第一篇:本周新聞簡訊
2013年11月6日新聞簡訊
中共中央政治局常委、中央紀(jì)委書記王岐山昨天在人民大會堂會見了老撾人民革命黨中央政治局委員、中央書記處書記、中央紀(jì)委書記本通率領(lǐng)的老撾人革黨代表團(tuán)。
黨的群眾路線教育實(shí)踐活動開展以來,全軍各大單位黨委堅(jiān)決貫徹落實(shí)“標(biāo)準(zhǔn)更高、走在前列”指示要求。認(rèn)真學(xué)習(xí)對照習(xí)主席重要講話精神,聚焦“四風(fēng)”查擺問題,嚴(yán)肅開展批評和自我批評,研究制定深入推進(jìn)教育實(shí)踐活動、加強(qiáng)黨委班子建設(shè)的措施方法,取得重要認(rèn)識成果、實(shí)踐成果、制度成果。當(dāng)前,全軍第一批教育實(shí)踐活動陸續(xù)進(jìn)入專項(xiàng)整治、建章立制的重要環(huán)節(jié)。
中宣部、中央文明辦近日開展慰問幫扶道德模范活動,對34名生活困難的第四屆全國道德模范進(jìn)行幫扶。
為期45天的北京文化消費(fèi)季日前落下帷幕,文化季中累計(jì)消費(fèi)達(dá)2654.3萬人次,活動取得良好社會反響。
昨天在巴黎召開的聯(lián)合國教科文組織第37屆大會上,中國教育 部副部長、中國聯(lián)合國教科文組織全國委員會主任郝平當(dāng)選為新一屆大會主席,任期兩年。這是該組織歷史上中國代表首次獲選大會主席。
德國外交部長吉多·韋斯特韋勒昨天向英國駐德國大使發(fā)出約談要求。希望其就英媒報(bào)道英國駐德國大使館設(shè)有監(jiān)聽設(shè)備作出解釋。2013年11月4日新聞簡訊
部分省區(qū)市事業(yè)單位分類改革工作座談會昨天在京召開。
國務(wù)院教育督導(dǎo)委員會辦公室將于11月初開始對北方地區(qū)中小學(xué)校冬季取暖工作進(jìn)行專項(xiàng)督導(dǎo),11月15日前結(jié)束。主要目的是督促各地各校切實(shí)抓緊做好中小學(xué)校冬季取暖工作,確保廣大師生溫暖、安全過冬。
經(jīng)軍委領(lǐng)導(dǎo)批準(zhǔn),總政治部日前下發(fā)通知,轉(zhuǎn)發(fā)成都軍區(qū)某炮兵團(tuán)堅(jiān)持和發(fā)展團(tuán)隊(duì)建設(shè)基本經(jīng)驗(yàn)。推動強(qiáng)軍目標(biāo)落實(shí)到基層的主要做法,要求全軍部隊(duì)認(rèn)真學(xué)習(xí)貫徹習(xí)主席有關(guān)重要指示,下功夫抓好強(qiáng)軍目標(biāo)在基層的貫徹落實(shí)。
由中國船舶重工集團(tuán)承擔(dān)研制的我國首個(gè)實(shí)驗(yàn)型深海移動工作站近日完成總裝,即將展開水下試驗(yàn)。工作站為35噸級,在海底工作的時(shí)間為15到18小時(shí),可以載6個(gè)人。
江油市“7.9”盤江大橋垮塌事故責(zé)任人日前受到嚴(yán)肅查處。目前檢察機(jī)關(guān)已批準(zhǔn)逮捕13人,紀(jì)檢監(jiān)察機(jī)關(guān)已對3人進(jìn)行黨紀(jì)政紀(jì)處分。
今天起到11月8日,滬深兩市共有23家公司涉及限售股解禁。按照11月1日收盤價(jià)計(jì)算,解禁市值總計(jì)將達(dá)到403億元,不僅較本周環(huán)比大幅增加,更是達(dá)到四季度以來的高峰。
菲律賓南部海域昨天發(fā)生6.0級地震,目前尚無人員傷亡和財(cái)產(chǎn)損失的報(bào)告。
2013年11月5日新聞簡訊
整改進(jìn)行時(shí):河北整頓四風(fēng)從具體事情抓起,對群眾反映強(qiáng)烈的“眼中釘”問題一項(xiàng)一項(xiàng)真查真改,限期落實(shí);
2013兩岸企業(yè)家紫金山峰會在南京開幕,俞正聲致辭。俞正聲表示,兩岸經(jīng)濟(jì)合作尤其是產(chǎn)業(yè)合作要促進(jìn)兩岸企業(yè)更廣泛參與,通過項(xiàng)目牽引帶動,擴(kuò)大產(chǎn)業(yè)合作的受益面,促進(jìn)兩岸經(jīng)濟(jì)共同發(fā)展;
省部級干部學(xué)習(xí)貫徹總書記系列講話精神研討班開班。劉云山要求加深理解基本內(nèi)涵,掌握思想精髓;
張高麗赴上海、浙江調(diào)研經(jīng)濟(jì)、環(huán)保和民生;
中央黨的群眾路線教育實(shí)踐活動領(lǐng)導(dǎo)小組印發(fā)《通知》,部署“四風(fēng)”突出問題專項(xiàng)整治和加強(qiáng)制度建設(shè);
特別報(bào)道:“簡政放權(quán)—釋放改革紅利”第二篇:浙江:行政審批大提速,放權(quán)盼增含金量;
發(fā)改委、工信部聯(lián)合召開電視電話會議,強(qiáng)調(diào)拋棄僥幸心理,堅(jiān)決化解產(chǎn)能過剩;
“藏家三代接力從軍,血脈傳承忠勇報(bào)國?!保ㄉ掀?新兵營里來了老戰(zhàn)士>;
2013年11月7日新聞簡訊
習(xí)近平在視察國防科學(xué)技術(shù)大學(xué)時(shí)強(qiáng)調(diào):深入貫徹落實(shí)黨在新形勢下的強(qiáng)軍目標(biāo),加快建設(shè)具有我軍特色的世界一流大學(xué)。
