第一篇:超有用日語論文題目
日語論文題目大全(2013-03-15 01:08:10)轉(zhuǎn)載▼
日本語と中國語の同じ言葉で違う意味の単語 源氏物語と紅樓夢 貴族社會の相違點(diǎn)
夏目漱石(日本人の作家なら誰でもいい)のある作品から日本人の考え方 日本の少子化問題と中國の一人っ子政策 民主黨と中國政策の展望 受験制度の比較
非行化生徒の実態(tài)と対策
日本の文化を通しての日本人のものの考え方 ごみ問題 中國と日本の比較とこれからの展望 日本の若者の考え方 日本の若者の言葉
食品問題から両國間のあり方
中國、日本の交流の歴史(ある人物、事件を通して)
20までいきませんが、日本人、日本の文化はいろいろありますので、ことばの說明に関する考察~國語辭典を資料として~ 強(qiáng)調(diào)を表す語についての研究 「喜び」の表現(xiàn)に関する考察 味の表現(xiàn)に関する考察
ものの名前とその名づけに関する考察 現(xiàn)代語における「全然」の用法 女性の文末形式に関する研究
同意を求める「~だろう」の使用~日本語母語話者と日本語學(xué)習(xí)者の比較~ 日本語會話教科書におけるあいづちの表現(xiàn) 日本語教科書における終助詞の扱い 謝罪の表現(xiàn)とその使用意識に関する考察 若者ことばの特徴
オノマトペと動詞の共起性に関する調(diào)査 回避ストラテジーに関する考察
現(xiàn)代日本語における自稱詞、他稱詞の使用に関する研究 原因、理由を表す「から」「ので」に関する一考察 終助詞「ね」の意味機(jī)能
「必ず」と「きっと」の意味分析 受動文の使用と意識に関する一考察 前置き表現(xiàn)に関する一考察 日語自動詞在表達(dá)中的作用 從受授動詞看日本人的人際關(guān)系 中日委婉表達(dá)的差異
從日語中的待遇表現(xiàn)看日本人的語言觀念 從年輕人用語看日本青年人的價(jià)值觀 從近年來流行語的發(fā)展看當(dāng)今日本社會 對日本人姓名的考察 對日本地名的考察 日本的雨和風(fēng)與日本人的季節(jié)感 日本語言中的美意識考察 中日家庭成員之間稱呼的比較 中日青年就職觀念的差異 日本的少子化問題考察 日本女性就業(yè)狀況的變化
從日本人的飲食生活看歐美文化的影響 對日本社會中欺凌現(xiàn)象的考察 對日本浴室文化的考察 自殺與日本的島國文化
從“花”看中日美意識的差異 日本人生活里的“和”意識 成語翻譯技巧研究 中日口譯中的語境研究
論中日互譯中母語對譯文的影響
文學(xué)翻譯中人物形象與語境的依存關(guān)系 中文歇后語與順口溜的日譯研究 關(guān)于日語擬聲、擬態(tài)詞的漢語翻譯
關(guān)聯(lián)翻譯理論在文學(xué)翻譯(或口譯)中的應(yīng)用 中日諺語對比與翻譯研究 議中日諺語的互譯技巧
論中日商標(biāo)翻譯互譯技巧研究 中日商
業(yè)廣告用語、廣告詞的互譯技巧研究 論翻譯中信、達(dá)、雅的關(guān)系 論翻譯中的直譯與意譯
論中日翻譯中的語義對等問題 中日口譯中的語境的處理技巧
中文(或中日)新詞、流行詞日譯(或互譯)研究 “まで” 和“までに”の応用の分析 “ないで” 和“なくて”の応用の分析 “たら” “ば”“と” “なら”の応用の分析 “にとって” 和“にたいして”の応用の分析 蘇州シルク輸出品の実態(tài)の分析 無錫の陶器輸出品の実態(tài)の分析
常州のトランクス輸出品の実態(tài)の分析 南京の服裝輸出品の実態(tài)の分析 南通蒲団輸出品の実態(tài)の分析
翻訳の質(zhì)と言葉遣いの関系について分析 走れメロスの天気について描寫の私見 伊豆の踴子の人物の心理描寫について
日本の自然主義文學(xué)の特徴についてー?破戒?などから)?伊豆の踴子?と?舞姫?の人物運(yùn)命の比較 大江健三郎の作品の特徴について 川端康成の作品の特徴について メロスの信念の強(qiáng)さから考えたこと 日本語翻訳方法と理論の検討 “信達(dá)雅”翻譯理論の応用
翻譯の質(zhì)と歷史資料の関系について.doc 村上春樹小說中的女性解讀——以青春三部曲為例
論村上春樹小說中的尋找意識——以《尋羊冒險(xiǎn)記》為例 論宮崎駿動畫中“飛行器”之意象
芥川龍之介與其周圍的女性——關(guān)于芥川之死 從《地獄變》看芥川的藝術(shù)觀
論芥川龍之介中國題材作品群的思想傾向 論芥川早期文學(xué)中“火”之意象 芥川龍之介與《聊齋志異》
從芥川的《鼻子》看日本人的羞辱觀 論日本戰(zhàn)后“社會派”文學(xué)的“政治性” 論川端康成文學(xué)中“鏡”之意象
從川端康成的《雪國》看日本傳統(tǒng)美學(xué)意識 川端康成《雪國》三種中譯本評析 漢語“被”字句及其日譯研究
中日指示詞的比較研究
日語高年級學(xué)生「ている」誤用研究 文脈指示中“その”的漢譯
日語“夕”和漢語“了”的對照研究
從電影譯名看外來文化對中日兩國語言的影響
關(guān)于日語流行語的研究
關(guān)于日語慣用句(從結(jié)構(gòu)或語義分析角度)關(guān)于日語慣用句(從中日文化對比角度)關(guān)于日語慣用句(從中日慣用句比較角度)關(guān)于日語慣用句(從翻譯角度)
關(guān)于含有某一特定漢字的日語慣用句(從結(jié)構(gòu)或語義分析的角度)關(guān)于含有某一特定漢字的日語慣用句(從中日慣用句比較角度)關(guān)于含有某一特定漢字的日語慣用句(從翻譯角度)關(guān)于日語成語(從中日比較的角度)關(guān)于日語成語(從語義和結(jié)構(gòu)分析角度)關(guān)于日語成語(從翻譯的角度)關(guān)于日語諺語(從文化的角度)關(guān)于日語諺語(從翻譯角度)關(guān)于
日語新聞翻譯 關(guān)于日語程度副詞 關(guān)于日語陳述副詞 關(guān)于日語敬語
關(guān)于日本人的表現(xiàn)心理 關(guān)于日語的特質(zhì) 關(guān)于中日交流中的跨文化交際 關(guān)于石川達(dá)三及其作品 日漢指示代詞對比研究 關(guān)于「ようだ」「そうだ」「らしい」的比較 有關(guān)“こと”和“の”的分析比較
關(guān)于身體詞匯慣用句的日漢對比
對日語中的請求表達(dá)的考察 關(guān)于自動詞與他動詞的研究
關(guān)于補(bǔ)助要素“てある”和ている的考察
漢日成語諺語 對比研究
漢日擬聲詞擬態(tài)詞的對比研究
有關(guān) 授受表現(xiàn)日中對照研究 日語中漢字的讀法
漢日被動句型對比研究 日中敬語表達(dá)對比研究
從日語外來詞的變遷看日本社會
格助詞“に”的意義用法及其它 關(guān)于日語中的女性用語 賞櫻花和日本人的自然觀 關(guān)于中日老齡化問題 日本企業(yè)文化和宗教信仰
中國和日本的食文化在語言中的表現(xiàn) 中國文化對日本茶文化的影響 日本女性婚姻觀的變遷
形成日本少子化的主客觀成因 探索日本動漫對世界的影響
論日本文化中開放性與主體性特征 關(guān)于日本文學(xué)中的美意識 日本文學(xué)中的唯美主義 日本和歌文學(xué)
芥川龍之介小說研究 無常觀與日本文學(xué)
從芥川的“鼻子”透析芥川的人生觀 從日語的曖昧表現(xiàn)探討日本人的性格 日語自動詞的意義分析 漢日成語諺語對比研究 日語慣用句
論日語的呼應(yīng)表達(dá) 日語敬語研究
日語擬聲擬態(tài)詞研究 日語授受表現(xiàn)研究
日語教學(xué)中文化導(dǎo)入問題研究 中日慣用句表現(xiàn)之比較研究 日本語の敬語誤用と敬語意識 關(guān)于日語頭部身體詞匯慣用句 日語敬語的現(xiàn)狀與將來 中日同形詞的對照研究
從敬語表達(dá)看日本人的敬語意識 漢日敬語的比較分析
論《細(xì)雪》中妙子的自由追求.日中敬語表達(dá)對比研究 日本人的死生觀 中日敬語對譯研究
“とても”與“很”的比較研究 從“蟲がいい”看日本人的語言技巧 日語動物諺語及其漢語譯文的對比研究 日本語における擬態(tài)語擬聲語について 日本語に入った外來語について 日本語の「しゃれ」について 日本語の「なぞなぞ」について 日本語の國字(和字)について 日本語における隠語について 現(xiàn)代日本語の中における江戸言葉 日本人の略語の作り方 五七調(diào)と七五調(diào)の詩學(xué)
「小唄」と「どどいつ」の音樂性 枕詞はなぜ五文字なのか? 和歌に及ぼした中國漢詩の影響 松尾芭蕉に與えた漢詩の影響 日本人の漢詩 漢俳について 「於母影」、「海潮音」、「月下の一群」における翻譯態(tài)度比較論 夏目漱石と正岡子規(guī)の往復(fù)書簡 日本人の書簡の文體と作法 日本人が詠じる植物傾 向
日本人の苗字について
子供の命名に見られる日本人の特性 流行歌流行語に見られる日本人の心性 日本的隠者と中國的隠者 日本の庭園と中國の園林
日本人の世間體(體面)と中國人の面子 日本人と中國人のマナー感覺 日本の幽靈と中國の鬼について 日本の妖怪変化について 日本の山賊と海賊について
星の民間傳承における中國人日本人の宇宙觀比較論 道教が日本の民俗生活習(xí)慣に及ぼした影響について 古代中國音樂が雅樂に及ぼした影響について 繪巻物に見られる日本人の庶民生活について 江戸時(shí)代の鎖國の功罪について 江戸時(shí)代の教育について 日本の驛辨について
日本人の遵法意識(ルール遵守感覺)日本人のペットの飼い方について 日本人の笑い
古代日本人の戀愛と結(jié)婚 日本人の地獄觀と極樂觀 日本文化における「間(ま)」について 現(xiàn)代日本人の服飾に見られる色彩傾向 現(xiàn)代日本人の「粹」と「野暮」 日本的風(fēng)狂の精神とは何か おたくとマニ? 「萌え」とは何か 虛無僧と山伏について 「山窩」について 「心中」について
「じゃんけん」の地域性について 日本人はなぜ水に流したがるのか?
日本人はなぜ空氣を讀むことを氣にするのか? なぜ宦官は日本に入ってこなかったのか? 車內(nèi)放送における日本人の世話意識
車內(nèi)で平然と化妝をする日本人女性の感覺
新聞雜志の諷刺漫畫に見られる日本人の政治社會性 みそみりんしょうゆにおける日本食文化の特徴 日本におけるゴミの分別とリサ?クル なぜ日本卓球は中國卓球に勝てないのか? 中日同形語の比較/中日同形詞的比較
中日両國語助數(shù)詞の異同/中日兩國量詞使用的差異 日常挨拶の中日比較/日常寒暄語的中日比較 擬音擬態(tài)語の中日対照/擬聲擬態(tài)詞的中日比較
日中同形語「的」についての比較/關(guān)于中日同形漢字“的”的對比 中國語と日本語における外來語の比較/漢語和日語中的外來語比較 中日両國語人稱代名詞の比較分析/中日兩國人稱代詞比較分析 自然に関する中日慣用句の比較/中日自然慣用語的比較 日本語における婉曲表現(xiàn)/淺析日語中的委婉表達(dá)
日本語における感情表現(xiàn)用語の特質(zhì)について/日語情感表達(dá)用語特點(diǎn)的分析 日本語における條件表現(xiàn)/淺析日語中的條件表現(xiàn)
日本語における思いやり表現(xiàn)/關(guān)于日語中的體貼式表達(dá)
日本語における「雨」の表現(xiàn)について/淺析日語中與“雨”相關(guān)的表達(dá) 日本語における「漢字語匯」意味の変遷/淺析日語中漢字詞匯含義的變遷 日本語における男 女の言葉遣いの區(qū)別/日語中男女用語的差別
日本語の慣用句の文法的特徴について/淺析日語慣用句的語法特征 日本語における外來語の発展について/試論日語中外來語的發(fā)展 日本語の女性語の特徴分析/日語中女性用語的特征分析 曖昧語の表現(xiàn)から見る日本語の特性/從曖昧語看日語的特點(diǎn) 日本語における第二人稱の表現(xiàn)/淺析日語中第二人稱的表現(xiàn)方式 從語言表達(dá)看日本人的心理特征 日語的模糊現(xiàn)象究因
試談日語的曖昧表達(dá)與語境的依存關(guān)系 談日語口語中幾個(gè)常見的曖昧表現(xiàn) 日語的間接語言行為
淺談日語的“受身形”表達(dá)方式 關(guān)于格助詞:“に”和“と” 關(guān)于終助詞“ね” 關(guān)于“は”和“が” 關(guān)于“だろう”
關(guān)于日語中的否定表達(dá) 論日語中的人稱代詞 論中日第一人稱代詞 漢日第二人稱對比研究 主語省略現(xiàn)象的日漢對照
以《刺青》為例看谷崎潤一郎的美意識 談谷崎潤一郎作品中的女性形象 略論耽美主義作家的美學(xué)觀
非母語環(huán)境下曖昧表達(dá)習(xí)得之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下も的習(xí)得情況之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下た的習(xí)得情況之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下ている的習(xí)得情況之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下まで的習(xí)得情況之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下に的習(xí)得情況之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下で的習(xí)得情況之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下ばかり的習(xí)得情況之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下が的習(xí)得情況之實(shí)證分析
非母語環(huán)境下ハシル與カケル的習(xí)得情況之實(shí)證分析
非母語環(huán)境下モドル與カエル及ヒキカエス的習(xí)得情況之實(shí)證分析 非母語環(huán)境下トオル、トオス、ツウジル的習(xí)得情況之實(shí)證分析 夏目漱石作品中的女性形象 ——以《我是貓》和《明暗》為例 談川端康成作品中的女性形象 日語交際用語中的曖昧表現(xiàn) 中日禮貌語言對比研究 論日語中的人稱代詞
初探日語擬聲擬態(tài)詞的特征
從文化的視點(diǎn)看日語中的省略表達(dá) 淺論日語中的委婉表達(dá) 試論日本語中的敬語誤用和敬語意識 漢日成語諺語對比研究 日語敬語的現(xiàn)狀與將來 日語被動態(tài)的漢譯及其問題
論日語高級視聽課之日本電影及電視劇欣賞課 論“氣”字慣用詞組的語義特征和建構(gòu) 中國人日語學(xué)習(xí)中的誤用分析 議日語漢字和日本文化的關(guān)系 中日被動句的對比研究
關(guān)于日本語中的否定表達(dá)的探討 日本姓名的文化內(nèi)涵
從外來詞的吸收看日本社會和文化 關(guān)于日語中的女性用語 關(guān)于日語流行語的研究
通過“寒暄”觀察日本的文化特點(diǎn) 日本食の中國語表記について 日本企業(yè)の中國名について 中日の同形異義語について 中日の魚の名前の違いについて 中國
の省略語、日本の省略語 漢字使用圏の比較
日本の常用漢字の追加について 日本から中國に來た漢字について 中國と日本の色の?メージ 中國と日本の食文化の違い 日本と中國のタブーの違い 日本の平均壽命の高さを考える 日本の晩婚化、少子化を考える
日本の社會保障制度 -特に年金制度を中心に- 日本のオーバードクター問題 日本人の宗教観
日本の外來語について
カタカナ表記はすべて外國のものか 奈良平安期の日本人留學(xué)生について 前四史における日本の記事について 憲法十七條と中國の史書
古代日本人の好きな花 -萬葉集と古今和歌集の歌から- 織田信長、豊臣秀吉、徳川家康の比較 孫文の盟友 梅屋莊吉について
「大地の子」に見る殘留日本人孤児の研究 2009年の政変について -自民黨政治の終焉- 日本の終身雇用の崩壊と派遣制度
日本の農(nóng)業(yè)について -特に自給率の低さを中心に- 阪神淡路大震災(zāi)とその復(fù)興について 日本の昔話と中國の昔話
「源氏物語」から見た平安貴族の生活 「枕草子」から見た平安時(shí)代の女性の生活 魯迅の留學(xué)について
日本の葬式を考える -映畫「おくりびと」から- 宮崎駿の?ニメに見る日本人と環(huán)境
日本の國技相撲における外國人の進(jìn)出について 少林寺拳法について 日本の地震対策について
日本の溫泉について -地域分布とその成分- 日本人の中國語學(xué)習(xí)者について 日資企業(yè)里的跨文化交際研究 日語報(bào)紙新聞標(biāo)題的關(guān)聯(lián)理論解釋 中日合資A&D公司的跨文化沖突
日本在華獨(dú)資企業(yè)的文化研究
日漢語言表達(dá)方式差異及跨文化交際
日本人的內(nèi)外意識與集團(tuán)意識
關(guān)于我國企業(yè)導(dǎo)入日本企業(yè)文化的幾點(diǎn)思考
日本企業(yè)文化的特色及其啟示 日本在華企業(yè)人力資源管理研究
關(guān)于在華日資企業(yè)“日本式經(jīng)營”的文化分析 日本在華企業(yè)雇傭制度的文化分析
在華日資企業(yè)內(nèi)部溝通研究 日本式人事管理給我們的啟示
第八代雅閣在中國市場的SWOT分析
代雅閣:喧囂背后——解讀廣州本田的營銷戰(zhàn)略 日本三大汽車制造商的中國市場營銷戰(zhàn)略 豐田——了解顧客做新車(市場調(diào)研)獨(dú)具特色的豐田營銷管理
日式管理的精髓——“持續(xù)改進(jìn)”
在華中小日企“本土化”過程中的問題與對策——以長三角地區(qū)為例
日資企業(yè)中高層管理人員本土化滯后因素研究