李克強(qiáng)在黑龍江考察,要求確保受災(zāi)群眾安全溫暖過冬,扎實(shí)推進(jìn)現(xiàn)代農(nóng)業(yè)綜合配套改革試驗(yàn)。他深入農(nóng)田,了解深松耕作情況,察看秋糧收儲工作。李克強(qiáng)鼓勵農(nóng)民要大膽嘗試多種形式規(guī)模經(jīng)營,趟出改革新路子。
今冬明春天然氣缺口100億立方米,發(fā)改委表態(tài):優(yōu)先保民生; 目前各地天然氣供應(yīng)還算充足,但今冬明春的形勢并不樂觀。市場監(jiān)測機(jī)構(gòu)預(yù)計(jì),華東、華北地區(qū)情況較為嚴(yán)重。除了需求上升、調(diào)峰設(shè)施不足等因素以外,治理霧霾用氣量驟增是新的影響因素。中國能源網(wǎng)首席信息官韓曉平介紹,天然氣作為優(yōu)質(zhì)清潔能源,成為治霾的重要手段。隨著今年大氣治理“國十條”的頒布,各地紛紛推進(jìn)煤改氣、油改氣計(jì)劃,天然氣需求迅猛增長。
江蘇:聚焦“四風(fēng)”,建章立制,逐項(xiàng)整改。
中國之聲曝光溫州鹿城區(qū)河流排污嚴(yán)重,相關(guān)部門啟動調(diào)查。
國內(nèi)心臟支架被指臨床濫用,監(jiān)管措施難以落實(shí)。
北京購車搖號政策調(diào)整具體實(shí)施辦法仍在研究中。
巴基斯坦前總統(tǒng)穆沙拉夫獲釋。2013年11月8日新聞簡訊
新華社今晨全文播發(fā)國務(wù)院總理李克強(qiáng)11月1日在地方政府職能轉(zhuǎn)變和機(jī)構(gòu)改革工作電視電話會議上的講話。
中共中央政治局委員、中宣部部長劉奇葆昨天為省部級干部學(xué)習(xí)貫徹總書記系列講話精神研討班作報(bào)告。對宣傳闡釋總書記系列重要講話提出明確要求,強(qiáng)調(diào)要認(rèn)真學(xué)習(xí)領(lǐng)會講話精神,深入闡釋講話的重大意義、深刻內(nèi)涵和實(shí)踐要求,把握圍繞中心服務(wù)大局這個(gè)基本職責(zé),抓好網(wǎng)上輿論工作這個(gè)重中之重,鞏固馬克思主義在意識形態(tài)領(lǐng)域的指導(dǎo)地位。
全軍黨的建設(shè)工作會議強(qiáng)調(diào),要堅(jiān)決貫徹習(xí)主席在會見會議代表時(shí)作出的“四個(gè)始終堅(jiān)持”重要指示,不斷提高軍隊(duì)黨的建設(shè)科學(xué)化水平。
國資委與江西省政府日前簽署合作備忘錄,新一輪央企入贛拉開大幕,簽約金額2200多億元。其中六成落戶革命老區(qū)贛州。
監(jiān)測數(shù)據(jù)顯示,11月以來全國羊肉價(jià)格漲速有所加快。昨天鮮羊肉全國日均價(jià)比去年同期貴一成左右。
昨天中國海警2337、2506、2151、2112公務(wù)船編隊(duì)在我釣魚島領(lǐng)海內(nèi)巡航。
美國、英國、法國、俄羅斯、中國和德國等伊核問題六國昨天與伊朗談判代表開始新一輪伊核問題談判。
英國廢物及資源行動計(jì)劃組織昨天發(fā)布的報(bào)告顯示,英國每年浪費(fèi)的食品高達(dá)420萬噸。2013年11月9日新聞簡訊
受今年第30號臺風(fēng)“海燕”影響,預(yù)計(jì)今天中午到夜間,渤海灣將出現(xiàn)50到130厘米的風(fēng)暴增水。萊州灣將出現(xiàn)60到160厘米的風(fēng)暴增水。上述岸段內(nèi)的河北黃驊潮位站將于今天夜間出現(xiàn)達(dá)到當(dāng)?shù)厮{(lán)色警戒潮位的高潮位。國家海洋預(yù)報(bào)臺已發(fā)布風(fēng)暴潮藍(lán)色預(yù)警,提醒遼寧、河北、天津和山東沿海各單位提前采取防范措施。
山西太原“11·06”爆炸案件昨天告破,41歲的太原犯罪嫌疑人豐志均被抓捕歸案。警方從其住處繳獲了私自制造的爆炸裝置,發(fā)現(xiàn)了大量犯罪證據(jù),并查獲了其作案時(shí)駕駛的車輛。豐志均對犯罪事實(shí)供認(rèn)不諱。目前,相關(guān)審訊和調(diào)查取證等工作正在緊張進(jìn)行。
外交部發(fā)言人洪磊昨天表示,一艘中國臺灣漁船因涉嫌在日本鹿兒島縣附近海域違規(guī)捕撈被日方抓扣。外交部和中國駐福岡總領(lǐng)館將繼續(xù)關(guān)注案件進(jìn)展。
巴勒斯坦官方昨天證實(shí),巴前領(lǐng)導(dǎo)人阿拉法特為“非自然死亡”。并表示以色列為“主要的也是唯一的嫌疑對象”。調(diào)查委員會主席陶菲克·提拉維表示,巴勒斯坦民族權(quán)力機(jī)構(gòu)日前收到的瑞士和俄羅斯尸檢報(bào)告均顯示,阿拉法特的死亡不是由于年邁或疾病造成。
美軍無人機(jī)昨晚空襲也門南部阿比揚(yáng)省一個(gè)村莊,打死至少7名“基地”組織武裝分子。
第二篇:本周新聞
本周新聞
1.今天凌晨3時(shí)17分,由黑河開往哈爾濱的K7034次旅客列車運(yùn)行至綏北線海倫至東邊井區(qū)間發(fā)生脫線事故,造成15名旅客受傷,已被送往醫(yī)院檢查和治療。
2.4月12日,蘭州市西固區(qū),西固區(qū)蘭州市的核心工業(yè)區(qū)、中國西部最大的石油化工基地。由于西固區(qū)取樣點(diǎn)苯指標(biāo)監(jiān)測數(shù)據(jù)一直處于不穩(wěn)定狀態(tài),自來水仍不宜直飲。
3.中新網(wǎng)4月13日電 據(jù)外電報(bào)道,烏克蘭內(nèi)務(wù)部長阿瓦科夫宣布,該國13日在東部的頓涅茨克州斯拉維揚(yáng)斯克市發(fā)起“反恐”行動。
重點(diǎn)新聞
13日6時(shí)30分許,哈爾濱鐵路局對外發(fā)布稱,當(dāng)日3時(shí)17分,一輛由黑河開往哈爾濱的K7034次旅客列車運(yùn)行至綏北線海倫至東邊井區(qū)間發(fā)生脫線事故,已造成15名旅客受傷。
據(jù)央視新聞報(bào),今天凌晨3:17,由黑河開往哈爾濱的K7034次列車在離海倫站6公里的綏北線海倫至東邊井區(qū)間發(fā)生脫線事故。12節(jié)車廂中5節(jié)脫軌,其中3節(jié)整體側(cè)翻。車上410位乘客中15位受輕傷,其余旅客被轉(zhuǎn)移安置。目前途徑此路段的列車暫時(shí)停運(yùn)。
據(jù)悉,事故發(fā)生后,哈爾濱鐵路局與當(dāng)?shù)毓病⑾赖炔块T趕往現(xiàn)場組織救援。
截至6時(shí)30分許,K7034次旅客列車脫線事故造成15名旅客受傷,已全部送往醫(yī)院接受檢查和治療。其他旅客已得到妥善安置。
目前,受事故影響,哈爾濱鐵路局對部分管內(nèi)旅客列車運(yùn)行做了臨時(shí)調(diào)整,有3趟列車迂回運(yùn)行,8趟列車停運(yùn),加開1趟列車。
此圖,救災(zāi)人員正在積極救災(zāi)。
我的評論
對于此次翻車事件的發(fā)生,我深表痛惜!我們雖然不能預(yù)測災(zāi)難的發(fā)生,但是只要列車司機(jī)多一分警醒,只要人們平時(shí)把各種避難的演習(xí)認(rèn)真做好,就能降低災(zāi)難的突發(fā)率和受傷率!在此次翻車事件中,救災(zāi)人員迅速到達(dá)現(xiàn)場救災(zāi),保障了人們的生命健康權(quán)。在平時(shí),我們也要學(xué)會保護(hù)自己的生命健康權(quán)!
第三篇:本周新聞閱讀
Will China's Continued Big Spending Lift its Economy?
Chinese officials have predicted lower economic growth again this year.They say that huge government spending programs are coming to a close.Instead, officials say they are seeking what they call “higher quality” but more modest growth.The goal is to increase domestic consumption and grow the economy in a more balanced way.A construction area in Beijing is partly hidden by a billboard showing a view of many completed buildings.Last week, Chinese Premier Li Keqiang reinforced this opinion when he announced a target growth rate of seven percent for 2015.That is well below the Chinese economy's average over the last 20 years.However, there are signs that the government has not yet ended its big spending programs.Li Keqiang announced a 13 percent increase in fixed asset investments, things like buildings and machinery.The premier also said there would be new spending in energy, railways, water management and housing.Some economists believe this spending will be greater than needed to reach the government's growth target.Shen Jianguang is chief Asia economist at Mizuho Securities Asia in Hong Kong.He calls the additional investments a “silent stimulus plan.” In January, Li Keqiang promised to create 10 million new jobs in 2015, partly through investment in building projects.The new spending program is less than the stimulus plan China put in place during the world financial crisis.In 2008, China announced