依靠品質(zhì)管理創(chuàng)造顧客價(jià)值——日本朝日啤酒公司個(gè)案分析
日本強(qiáng)勢汽車品牌的形象傳播
豐田生產(chǎn)方式在吉汽公司的應(yīng)用研究 日本汽車新產(chǎn)品開發(fā)策略分析
一汽豐田汽車銷售有限公 司渠道策略研究
豐田“威馳”營銷策略研究
大連中升雷克薩斯汽車銷售4S店服務(wù)營銷戰(zhàn)略研究 古今和歌集的戀歌 古今和歌集的四季歌 日本茶道及其文化內(nèi)涵 日本國民性的特征
從和歌看日本人的審美觀表現(xiàn) 禪與茶道 日本的武士道
淺論古今和歌集的戀歌與閨怨詩 論《細(xì)雪》中妙子的自由追求 對日語中的請求表達(dá)的語用考察 日本人的死生觀 中日敬語對譯研究
從諺語來看日本人的傳統(tǒng)家庭文化 日語敬語的現(xiàn)狀與將來 日語被動句的考察
日語動漫語言特色之淺見 日語新詞漢譯譯法類型探討 漢語新詞日譯譯法類型探討 日語二重表記新發(fā)展初探 中日網(wǎng)絡(luò)語言差異研究
文字以外的語言方式探索1(圖形語言)文字以外的語言方式探索2(肢體語言)文字以外的語言方式探索3(符號語言)文字以外的語言方式探索4(聲音語言)文字以外的語言方式探索5(視覺語言)文字以外的語言方式探索6(信號語言)格助詞「を」非賓語用法研究 日本人取名新動向特點(diǎn)探索 中日貿(mào)易前景分析方法探討
日本公司及店家晨會作法的幾種類型 中日大學(xué)畢業(yè)生求職程序差異
中日公司內(nèi)部處理上下級關(guān)系的不同 日語能力測試對實(shí)際語言應(yīng)用的作用探討
學(xué)校的日語學(xué)習(xí)與工作的日語需要結(jié)合情況之我見 男生與女生在外語學(xué)習(xí)上的差異與原因探索 日本傳統(tǒng)與現(xiàn)代的統(tǒng)一與和諧 日本語學(xué)習(xí)動機(jī)
日本人好きな言葉と日本文化 日本人の好き嫌いについて
日本の學(xué)校教育における問題(いじめ、不登校など)日本の小學(xué)校英語教育と中國小學(xué)校英語教育の比較 ?ルバ?トについて中日大學(xué)生の比較 死に対する日本人の意識 日本の子どもの自立性 中日の年金制度の違う
就職にあって日中意識の違う 日本語の曖昧表現(xiàn)について 日本の食文化の特徴
『ノルウェの森』から見る村上春樹の文化特徴 和制英語について 花見と日本人自然観 日本の溫泉について 日本の名字について 日本の祭りの文化
日本語の受身と中國語の受け身 日本語を教える時(shí)に日本文化の導(dǎo)入 日語和漢語的相互影響 日語學(xué)習(xí)動機(jī)
日語詞匯どうも的詞義分析及其應(yīng)用 關(guān)于日語漢字的研究
關(guān)于現(xiàn)代日語中[ものの]與「ものを」的用法考察 從外來詞的吸收看日本社會和文化 日語學(xué)習(xí)策略調(diào)查研究
對在日語句子主部中的助詞「は」和「が」的認(rèn)識 關(guān)于日語頭部身體詞匯慣用句 論網(wǎng)絡(luò)對日語學(xué)習(xí)的影響 關(guān)于中日同形詞差異的研究 關(guān)于的「の」用法
關(guān)于現(xiàn)代日語中的推量表達(dá) 關(guān)于日語中第一人稱的省略表達(dá) 日語被動句的考察 論から與ので的異同 關(guān)于日語 中的女性用語
關(guān)于日本現(xiàn)代流行語
論中日人稱代詞使用的異同 日語論文一覽表
氏名 論文テーマ 指導(dǎo)教官
日本古代文體形態(tài)研究
映畫『羅生門』の鑑賞
日本の流行語の翻訳について
日本家庭教育の現(xiàn)狀と対策
女の人生と蕓能――高田女の生活実態(tài)を中心について
戦國時(shí)代の大名の奧様――NHK大河ドラマ『利家とまつ』を中心に
川端康成の作品における虛無感
畳
日本型生産方式の特例――トヨタから見る日本式生産方式の真髄
現(xiàn)代日本語における外來語受容の様相
日本における児童虐待の問題について
日本の家紋からみる家族意識
日本語教育における模倣を見る 禁忌に秘められる日本人の考え方を探る
諺に見る日本人の死生観
日本政府が小學(xué)校教育に対する重視――日本の小學(xué)校の変遷から見る
風(fēng)土と飲食観――日中食文化比較
日本の総合商社から中國の総合商社の発展を見る
日本人の仕事観について
『杜子春』と『杜子春伝』との比較
『破戒』における家族制度への批判
日中同形類義語についての一考察
「男女雇用均等法」に関する一考察――日本における男女の雇用格差を中心に
中根千枝から見る日本人像――「タテ社會」理論を中心に
日本語の色彩語及びその連想意味について
?ニメを見る日本の伝統(tǒng)的美意識
「人」という漢字の読み方「じん」と「にん」――「~人」という語群に対する考察
経済高度成長期における初、中等教育――日中の教育の背景と対策についての一考察
日本のしつけについての一考察
村上春樹と石康の作品における「孤獨(dú)感」と「喪失感」について
氏名 論文テーマ 指導(dǎo)教官
形態(tài)から見た自他弁別
情報(bào)の縄張り理論から見る「ね」と「よ」
構(gòu)文上から見た副詞の分類
「た」のテンスと?スペクトの相対性
あいまいな表現(xiàn)から見る日本人の考え方
非敬意の敬意表現(xiàn)
中日文學(xué)翻訳について――『故郷』の二つ訳文の比較
中國人の目に映った日本人の?メージ――旅行記を中心として
日本語?中國語における保全?保護(hù)?保存
佐藤晃一のデザ?ンの一思考
日本庭園における枯山水について
中日両國色彩文化の比較
中國と日本の女子への教育観念
隠喩について
日本の幕府文化と武家政治
「が」と「は」の使い方
日本教育の問題――いじめを中心に
茶道の文化
雑種の文化
日本語の間投詞
日本語受身文および中國語受身文との比較
日本人の「甘え」
日中同形異義語
日中婉曲表現(xiàn)の比較 武士道と各宗教との関係
橫光利一『機(jī)械』における意識の流れ
芥川龍之介の自殺についての一考察――『鼻』『河童』から見る
自然主義と耽美主義との平衡――谷崎潤一郎の『細(xì)雪』
書き言葉と話し言葉――新聞とラジオのニュースを中心に
『夢十夜』――夢から見る夏目漱石の內(nèi)心世界
日本のホワ?トカラー
日本人の集団主義の普遍性
子供ができても、仕事がしたい――日本女性職業(yè)観の変化について
日本人の自然宗教――日本人が持つ獨(dú)特の宗教的心情
日本文化の地域差異
他人に笑われますよ――「恥の文化」について
不登校から日本社會を見る
韓日の敬語表現(xiàn)の比較研究
中國語における日本語の外來語
日本の茶道
寺山修司の『草迷宮』
「です」の発展史についての一考察
諺から見る日本人の無常観
「飼育」における場面魅力――大江文學(xué)の「谷間の村」を軸として
體は「忍び」を語る――體に関する慣用句から見る「忍び」文化
日本の漫畫について――日本文化から強(qiáng)く影響された日本の漫畫
盛行している日本漫畫について
諺から見る日本人の人生観
日本人の無宗教
『武蔵野』――國木田獨(dú)歩文學(xué)の故郷と桃源
日本の方言――大阪弁を中心に
日本語の婉曲表現(xiàn)
著物から見る日本人の和式審美観
擬聲語?擬態(tài)語の記述研究
綺麗な絵巻本――『細(xì)雪』から見る谷崎潤一郎の耽美古典主義
夏目漱石の『こころ』――お嬢さんについて
「それとも」の接続機(jī)能について
森鴎外と舞姫
『斜陽』から見る太宰治
樋口一葉の出世意識と創(chuàng)作
『日本の小學(xué)校にずはる環(huán)境教育』
日本の初期文化から日本民族性格と文化心理を見る
中世の無常観と日本的美
外來語と日本人
話し言葉における韻素の変化と助詞の脫落
日本の諺から見る日本人の民族性
日本語表現(xiàn)の曖昧性から日本人の心理を見る
「伊豆の踴り子」から見る川端康成 漫畫と日本文化
「モノ」、「ノ」、「コト」の意味と使い分け
モダリテ?及びその造
農(nóng)村経済政策と農(nóng)村教育の関係について
TPSと中國の自動車産業(yè)
高度発展の社會における女性の役割
九十年代の若者語
中日零售業(yè)發(fā)展之比較
生活カタカナ語と教科書における比較
「敬語」から「敬意表現(xiàn)」へ
日本の短期大學(xué)制度の形成と発展について
淺談日本福利事業(yè)的發(fā)展及展望
中國人の話す日本語の問題點(diǎn)
話し言葉に ついて
日常生活における中日飲食文化の比較
「そうだ」「らしい」「ようだ」の推量の意味、用法及びその異同
中日文化交流について
日本語の敬語について
接続助詞「と」と「ば」の使い方の比較
慣用句から見た日本文化の特色と日本人の性格
贈り物から日本人の人間関係を考える
中日韓三國における感謝表現(xiàn)の比較
中日言語における同形語の品詞の相違について
日本語の複合詞について
現(xiàn)代日本語の數(shù)詞について
「我輩は貓である」――夏目漱石における位置づけ
中日両國語の助數(shù)詞の相違について
近代日本における歐米文化の受容とその変容
日本語の婉曲表現(xiàn)について
日本の敬語
「窓際のトットちゃん」を読んで
中日英「詫び」表現(xiàn)
一日暮らしの中の食文化
日本人の斷り方について
お正月の風(fēng)俗習(xí)慣から日中文化交流を見る
中日夫婦役割分擔(dān)の変化と比較
日本人の集団意識について
日本における仏教及び現(xiàn)代の日本人と仏教
日本の茶道文化
名詞性の助動詞の當(dāng)為的な用法に関する研究
日本主婦の再就職についての考察
中日両國言語の翻訳
「城の崎にて」を中心に志賀直哉の死生観についての私の考察 「斑竹姑娘」と「竹物語」についての比較研究
日本語の中の外來語
「いる」「ある」と「ている」「てある」との関連性
感情形容詞に関する中日比較研究
中日両國忌み言葉の代用語比較
中日両國語の擬聲、擬態(tài)語をめぐって
坊ちゃんの性格分析――その真義を巡って
松本清張推理小説創(chuàng)作の実態(tài)――「點(diǎn)と線」からの?プローチ
『古都』における太吉郎と千重子の父女関係試論
『春琴抄』について――官能世界から観念世界へ
「人間失格」から太宰治の自殺を考える
山部赤人の敘景歌における「靜と動」の世界
「暗夜行路」の主人公時(shí)任謙作の性格について
漱石文學(xué)における女性像に関する一考察
亂世を生きる知恵――井上靖の「孔子」について
他者の目で見た「わたし」
異空間における超越と転換――『羅生門』の一考察
性と死を愛の賛歌に――情愛観における渡辺淳一なりの美意識
日本語の基本的文型とウ?グル語の文型の比較
後項(xiàng)文法化された複合動詞についての一考察
日本人の言霊と言霊@信仰について
接尾語「的」についての研究
日本語と韓國語の関係
「ちょっと」から見た日本人の言語習(xí)慣――「場面的添加」の用法を中心に
日英語の人稱代名詞使
用の比較研究――一人稱代名詞の使用を中心に
「ら抜き言葉」の正當(dāng)性――言葉の進(jìn)化
日本語の受身文の學(xué)習(xí)における母語の影響――中國人を?qū)澫螭?/p>
漫畫と?ニメを通じての中國文化の発信
日米?ニメの差異について
『中日端午節(jié)の比較』
オリンピック大會の主催の中日メデ??と相互影響
明治以後日本家族の形態(tài)の変遷
日本のメデ??が作った北朝鮮の?メージ
日本書道に一考察――空海を中心に
中日箸文化の比較研究
國家神道の本質(zhì)についての一考察――伊勢神宮と靖國神社の変遷から探る
古代皇位を代表する中日神器の比較
明治時(shí)代の政商について――政商から財(cái)閥への三
鑑真和上と阿倍仲麻呂の比較――祖國に帰られなかった要因について
梁啓超と清末立憲運(yùn)動
オタク文化について――サブカルチャー視點(diǎn)で見るオタク
定年退職者向けの生涯生活設(shè)計(jì)政策について
中日両國の経済協(xié)力の展望――貿(mào)易の観點(diǎn)から見る中國発デフレが日本デフレに與える影響
日本企業(yè)の國際化経営の発展――自動車産業(yè)を例に
教育達(dá)成過程における家族の役割――主に文化資本の面から
北京市の都市生活廃棄物問題及びその解決政策――東京都との比較から
資生堂の対中戦略から見る中國化粧品市場の現(xiàn)狀と將來
中流意識崩壊についての一考察
日本高齢者の雇用問題について――國の雇用安定政策
21世紀(jì)、中國の外國人問題対策の提案――日本人留學(xué)生と現(xiàn)地採用日本人を中心に
中日農(nóng)産物貿(mào)易の現(xiàn)狀と展望を巡って
中國における日本的経営の適応性――人的資源管理の適応性
日本における少年兇悪犯罪の原因について
高速文明の経験は日本から中國へ
攜帯電話から見る中國親子関係の変化
ニューメデ??は日本青少年の思考意識や人間関係に與える影響
?ンタネット教育思想について――中國を中心に
北京における水資源の利用に関する一考察
日本人の仕事志向の変化について――男性現(xiàn)役労働者を中心に
日本の現(xiàn)代教育における學(xué)習(xí)塾の役割
群れ遊びの喪失から子供の遊びの変容を見る
中國における日本中小企業(yè)の本領(lǐng)の発場
オウム真理教から探る現(xiàn)代日本の若者心理狀態(tài)――青年層における情報(bào)化社會の影響について
働き蜂から享楽主義への変貌
日本における華人の地位についての一考察
日本?ジ?主義について考える――現(xiàn)代日本が?ジ?に戻る理由及び障礙について
中日両國の間で最適通貨圏を設(shè)立す る可能性についての考察
日本の「金融敗戦」から人民幣の切り上げについての考察
日本からの直接投資と技術(shù)移転
朝鮮民主主義人民共和國の核問題と日本國
日本の既婚女性の再就職――既婚女性が再就職を選ぶ理由と再就職の実態(tài)
日本政府の人口政策――60年代から90年代の人口変化
21世紀(jì)初頭日本周辺の安全形勢――主として日露関係への考察
廃墟から繁栄へ――日本の戦後の経済と経済政策
日本人の生活リズムの変化――その原因と影響の分析
中日両國青年就職観の比較
現(xiàn)代日本家庭の家族意識についての考察
経済グローバリゼーションと東?ジ?経済統(tǒng)合について
日本における中小企業(yè)の資金調(diào)達(dá)
「成果主義」への反省
フリーターを見る社會の目
日本における女性労働の変遷――1970~1990年代を中心に
日臺関係の現(xiàn)狀と中日関係への影響
北東?ジ?時(shí)代はいつ來られるか――共同開発の問題點(diǎn) 1873~1905における日本キリスト教の歩み――ビカステス主教の対日布教活動を中心に
日本の「主婦」の生活形態(tài)について
?ンターネットの日本青少年の影響――?ンターネットメデ??特性からの考察
新幹線から「北京―上?!垢咚兮煹坤蛘雇工毹D―新幹線が都市開発への影響及びその示唆
若者の高齢化社會への認(rèn)識不足及びその対策
日本における若者の結(jié)婚観
日本における女性再就職事情について
現(xiàn)代日本若者層の転職行動――労働方法の多様化の実態(tài)
都市化による諸問題とその解決――都市の交通と保安を巡る探求
現(xiàn)代における日本の家族関係と家庭教育の問題點(diǎn)――青少年の問題行動から見る
中國企業(yè)の多角化と専業(yè)経営の戦略選択の分析
企業(yè)の組織構(gòu)造と環(huán)境適応について――現(xiàn)在社會に適応する組織構(gòu)造とは
青少年非行の現(xiàn)狀とその原因について
新疆の社會安定の問題點(diǎn)と解決方法――學(xué)校教育におけるホリステ?ック教育の展望
ネットワーク時(shí)代の知的所有権――日本におけるプログラムの著作権
日朝國交正常化への展望――拉致問題について
産業(yè)空洞化と貿(mào)易赤字増加を防ぐ正道――中日貿(mào)易摩擦を巡って
ビジネスマン言葉使いについて――敬語を中心に
程度副詞をめぐって
中國語の「対」と日本語の「対して」について比較
日本語の曖昧さについての考察
感情慣用句についての中日対照
中日両國語の略體字に関する考察
日本社會の男女差別――言葉と女性の社會的地位の面から
コミュ
ニケーション能力を高めるための日本語教育――日本語初心者の會話能力?ップについて
桜と日本
男性語と女性語の違いについて――人稱代名詞と呼稱から見た違い
日本企業(yè)の年功序列について
戦後日本経済の高度成長をもたらした要因――技術(shù)の進(jìn)歩について
文化背景から見た中日色彩語の表現(xiàn)
「能」と「京劇」の類似語について
庶民を引き寄せる歌舞伎の力――「女形」舞臺裝置の変化を中心に
「こころ」について――「こころ」における人間関係
戦後の日本経済の高度成長の諸要因
接尾詞の用法と意味上の區(qū)別――「~にくい」、「~がたい」、「~かねる」について
四字熟語からみえる日本文化の性格
日本企業(yè)におけるオフ?スマナーについての考察
日本の教育の問題――「いじめ」について
助詞「は」と「が」の違い點(diǎn)
中日同形語に関する対照研究――「元?dú)荨埂干鷼荨埂敢鈿荨工颏幛挨盲? 「コト」と「ノ」の使い方
「伊豆の踴り子」の永久の美感
助動詞「ようだ」「らしい」「そうだ」の推量意味分析――日本教育をめぐって
日本語の擬聲語擬態(tài)語中の同義異「形」語――人間自身からみるものについて
貓の目に映った人間――寫生文理論から「我輩は貓である」の鑑賞
「坊ちゃん」――日本近代小説の傑作
「いじめ」現(xiàn)象について
「たけくらべ」のすばらしさと中の日本女性
大江健三郎の「谷間の村」の情緒