a spending package of $570 billion.This year, however, Mr.Li has set aside $260 billion for spending in infrastructure and parts of the economy.Yet the spending increase does nothing to increase personal buying in China or create demand for goods and services.Recently, a professor at Renmin University spoke to Chinese state-run broadcaster CCTV.Tao Ran said that consumption levels are much less than what is needed to guarantee steady growth.Spending by the public is estimated at just about 40 percent of the economy while spending by government agencies makes up the rest.The government is borrowing money to pay for new projects.Finance Minister Lou Jiwei said in a news conference that deficit spending will be about 2.7 percent of the gross domestic product.That is the value of all goods and services produced by the economy in one year.It is an increase over last year and almost as much as during the financial crisis year of 2009.China's debt has increased four times since 2007.The McKinsey Global Institute estimated in February that total debt in China was valued at 282 percent of the economy.That includes government, corporate and household debt.The same report estimates U.S.debt to be 269 percent of GDP.China's Ministry of Finance had been limiting spending to cool the economy.But Mr.Shen says the Finance Ministry appears to be changing that policy.China's local governments hold large amounts of debt and that has hurt their ability to invest in new infrastructure.Yin Zhongqing, deputy director of the Finance and Economic committee of the National People's Congress, spoke to reporters recently.He said the central government would offer about $160 billion in low-interest bonds to replace existing debt owed by local governments.And that's the Economics Report for VOA Learning English.I'm Mario Ritter.Saibal Dasgupta reported this story for VOA from Beijing, China.Mario Ritter wrote it for
Learning English.Caty Weaver was the editor._______________________________________________________________ Words in This Story domestic consumption – n.products and services bought and used within the country in which they are produced average – n.a number that is calculated by adding quantities together and then dividing the total by the number of quantities asset – n.a valuable person or thing infrastructure package – n.a group of related things that go together infrastructure – n.the basic equipment and structures(such as roads and bridges)that are needed for a country, region, or organization to operate