「地獄変」における矛盾した芥川龍之介を見る
「鼻」における人物性格と社會背景
高齢者に対する介護(hù)
日本人の宗教観
敬語と少女マンガに見る敬語
中日同形語「先生」の対照研究
総務(wù)省の調(diào)査に見た日本文化の交流
漫畫と日本文化の間の相互影響
日本語漢字の成り行きと漢字の習(xí)得
田中內(nèi)閣の崩壊と田中派の勢力の続き
故き枕故き?、誰とともにか――源氏物語の「桐壷」と「長恨歌」
日本語の中の當(dāng)用漢字――中日同形語類義語について
終助詞における日本語の男女差
教室活動に関する考察――學(xué)習(xí)者の抱える不安中心として
日本の夫婦別性について――選択的夫婦別性は社會の知恵
擬音?擬態(tài)語の用法――「ハ行音+ラ行音」について
慣用句と連語の特徴と用法
戦後日本経済の発展における家の機(jī)能
一時(shí)的妻訪婚から見る早期の日本社會
中日同形類義語の対照研究――動詞について
日本の新教育課程改革の動向について――平成10年中小學(xué)校學(xué)習(xí)指導(dǎo)要領(lǐng)の改訂をめ ぐって
ことわざから見る日本女性の社會地位
異文化間コミュニケーションにおける文化能力養(yǎng)成について
形式名詞「こと」「もの」「の」的用法區(qū)別
中日両語の「授受動詞」の異同――中國語の「給」と日本語の「授受動詞」との比較
サクラから見る日本人
違った愛情からの違った美――與謝野晶子と樋口一葉の愛情
戦後日本教育改革の歴史と現(xiàn)狀
日本語の女性語
日本人の名前の変化について
義理的分析
中國語と日本語の対照研究――中國語の「能」と日本語の「可能態(tài)」の比較
日本語の稱呼から見た日本人の人間関係
和製英語 會社の敬語
日本的高齢社會
日本の経済が奇跡的に発達(dá)した原因を探す――ベールをまくりあげ日本の経済を見よう
日本マンガの特色について
『斜陽』のテーマ「斜陽」について
中國語と日本語の中日両國語の表現(xiàn)上の異同――「目」を中心に
川端康成の『千羽鶴』試論――「千羽鶴の風(fēng)呂敷」について
日本國立大學(xué)獨(dú)立行政法人について
『菊と刀』を読んで日本文化の型を理解する
中國市場の発展と日系企業(yè)の投資
日本の醫(yī)療保険から中國の醫(yī)療保険の発展を見る
今、私が見た日本
日本私立大學(xué)の発展及び啓発
SARSについて――中日観光界への影響を中心に
日本の年金制度に対する研究
日本における教員養(yǎng)成制度
日本の社會保障制度
日本の教育レベルの高さの元にあるもの
敬語をめぐって――敬語の変化、將來を中心に
「源氏物語」見た日本古代貴族社會と女性悲劇
「まで」、「さえ」の両面について
中日同形異義語について
日本小學(xué)校における総合學(xué)習(xí)
接頭語「を」について
言葉から見る日本人の言語表現(xiàn)――「なんとか」、「なんとなく」を中心に
「はず」と「わけ」の用法及び區(qū)別
90年代の日本経済危機(jī)と政府の金融政策について
タテ社會の序列意識
日本の貿(mào)易依存度について
文末表現(xiàn)「のだ」の文をめぐって
中國の日系企業(yè)とその経営戦略
家族的文化の中の日本人
日本の模倣文化と創(chuàng)造力
「ていく」、「てくる」の意味
職場での言葉使い――敬語を中心に
外來語伝來の歴史について
日本のサラリーマンの企業(yè)への帰屬意識についての考察
沈黙から見る日本人
模倣と創(chuàng)造の軌跡――古代日本書道考
現(xiàn)代日本における女性社會進(jìn)出
外來語問題について――外來語の濫用を中心に
不易と流行――CM流行語発生の要因について
臺灣にお
ける植民地時(shí)代 中日酒文化に関する比較研究
いけばなから見る日本人の自然観
女性フ?ッションブランド売場の経営方式の比較――中系、?メリカ系、日系3店の例
戦後日本の學(xué)歴社會についての見方
日本の高齢者の介護(hù)問題――高齢者のいる世帯の狀況を中心として
中日港灣の比較について
東南?ジ?金融危機(jī)について
日本の経営の行方
企業(yè)內(nèi)物流の問題
中國休日旅行について
日本型経営システム――「三種の神器」
芥川龍之介の作品におけるそれぞれの人物
「土神ときつね」――テーマについての小論
現(xiàn)代日本社會における自殺問題について
男女用語の違い
日本教育における不登校問題
「僕」と現(xiàn)実世界に対しての反撃――村上春樹の作品分析
人間性に見える「心の穴」
贈り物から中日両國の異同を見る
日本史における聖徳太子の役割
中日両國語における同形類義語について
蘇州経済高度成長の光と影
現(xiàn)代きものと文化考
ごみのリサ?クル――中日両國の比較を中心として
日本神道の獨(dú)立性を観る
企業(yè)経営から見た中國社會保障改革
日本人の宗教に関する観察――日本人はなぜ無宗教
日本の年金制度の行方に関する研究――日本版401k「確定拠出年金」
日本の教育費(fèi)に関する考察
中日箸に関する比較研究
日本中小企業(yè)の海外進(jìn)出――中國を軸に急増する進(jìn)出現(xiàn)狀と展望
日本人と儒教との関係に関する考察
現(xiàn)代日本語における女性語
日英中三ヶ國語?スペクト問題について
動物に関することわざ、慣用句の日中対照研究
「芥川龍之介」論――初期王朝物をめぐって
森鴎外試論――「舞姫」における豊太郎と作家の関係性を中心に
夏目漱石「ぼっちゃん」論――笑いと批評精神の二重構(gòu)造をめぐって
日本語母語話者と日本語學(xué)習(xí)者の「のだ」文の比較
「テ?ル」の習(xí)得における中國語の移転に関する考察
日本企業(yè)の「終身雇用制度」に関する考察
日本語の會話における談話標(biāo)識「だから」の考察
敬語から敬意表現(xiàn)へ
「外來語言い換え案」についての考察 日本のことわざに関する一考察
「伊豆の踴り子」論
日本語の談話における「メタ言語」の考察
受身の意味を有する動詞に関する一考察
日中両言語の「あいづち」の用法と機(jī)能
日中両國の大學(xué)生のののしり言葉に関する対照研究
日本人の集団主義
儒家文化と日本経済
明治文學(xué)の女性像――樋口一葉「たけくらべ」を中 心に
テレビと若者言葉
?ンタビューにおけるポラ?トネス?ストラテジーの考察――日本語と中國語の対照を中心に
場所を表す「を」「に」「で」の習(xí)得における中國語の干渉に関する考察
中國人の謙遜と日本人の謙遜
文末助詞「ね」と「よ」の用法と機(jī)能
日本人と中國人の考え方の比較研究
小説における談話標(biāo)識の考察
中日お茶文化の異同に関する研究
マンガにおけるオノマトペの翻訳問題
ことわざに関する日中対照研究――動物の?メージの違いに見られる両國の國民性
日本語の敬語から日本文化を見る
歌舞伎と中國京劇の対照研究
中日の神話文化の比較研究
若者言葉の構(gòu)成と機(jī)能について
中日神話と伝説から伝統(tǒng)文化の內(nèi)面を見る
川端康成「雪國」論
動詞における音便現(xiàn)象の再考
「銀河鉄道の夜」から見る宮沢賢治の童話の世界
永井荷風(fēng)を參照に谷崎潤一郎の解読――谷崎氏の「刺青」を代表とした耽美主義について
近代以來の中日外來語の比較
「潮騒」を通して三島由紀(jì)夫の美意識を探求する
擬聲語擬態(tài)語語型変遷の考察
「壁」における疎外と自由――実存主義哲學(xué)の視點(diǎn)から
語形から見る日本語の擬聲語と擬態(tài)語
日本語の擬音語、擬態(tài)語とその翻訳方法
童話からの癒し――安房直子の「狐の窓」を通して
日常生活から見る季節(jié)感を追求する日本人
島崎藤村の信州
竹取物語の庶民性と貴族性
正しい日本語の発音
日本語の敬語の特徴及びその原因
武士の殉死と世間の目――森鴎外の歴史小説「安部一族」をめぐって 心の居場所――「いじめ問題」から子供の教育を見る
騎士道と武士道
法華神道について
茶道―禪文化と道家文化の融合 芥川龍之介と外國文學(xué)
日本における家庭內(nèi)権力の変化の歴史的考察――女性の地位から見る場合 橫光利一文學(xué)における新感覚派主義
日本人の自然崇拝――花見を中心に――
和歌から見た桜観の原型――『古今和歌集』を中心に
「竹取物語」と日本古代歴史――「竹取物語」の真実性についての歴史的考察――
夏目漱石における個(gè)人主義――『それから』『こころ』を中心に――
色彩感覚における差異――中日色彩文化の比較――
谷崎文學(xué)における美意識の流れ――『刺青』『癡人の愛』『春琴』をめぐって――
在日コリ?ンの教育についての研究
日本仏教と現(xiàn)世利益
太宰治における自殺意識
井上靖の歴史小説における歴史的孤獨(dú)――『樓蘭』『 敦煌』『天平の?』『孔子』を中心に――
三島由紀(jì)夫の男色文學(xué)
等級制度における中日両國の國民性
志賀直哉と『暗夜行路』――『暗夜行路』から見た志賀直哉の自我意識――
日本におけるフリーターの増加について
『雪國』における葉子について
日本陶蕓における蕓術(shù)の特色
日本のサラリーマンの現(xiàn)狀
日本人の集団意識について
和製外來語について
日本人の敬語意識
中國広告業(yè)の現(xiàn)狀及び対策
日本人の北京観光について
日本人の非言語的表現(xiàn)について
「菊と刀」から見る日本人の二面的性格
日本語の稱賛表現(xiàn)について――文化の視點(diǎn)から――
日本人の曖昧表現(xiàn)について
日本の不完全美を論する
修學(xué)旅行の発展と修學(xué)旅行団への対応
外來語の辿ってきた道のり
中日の學(xué)習(xí)塾
刺身における日本の食文化の美
日本の経済の発展から著物の変遷を見る
日本の環(huán)境保護(hù)の現(xiàn)狀と対策
日本人の白色観について――中日の伝統(tǒng)的文化から見る
お茶の中日比較
茶道の靜けさ 中日漢語語彙の比較――同形語について
日本人の集団意識
近代日本から「逆輸入された」語彙について
日本華道の仏教內(nèi)面について
日本の食文化――御壽司を中心とする
茶道に現(xiàn)れた日本人の「和」の精神について
壽司から日本人の性格を見る
日本の庭園から見る日本人の美意識
和紙と日本人の生活
日本人の溫泉好きからの思考
日本の沐浴文化
帯から著物の美を見る
日本語の擬態(tài)語と擬音語に関する一考察――中國語との相違について――
日本の高貴な赤色について――古代の服飾風(fēng)俗から――
日本人の集団依存心理
日本人の性格の探求――感覚の繊細(xì)さを中心に――
薬膳旅行
龍?崇拝と日本人
中國の環(huán)境危機(jī)と環(huán)境意識
芥川龍之介の蕓術(shù)至上主義
中日女流作家輩出の違いを探求する
《源氏物語》と《紅樓夢》の比較
日本語教育におけるコンピューターの利用
現(xiàn)在の日本経済と未來への展望
言語応用能力の養(yǎng)成を目指して
小説《金閣寺》の研究
教育制度から見る日本
中國自動車工業(yè)の発展を見る
『阿Q正伝』の竹內(nèi)好訳についての考察
中日の文化の差異――風(fēng)呂、色彩、贈り物
宮崎駿の?ニメーションにおける女の子
中國語の諺と日本語の諺
服裝の変化から日本人女性の地位を見る
城の建築から中日文化の差を見る
日本の女性語はそのうちに消えてしまうか
丁寧に話すための方法
日中の行事から見た中日交流
諺から見た日本文化
茶道から見た日本文化の民族特徴
仏の光が輝いた日本の古代仏教の日本における発展歴史(古代篇)
中國の私立大學(xué)が早稲田大學(xué)から學(xué)ぶこと
日本の囲碁 諺から出た魚の名前から見る日本文化――比較文化の角度から
現(xiàn)代社會における禮儀習(xí)慣の中日対照研究
中國の?ニメ産業(yè)発展の成功を――日本の?ニメ発展史を分析しながら
言文一致と標(biāo)準(zhǔn)語制定との関係
諺から見た日本の伝統(tǒng)的家族関係
戦後における外來語の現(xiàn)狀とその背景
日本語における漢字の造語力
日本語の受身文の翻訳について
日本語の授受動詞とその翻訳について
日本語と中國語の授受動詞に見た翻訳の問題點(diǎn)
関が原における毛利氏の內(nèi)紛――慶長政治史上の意義
忘れえぬ禪――現(xiàn)代社會における禪
旅の文化――日本文化の一考察
行動主義と翻訳の不確定性
芥川龍之介と中國文學(xué)
谷崎潤一郎の耽美世界――「春琴抄」を中心にして
構(gòu)溝正史の推理小説
日本語?中國語における受身表現(xiàn)の対照研究
中國語から日本語に訳す場合「は」「が」問題についての研究
漢字の知られざる働き――中日外來語から見る漢字使いの違い
日本人の性意識
中日同形漢語についての対照研究――同形漢字の比較から
奈良?平安時(shí)代の歌から見た日本人の自然観
色彩用語から見た中日文化の相異――主に「白」をめぐって
中日文化交流の架け橋――遣隋使と遣唐使
日本人の自殺行為
日本語の文體――言文一致運(yùn)動を中心にして
中日茶文化の比較
近現(xiàn)代の日本學(xué)校教育に関する一考察
?トムの住む國――日本人のロボット好き
東洋映畫の性格――小津安二郎と侯孝賢の作品について
北村透谷:明治日本のロゴン主義と近代人のエゴの確立
代表企業(yè)における日米主要産業(yè)比較
日本近代化における儒家思想
中日の姓氏の異同についての考察
形より心の敬語
敬語と日本の職場
「妖怪」と「妖精」――日本文學(xué)とヨーロッパ文學(xué)における幻想世界
「?ケル」と「ヒラク」についての考察
日本語の婉曲表現(xiàn)について
「犬」に関する諺の考察
日本の色彩語の表現(xiàn)
「羅生門」から見る芥川龍之介の人生観
主格を表す助詞「が」と主題を表す助詞「は」の相違 日本語表記の生まれと変遷
日本語の人稱代名詞の使用実態(tài)及びそれに関わる日本人の言語習(xí)慣
?ルフ?ベット語についての考察
最近の若者言
葉から見る日本語の変化
構(gòu)成上、使用上から見る日本の現(xiàn)代外來語の特徴
「伊豆の踴り子」の表現(xiàn)の蕓術(shù)性について
日中言語における同形語についての考察
中日親族呼稱の相違
日本語の漢字の音読みについて――一級、二級試験の漢字語彙をめぐる音読み研究
人間の感情表現(xiàn)
日本語の外來語を抑制すべきか
日本語と中國語との韻文の音聲面の比較
小林多喜二と「蟹工船」
明治精神と「こころ」
「源氏物語」と「紅樓夢」における人物像についての考察――「源氏物語」を中心に
自我意識の守り
女性用語と女らしい
話し言葉における日本人のほめ――中國語との対照を兼ねて
「伊豆の踴り子」と川端康成の美意識
日本語の中の禁忌現(xiàn)象から見る日本人の禁忌意識
日本人と木
現(xiàn)代中國語の日本語借用語
中日茶文化の比較
ローマ字について
中日同形語における違う品詞の習(xí)得とそのレベル別の傾向――調(diào)査を通して
「おはよう」の表現(xiàn)からあいさつへの一考察
『坊ちゃん』におけるユーモ?の言語表現(xiàn)
中日の色彩語について
日本語の談話における前置語と日本人の人間関係――中日対照を兼ねて
學(xué)校の呼稱について
「犬」、「貓」の慣用句について
日本語、中國語、英語における呼びかけの表現(xiàn)
「対」についての中日比較研究
和製外來語あれこれ
遠(yuǎn)慮がちな日本人――「はい」と「いいえ」から考察する
マーケテ?ングにおけるオノマトペ
「泣き」の表現(xiàn)についての日中対照比較
現(xiàn)代中國語における外來語の使用に関する一考察
文學(xué)作品から見る鶴の?メージの日中比較
中國人の日本語學(xué)習(xí)者の?クセントの習(xí)得について
「リンゴ」の美學(xué)的分析
日本語の曖昧表現(xiàn)についての考察
ラジオニュースと日本語教育 流行語でみる日本社會の世相
中國人學(xué)習(xí)者の立場から見る「ないで」と「なくて」の使い分け
外來語から外來語となる
職場內(nèi)部での目上に対する敬語表現(xiàn)について
いじめ問題について
日本の漫畫の文學(xué)性
日中慣用句についての対照研究――身體、動物、食生活に関する慣用句を中心に
父と子の葛藤について――『清兵衛(wèi)と瓢簞』をめぐって
漢字はなくなるか
日本語の敬語について
芥川龍之介の歴史小説――『鼻』をめぐって
比喩造語法による複合名詞の日中対照研究――人の外見に関するものに注目して
贈答言葉から中日両國の人間関係を見る
金庸と吉川英治の武俠 小説の比較
先生の生涯から見る自殺の原因――漱石の『こころ』をめぐって
『伊豆の踴り子』――非情の目をもつ作品として――
川端文學(xué)における女性の美――『雪國』をめぐって
『舞姫』の戀愛悲劇について――悲劇の要因分析を中心
歴史から見る漢語の発展
『三四郎』における人物像に関する一考察――主として美?子を中心に
中國料理と日本料理について
自然と日本語の表現(xiàn)
新聞、雑誌広告に出てくる外來語?外國語について
小説をかくことにおける人稱について
志賀直哉の調(diào)和の精神――『城の崎にて』と『濠端の住まい』を通して
女言葉について
『伊豆の踴り子』から見る川端康成の理想の愛情
干支の動物の?メージについて
社會背景から見る日本の流行語
教科書で學(xué)べない日本語――大阪弁
女性用語――終助詞「わ」「かしら」を中心に
日本語に対する漢字の影響
日本語の畳語について
「なめとこ山の熊」と「風(fēng)の谷のナウシカ」の比較――自然に対する犠牲と共存の思想――
色の言葉
中國語における日本語借用語の現(xiàn)狀についての一考察
『こころ』における漱石の東西思想
芥川『杜子春』作品論
広州語と対応している現(xiàn)代日本語の入聲字についての一考察
日本人の敬語における意識について
日本語の中の擬音語、擬態(tài)語――有島武郎の童話を中心に
「すねる」「ひがむ」「ひねくれる」の意味分析 形と意味から見る四字熟語と成語の區(qū)別
職場的身內(nèi)の話題主への敬語行動
類義語「かえる」と「もどる」について
村上春樹小説の獨(dú)特の魅力
「引く」を前項(xiàng)動詞(接頭語)とする複合動詞の意味分析について
曖昧な日本語の中の明瞭さを隠した集団語
日常生活における挨拶言葉――出會い挨拶と別れ挨拶を中心に――
芥川龍之介研究の中日比較――文學(xué)界における芥川論を中心に
日本語におけるからだ言葉の分析
対稱詞について
広告語の中の擬聲、擬態(tài)語
現(xiàn)代敬語における第三者に対する待遇表現(xiàn)――家族、親族呼稱を中心に――
「こころ」の人間関係
日本語の擬聲語についての考査
隠喩を再論する
『平家物語』をめぐる価値の考査
七夕伝承について
日本での障害者虐待問題
人格的ネットワーク社會としての先土器?縄文社會
文化的な見地から見た日本語の稱贊表現(xiàn)
中日留學(xué)史比較論
日本における差別と差別用語
女性崇拝の極致―谷崎潤一郎の『春琴抄』の小論
日本既婚女性が職場へと戻るに対する考察
日本の対中國直接投資中國への影響
日中色彩の文化の比較
日本経済の現(xiàn)狀に當(dāng)面している問題
ラシ?とヨウダの比較―モダリテ?の視點(diǎn)から
人間らしさを取り戻しよう
若者言葉の発生の背景
生に対する不安
戦後三十年の日本の歩み方
文學(xué)作品に表れる無常観
和製英語について
日本文學(xué)特徴とは何か
助動詞「れる?られる」の用法と識別についての考察
日本の高等教育について
西洋外來語が日本への影響に対する一考察
客家女性と日本女性との比較
――家庭における地位及び役割の考察
「文化?メージの伝え方」を考える
――林少華の『挪威的森林』の翻訳特徴より
待庵に見る千利休の心 中日「家」の特性と相違點(diǎn)の比較
日本女性の社會進(jìn)出の歴史と現(xiàn)狀
女性名の表と裏
――女性名の変化から見る日本女性社會地位の変貌
小説「魚服記」と映畫「天浴」の比較
フリーター増加の要因
日本における自殺問題
村上春樹の音楽世界
日本人のブランド意識について
日本語の曖昧性
――外國の人を迷わせる曖昧表現(xiàn)
古代中日情愛詩における「月」
母なる神の足元に辿り著く
日本の若者たちの未來
――不安の時(shí)代を超えて――
日本における若者の性現(xiàn)狀
諺に見られる中國人と日本人の死生観
人稱詞の使用について ――自稱、対稱を中心に
『今昔物語集』の女性像
――作者の編纂意図から見る
外來語の氾濫と日本人の西洋崇拝
「もののけ姫」
――生き方を考えなおさせるエンデ?ング
中日人口移動の比較
――戦後の日本と中國解放後の広東省を中心に
武士道においての日本社會文化の考察
關(guān)于日語的「~てある」「~ておく」的表達(dá)方式
「混浴」についての研究
武士道精神及び日本社會への影響
翻訳の限界――日、中、英における訳せない名詞
トヨタの中國における実績とその原因について
日本の経営管理における人間主義
日本の婚姻について
滅びの歌――太宰治とその『斜陽』
日本人の苗字と名前の一考察
十九世紀(jì)中日工業(yè)化の比較
大江健三郎の『ヒロシマ?ノート』についての研究
日本料理の季節(jié)感
鑑真和尚の東渡について――史実と蕓術(shù)面の比較
日本女性の満足感
平安時(shí)代の貴族の生活の中の花について
日本語の中の外來語――中國語の場合と比較しながら
中國における自動車についての一考察――海外との合併から中國 の自動車業(yè)界の現(xiàn)狀を問う
和製漢語と和製外來語について
日本の學(xué)校教育における登校拒否現(xiàn)象をめぐって
日本漫畫の影響について――中國に対する影響を中心に
扇子と日本文化
?ニメ監(jiān)督宮崎駿の自然観について――宮崎駿の?ニメ三部を中心に
神前の結(jié)婚、仏式の葬儀から――日本における神道と仏教を見る
明治時(shí)代の女性先駆者――樋口一葉をめぐって
日本の老人自殺現(xiàn)象についての一考察
日本における親孝行の移り変わりをめぐって
日本の女帝について
茶の湯からみた日本人の美意識
中日の葬儀変革の比較研究
中日庭園の比較
中日企業(yè)文化の比較
日本語のオノマトペと中國語の「象聲詞」について
日本語條件表現(xiàn)及び韓國語訳との比較
中日での過労死の原因と今後の課題
外來語について――その誤解と誤用を中心に
日本語の自他動詞についての一考察――自他動詞の認(rèn)定を中心に
日本の酒文化について
日本女性と日本経済の間の関係
日本現(xiàn)代社會の人事賃金制度改革と年俸制
女書について――日本語と比較する
日本人の「調(diào)和」
日本民族の魂――武士道
「伊豆の踴り子」から見た川端康成 「徒然草」の無常観
成果主義人事制度
中日「家」制度について
日本人の自然観
仏教と日蓮
?ジ?通貨危機(jī)
日本人の消費(fèi)間と展望
日本の高齢化
日本の社會保障、醫(yī)療、福祉
QCサークル活動について
「のだ」の使用について
日本人口高齢化と社會保障制度の対応
日本校內(nèi)青少年問題の原因と改革について
日本のマスメデ??と広告
日本の諺における女性の?メージ
「雪國」の人物をめぐって
話しことばについて 現(xiàn)代外來語について
「する」に関する一考察
模糊たる日本語
中國市場に參入する日本企業(yè)
中日大學(xué)入學(xué)試験の比較
日本の年功序列制について
外來語から見た日本人の性格
日本の企業(yè)文化
中日同形語について
中日両國の茶文化
日本人の偏った國際意識
言葉遊び――日本語と中國語の回文の比較を中心に
公共危機(jī)に対する中日マスコミ
日本の年金制度について考える
中日知財(cái)摩擦についての思考
「雪國」の創(chuàng)作方法について
変容して斷承した日本の儒家文化
人間関係から坊ちゃんの性格を見る
中日における青少年自殺問題をめぐって
日中受身文についての比較
敬語は廃止すべきか
敬語から見た女性の言葉
米の文化
現(xiàn)代の日本人の 漢字に対する感覚
夏目漱石と「吾輩は貓である」
中日経済貿(mào)易関係の緊密化
女子大學(xué)の就職意識
日本自動車メーカーの中國での市場開発
島崎藤村の「破戒」の寫実性について
村上春樹作品の「癒し」性
夏目漱石と「心」
トヨタの生産方式
中國と日本の食文化について
和製英語の功罪
攜帯電話の功罪
日本人の敬語意識
芥川龍之介の作品の真髄
家とは
日本人のコミュニケーション
現(xiàn)狀における日本の公的年金改革について
武士道と現(xiàn)代日本人
家族の変化と高齢者の生活
外來語について――外來語の分類を中心に 政治的な影響を受けている日本の新聞紙
著物から洋服への変遷
青年と人間形成
キーワードから読み解く日本人の心
日本文化的視點(diǎn)から日本外交を見て
「破戒論」――モチーフについて
舞姫
中國の子供の教育について
中日食文化の比較研究
日本人と中國人の長所と短所を補(bǔ)い合えば
高齢化の原因及び影響について
中日「家」制度の比較について
和食の特色
?ンターネットについて
中日女性社員の意識比較
日本バブル経済の発生と崩壊
日本の?ニメについて
中國不動産過熱化の是非
日本青少年の國字意識の薄れ
分かりやすく表現(xiàn)のため
谷崎潤一郎の「春琴抄」を味わう
グローバル化戦略とリジョーナル戦略のバランス
日本女性の生き方と思想意識の変化及び原因
二十一世紀(jì)日本の女性の生き方
日本の少子化
日本の學(xué)習(xí)塾について
樋ロ一葉と「青梅竹馬」
駒子の運(yùn)命
異文化間の誤解
集団意識から日本を見る
お米と日本人
日本の指摘年金制度改革の方向への探察
日本の青少年と犯罪
日本の食文化――外食を中心として
中國の開発區(qū)熱について
坊ちゃんから漱石を見る
二十一世紀(jì)の中日経済合作について
田中芳樹「銀河英雄伝説」と人物分析
日本の一般廃棄物の問題について
高齢化が日本社會に及ぼす影響及び政府対策
日本飲食文化における「吉」の文化について
30年間における擬音語?擬態(tài)語の変化と意義
日本人の胸にある神様
日本企業(yè)の対中投資戦略――WTO加盟後、日本企業(yè)の対中投資戦略を中心にして 日本の漫畫について
第二次世界大戦における日本の宣伝手段について
太宰治の反逆思想について――『斜陽』を中心に
外國語が外來語になる過程においての一考察
――意味、形と品詞からの分析
「若者
言葉」の學(xué)習(xí)現(xiàn)狀と教育価値
日本社會の家庭変遷と老人問題
『源氏物語』の女性の出家について
――紫上と浮舟の出家をめぐって
中日トラストと企業(yè)の規(guī)模の比較研究
日本語終助詞の機(jī)能と意味についての一分析
――モダリテ?理論と情報(bào)のなわばり理論の観點(diǎn)から
和歌の「序詞」と中國古典詩歌の「興」との比較 ――『古今和歌集』の場合
『平家物語』に登場した女性について一考察
神社巫女の職能衰退に関する一考察
――女性の代わりに男性が神懸りの主役になる
日本語複合動詞に関するデータベース作りと統(tǒng)計(jì)分析の試み
中小企業(yè)の情報(bào)化――中日比較
日本IT社會における人材育成と確保
情報(bào)革命にもたらされた社會のあり方の変化
日本経済低迷の原因及び対策
日系企業(yè)の中國における現(xiàn)地化の課題
中日農(nóng)産物貿(mào)易関係とWTO加盟の影響
中國WTO加盟後新しい中日経済関係と展望
日本における外國人労働者についての研究
日本の対中直接投資戦略の変遷
日本のコンビニ業(yè)界の経営手法について
中國ソフトウェ?産業(yè)の現(xiàn)狀と今後の展開 ――大連対日ソフトウェ?開発
日本企業(yè)の多角化戦略 ――花王を例として
日本の通信産業(yè)における情報(bào)通信産業(yè)
WTO加盟後中國の自動車産業(yè)の成り行き
経済のグローバル化と日系企業(yè)の経営策略
日本企業(yè)から見る?ンターネットマーケテ?ング
日系企業(yè)の大連進(jìn)出
地球溫暖化に対する解明
中國WTO加盟後の中日貿(mào)易協(xié)力について
知的所有権確立前後の中國市場について
始動する東北開発
圧力に曬される人民元とその行方
日本企業(yè)における「人事革命」 中日両國海外石油エネルギー競爭の分析
中日両國の自動車産業(yè)政策の考察
中日両國経済発展の歩みに外資導(dǎo)入政策の差異
日本語學(xué)習(xí)中級階段における否定表現(xiàn)理解の諸問題
――日本語科二年生を?qū)澫螭?/p>
察しの文化と日本語の表現(xiàn)
――省略と遠(yuǎn)まわしの表現(xiàn)を中心に
隠喩表現(xiàn)の中日対照研究――諺から見て
日本語における配慮表現(xiàn)
「桃太郎」に隠された謎を追う
「犬」の文化的意味に関する一考察
日本人の鬼意識
軍事大國への日本
日本の伝統(tǒng)行事――お盆について
明治時(shí)代における武士道の変遷についての一考察
言語表現(xiàn)から見る中日敬語意識
歴史の視點(diǎn)から見る日本人の個(gè)性抑制の勤労観
牡丹と桜から見る中日両國の國民性
日本の農(nóng)業(yè)から見る中國農(nóng)業(yè) の産業(yè)化
宮崎駿の作品に流れる危機(jī)意識
戦後日本の女性の職場進(jìn)出
中國語と日本語の語順について
有事関連法について
外來語の氾濫
日本婚姻制度の変化
日本の近世俳句と中國の唐詩
唐と平安時(shí)代の喫茶趣味
日本人の生きがいについて
モダリテ?副詞「マサカ」について
「もの」からなる複合辭について
流行語と社會の変遷
日本の高學(xué)歴女性たちの職場進(jìn)出について
日本語の人稱詞について
中日古典詩歌における掛詞の比較的考察
日本人とお酒
中日両國の結(jié)婚観対比
茶道と禪
日本の私生活主義について
経済要素の協(xié)調(diào)を保ち、経済発展を遂げる
中日食文化と酒文化の差異について
戦後日本経済復(fù)興の內(nèi)因について
円高の衝撃
日本社會の少子化問題 日本人の切腹について
犯罪と家族の関係について
「虛構(gòu)の亂世」に反映されている「殘酷な現(xiàn)世」
大都市圏の人間関係の現(xiàn)狀と問題點(diǎn)
成果主義への反省
日本前衛(wèi)書道の特徴
集団主義における日本人の責(zé)任意識
日本文化の主體性について――スポーツを中心に
淺析“ぐらい”“ばかり”“ほど”的異同
關(guān)于指示詞この、その、あの的日譯漢問題
淺談“有”與“ある”
淺析表示可能的“みえる”與“みられる”
日本語の『漢語』と中國語との比較
マスコミと日本社會システム
あいまいな日本人
笑いの進(jìn)め
中國語の「請」に関する一考察
日本女性の立身処世について
三島由紀(jì)夫の「潮騒」論
『ノルウェーの森』人気秘密とその探究
中日両國華道』の比較
外國人の見た日本人
「は」と「が」
格助詞「に」について
日本人の自然観からの啓示
祭りから日本文化を見る
マンガに見る女性語
〈私〉を言わない日本人
中日法律用語の比較
茶の湯試論
中日婚禮の比較
中國における日系企業(yè)を斬る
日本における中高年の自殺問題について
日本の神道天皇制度と靖國神社問題
冷靜と情熱の間―日本流行文化に含んだ日本人の意識
慣用句から見た中日文化
中國の人材開発に存在する問題
進(jìn)化する日本人の名前
語彙不足から見る日本語能力不足
戦後日本における學(xué)校教育のいくつかの側(cè)面を考察する
動詞連體形「した」、「している」についての一考察
日本人の言葉と考え
日本の伝統(tǒng)行事における飲食とその文化
日本の郷土料理と中華料理 日本社會の?ニメ文化
日本の四字熟語について
日本企業(yè)のマナ ーについて
中國の影響を受けた日本文化について
日本語の授受表現(xiàn)
お弁當(dāng)についての販売市場の展望
日本語の省略表現(xiàn)
日本人の自然観について
日本語の曖昧表現(xiàn)に関する研究
「ノルウェ?の森」の魅力
相撲から日本人の強(qiáng)弱観を見る
日本人の「うち」と「そと」の意識について
日本料理の特色についての研究
日本文化について―年中行事の特徴を中心として
日本人の考え方について
中日両國のお祭りの比較
敬語から敬語表現(xiàn)へ
日本企業(yè)の対中國投資
格助詞「に」と「で」の意義と用法に関する研究
日常生活中の敬語
若者言葉について
比喩法中の隠喩について
宮崎駿の作品の鑑賞
日本人の模倣精神について
京セラの経営理念
中日両國経済発展の比較研究
中日企業(yè)文化の比較
中日両國語の比較研究
お客様に好かれた商品の開発をめぐって
日本の高齢化問題についての考察
外來語について
中日身體語彙に関する言い回しについて比較研究
近代の日本公害問題をめぐって
日本語の敬語についての研究
中日教育の比較研究
「テ」についての研究
中日両言語における諺の比較研究
日本語の擬聲語と擬態(tài)語
日本語における外來語―日本への影響
敬語の現(xiàn)狀及びその発展
日本語のテンス
女性語の特徴
「を」についての研究―他の格助詞との使い分け 村上春樹の文學(xué)作品における音楽の美
日本人の「內(nèi)」と「外」の意識について
日本語の曖昧表現(xiàn)
日本の「バブル経済」は中國への啓発
各國における色彩に対する?メージに関する考察
経済統(tǒng)合がもっとも進(jìn)むEU
日本語の慣用語について
通貨ユーロの統(tǒng)一と世界経済
外來語について
中日同型語についての研究
日本語の擬聲語と擬態(tài)語について
擬音擬態(tài)語の特徴について
論文テーマ
「ようだ、らしい、そうだ」について 日本近代文學(xué)に見る自然観 「~はじめる」「~かける」「~だす」「~てくる」について 位相から見た日本語――性別語と場面差
漢語の韻母と日本語の音読みの長音についての対応関係 枕草子と清少納言
日本の生活文化における――六曜についての一研究 擬聲語と擬態(tài)語についての研究 「雪國」鑑賞
直訳と意訳の一考察 日本語の曖昧さ
日本の茶道――その歴史と精神をめぐって 「ちょっと」についての一考察 グローバル化と中國の経済問題 封建秩序の傾斜と町人蕓術(shù)の爛熟 「私小説」についての一視點(diǎn)
日本文學(xué)理念の一つ「もののあはれ」についての一考察――その意味合いとその発生する背景?環(huán)境
日本の伝統(tǒng)蕓能はなぜ継承されてきたか――主として茶道と歌舞伎を中心に 中日経済の相互依存性 松尾芭蕉と奧の細(xì)道 日本人作家の自殺
小説や會話に見る日本人の感謝の表し方 マルチ商法
「遅刻者」VS「先頭者」――本田とトヨタの中國戦爭 日本人の英語について 中日少年非行問題の比較
日本語における自然を表す表現(xiàn)について 日本における學(xué)校でのいじめ問題について 中日両國の近代化について 日本語敬語表現(xiàn)の研究 外來語と日本語
中國語「下」の意味に當(dāng)たる日本語――「落ちる」(くだる)「おりる」「さがる」の相違について
化粧と人間心理の関係
三つの段階からノダカラとカラを比較して 新語や流行語から見る日本語の造語力 発話動詞の意味考察
中日釣魚島についての紛爭および解決の展望 宮沢賢治の『銀河鉄道の夜』 吉本バナナの『月光の影』 三浦綾子の『氷點(diǎn)』
野坂昭如の『戦爭童話集』 日本人の姓名における文化
マクロコントロールと上海不動産市場の発展 日本の中小企業(yè)政策と経営特徴 トヨタ自動車の中國戦略
日本中世における茶の湯の文化史 「大江山の藪の中」から