中國是否會繼續(xù)利用巨額投資提振經(jīng)濟(jì)?
From VOA Learning English, this is the Economics Report.這里是美國之音慢速英語經(jīng)濟(jì)報(bào)道。
Chinese officials have predicted lower economic growth again this year.They say that huge government spending programs are coming to a close.中國官員再次調(diào)低了今年的經(jīng)濟(jì)增長預(yù)測。他們表示,龐大的政府支出項(xiàng)目即將結(jié)束。Instead, officials say they are seeking what they call “higher quality” but more modest growth.The goal is to increase domestic consumption and grow the economy in a more balanced way.相反,官員們表示他們正在尋找他們所謂的“高品質(zhì)”但更為溫和的增長。其目標(biāo)是增加國內(nèi)消費(fèi),以一種更加平衡的方式發(fā)展經(jīng)濟(jì)。
Last week, Chinese Premier Li Keqiang reinforced this opinion when he announced a target growth rate of seven percent for 2015.That is well below the Chinese economy's average over the last 20 years.上周,中國總理李克強(qiáng)在宣布2015年經(jīng)濟(jì)增長速度目標(biāo)為7%時(shí)強(qiáng)調(diào)了這一觀點(diǎn)。這一增長速度遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于過去20年中國經(jīng)濟(jì)增長的平均水平。
However, there are signs that the government has not yet ended its big spending programs.Li Keqiang announced a 13 percent increase in fixed asset investments, things like buildings and machinery.The premier also said there would be new spending in energy, railways, water management and housing.然而,有跡象表明中國政府并未結(jié)束其大額支出項(xiàng)目。李克強(qiáng)宣布新增13%投資用于建筑和機(jī)器等固定資產(chǎn)。李總理還表示將在能源、鐵路、水資源管理和住房方面新增投資。
Some economists believe this spending will be greater than needed to reach the government's growth target.Shen Jianguang is chief Asia economist at Mizuho Securities Asia in Hong Kong.He calls the additional investments a “silent stimulus plan.” 一些經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為,這些支出將遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出政府增長目標(biāo)的需求。沈建光是香港瑞穗證券亞洲公司的亞洲區(qū)首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家。
In January, Li Keqiang promised to create 10 million new jobs in 2015, partly through investment in building projects.今年一月份,李克強(qiáng)承諾在2015年創(chuàng)造1千萬個(gè)新的工作崗位,部分是通過建筑工程投資。
The new spending program is less than the stimulus plan China put in place during the world financial crisis.In 2008, China announced a spending package of $570 billion.This year, however, Mr.Li has set aside $260 billion for spending in infrastructure and parts of the economy.這一新的支出項(xiàng)目低于全球經(jīng)濟(jì)危機(jī)期間中國出臺的經(jīng)濟(jì)刺激方案。2008年,中國宣布了5700億美元的支出計(jì)劃。然而今年,李總理已經(jīng)撥出2600億美元用于基礎(chǔ)設(shè)施投資和部分經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域。
Yet the spending increase does nothing to increase personal buying in China or create demand for
goods and services.然而增加支出無助于提高中國的個(gè)人消費(fèi)或創(chuàng)造商品和服務(wù)需求。
Recently, a professor at Renmin University spoke to Chinese state-run broadcaster CCTV.Tao Ran said that consumption levels are much less than what is needed to guarantee steady growth.Spending by the public is estimated at just about 40 percent of the economy while spending by government agencies makes up the rest.近日,中國人民大學(xué)教授陶然(Tao Ran)在中央電視臺對中國人民表示,消費(fèi)水平遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于保證穩(wěn)定增長所需的水平。公眾支出估計(jì)只占到經(jīng)濟(jì)的40%左右,剩下的都是政府機(jī)構(gòu)支出。
The government is borrowing money to pay for new projects.Finance Minister Lou Jiwei said in a news conference that deficit spending will be about 2.7 percent of the gross domestic product.That is the value of all goods and services produced by the economy in one year.It is an increase over last year and almost as much as during the financial crisis year of 2009.中國政府開始貸款用于新項(xiàng)目。中國財(cái)政部長樓繼偉在一次新聞發(fā)布會上表示,政府的赤字開支將達(dá)到國內(nèi)生產(chǎn)總值的2.7%左右,與去年相比同期增長,幾乎等同于2009年金融危機(jī)期間的水平。國內(nèi)生產(chǎn)總值是指一年之內(nèi)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生的所有商品和服務(wù)的價(jià)值。
China's debt has increased four times since 2007.The McKinsey Global Institute estimated in February that total debt in China was valued at 282 percent of the economy.That includes government, corporate and household debt.The same report estimates U.S.debt to be 269 percent of GDP.自2007年以來中國債務(wù)總額增加了4倍。麥肯錫全球研究所2月份估計(jì),中國債務(wù)總額是其經(jīng)濟(jì)的282%,其中包括政府、企業(yè)和家庭債務(wù)。同一份報(bào)告估計(jì)美國債務(wù)是其國內(nèi)生產(chǎn)總值的269%。
China's Ministry of Finance had been limiting spending to cool the economy.But Mr.Shen says the Finance Ministry appears to be changing that policy.中國財(cái)政部一直在限制支出給經(jīng)濟(jì)降溫。但沈先生表示,財(cái)政部似乎正在改變這一政策。