『紫色』に見られた「三島美學(xué)」について エゴ?ズムへの批判について
『美しい蛭の輪のような唇』――川端康成の視點(diǎn) 暗闇が満ちている世界
谷崎潤一郎と『細(xì)雪』について
今後の中日教育のあり方について――中國と日本の教育比較 日本國首相の靖國神社公式參拝問題 「あなた」の意味の変遷
景徳鎮(zhèn)陶磁器が有田焼に與えた影響について ビジュ?ル系から見た當(dāng)代日本青年の精神世界 社會現(xiàn)象としての年少作家群像
日本の學(xué)校教育の現(xiàn)狀から不登校について 日本語學(xué)習(xí)における男性語?女性語 小説『坊ちゃん』について
日本語における外來語について(中國語とに比較)日本語における外來語について 小説『雪國』における諸問題 日本語における流行語について 述語付屬語の翻訳技法 『雪國』の翻訳について 『芋粥』の翻訳について 文學(xué)翻訳について
日本語の敬語表現(xiàn)に見られる親疎関係
日本人の縁起観――松竹梅から見る人間の心 外來語と原語の意味
「から」と「ので」の使い分け 中國語の中の日本語
中日両國の漫畫産業(yè)について
日本の?ニメの魅力から中國の?ニメを見る 日本のホラー映畫から日本人を見る 生命の賛歌――手塚治蟲の『火鳥 』を読む
日本の?ニメの思想、精神および美學(xué)
日本語は悪魔の言葉か――日本語のいくつかの問題について 日本語の間接発話行為
如何にして語彙を早く覚えられるのか――中日両國文字の関連を考察して 日本語における外來語の位置づけ
「先生」に悲劇――『こころ』についての私見 『伊豆の踴り子』論――美感に溢れた作品 『地獄変』に見る蕓術(shù)観と道徳観の相尅 流行語が將來の日本語に與える影響について 流行語の動向と社會変動 中日外來語の対照
擬聲語と「象聲詞」について 日本社會における部落問題の縮図 橫溝正史の風(fēng)格の討論
「われらの時(shí)代」の人物群像 『紅樓夢』と『源氏物語』の比較 推理小説――日本語勉強(qiáng)への道 日本の國民性――女性について 桜と日本人の関係論
日本中小企業(yè)上海進(jìn)出においてのWIN-WIN
日本における若年失業(yè)現(xiàn)狀及びその対策――歐米諸國から學(xué)ぶべき対策について 漫畫大國からの啓示――中國漫畫??ニメ産業(yè)振興
日本不良債権処理について――最終処理を斷行すべきか 日本ブーム産業(yè)における競爭 日本の直接投資と「産業(yè)空洞化」 年金問題について
日本企業(yè)の対中國直接投資について 日本企業(yè)のグローバル化と中國への進(jìn)出 日本の農(nóng)業(yè)問題について
中國株式會社の組織構(gòu)造における問題
中國の産業(yè)構(gòu)造の変化における海外資本の役割 上海のコンビに業(yè)界に関する一考察 上海の不動産ブームから見た政府の役割 日系企業(yè)における人事管理問題 合併した日本企業(yè)の社風(fēng)
中國における日本企業(yè)の人材現(xiàn)地化 マンガとオノマトペ
日本漫畫から見た女性の言葉――「サザエさん」を中心に 日本の諺――動物に関するもの 日本特有の諺
日本語の曖昧さから見る獨(dú)特な日本語
和語動詞の意味と構(gòu)文から、自他動詞の使い分けについて 日本語表現(xiàn)の曖昧さから見る日本文化 「気」の表現(xiàn)と日本人の心
自然観における中日の相違點(diǎn)――慣用語の語源からの検証と考察 二戦が日本國民にもたらした影響 太平洋戦爭から見られる日本國民性
日本漫畫が世界中受け入れられた理由について 日本の株式市場制度から學(xué)ぶべきこと 日本メ?ンバンクシステムに関する一考察 不良債権処理
主輔分離とPSLとの比較から見る中外企業(yè)概念の更新 文語敬語と口語敬語との対照比較研究
日本人の人間関係から見た授受補(bǔ)助動詞文の意味と使い方 中國人の目から見る日本語の漢字 大嘗祭の変容と天皇権力の変化 福沢諭吉と張之洞の國
民観――「學(xué)問のすすめ」と「勧學(xué)篇」を中心に 日本人の序列意識
『杜十娘怒沉百寶箱』と『舞姫』の世界
葉子の死から有島武郎の死へ――『或る女』をめぐって 中國殘留孤児に関する研究と分析
登校拒否――不登?,F(xiàn)象から見る日本青少年の個(gè)性化 日本の祭――心と形
日本語における漢字の働き 壽司に見る日本文化
「男女小説」と渡辺淳一の文學(xué)理念
「良妻賢母」から「新しい女」へ――十九世紀(jì)から二十世紀(jì)における女性文化の一側(cè)面 日本の中古韻文における白居易文學(xué)の影響と受容 戦國亂世の倫理関係
短歌から見た日本女性の自我意識――二十世紀(jì)の女流歌人を中心に 井上靖の文學(xué)における孤獨(dú)感――「現(xiàn)代小説」と「隨筆小説」を中心に 戦後象徴天皇制論
村上春樹と日本の現(xiàn)代社會――『パン屋再襲撃』と『ノルウェ?の森』をめぐって 日本酒の歴史について
二十一世紀(jì)の日本社會変化と社會保障制度 戦後日本のゴミ処理政策と示唆 徳川幕府の政治體制について
日本社會における中小企業(yè)の役割について
須佐之男の多面性――日本神話と?フリカ、?メリカ、ギリシ?神話の比較分析 高齢化と社會福祉から見る日本社會の安定性 日本社會の暴力現(xiàn)象――家庭暴力を中心に
日本の教育改革について――教育改革の現(xiàn)狀を中心に
NHKの報(bào)道自由――戦後NHK報(bào)道の?メリカ寄り化から 日本女性の社會進(jìn)出
淺談中文新詞中的日語借詞 從愛知世博會看日本人的自然觀 有關(guān)2Channel BBS用語現(xiàn)象的考察 從《棋魂》看當(dāng)代日本人的成功意識
對中國年輕人語言的研究――從和日語的關(guān)聯(lián)說起 日本庭院的造型藝術(shù)和審美價(jià)值
淺析日本著名電視主持人久米宏的主持風(fēng)格――以《新聞驛站》 便利店7-Eleven在北京是否能夠成功 試論日本端午節(jié)的民俗特征
美麗世界的孤兒――《挪威的森林》中色彩斑斕的人物形象剖析 從語音看日語和閩南語的相似之處
淺談日語中的性別語――圍繞帶有“男、女、雌、雄”詞根的詞語 授受表現(xiàn)――日語初學(xué)者的難點(diǎn) 日本の若者の言葉について 日本語の外來語の表記について
「日本語における女性語の過去と現(xiàn)在」 「の」による連體修飾について 外來語の増える現(xiàn)象について 「ている」の用法と意味について 日本語の方言研究について
女性用語における「女らしさ」の規(guī)制力の流れ
現(xiàn)代日本語における指示語についてー「コ、ソ、?」の用法と意味について 「日本語國際能力試験と日本語科卒業(yè)生の就職の関係 「成人日本語學(xué)習(xí)者に用い
られるナチュナルメソッドについて
「日本の自然災(zāi)害と日本人の性格について」 「日本青少年の犯罪について」 「日本人の潔癖について」 日本人の名前からみる価値観 「戦後日本の男女地位について」
日本人の「無常観」についてー日本文學(xué)を中心に 科學(xué)技術(shù)日本語の翻訳について 日本語の敬語の中國語訳について 連體修飾語の中國語訳について 外來語についての中日対照研究 「和室から日本文化をみる」 日本の民族性から日本映畫を見る
志賀直哉論ー志賀文學(xué)前期と後期の思想変貌及び原因について 日本文化と日本語習(xí)得の関係について 日本語科學(xué)生の語用的誤用及び関連教授法について
日中両國における身體名にかかわる慣用句についてー「口」「手」を中心に 日本人の性別役割分業(yè)観
日本の対中國ODAと中日関係
民族文化から見た日本と中國の伝統(tǒng)祝日 中日両國「政冷経熱」についての研究 「日本企業(yè)雇用制度変化の原因」 「中國WTO加盟と中日経済関係」
「明治維新と戊戌變法についての比較」 現(xiàn)代日本人の宗教意識
日本人の死生観から靖國神社問題を見る
戦後日本の大國外交ー?ジ?経済外交と文化外交を中心に 中日両言語の「反論」表現(xiàn)について
日本語自他両用動詞が取る名詞句に中國語における格転換ー日中同形語を中心に 中日両言語における多項(xiàng)連體修飾語の語順の比較 シク活用形容詞の意味?用法の変遷 日本語の代名詞「彼」について
中日両言語における「婉曲表現(xiàn)」について
中國語、日本語、英語における応答詞の使用について 日本人の漢字使用の一般について 述語省略表現(xiàn)の中日対比
近年日本語における流行語初探
日本における「失楽園」のベストセラーになる原因について 小林一茶の俳句に現(xiàn)れた「人間愛」と「同情心」について 大正末期から昭和後期にかける日本作家の自殺について
中國大陸?香港?臺灣三地域における日中同形類義語の使用狀況についての調(diào)査と分析 「雪國」に描かれた女性の哀と美 中日両國の國花観についての比較
魯迅の「阿Q正伝」と芥川龍之介の「鼻」について 「日本語の表記」
石川啄木の短歌における特徴
「枕草子」から見た日本人の伝統(tǒng)的な美意識 松尾芭蕉と陶淵明の遁世観について
日本語の條件表現(xiàn)「と」形式の中國語表現(xiàn)について 條件表現(xiàn)ト形式とタラ形式について 格助詞「に」と「の」の使い分け 「てある」と「ている」の比較 形式名詞「はず」の意味と用法 日本語の格助詞の「に」と
中國語の「介詞」の「對向給」について 條件表現(xiàn)の「ば」と「なら」について 日本語の終助詞「よ」、「ね」と中國語の語気助詞について 日本語の「﹙し﹚て」の中國語表現(xiàn) 事態(tài)情報(bào)付加連體節(jié)の中國語表現(xiàn)について 「日本人飲食習(xí)慣與性格關(guān)系」
宮崎?ニメにおける「ユートピ?」について 日本の少年美ー中世を中心に
「空間利用の仕方から見る日本人ーー狹い空間を中心に」
日本における主婦再就労の主要因についてー経済?社會?思想の面から 日本人の審美理念の主流の発展史 七夕の伝承ー中日両國の七夕について
「新世紀(jì)エウ?ンゲリオン」から見た日本青年の個(gè)人意識 日本中世禪宗における武士文化と茶道 日本女性と社會
日中両國の挨拶語の比較から 中日両國の挨拶語と中日文化 日本人の創(chuàng)造性に関する研究
「中日ビジネスマナーの比較研究について」 日本語専攻學(xué)生に適合する教授法の研究 日本語の擬聲語、擬態(tài)語に関する考察 日本男性の家庭観念の変容
「中日英三カ國語における貿(mào)易用語についての対照研究」 日本人の言語行動における內(nèi)外意識
日本語學(xué)習(xí)における?ンターネットの活用 「禮儀作法から見る中日両國文化の相違點(diǎn)」 「日本語中?上級聴解授業(yè)とテストをめぐって」 日中同形語に関する比較研究 日本語の敬語の特徴
中國と日本の大學(xué)入試制度の比較研究 日中の家制度の対照
教室外の日本語學(xué)習(xí)者について
挨拶言葉の日中比較ー文化の視點(diǎn)から 日本語學(xué)習(xí)者の學(xué)習(xí)動機(jī)をめぐって 日本人の曖昧さから見る獨(dú)特な日本語
苗族と日本の起源との比較から旅行を通して中日友好を進(jìn)める 中日観光用語に見られる日本語表現(xiàn) 『は』と『が』について
死の寓言――映畫『バトル?ロワ?ヤル』を通して 桜が散っている美
日本の旅行宣伝と中國の比較
テレビドラマで中國の若者に見られる日本語語彙の受容 日本BL漫畫と同人における現(xiàn)狀について 第三者の目から日本を見て 敬語について
日本の老人問題――日本家庭の関係から見て 少子時(shí)代の子どもたち――中日家庭教育の問題點(diǎn) 『もの』『こと』『の』に関する研究 現(xiàn)代日本語動詞のテンス??スペクトに関する一考察 日本文化の基本的な特徴――開放性と主體性
日本外交の戦略――日本外交の転変と心理から見て 日本人の曖昧さ
生き生きとした日本語――擬聲語?擬態(tài)語に関する研究 桜と日本
日本語の文末表現(xiàn)について 日中溫度形容詞の意味分析 敬語表現(xiàn)について 日本の稲作 文化
中日関係の衝突と理解 日本社會の中の敬語
日本の文化――茶道を通して 日本の企業(yè)の文化 日本の軍事の働き
日本語から見る日本人――日本人の集団主義 日本の明治維新と中國の戊辰維新の比較 日本人の価値観の変化について
日本人の起源?意識?風(fēng)俗習(xí)慣について
対稱的自動詞と単獨(dú)的自動詞の違いについての分析――意味的な特徴を中心に 漫畫から見た日本女性の変化――労働観、結(jié)婚観、家庭観を中心に 日中同形類義語の意味用法の対照研究
?ルバ?ト族と日本社會の実情――?ルバ?ト族から見る日本若者の働く価値観 中島敦の世界
中國日本語教科書における「よ」「ね」の扱い方の考察――四つの教科書を中心に 中國語の日本語訳における人稱代名詞に関して 日本の年中行事に見られる中國文化の影響
日本教科書における受身表現(xiàn)の取り扱い方についての考察 日中同形語の考察――『NHK編新用字用語辭典』を中心に 現(xiàn)代中國語に影響を與えている日本語についての考察 茶道に見られる日本人の美意識 日本祝祭日名の翻訳について
談話標(biāo)識「というか」についての考察
日本人のコミュニケーションに見られる曖昧性――言語行動を中心に 身體に関する慣用句についての考察 會話における談話標(biāo)識「しかし」「でも」の用法と機(jī)能
中國人日本語學(xué)習(xí)者に見られる音聲上の問題點(diǎn)――間延び現(xiàn)象について 慣用句の構(gòu)成と性質(zhì)についての考察
中國の日本語教育における授受表現(xiàn)の取り扱い方――授受補(bǔ)助動詞を中心に 対談におけるスピーチ?レベル?シフトの形態(tài)と機(jī)能
現(xiàn)代小説における接続表現(xiàn)の考察――會話文と他の文の比較 新聞における言語表現(xiàn)の日中対照研究 現(xiàn)代小説における引用表現(xiàn)の考察 女子大生と母親世代の敬語使用から見る敬語意識の変化 ラジオトークにおける相づち表現(xiàn)の考察
會話における勧誘表現(xiàn)についての考察――意志形を中心に
日中両言語の連體修飾語について――「的」を伴う連體修飾語を中心に 終助詞「かな」についての研究
教科書における「のだ」の取り扱いの考察――教科書データベースを利用して 中國人日本語學(xué)習(xí)者の音聲學(xué)習(xí)に関する考察――?クセントを中心に 芥川龍之介の矛盾の創(chuàng)作心理について――「羅生門」を中心に 日中親族呼稱についての研究
中國の日本語教育で扱われる擬音語擬態(tài)語の考察 時(shí)間量を表す副詞的表現(xiàn)についての研究 關(guān)于小說《心》的主人公――老師 老年人問題
圍繞中日兩國擬聲詞和擬 態(tài)詞的比較
日本人的集團(tuán)主義 日本的插花藝術(shù) 佛教在日本近代日本的教育
漫畫和日本文化的相互作用 芥川龍之芥與自私主義 女性語的變遷 研究敬語的新思路
關(guān)于日語擬聲詞和擬態(tài)詞的研究 淺析川端康成的文學(xué)特色 日本人的人際關(guān)系 中國茶文化與日本茶道
日語的表現(xiàn)與日本的模糊文化
閃爍的流星――明治時(shí)代女作家樋口一葉 日本文化的自然觀
從《放浪記》中了解林芙美子
《我是貓》中,關(guān)于夏目漱石的想象力與科學(xué)觀 由“寂”和“”看日本人的審美觀 芥川龍之介與《羅生門》
從《高瀨舟》看森鷗外的人生觀及社會觀 自殺之國
中日文化習(xí)俗比較
森鷗外對國家社會問題的直面與關(guān)心 從《銀河鐵道之夜》到作者的理想世界 漢字的訓(xùn)讀
關(guān)于日語中的片假名語 關(guān)于近、現(xiàn)代日本人的自殺 江戶時(shí)代的刑罰 人間失格芻議 論《明暗》的登場人物
從日語的曖昧語中了解日本文化 《古都》中所表現(xiàn)的傳統(tǒng)美 日本人的古代服裝
解讀《挪威的森林》中的孤獨(dú)感 日語中的授受表現(xiàn)
《我是貓》在漱石作品中的定位 《道草》主人公健三與人的自我本位 如何正確使用敬語
從日本茶道看日本人的精神和自然觀 從《暗夜行路》看作者的創(chuàng)作動機(jī)
漢語中的“V著”和與之相對應(yīng)的日語表現(xiàn) 《破戒》與其描寫的部落問題 論《從此以后》主人公代助的叛逆 茶道的精神
中日飲食文化比較
試分析《鼻子》的深層寓意
《跑吧,梅洛斯》與下降文學(xué)的一致性 日本人的國民性 日本的傳統(tǒng)節(jié)日
《地獄變》及芥川龍之介的藝術(shù)觀 夏目漱石和《心》中的人物 日本人的集團(tuán)意識 米和日本文化
中國京劇と日本歌舞伎の比較――音楽を中心に
「あまり、あまりに、あまりにも、やたらに、そんなに、たいして」の區(qū)別 箸から日本の食事文化を考える 日本の自然観中の森林思想
寺內(nèi)貫太郎一家のトリックスター――寺內(nèi)さんについての人物分析 竹を詠む和歌――紀(jì)貫之を中心に
古代中日詩歌における植物の比較――『唐詩三百首』と『古今和歌集』を中心に 宮崎駿の作品から映した人間像――『千と千尋の神隠し』を中心に 芥川龍之介の蕓術(shù)至上主義――作品を通して
遣唐使廃止の原因
「いま、いまに、いまにも、いまや、いまだに、いまだ」の區(qū)別 感謝の言葉から見られる日本人の思いやり
「から」と「ので」の用法の再検討――多重因果関係中に見られる「から」と「ので」の使い方
太宰治と「斜陽」
日本民族の排他性――在中日系企業(yè)の排他性の表現(xiàn) 芥川龍之介の「蜘蛛の糸」 日本語の曖昧性
と日本人の曖昧性についての分析
西安外國語學(xué)院2005年度日本語學(xué)科卒業(yè)論文 題名一覧表 中日慣用句の比較から文化の差を見る 『ぼっちゃん』の主人公の性格分析 川端康成――その愛その美その死
完璧な人間性の解剖――『羅生門』から自我の解放 澄んだ心、子どもの目――宮沢賢治の童話世界
古代中日文化交渉の接點(diǎn)を探る――日本の古墳と中國古代墓葬 女性の現(xiàn)狀に見る女性解放の障害
谷崎潤一郎の三作品に見る「女性崇拝観」 雑兵たちの行方(戦國末期の雑兵たちの行方)
日本語漢字の変遷に見る日本文化の受容性と創(chuàng)造性 日本人の「謝り」に見る行動様式 日本人はなぜホラー映畫が好きか
天皇制再考――戦後存続の天皇制についての分析 日本庭園の「枯山水」に見る「禪」
「家本位」を基盤とする日本人の協(xié)同団體主義 日本人の自然観から日本の環(huán)境保護(hù)を見る
中日企業(yè)の面接試験の比較――面接に見る文化の違い
集団主義と個(gè)性――松下グループから日本的集団主義を破り、個(gè)性を育てる企業(yè)文化の考え
日本の「贈答」から「虛禮廃止」へ 茶道に見る日本人の美意識
日本人の病気観(日本人とお土産文化)茶道に見る中國文化の影響
日本人はなぜ対外拡張に熱中ですか 「曲江流飲」の変遷
文學(xué)関係――『源氏物語』関係 和製英語について
日本語の中の他動詞と自動詞
會話の終助詞に見る――日本語の男女の差 神話に見る日本人の自然観
宮崎駿の漫畫に見る日本人の反戦観(自然観)內(nèi)?外の待遇関係――中日比較 諺から見た中日文化の違い
心は國籍があるか――演歌から見る日本人の心 「くれる」の使い方から見る日本人の人間関係
芥川龍之介の死について――『羅生門』を読んでから
助動詞「べきだ」と「はずだ」の誤用分析――日本語教育のため 関西弁(京都弁)と共通語の敬語づかいの比較 溫泉治療に見る日本人の醫(yī)學(xué)観 塾に見る日本の教育と社會
魂の行來――「祭り」に見る日本人の人性近代日本経済の高度発展――技術(shù)革新について お坊さんの生活習(xí)慣に見る中日文化の違い 日本人の行動様式――その裏の意識 幕府時(shí)代の天皇について
箸について――文化の視點(diǎn)から見る
戦後の日本経済の高度成長と中國の改革開放を論じる 「ちょっと」に見る日本文化
日本語學(xué)習(xí)の問題點(diǎn)――「のだ」を中心に
芥川龍之介『河童』について――河童世界と芥川龍之介の関係 谷崎潤一郎の『細(xì)雪』に見る日本人の美意識 身體単語の違いと中 日文化性の比較
『雪國』における川端康成の孤愁
『ぼっちゃん』について――主人公の性格分析
『刺青』について――日本文學(xué)から見る日本の女性美 について――谷崎潤一郎の「女性拝跪」思想 「さようなら」と「再見」について
中國語と日本語の文型の構(gòu)成についての見解 北方四島の問題について分析する 桜と日本人
石田梅巖と心學(xué)運(yùn)動について 清酒から醸した日本文化 日本企業(yè)の危機(jī)管理體制
「自然に帰ろう」と高度成長――日本経済変化における日本人の自然観 上海師範(fàn)大學(xué)外語學(xué)院2005年度日本語學(xué)科卒業(yè)論文 題名一覧表 中國における日系企業(yè)の問題 日本人の自殺文化
「本音」と「建前」から見た日本人の特徴 著物文化――日本服裝の代表
日本企業(yè)文化からの參考価値――源の影響と自分の特徴 日本の著物と若者
中日の企業(yè)文化について 中日両國の高等教育の比較
日本食文化の代表――ラーメン文化 大和魂――桜
漫畫と?ニメーションから日本を見る 日本の女性意識について
村上春樹の小説世界と蕓術(shù)魅力 日本語の流行語
中國語と日本語の區(qū)別について 女性用語の特徴
推定の表現(xiàn)方法「そうだ、ようだ、らしい、みたいだ」についての分析 日本語としての曖昧さ
中國語の呉方言が日本語に対する影響
太平洋戦爭前「北進(jìn)め」と「南進(jìn)め」の矛盾と衝突 日本戦後反省不深刻の由來 尖島閣問題 秋刀魚の味 日本人の本音
日本料理からみる日本人 靖國神社問題
道路交通問題について――中日対照 私の考える日本人の心
日本経済について――日本のバブル崩壊後を中心として 日本の飲食文化の精髄 日本の結(jié)婚式 日本の企業(yè) 著物について
日本國民性の多様の由來 日本の企業(yè)文化
複合動詞の構(gòu)造と意味用法
助詞「に」に関するいくつかの考察 擬聲語と擬態(tài)語について 「ね」と「よ」別々の特徴 「しか(ほか)、ばかり、だけ(のみ)、きり、くらい」の用法と區(qū)別 スルとナル
セーラー服から見た日本人の制服観 從水兵服看日本人的制服觀? 中日両國における國の起源神話輪について 關(guān)于中日兩國神話起源的研究
労働力不足の時(shí)代に直面しての日本の高齢者再雇用 直觀勞動力不足時(shí)代的日本高齡者再雇傭現(xiàn)象 『雪國』に表われた愁傷美について 試論《雪國》中的愁傷美
學(xué)校いじめが消えない理由ーー福岡にある中學(xué)校の自殺例を中心に 校園暴力現(xiàn)象不會消失的理由——以福岡某中學(xué)的自殺案例為中心
日本の教育制度に存在する問
題ーー 日本、?ギリス、オランダのいじめ現(xiàn)象の調(diào)査分析をめぐって
日本教育制度中存在的問題—圍繞日本、英國、荷蘭的校園暴力現(xiàn)象的調(diào)查分析 戦后日本の農(nóng)業(yè)政策について 關(guān)于戰(zhàn)后日本的農(nóng)業(yè)政策? 日本社會への外來文化の影響について 關(guān)于外來文化對日本社會的影響
日系企業(yè)における雇用形態(tài)について 關(guān)于日資企業(yè)的雇傭形式
日本の危機(jī)管理政策についての研究 關(guān)于日本危機(jī)管理政策的研究? 日本語における曖昧表現(xiàn)についての研究 關(guān)于日語中模糊表現(xiàn)形式的研究
日本のキャリ?ウ―マンの現(xiàn)狀 日本職業(yè)女性的現(xiàn)狀
歌舞伎と京劇の比較 歌舞伎和京劇的比較
高齢化による日本経済の影響 高齡化給日本經(jīng)濟(jì)帶來的影響
日本語の曖昧性について 日語的曖昧性
日本社會の家庭內(nèi)暴力について 日本社會的家庭暴力
日本語おにおける女言葉について 關(guān)于日語中女性用語的研究 茶道と禪の密接性について 關(guān)于茶道和禪的密切型的研究 日本の女性企業(yè)家の活躍について 日本女性企業(yè)家的活躍
社會的影響から見た日本人の集団意識 從社會影響看日本人的集團(tuán)意識
日本の「弁當(dāng)」文化 日本“便當(dāng)”文化的『心』における明治の知識人の自己意識 從《心》看明治時(shí)期知識分子的自我意識
日本人の自殺心理 日本人的自殺心理
日本のドラマから見られた中日文化の差異 從日本電視劇看中日文化差異
日本人の危機(jī)意識について――國民の環(huán)境保護(hù)意識を中心に 關(guān)于日本人的危機(jī)意識——以其國民的環(huán)保意識為中心
日本の少子化対策について 關(guān)于日本少子化對策的研究
日本企業(yè)における「殘業(yè)」の意義 關(guān)于日本企業(yè)中“加班”現(xiàn)象的意義
日本人特有の「以心伝心」について
關(guān)于日本人特有的“以心傳心”現(xiàn)象的研究 日本の派遣社員の行方―日雇い派遣を例として 日本派遣員工的去向 ——以臨時(shí)短期員工為例
中小企業(yè)と戦后日本経済の飛躍―「松下」の発展を辿って 中小企業(yè)與戰(zhàn)后日本經(jīng)濟(jì)的騰飛 —探索松下的發(fā)展 雇用形態(tài)多様化の動向 ―非正規(guī)労働者を中心に 以非正式勞動者為中心——論雇傭形態(tài)多樣化的動向 現(xiàn)代における中日貿(mào)易の摩擦―農(nóng)産物を中心に 以農(nóng)業(yè)品為中心——論現(xiàn)代中日貿(mào)易的摩擦
日本自動車工業(yè)の再発展―環(huán)境問題から考える 日本汽車工業(yè)的重振——從環(huán)境問題思考
中國化粧品の將來性――資生堂の戦略から學(xué)ぶ 展望中國化妝品企業(yè) ——借鑒資生堂的策略
??ドルの社會的影響――ジャニズ事務(wù)所を中心に 以杰尼斯事務(wù)所為中心——論偶像的社會影響 日本茶道文化の発展から見た獨(dú)自性 從日本茶道文化的發(fā)展看其獨(dú)特性 日本マンガの影響について 關(guān)于日本漫畫的影響
中日國民の環(huán)境保護(hù)意識について――ゴミ処理の視點(diǎn)から 從垃圾處理方面分析——論中日國民的環(huán)保意識 茶道の禮儀作法から見た日本人の階級意識 從茶道的禮儀看日本人的階級意識
中日文化における牛の?メージの違い 中日文化中“?!备拍畹牟町???
能と京劇の表現(xiàn)形式に関する比較研究 關(guān)于能和京劇的表現(xiàn)形式的比較研究
宮崎駿の『となりのトトロ』から見た日本人の自然観 從宮崎駿的《龍貓》看日本人的自然觀 蕓能文化の保存と喪失ーー蕓者を中心に 演藝文化的保存和喪失——以藝者為中心
日本料理から見た生食文化 從日本料理看生食文化
第二篇:酒場禮儀(超有用)
規(guī)矩一,酒桌上雖然“感情深,一口悶;感情淺,舔一舔”但是喝酒的時(shí)候決不能把這句話掛在嘴上,否則你得“感情鐵,喝出血”了!切記!切記!
規(guī)矩二,韜光養(yǎng)晦,厚積薄發(fā),切不可一上酒桌就充大。
規(guī)矩三,領(lǐng)導(dǎo)相互喝完才輪到自己敬,絕對不能領(lǐng)導(dǎo)正要提杯,你把話頭接過去了。
規(guī)矩四,可以多人敬一人,決不可一人敬多人,除非你是領(lǐng)導(dǎo),這條很重要,總有那些不明白的。如果你是小兵,酒量不行,那你就直接敬領(lǐng)導(dǎo)一杯。其他的中層領(lǐng)導(dǎo),部長、處長、科長不敬也罷。大家都不敬,不失禮,倘若你只敬一個(gè)火或幾個(gè),那么對不起,得罪人的事可是你自己干的!痛苦就在比較之中。
規(guī)矩五,自己敬別人,如果不碰杯,自己喝多少可視乎情況而定。比如對方酒量,對方喝酒態(tài)度,切不可比對方喝得少,要知道是自己敬人。這里說的是白酒,如果是啤酒,而且是普通的口杯,你敬別人的話絕對要一口悶下去。這是禮數(shù)!
規(guī)矩六,自己敬別人,如果碰杯,一句,我喝完,你隨意,方顯大度。但大哥,你可別拿這話和領(lǐng)導(dǎo)說去,否則會死得很難看!
規(guī)矩七,自己職位卑微,記得多給領(lǐng)導(dǎo)添酒,不要瞎給領(lǐng)導(dǎo)代酒,就是要代,也要在領(lǐng)導(dǎo)確實(shí)想找人代,還要裝作自己是因?yàn)橄牒染贫皇菫榱私o領(lǐng)導(dǎo)代酒而喝酒。比如領(lǐng)導(dǎo)甲不勝酒力,可以通過旁敲側(cè)擊把準(zhǔn)備敬領(lǐng)導(dǎo)甲的人攔下。酒場上查察言觀色,耳聽八方,隨時(shí)準(zhǔn)備出擊。
規(guī)矩八,端起酒杯(啤酒杯),右手扼杯,左手墊杯底,記著自己的杯子永遠(yuǎn)低于別人!自己如果是領(lǐng)導(dǎo),知趣點(diǎn),不要放太低,不然怎么叫下面的做人?
規(guī)矩九,如果沒有特殊人物在場,碰酒最好按時(shí)針順序,不要厚此薄彼。最重要的就是大家都要敬到,切不可喝蒙了,把誰落下。要知道你根本不清楚旁邊那個(gè)小癟三是什么背景,萬一他大爺?shù)呐笥训耐瑢W(xué)的對象的妹妹的四叔的遠(yuǎn)房親戚的孩子的舅姥爺是你單位的二把手,那么……哼哼?。ǜ阈Γ?/p>
規(guī)矩十,碰杯,敬酒,要有說詞,不然,我為什么要喝你的酒?
規(guī)矩十一,桌面上不談生意,喝好了,生意也就差不多了,大家心里面了然,不然人家也不會敞開了跟你喝酒。
規(guī)矩十二,不要裝歪,說錯(cuò)話,辦錯(cuò)事,不要申辯,自覺罰酒才是硬道理。
規(guī)矩十三,假如,純粹是假如,遇到酒不夠的情況。酒瓶放在桌子中間,讓人自己添,不要去一個(gè)一個(gè)倒酒,不然后面的人沒酒怎么辦?
規(guī)矩十四,最后一定還有一個(gè)悶杯酒,所以,不要讓自己的酒杯空著,跑不了的~
規(guī)矩十五,注意酒后不要失言,不要說大話,不要失態(tài),不要吐沫橫飛,筷子亂甩,不要手指亂指,喝湯噗噗響,不要放屁打嗝……最丟人的是你可千萬別吐到桌子上!大哥憋不住去廁所去,沒人攔你。
規(guī)矩十六,不要把“我不會喝酒”掛在嘴上(如果你喝的話),免得別人罵你虛偽,不管你信不信,人能不能喝酒還真能看出來。這里要奉勸一下女同志,如果,我是說如果你真的不喝酒,那么好,在今后任何一次聚會當(dāng)中,你就只能喝飲料了。倘若你有一次尋思試試看,整了一杯,那么對不起,今后所有酒場你真就得喝了,要不絕對有人挑你!要不怎么說,第一次很寶貴的呢!
規(guī)矩十七,領(lǐng)導(dǎo)跟你喝酒,是給你face,不管領(lǐng)導(dǎo)怎么要你喝多少,自己先干為敬,而且杯子要略低于對方,以示尊敬!規(guī)矩十八,不要主動出擊,實(shí)行以守為攻戰(zhàn)略;作為一個(gè)小兵,我認(rèn)為在酒場的過程中最好是閉上你的嘴,千萬別亂插話,一般在酒過三分的時(shí)候,才是你表現(xiàn)的機(jī)會。開始悶聲發(fā)大財(cái)吧,記得多吃點(diǎn)好菜,一般沒人注意你。
規(guī)矩十九,喝酒盡量站起來,敬酒詞不用多說什么廢話,簡明扼要,一般也沒人聽你從那做什么報(bào)告。小兵給長輩敬酒直接說“向前輩們多學(xué)習(xí)!”領(lǐng)導(dǎo)給小兵敬酒……說啥就都行了。
規(guī)矩二十,干杯后,不要馬上咽下去,找機(jī)會用餐巾抹嘴,把酒吐餐巾里;在大家喝得都蒙的時(shí)候,叫服務(wù)員添茶水,趁機(jī)把茶水倒到酒杯里。(有待考證)
規(guī)矩二十一,上座后先吃一些肥肉類、淀粉類食品墊底,喝酒不容易醉;最好別吃什么解酒藥,對身體實(shí)在是不好。按量來,酒場你喝吐真感覺挺丟人的!
規(guī)矩二十二,掌握節(jié)奏,不要一下子喝得太猛;細(xì)水長流,步步走戰(zhàn)略!
規(guī)矩二十三,不要幾種酒混著喝,特別容易醉; 三中全會不是誰都能開的,喝酒要喝好酒,絕對對身體損害不大,像什么劣質(zhì)二鍋頭、燒刀子什么混酒,能少喝就少喝吧……
規(guī)矩二十四,領(lǐng)導(dǎo)夾菜時(shí),千萬不要轉(zhuǎn)酒桌中間的圓盤,領(lǐng)導(dǎo)夾菜你轉(zhuǎn)盤是酒桌上大忌;
規(guī)矩二十五,落座后別說話,看看領(lǐng)導(dǎo)之間相敬,注意好大家的座次。正座一般是離門最遠(yuǎn)的座位,也就是正對門的座位。此座右邊為陪酒位,俗稱桌長位,一般就得你來招應(yīng)著提酒了;座位的左邊為副酒席,地位略低,中國以左為尊,國際以右為尊,反正就是陪著喝酒的。一般的小兵,咱就坐在離門最近的地方吧,也就是背后是門;座次決定一切,此話絕對沒錯(cuò)!規(guī)矩二十六,酒場上最讓人討厭的就是挑出以前的毛病然后用手指頭指著你說出來,看起來想就著酒勁把事嘮明白,其實(shí)仔細(xì)聽來,都是些陳芝麻爛谷子的小破事。注意,大家喝酒是圖個(gè)樂子的,你這樣亂挑毛病弄得大家都不高興,無非就是灌人家喝酒嗎?站起來一敬,自己一干,人家怎么說也得賣你個(gè)面子不是。
規(guī)矩二十七,朋友聚會的時(shí)候,被封為老大的就識相點(diǎn),那是大家給你臉。喝酒的時(shí)候就得多喝,別亂抗別人,你挑理盡量也別太裝了,酒場上裝很容易掛掉的!
規(guī)矩二十八,有不是特別熟悉的女人在場時(shí),你那些葷笑話還是閉嘴吧,別讓別人看著就感覺你浮淺和沒文化。當(dāng)然大家如果都是鐵子,那也應(yīng)該注意一個(gè)度。不可酒后失態(tài)嚴(yán)重。
規(guī)矩二十九,到什么山唱什么歌,喝酒就要圖個(gè)痛快,別扭扭捏捏,最忌諱把空杯子倒扣在桌子上,在酒場上“封杯”等于“找死”,十個(gè)人肯定九個(gè)挑你。遇到別人敬,就大大方方的喝下去。但如果有那些混人準(zhǔn)備灌你的時(shí)候,該不喝就不喝!沒什么好商量的,看酒量而定。這里我說的是一般性聚會,一般和領(lǐng)導(dǎo)出去吃沒有人那么不要臉皮灌你的!
規(guī)矩三十,能少喝就少喝,能不去就不去,死在“酒”上的人不再少數(shù)。這里最后奉勸大家一句,吃完后,男人要搶著付錢,最好是快到末尾時(shí)你出去偷偷結(jié)了,好看!女方你就安心吃得了!喝過酒千萬別去開車,真有不怕死的去開,那你也別去坐他車,現(xiàn)在打的也不貴,何必為了點(diǎn)面子把命送進(jìn)去?
附:
如何避免多喝酒? 當(dāng)今社會,陳腐的酒桌文化無處不在,把人喝得死去活來……酒場、官場、人場、情場,除了月球,哪兒能離開酒!汗!隨手拾得春秋人孫武子之《孫子兵法》,噫!此乃兵學(xué)之精粹,將帥之錦囊。惜兵法幽深恐用于酒局也亦難矣,遂求之《三十六計(jì)》,嗚呼!此真乃酒桌勝戰(zhàn)之至寶也。
三十六計(jì)總說有云:“六六三十六,數(shù)中有術(shù),術(shù)中有數(shù)?!比松豢蔁o友,有友豈能無酒!更況酒者,吾人之大事,升遷之法,經(jīng)商之道,生死之地,年終考評上級檢查友情客串,不可不察也。然吾生也有涯,身體發(fā)膚受之父母,喝來喝去竟如戰(zhàn)場,是故吾友二三子務(wù)須盡知三十六計(jì)之?dāng)?shù)術(shù),熟施三十六計(jì)之謀略,始能置之酒地死地而后生,生而升之于仕途,發(fā)而發(fā)之于商場,乃作酒桌三十六計(jì)增強(qiáng)版以饗同好焉!