China's local governments hold large amounts of debt and that has hurt their ability to invest in new infrastructure.Yin Zhongqing, deputy director of the Finance and Economic committee of the National People's Congress, spoke to reporters recently.He said the central government would offer about $160 billion in low-interest bonds to replace existing debt owed by local governments.中國地方政府背負(fù)了大量債務(wù),這已經(jīng)傷害到了它們投資新基礎(chǔ)設(shè)施的能力。全國人大財(cái)政經(jīng)濟(jì)委員會副主任尹中卿最近對記者表示,中央政府將提供1600億美元的低息債券用于置換地方政府所欠的現(xiàn)有債務(wù)。
第四篇:新聞簡訊
10月13日晚上九點(diǎn)整,建筑學(xué)院第九屆學(xué)生干部培訓(xùn)之院黨委副書記傅早霞講課在建筑學(xué)院院樓207會議室進(jìn)行。相信經(jīng)過此次干部培訓(xùn),我院學(xué)生干部的工作能力會有所提高,我院的學(xué)生日常管理工作也一定會蒸蒸日上。
作者:楊士建
10月14日19:00,由建筑與城鄉(xiāng)規(guī)劃學(xué)院團(tuán)委學(xué)生會主辦,建筑與城鄉(xiāng)規(guī)劃學(xué)院心理健康服務(wù)部承辦的心信息委員會議在建筑學(xué)院207會議室成功召開。此次會議,加強(qiáng)了部門與各班心理委員之間的交流,解決了大家工作上的一些迷惑,收集了大家對該部門的建議,讓大家更加明確了作為一個(gè)心理健康委員的職責(zé)。
作者:胡嫩 王英
10月18日晚上7:00在南?;顒又行娜缙谂e辦了由我院團(tuán)委學(xué)生會主辦,院團(tuán)委學(xué)生會文娛部承辦的2011級新生才藝賽決賽。此次的決賽晚會節(jié)目新穎多變,能寓教育于娛樂,具有較高的思想深度,無論是臺上表演者還是臺下觀眾,都滿載而歸。
作者:陳波
10月20日晚7點(diǎn),由我院團(tuán)委學(xué)生會主辦,團(tuán)委學(xué)生會學(xué)習(xí)部承辦的2011級新生演講賽決賽在第五教學(xué)樓2-6教室成功舉行。通過此次演講比賽,同學(xué)們不僅加強(qiáng)了對黨的認(rèn)識,也增強(qiáng)了歷史使命感和責(zé)任心。
作者:劉霜容
10月16日晚上七點(diǎn),建筑與城鄉(xiāng)規(guī)劃學(xué)院第二十一期入黨入黨積極分子培訓(xùn)動員大會在湖南科技大學(xué)五教2-1舉行,到場的領(lǐng)導(dǎo)有校組織部特派組織員王志斌同志及我院黨委副書記、分黨校校長傅早霞同志。本次大會為入黨積極分子的入黨旅程打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
作者:黨支部
第五篇:新聞簡訊寫作要點(diǎn)
新聞簡訊寫作要點(diǎn)
一、簡訊概念:
簡訊:稱為信息、簡訊息、文字訊息,傳遞某方面信息胡簡短小文章,有新聞、天氣、財(cái)經(jīng)信息、體育動態(tài)、公司資訊、企業(yè)資訊、其它資訊等,具有匯報(bào)性、交流性、指導(dǎo)性等特點(diǎn)。即200字以內(nèi)完整的消息,包括:何人、何事、何時(shí)、何地、何故、如何。
二、簡訊格式:
標(biāo)題:一句話要概括簡訊主要內(nèi)容,避免出現(xiàn)簡訊、活動簡訊字樣。導(dǎo)語:簡訊開頭一段話,要求用極簡明的概括簡訊的最基本內(nèi)容。主體:是簡訊主要部分,要求具體清楚,內(nèi)容祥實(shí),層次分明。
反映時(shí)間、地點(diǎn)、參加對象、具體內(nèi)容、三段式為佳。五號宋體,段首空2格,未尾加上活動主辦單位。
結(jié)尾:對簡訊內(nèi)容的小結(jié),指時(shí)事情發(fā)展趨勢或提了希望今后打算。
如主體部分已把事情說清楚,就不必加結(jié)尾。
三、簡訊范文:
我院召開第八屆教學(xué)質(zhì)量月動員大會
10月30日下午,我院在學(xué)術(shù)報(bào)告廳召開第八屆教學(xué)質(zhì)量月動員大會,黃娜恩黨委書記、何文賢副院長、吳美煥院長助理,全體專兼職教師出席會議。
會上,黃書記對學(xué)院近年教學(xué)管理工作給予肯定,同時(shí)希望全體教師能以教學(xué)為中心,以學(xué)生為本抓好教學(xué)質(zhì)量,提高教學(xué)水平;何文賢副院長作了“德為世范,教學(xué)兼優(yōu)”的主題報(bào)告,強(qiáng)調(diào)大學(xué)的根本在于培養(yǎng)人才,良好的師德師風(fēng)是人才培養(yǎng)質(zhì)量的重要保證。教務(wù)處梁曉玲處長對教學(xué)質(zhì)量月系列活動進(jìn)行了部署。
我院第八屆教學(xué)質(zhì)量月活動時(shí)間從11月1日至11月30日。本屆教學(xué)質(zhì)量月主要開展教風(fēng)學(xué)風(fēng)整肅活動、中青年教師最佳一節(jié)課評比、教書育人演講報(bào)告會、教學(xué)優(yōu)秀獎評比、教學(xué)反饋會、教學(xué)質(zhì)量月綜合評比等活動,提高教學(xué)水平,促進(jìn)學(xué)風(fēng)和教風(fēng)的根本好轉(zhuǎn)。