總說:
1、真做假時(shí)得先真。以真遮假,假必先真。前題是你得有半斤白酒的量,男士半斤量是酒場最低準(zhǔn)入門檻(低度白酒,目前絕大多數(shù)喝這個(gè))。酒宴開始,眾人皆醒,不能摻假,喝下便是,做假好戲留在后頭。
2、施放煙幕不呈能。酒桌不當(dāng)英雄,誰呈能誰多喝,誰多喝誰傻誰難受誰遭罪。不妨稍做痛苦狀,可憐兮兮自稱昨日已高,胃痛甚巨今仍不適也。為了哥們友情,還得喝!就算酒友不同情,也得杯下留情了。
3、只喝白酒不摻酒。喝了白酒再喝啤酒醉得快,酒場中人多數(shù)都是以喝啤酒為強(qiáng)項(xiàng)尤以少壯派為然,你咬定不喝色酒、啤酒,這樣白酒就可從容喝來先應(yīng)付著,以觀酒場風(fēng)云之變幻潮流之走勢。最后眾人都不喝白酒而開喝啤酒時(shí)就是逼你喝啤酒,也就一杯半杯,摻假主動權(quán)仍在你手。
4、含在嘴里吐在碗。不得不喝喝而不咽,趁無人不注意時(shí)吐出。也可借擦嘴時(shí)吐于餐巾上。功夫很重要,含酒能抽煙,含酒端茶杯(不要玻璃杯要不透明的,吐酒里菜葉及混濁狀免被發(fā)現(xiàn)),吐若干口后,借讓服務(wù)員換熱茶倒掉。
5、手急眼快倒在外。待三杯落肚,豪言壯語此起彼伏,此時(shí)可手撫酒杯把玩,觀察眾人注意所有人的眼球做洗耳恭聽狀,不時(shí)頷首會意做受益狀。伺無人看自己時(shí),速度快幅度小,迅倒酒入自己的茶杯、食盤(盤中可先放菜若干餐巾紙以為遮蔽),條件好可倒地上。他人間敬酒時(shí)、共同舉杯仰頭飲酒時(shí),也是往外倒酒的好機(jī)會。只要不往嘴里倒,隨便哪兒都行。
6、只愛白酒不好色。MM總是酒局的一靚點(diǎn),常引無數(shù)老小男人競折腰。酒場的游戲規(guī)則是酒話不如屁,酒精會暫時(shí)麻醉凡夫俗子的神經(jīng)致短時(shí)自控能力降低,酒醒后起作用的是銀子絕不會是酒,改革開放了,男女都一樣的了。萬勿為色擾,自己先喝倒。還有別光看MM忘了倒酒,酒過三旬眼迷離者漸多,瞅女人便是米女心多有“旁注”,杯中酒自可隨意往外倒矣。
7、大口飲水胃中淡。酒對人體的心肝脾肺腎損害極大,為革命之本錢,菜亦可少用水不能不喝,可沖淡酒精度,亡羊補(bǔ)牢吧。
第一套勝戰(zhàn)計(jì)
第一計(jì)瞞天過海以水代酒(關(guān)鍵在于巧妙,不露為高手)
第二計(jì)圍魏救趙英雄救美(有時(shí)得有騎士精神)
第三計(jì)借刀殺人哥們代喝(死黨很重要)
第四計(jì)以逸待勞常去廁所(躲一杯是一杯,必要時(shí)一吐了之)
第五計(jì)趁火打劫醉中取勝(眾人皆醉我獨(dú)醒)
第六計(jì)聲東擊西能賴就賴(端起杯先白劃,放下接著嘮,端起再嘮,放下還嘮)第二套敵戰(zhàn)計(jì)
第七計(jì)無中生有酒喀常說(說到別人迷糊)
第八計(jì)暗渡陳倉偷著倒酒(注意別倒進(jìn)鄰坐女生鞋殼里)
第九計(jì)隔岸觀火少說多看(有時(shí)得沉默瞅準(zhǔn)機(jī)會)
第十計(jì)笑里藏刀先來自摟(取得信任,摻假時(shí)不易被懷疑)
第十一計(jì)李代桃僵酒友相幫(不能見死不救是酒德)
第十二計(jì)順手牽羊先吃一口(有菜墊底醉得慢)第三套攻戰(zhàn)計(jì)
第十三計(jì)打草驚蛇全換大碗(嚇?biāo)惶?/p>
第十四計(jì)借尸還魂吐了再喝(去廁所目的之一)
第十五計(jì)調(diào)虎離山再喝不晚(不搶酒喝,悠著來)
第十六計(jì)欲擒故縱各位隨意(禮讓)
第十七計(jì)拋磚引玉先喝為敬(弄個(gè)實(shí)誠爺們)
第十八計(jì)擒賊擒王先敬領(lǐng)導(dǎo)(官本位嘛,領(lǐng)導(dǎo)夾菜你轉(zhuǎn)桌的事不干)
第三套混戰(zhàn)計(jì)
第十九計(jì)釜底抽薪伺機(jī)先走(不喝沒輒)
第二十計(jì)混水摸魚連灑帶倒(摻假之一法)
第二十一計(jì)金蟬脫殼與妻有約(接了電話就閃)
第二十二計(jì)關(guān)門捉賊灌醉拉倒(鉆桌子好玩兒)
第二十三計(jì)遠(yuǎn)交近攻喝倒了算(不言不語一醉方休,夢里乾坤大壺中日月長,醉人不醉心為上乘)
第二十四計(jì)假途伐虢隔桌敬酒(不忘禮數(shù),借機(jī)“賣”酒此其時(shí)也)第五套并戰(zhàn)計(jì)
第二十五計(jì)偷梁換柱杯中裝水(真做假是假亦真)
第二十六計(jì)指桑罵槐酒德在先(人實(shí)在喝酒才能實(shí)在,感情鐵喝吐血,緣分?。?/p>
第二十七計(jì)假癡不顛心中有數(shù)(裝醉)
第二十八計(jì)上屋抽梯酒瓶全啟(手把瓶,杯盅酒)
第二十九計(jì)樹上開花地上灑酒(小把戲,喝酒摻假,繼續(xù))
第三十計(jì)反客為主敬酒主動(必須喝好,傻呀)
第四套敗戰(zhàn)計(jì)
第三十一計(jì)美人計(jì)紅顏陪酒(秀色不僅可餐,美女的功能不亞于酒)
第三十二計(jì)空城計(jì)喝沒還有(帶足銀子)
第三十三計(jì)反間計(jì)就高下驢(不戀酒不磨嘰)
第三十四計(jì)苦肉計(jì)先罰三杯(整個(gè)好印象)
第三十五計(jì)連環(huán)計(jì)論番敬酒(非整倒你不可)
第三十六計(jì)走為上不行就撤(該撤就撤,一走了之)
第三篇:超有用:普通話考試必看
一、考試題型:
(一)讀單音節(jié)字詞。(共一百個(gè)音節(jié),即一百個(gè)字;限時(shí)三分半鐘;共10分。)
(二)讀多音節(jié)詞語。(共一百個(gè)音節(jié),即若干詞共一百個(gè)字;限時(shí)2.5分鐘;共20分。)
(三)朗讀短文。(共400個(gè)音節(jié),即四百個(gè)字;限時(shí)四分鐘;共30分。)
(四)命題說話。(不少于三分鐘。共40 分。)第三題:書上有四十篇短文,考試抽其中任意一篇(書上內(nèi)容); 第四題:書上有四十個(gè)話題,考試抽其中任意一篇。都是機(jī)考,系統(tǒng)自動抽題。
二、分?jǐn)?shù):97分以上,一級甲等。92~97分,一級乙等。
87~92分,二級甲等。80~87分,二級乙等。
80分以下,則沒有通過。
三、考試注意事項(xiàng):
1、考前30分鐘到候測室;
2、考前15分鐘,領(lǐng)取試卷;
3、進(jìn)入備測室;
4、準(zhǔn)備看題。(注意看題時(shí),先看第四題,再看第三題,最后分別看第二題,第一題)
5、到測試室找對座位號。
6、按頁面提示操作。
四、考試流程: 考生登錄——核對考試信息——試音——考試——提交試卷 注意:麥在左側(cè),離嘴越近越好,不能觸皮膚。下一步:輸入準(zhǔn)考證號——進(jìn)入——試音
五、最最要注意的:
1、考試時(shí),聽到“嘟”的一聲,再開始答題;
2、第一題,第二題,要橫向朗讀,切忌縱向朗讀。
不要錯(cuò)行,漏行。
3、右下角點(diǎn)擊“下一題”,進(jìn)入下一題。
4、切忌說與考試內(nèi)容無關(guān)的話,如“我現(xiàn)在開始答第一題”等等不能說。
六、各個(gè)題目注意:
(一)每個(gè)字要分開讀,不能讀幾個(gè)字停頓一下。
注意“三聲”應(yīng)該如何朗讀。如“我”。
(二)尤其注意兒話音(一會兒,慢慢兒)、輕聲音(一輩子,外面,怎么)、以及詞語中兩個(gè)字均為三 聲的情況(產(chǎn)品)。“產(chǎn)品”均為三聲,則第一個(gè)字讀二聲,第二個(gè)字讀三聲。
(三)注意停頓,長句不能停。讀到文章中的雙斜線就可以停止了,四百個(gè)音節(jié)已經(jīng)讀完。
(四)一般給妳兩個(gè)題目讓你選擇一個(gè),選好后先說“我選擇的題目是??.”,然后開始說。必須 說夠三分鐘。(該題得分點(diǎn):、語音是否標(biāo)準(zhǔn),扣 1~15分;
2、詞匯語法是否準(zhǔn)確,扣1~4分;、自然流暢程度如何,扣
0.5~3分;
4、是否離題偏題,是否內(nèi)容雷同,扣4~6分;
5、不能說與題目無關(guān)的話)完成后“提交試卷”。注意:
1、每個(gè)題都有限時(shí),假設(shè)第一題已經(jīng)答完,而時(shí)間條顯示還有時(shí)間沒用完,妳最好直接進(jìn)入下一 題。不要等時(shí)間走完了再進(jìn)入下一題,老師說的。
2、第一、二題,讀時(shí),如果讀完一個(gè)詞發(fā)現(xiàn)自己看錯(cuò)了,讀錯(cuò)嘞,那么最好不要改,如果你改了,機(jī)器會默認(rèn)妳所改的那個(gè)詞是妳讀的下一個(gè)詞,這樣后面的就全部錯(cuò)位,都錯(cuò)完了。所以最好一下子就 看準(zhǔn),然后再讀。
1、去的時(shí)候帶上字典,考前有準(zhǔn)備時(shí)間可以用來查自己不確定的字??荚嚨牡胤浇栌米值涫且X的,很不劃算。
2、考試時(shí)前往別忘了把手機(jī)關(guān)上,信號干擾會影響你的聲音
3、調(diào)話筒時(shí)注意不要離得太近,以免呼吸聲影響
4、如果你是女生,聲音要盡量的大一些,但也別太大
5、第一、二題時(shí)要讀滿,不要緊張,時(shí)間是充足的。尤其是第三聲的字,一定要先降后揚(yáng),一定要體現(xiàn) 出來。
6、第三題讀短文也是,要注意停頓,句子之間,段落之間都要停頓。時(shí)間是肯定足夠的。。
7、第三題時(shí),如果讀錯(cuò)了那就錯(cuò)了,千萬不要回去重讀。那樣你后面就算全錯(cuò),第一、二題是如果第二 次對了,也算對。但個(gè)人認(rèn)為還是不要重讀,萬一計(jì)算機(jī)識別錯(cuò)誤,那后面就全錯(cuò)了。
8、想拿高分,第四題要準(zhǔn)備一下,準(zhǔn)備一些內(nèi)容,盡可能的說滿三分鐘。避免用一些書面語,就口語就
可以了。最好不要去背稿,就說寫自己親身經(jīng)歷的一些事,準(zhǔn)備一下,三分鐘還是很容易就能說到的。
9、就是千萬不要緊張,放松心態(tài)??头约旱恼系K,緊張對你沒任何好處
10、我也是剛剛考完,以上是個(gè)人覺得要注意的地方,不全請多擔(dān)待??!最后祝你考個(gè)好成績~~~~~~普通
話水平測試內(nèi)容、要求及注意事項(xiàng)
一、測試內(nèi)容
1.讀單音節(jié)字詞100個(gè)
占10分。要求每個(gè)音節(jié)的聲韻調(diào)必須飽滿,讀題時(shí)音節(jié)中只要有一個(gè)成分錯(cuò)誤,該字就被扣0.1分,如有缺陷(發(fā)音介于正誤之間),被扣0.05分。聲調(diào)缺陷按四聲分別量化,每個(gè)調(diào)型不到10次則按實(shí)際量化,超過10次則按一個(gè)調(diào)型一次性扣0.5分。
2.讀雙音節(jié)詞語50個(gè)
占20分。要求讀出音變。應(yīng)試者如有聲韻調(diào)、輕聲、兒化、變調(diào)等錯(cuò)誤,每個(gè)音節(jié)扣0.2分,缺陷扣
0.1分。聲調(diào)的缺陷10次以內(nèi)量化扣分,每個(gè)調(diào)型超過10次按系統(tǒng)一次性扣0.1分。
3.朗讀
占30分。語音錯(cuò)誤每個(gè)音節(jié)扣0.1分,漏字、添字、回讀每個(gè)音節(jié)扣0.1分。不同程度地存在方言語調(diào)
酌情扣0.5~3分,語速過快或過慢扣l分,停頓不當(dāng)每次扣0.5~1分。
4.說話
占40分。話題從《普通話水平測試指南》的50個(gè)談話題目中抽簽決定。測試時(shí)當(dāng)場抽簽,每張題簽上 有兩個(gè)話題,應(yīng)試者從中任選一題單向說話3分鐘。
二、測試要求
所有四項(xiàng)測試內(nèi)容一律按照橫向從左至右的順序來讀;不許說試題以外的內(nèi)容。
三、測試時(shí)具體往意事項(xiàng)
1.讀單音節(jié)字詞
(1)每個(gè)字讀一遍,如果確實(shí)需要改,可以讀第二遍,但不允許讀第三遍、第四遍。有第二遍讀音的,一律以第二遍讀音為準(zhǔn)進(jìn)行判定。
(2)多音字只需要讀出一種讀音,一定不要讀出該字的所有讀音。
(3)不允許讀出輕聲和兒化音。
(4)不要省略某個(gè)字的讀音,否則以錯(cuò)誤對待,扣除該字的全部分?jǐn)?shù)。
(5)本題限時(shí)3.5分鐘,超時(shí)扣分。超時(shí)1分鐘以內(nèi),扣0.5分;超時(shí)1分鐘以上(含1分鐘),扣1分。
2.讀雙音節(jié)詞語
(1)每個(gè)詞讀一遍,如果確實(shí)需要改,可以讀第二遍,但不允許讀第三遍、第四遍。有第二遍讀音的,一律以第二遍讀音為準(zhǔn)進(jìn)行判定。
(2)不要省略某個(gè)詞的讀音,否則以錯(cuò)誤對待,扣除該詞的全部分?jǐn)?shù)。(3)注意輕聲、兒化和變調(diào)的 音。
(4)注意讀詞語時(shí)的輕重音格式。
(5)本題限時(shí)2.5分鐘,超時(shí)扣分。超時(shí)1分鐘以內(nèi),扣0.5分;超時(shí)1分鐘以上(含1分鐘),扣1分。
3.朗讀短文
(1)朗讀注意準(zhǔn)確,盡量避免錯(cuò)字、漏字、增字、換字等現(xiàn)象出現(xiàn)。(2)注意朗讀語氣的變化。
(3)朗讀注意流暢,盡量避免回讀和不連貫的現(xiàn)象發(fā)生。
(4)讀到文中標(biāo)注“//”處即可停止,此處為400個(gè)音節(jié)位置,評分一律在400個(gè)音節(jié)以內(nèi)進(jìn)行。對于
400個(gè)音節(jié)以外的內(nèi)容即使應(yīng)試人讀得有問題,也不再統(tǒng)計(jì)和扣分。但注意要把末尾句子讀完整,可以讀
到出現(xiàn)第一個(gè)標(biāo)點(diǎn)處停止。
(5)本項(xiàng)測試限時(shí)4分鐘,只要超時(shí),不論長短,一律扣l分。
4.命題說話3分鐘
(1)從給出的兩個(gè)題目中任選一個(gè)題目說話。不允許自行選擇其他說話題目,也不允許中途換題。
(2)說話是單向進(jìn)行,不是雙向交流,注意流暢和連貫。
(3)說話必須說夠三分鐘。說話不足3分鐘,酌情扣分(一般每缺20秒扣一分):缺時(shí)1分鐘以內(nèi)(含1分 鐘),扣1分、2分或3分;缺時(shí)1分鐘以上,扣4分、5分和6分;說話不滿30秒(含30秒),本測試項(xiàng)成績計(jì)為
0分。說話滿3分鐘,應(yīng)試人停止,但應(yīng)把最后一句話表達(dá)完整。主要說口頭作文。在口頭作文前一般有較為充分的時(shí)間進(jìn)行練習(xí)和造句。其實(shí)對造句和作文的要求不高,只要較為通順,有點(diǎn)邏輯就行。建議大家像給朋友講故事一樣進(jìn)行作文造句。
1、注意結(jié)構(gòu)。這可以使造句更容易。比如:(1)、物品描寫:我喜歡的動物——狗。A.狗是什么:狗是哺乳動物中的一類,有至少上百種呀、外形
是什么樣呀(毛茸茸的,種類不同,毛發(fā)不同什么的)、有什么功用(能夠捕獵、看家、牧羊啊什么的)、歷史如何(歷史很長,最早由人類馴養(yǎng),成為人類朋友相互依靠等等)。B.我為什么喜歡狗:寫出原
因(寂寞伴侶、好朋友、寵物、看家、喜歡它外形和特質(zhì)等等)。C.我的養(yǎng)狗經(jīng)歷:沒
有可以編點(diǎn)。D.人類和狗今后的相互依賴和作用:寫點(diǎn)高尚,意義深遠(yuǎn)的。比如:可以訓(xùn)練它們普遍成為更懂規(guī)矩,更能
挖掘它們的作用并對動物實(shí)驗(yàn)的看法和建議。(2)、敘事:一件難忘的事情。A.發(fā)生時(shí)間、地點(diǎn)、原因和過程。B.事情帶來的影響,好的方面和壞 的方面。C.我在這件事上有什么感想和觸動、有什么收獲。D.事情的后效應(yīng)。發(fā)生了很長時(shí)間后,我有 沒有新的看法等。
2、作文考試部分的機(jī)考時(shí)間和節(jié)奏。和人考不同,機(jī)器會記錄下你的發(fā)音過程。而且必須和屋里的所有
人節(jié)奏一致。如果你慢了,別人說完了,你還再說,可能會使你不好意思,打斷思路。當(dāng)時(shí)間到了,屋里
老師會關(guān)掉機(jī)器,而你還沒說完的話,你在作文上的分?jǐn)?shù)會丟掉一大半,從而嚴(yán)重影響到你的整體分?jǐn)?shù),得不償失。所以,一定要拿到作文題目后馬上造句作文,錄音時(shí)候速度不要太慢。普通話水平測試注意事項(xiàng)及測試流程
一、普通話水平測試注意事項(xiàng): 1.考生要按時(shí)到指定的地點(diǎn)進(jìn)行考前培訓(xùn),否則不能參加普通話水平測試,培訓(xùn)結(jié)束后到信息樓二樓8號機(jī)房進(jìn)行測試。
2.考生須持準(zhǔn)考證和身份證進(jìn)入機(jī)房測試,證件不全一律不準(zhǔn)參加測試。不準(zhǔn)攜帶工具書、資料、手機(jī)等物品進(jìn)入考場。
3.普通話測試區(qū)不得大聲喧嘩。如有問題,請與現(xiàn)場老師聯(lián)系。4.進(jìn)入機(jī)房的考生隨機(jī)抽取測試題目,并在指定位置坐好,考生不得在試卷上作任何記號;不得向工作人員詢問與測試內(nèi)容有關(guān)的問題,否則作弊論處。測試完將測試題交回服務(wù)臺。
5.嚴(yán)格按照培訓(xùn)測試流程進(jìn)行測試。
6.測試錄音開始一定要說:我叫XX,考號是XXX,我抽到的題號是X號(錄音時(shí),聲音要洪亮)。
各題測試具體注意點(diǎn):所有測試內(nèi)容一律按照橫向從左至右的順序來讀,不許說試題以外的內(nèi)容。速度不宜過快,字詞之間要有間隔時(shí)間。最后一題,任選一個(gè)題目,必須說足3分鐘,否則按缺時(shí)規(guī)則扣分。
二、普通話水平測試流程:
普通話測試流程包括錄音和文件上傳兩個(gè)過程。
(一)錄音軟件的使用
1.雙擊桌面上“ Total Recorder”程序圖標(biāo),打開錄音軟件。2.錄音之前點(diǎn)擊錄音軟件左上角的“新建”按扭開始新的錄音。3.點(diǎn)擊錄音軟件右下角的錄音按扭開始錄音。4.錄音開始,朗讀測試題上的全部內(nèi)容。
5.錄音完畢,點(diǎn)擊錄音軟件右下角的“停止”按扭結(jié)束本次錄音。
6.停止錄音后,點(diǎn)擊錄音軟件左上角的“保存”按扭,打開保存對話框?qū)︿浺粑募M(jìn)行保存。注意:一定要記住保存的位置和文件名。
(二)錄音文件的上傳
1.錄音文件保存成功后,將文件傳到服務(wù)器保存,點(diǎn)擊瀏覽器菜單中“收藏”下的“語言測試”直接打開上傳網(wǎng)站。
2.錄入上傳錄音文件有關(guān)信息:錄入準(zhǔn)考證號、姓名,注意:錄入數(shù)字時(shí),必須在半角狀態(tài)下錄入。3.點(diǎn)擊“瀏覽”按扭,選擇剛才保存的錄音文件。
4.所有信息都保證準(zhǔn)確無誤后,點(diǎn)擊最下面的“開始上傳”按扭。5.如果保存成功會出現(xiàn)提示信息:保存成功!
注意:每個(gè)人的錄音文件只允許上傳一次,如果重復(fù)上傳,則會拒絕保存。樣題:
國家普通話水平測試試卷
我叫×××,考號是×××,我抽到的題號是1號題
一、讀單音節(jié)字詞(100個(gè)音節(jié),共10分,限時(shí)3.5分鐘)
蹦 耍 德 擾 直 返 凝 秋 淡 絲 炯 粗 襖 甕 癬 兒 履 告 筒 貓 囊 馴 辱 碟 栓 來 頂 墩 忙 哀 霎 果 憋 捺 裝 群 精 ? ?
二、讀多音節(jié)詞語(100個(gè)音節(jié),共20分,限時(shí)2.5分鐘)
損壞 少女 昆蟲 電磁波 興奮 愿望
惡劣 恰當(dāng)
掛帥 若干
針鼻兒 加塞兒
排斥 浪費(fèi)
采取 ?
利索 ?
荒謬
三、讀短文(400個(gè)音節(jié),共30分,限時(shí)4分鐘)
作品37號
一位訪美中國女作家,在紐約遇到一位賣花的老太太。老太太穿著破舊,身體虛弱,但臉上的神情卻是那樣祥和興奮。女作家挑了一朵花說:“看起來,你很高興。”老太太面帶微笑地說:“是的,一切都這么美好,我為什么不高興呢?”“對煩惱,你倒真能看得開?!迸骷矣终f了一句。沒料到,老太太的回答更令女作家大吃一驚:“耶穌在星期五被釘上十字架時(shí),是全世界最糟糕的一天,可三天后就是復(fù)活節(jié)。所以,當(dāng)我遇到不幸時(shí),就會等待三天,這樣一切就恢復(fù)正常了?!?/p>
??
四、說話(請?jiān)谙铝性掝}中任選一個(gè),共40分,限時(shí)3分鐘)1.難忘的旅行 2.談?wù)勑l(wèi)生與健康
第四篇:2010元旦晚會臺詞超有用
2010元旦晚會臺詞
男;玉兔報(bào)春來!
女;又是瑞雪飄飛的季節(jié)了,我們這個(gè)集體,這個(gè)大家庭在今晚歡聚一堂。
男;共慶元旦,共同慶祝這個(gè)歡樂的節(jié)日!
女;在這辭舊迎新之際,我們祝在座的各位
合;身體健康,學(xué)習(xí)順利,元旦快樂,萬事如意。
男;年年歲歲花相似
女;歲歲年年人不同。
男;回首2010我們驕傲
女;回首2010我們自豪。
男;回首過去,我們熱情洋溢
女;展望未來,我們斗志昂揚(yáng)
男;讓我們在新的一年里張開騰飛的翅膀
女;向著更高的目標(biāo)飛翔
男;2010級商英2班元旦聯(lián)歡會
合;現(xiàn)在開始!
男;快樂,今夜不談國事,不談學(xué)業(yè),只有歡聲,只有笑語。
女
;外面寒風(fēng)凌冽,可是我們的心卻是熱情熱情似火,這一切都是因?yàn)橛袗?,愛是溫暖的感覺,愛是人世間最美好的情感
男;
下面有情118寢室?guī)恚麗郏氖终Z。大家歡迎。
女;余奇明啊,在你身邊應(yīng)該不乏那些對你好的人吧?那些疼你的人你都還記得吧? 男。。。。。。。。
女。。。。。。。。
下面有請欣賞劉文英同學(xué)帶來{全世界你最疼我}這首歌。
男;站在這里,突然感慨萬千,感慨時(shí)間過的快,卻又是那么無聲無息
女;是啊,回首看看這年啊走的路,我們經(jīng)歷了高考,經(jīng)歷了一段朋友的各奔東西,這樣的分別或許有點(diǎn)傷感
男;可是,那些我們和朋友在一起的回憶卻總會想起,永遠(yuǎn)不會忘記,同學(xué)們,你們想起了哪些人呢?
女;讓我們伴著這首{想起}一起來緬懷那些曾經(jīng),有請劉霞同學(xué)。
男;我們的人生總會經(jīng)歷一些挫折,每次暴風(fēng)雨后,我們都要學(xué)會勇敢面對失敗,這一切不過是{從頭再來}有請我的搭檔童英同學(xué)。
女;新年的鐘聲即將敲響,時(shí)光的車輪又留下了一道深深的印痕
男;在這一刻,我已經(jīng)感受到了春的氣息,這是我們溫暖的春天
女;這更是我們大家的{暖暖}。有請劉桂芳同學(xué)。
男;都說天下沒有免費(fèi)得午餐,有的話也可能是個(gè)陷阱
女;是啊,下面這個(gè)小品可能就是最好的證明了。
{免費(fèi)手機(jī)} 大家歡迎。、女;感謝她們給我們帶來的精彩表演,看了這以后,看來我們得提高警惕了
男;現(xiàn)在的危險(xiǎn)是無處不在啊,拿我哥們來說吧,前陣子談了個(gè)漂亮的女友,別提多有面子了,可是當(dāng)他錢財(cái)空蕩之時(shí),美女也飛了,哎,迷人的危險(xiǎn)啊。
女;呵呵估計(jì)你兄弟被傷的不輕了。就用下面這首(迷人的危險(xiǎn)}來撫慰你兄弟的心,也希望大家警惕。有請艾維,李麗云。
男;我們班是女兒國,我們男同胞多虧了你們
女;這話怎么說、男;真笨,這樣一來就更能突出我們男生的魅力了唄。你說是不是
女;沒那么簡單吧,這可需要實(shí)力。
男;謝松泉,沒那么簡單。兄弟加油!
男;
青春似一團(tuán)火焰,激情燃燒,帶給我們火一般的熱情歲月。
女;熱情的歲月里有我們奔放的姑娘,婀娜的舞姿帶給我們美的享受
男;來吧!姑娘,有請陳可蔚。
女;心若倦了,淚也干了,這份深情難舍難了。
男;曾經(jīng)擁有天荒地老,已不見你暮暮與朝朝。
女;一份不再精彩的感情,要舍得又談何容易。
男;一份不了情,一份懷念,新不了情,告訴了我們那份感覺。
男;一路走來,生命里的每一天都有不同的人們進(jìn)進(jìn)出出,他們裝飾了我平凡的生活,感謝生命中的你們。
女;今天的你們,今天的大家,今夜,裝飾了每個(gè)人的今天,可是,我們每個(gè)人都有一些不能忘記的人,一些必須銘記的人。
男;{我不能忘記你},讓我們靜靜欣賞。
男;幽默讓人感覺到快樂,節(jié)目進(jìn)行到這里,進(jìn)入到快樂驛站,大家小憩一會,短篇相聲{逗你玩}由童英帶來。歡迎。
女;你一般到KTV喜歡唱哪些歌曲?那些有淡淡憂傷的你感覺怎么樣?
男;我啊,一般喜歡能表達(dá)心情的歌曲,淡淡的旋律的那種。
女;我想下面的這首歌曲在ktv里的點(diǎn)播率應(yīng)該是相當(dāng)高了,課件其魅力,有請黃宇其帶來左邊。
男;假如生活欺騙了你,不要悲傷,不要彷徨,我爸是李剛。
女;前世的五百次回眸,才換來今生我爸是李剛。
男;唉,為算什么我爸就不是李剛呢?
女;讓我們欣賞由124寢室?guī)淼模野质抢顒偅?/p>
女;一個(gè)人的時(shí)候,或許很孤獨(dú),很寂寞,可是,幸好有音樂陪著,一切也就變得不再那么難過了。
男;一個(gè)人的時(shí)候,唱歌是很好的宣泄方式,可是,你能否想象唱情歌的感受,看著別人的甜蜜吧,看看自己的落寞,真是別提多心酸了。
女;沒遇到合適的人時(shí),就盡情的享受孤獨(dú)吧。{獨(dú)唱情歌},何嘗不是種難得的體會。歡迎劉霞,陳可謂。
女;
]「最深刻的愛是從痛苦的體驗(yàn)中萌生的。未曾哭泣過的人,是無法拭去別人的淚水。未曾親身受苦過的人,是沒有緩和別人苦惱的力量。
男;有些事,明知是錯(cuò)的,也要去堅(jiān)持,因?yàn)椴桓市?;有些人,明知是愛的,也要去放棄,因?yàn)闆]有結(jié)局;有時(shí)候,明知沒路了,卻還在前進(jìn),因?yàn)榱?xí)慣了。女;哭泣是表達(dá)情緒的很好的方式,你覺得嗎?
男;可是,連哭都是我的錯(cuò)時(shí),怎么辦?有請郭歡帶來。
女;我想說其實(shí)你很好嗎,只是你不知道
男;不會吧?我哪里好啊
女;這答案讓劉桂芳告訴你啊有請劉桂芳{暖暖}。
男;今夜的腳步就這么匆匆的離去了,你們感覺怎么樣?是不是有意猶未盡的感覺呢? 女;男:難忘今宵,不論天涯與海角
女:告別今宵,不論故友與新交
男:明年再相會,青山在人未老
女:新年的腳步,即將來臨
男:讓我們共同用心去聆聽
女:讓我們共同祈禱,共同祝愿
男:祝愿我們的明天會更好
合:讓我們明年再相聚
有請胡亞云帶來約定,這也是我們大家的約定。
第五篇:畢業(yè)論文】日語專業(yè)論文題目精選
セーラー服から見た日本人の制服観 從水兵服看日本人的制服觀
中日両國における國の起源神話輪について 關(guān)于中日兩國神話起源的研究
労働力不足の時(shí)代に直面しての日本の高齢者再雇用 直觀勞動力不足時(shí)代的日本高齡者再雇傭現(xiàn)象
『雪國』に表われた愁傷美について 試論《雪國》中的愁傷美
學(xué)校いじめが消えない理由ーー福岡にある中學(xué)校の自殺例を中心に 校園暴力現(xiàn)象不會消失的理由——以福岡某中學(xué)的自殺案例為中心
日本の教育制度に存在する問題ーー 日本、イギリス、オランダのいじめ現(xiàn)象の調(diào)査分析をめぐって
日本教育制度中存在的問題—圍繞日本、英國、荷蘭的校園暴力現(xiàn)象的調(diào)查分析
戦后日本の農(nóng)業(yè)政策について 關(guān)于戰(zhàn)后日本的農(nóng)業(yè)政策
日本社會への外來文化の影響について 關(guān)于外來文化對日本社會的影響
日系企業(yè)における雇用形態(tài)について 關(guān)于日資企業(yè)的雇傭形式
日本の危機(jī)管理政策についての研究 關(guān)于日本危機(jī)管理政策的研究
日本語における曖昧表現(xiàn)についての研究 關(guān)于日語中模糊表現(xiàn)形式的研究
日本のキャリアウ―マンの現(xiàn)狀 日本職業(yè)女性的現(xiàn)狀
歌舞伎と京劇の比較 歌舞伎和京劇的比較
高齢化による日本経済の影響 高齡化給日本經(jīng)濟(jì)帶來的影響
日本語の曖昧性について 日語的曖昧性
日本社會の家庭內(nèi)暴力について 日本社會的家庭暴力
日本語おにおける女言葉について 關(guān)于日語中女性用語的研究
茶道と禪の密接性について 關(guān)于茶道和禪的密切型的研究
日本の女性企業(yè)家の活躍について 日本女性企業(yè)家的活躍
社會的影響から見た日本人の集団意識 從社會影響看日本人的集團(tuán)意識
日本の「弁當(dāng)」文化 日本“便當(dāng)”文化的
『心』における明治の知識人の自己意識 從《心》看明治時(shí)期知識分子的自我意識
日本人の自殺心理 日本人的自殺心理
日本のドラマから見られた中日文化の差異 從日本電視劇看中日文化差異
日本人の危機(jī)意識について――國民の環(huán)境保護(hù)意識を中心に 關(guān)于日本人的危機(jī)意識——以其國民的環(huán)保意識為中心
日本の少子化対策について 關(guān)于日本少子化對策的研究
日本企業(yè)における「殘業(yè)」の意義 關(guān)于日本企業(yè)中“加班”現(xiàn)象的意義
日本人特有の「以心伝心」について
關(guān)于日本人特有的“以心傳心”現(xiàn)象的研究
日本の派遣社員の行方―日雇い派遣を例として 日本派遣員工的去向 ——以臨時(shí)短期員工為例 中小企業(yè)と戦后日本経済の飛躍―「松下」の発展を辿って 中小企業(yè)與戰(zhàn)后日本經(jīng)濟(jì)的騰飛 —探索松下的發(fā)展
雇用形態(tài)多様化の動向 ―非正規(guī)労働者を中心に 以非正式勞動者為中心——論雇傭形態(tài)多樣化的動向
現(xiàn)代における中日貿(mào)易の摩擦―農(nóng)産物を中心に 以農(nóng)業(yè)品為中心——論現(xiàn)代中日貿(mào)易的摩擦
日本自動車工業(yè)の再発展―環(huán)境問題から考える 日本汽車工業(yè)的重振——從環(huán)境問題思考
中國化粧品の將來性――資生堂の戦略から學(xué)ぶ 展望中國化妝品企業(yè) ——借鑒資生堂的策略
アイドルの社會的影響――ジャニズ事務(wù)所を中心に 以杰尼斯事務(wù)所為中心——論偶像的社會影響
日本茶道文化の発展から見た獨(dú)自性 從日本茶道文化的發(fā)展看其獨(dú)特性
日本マンガの影響について 關(guān)于日本漫畫的影響
中日國民の環(huán)境保護(hù)意識について――ゴミ処理の視點(diǎn)から 從垃圾處理方面分析——論中日國民的環(huán)保意識
茶道の禮儀作法から見た日本人の階級意識 從茶道的禮儀看日本人的階級意識
中日文化における牛のイメージの違い 中日文化中“?!备拍畹牟町?/p>
能と京劇の表現(xiàn)形式に関する比較研究 關(guān)于能和京劇的表現(xiàn)形式的比較研究
宮崎駿の『となりのトトロ』から見た日本人の自然観 從宮崎駿的《龍貓》看日本人的自然觀
蕓能文化の保存と喪失ーー蕓者を中心に 演藝文化的保存和喪失——以藝者為中心
日本料理から見た生食文化 從日本料理看生食文化
日本語における省略表現(xiàn)について 論日語中的省略表現(xiàn)法
中日両國における女性の職業(yè)観――家庭主婦の例から見て 中日兩國女性的職業(yè)觀——以家庭主婦為例
日本人の職場意識について 論日本人的工作意識
相撲の未來について 有關(guān)相撲未來的發(fā)展
宮崎アニメの日本社會への影響 宮崎駿動漫對日本社會的影響
中日兩國の色彩の象徴性について――「赤色」を中心に 有關(guān)中日兩國顏色象征性——以“紅色”為中心
動物に関する中日ことわざの対照研究 中日動物諺語比較研究
著物に見られた日本人の美意識 從和服看日本人的審美觀
「てしまう」の使い方についての研究 有關(guān)“てしまう”的用法研究
日本人口の減少化について 關(guān)于日本人口減少化的研究
中日文化の差異による貿(mào)易摩擦 中日文化差異對貿(mào)易摩擦的影響
集団主義から個(gè)人主義への変貌 從集團(tuán)主義到個(gè)人主義的變更
中國と日本の酒文化について 關(guān)于中國和日本的酒文化研究