第一篇:弟子規(guī)全文及解釋(word版)
《弟子規(guī)》詳解
[概述]
《弟子規(guī)》原名《訓(xùn)蒙文》,為清朝康熙年間秀才李秀所作。其內(nèi)容采用《論語(yǔ)》學(xué)而篇第六條:“弟子入則孝,出則弟,謹(jǐn)而信,泛愛眾,而親仁,行有余力,則以學(xué)文”的文義,以三字一句,兩句一韻編纂而成,分為五個(gè)部分加以演述;具體列舉出為人子弟(晚輩、兒女)在家、出外、待人接物、求學(xué)應(yīng)有的禮儀與規(guī)范,特別講求家庭教育與生活。后經(jīng)清朝賈存仁修訂改編,并改名為《弟子規(guī)》,是啟蒙養(yǎng)正,教育子弟敦倫盡份、閑邪存誠(chéng),養(yǎng)成忠厚家風(fēng)的最佳讀物。
[總敘]
弟子規(guī) 圣人訓(xùn) 《弟子規(guī)》這本書是依據(jù)至圣先師孔子的教誨而編成的生活規(guī)范。首孝弟
首先在日常生活中要做到做到孝順父母,友愛兄弟姐妹。
次謹(jǐn)信
其次在一切日常生活中要小心謹(jǐn)慎,要講信用。
泛愛眾 而親仁
和大眾相處時(shí)要平等博愛,并且親近有仁德的人,向他們學(xué)習(xí)。
有余力 則學(xué)文
做好以上事后還有多余時(shí)間精力,就應(yīng)該好好學(xué)習(xí)有益的學(xué)問(wèn)。
[入則孝]
父母呼 應(yīng)勿緩
父母呼喚應(yīng)及時(shí)回答,不要慢吞吞的很久才應(yīng)答。
父母命 行勿懶
父母有事交待,要立刻動(dòng)身去做,不可拖延或推辭偷懶。
父母教 須敬聽
父母教導(dǎo)我們做人處事的道理是為了我們好,應(yīng)該恭敬的聆聽。
父母責(zé) 須順承
做錯(cuò)了事父母責(zé)備教戒時(shí)應(yīng)虛心接受,不可強(qiáng)詞奪理令父母生氣
冬則溫 夏則清
要用心體貼父母:冬天會(huì)為父母溫暖被窩;夏天會(huì)為父母扇涼
晨則省 昏則定
早晨起床后應(yīng)先向父母請(qǐng)安;晚上回家要向父母保平安使其放心
出必告 反必面
離家出門須告訴父母到哪去,回家后要當(dāng)面稟報(bào)父母讓其安心。
居有常 業(yè)無(wú)變
平時(shí)起居作息要有規(guī)律,工作要專一勿隨意改變以免父母擔(dān)心。
事雖小 勿擅為
即使是小事,也不要任性,擅自作主,要先向父母稟告。茍擅為 子道虧
若任性而為則易出錯(cuò),有損為人子女本分令父母擔(dān)心,是不孝也
物雖小 勿私藏
公物雖小,也不可私自收藏,占為己有。
茍私藏 親心傷
若私藏,人品就有缺失,父母知道了一定很傷心。親所好 力為具
父母所喜歡的東西,應(yīng)該盡力去準(zhǔn)備(包括父母對(duì)我們的希望)
親所惡 謹(jǐn)為去
父母所厭惡的事物要小心謹(jǐn)慎的去除(包括自己的壞習(xí)慣)
身有傷 貽親憂
要學(xué)會(huì)愛護(hù)自己的身體,不要使其受到傷害,以免讓父母憂慮。德有傷 貽親羞
要注重自己品德修養(yǎng),不可作出傷風(fēng)敗德的事,使父母蒙受恥辱。
親愛我 孝何難
當(dāng)父母喜歡我們時(shí),孝順是很容易的事情。
親憎我 孝方賢
當(dāng)父母不喜歡我們或?qū)ξ覀児芙踢^(guò)于嚴(yán)歷時(shí),我們一樣孝順,而且能自己反省檢點(diǎn),體會(huì)父母的心意,努力改過(guò)并做得更好,這種孝最難能可貴。
親有過(guò) 諫使更
父母有過(guò)錯(cuò)時(shí),應(yīng)小心勸導(dǎo)改過(guò)向善。
怡吾色 柔吾聲
勸導(dǎo)時(shí)態(tài)度要誠(chéng)懇,和顏悅色并且聲音要柔和。
諫不入 悅復(fù)諫
如果父母不聽規(guī)勸,要耐心等待,一有時(shí)機(jī)再繼續(xù)勸導(dǎo)。號(hào)泣隨 撻無(wú)怨
若父母仍不接受,我們也要痛哭懇求,縱遇責(zé)打也無(wú)怨無(wú)悔。
親有疾 藥先嘗 晝夜侍 不離床
父母生病時(shí)我們應(yīng)盡心照顧,病情重得更要晝夜服侍
喪三年 常悲咽
父母去世,守孝期要常常追思感懷父母。居處變 酒肉絕
守孝期起居必須調(diào)整,應(yīng)該戒絕酒肉
喪盡禮 祭盡誠(chéng)
辦理父母喪事要合乎禮節(jié),勿草率,也不可為了面子鋪張浪費(fèi)
事死者 如事生
祭拜時(shí)應(yīng)誠(chéng)心誠(chéng)意,對(duì)待已去世的父母要如同生前一樣。
[出則弟]
兄道友 弟道恭
哥哥姐姐要友愛弟妹,弟妹要恭敬兄姐。
兄弟睦 孝在中
兄弟姐妹和睦相處,一家人和樂(lè)融融父母自然欣喜,孝在其中矣
財(cái)物輕 怨何生
余人相處不斤斤計(jì)較財(cái)物,怨恨就無(wú)從生起。
言語(yǔ)忍 忿自泯
言語(yǔ)能夠包容忍讓,忍住氣話,不必要的沖突、怨恨自然消失。
或飲食 或坐走 長(zhǎng)者先 幼者后
不論用餐、就坐或行走都應(yīng)該謙虛禮讓,長(zhǎng)者優(yōu)先
長(zhǎng)呼人 即代叫 人不在 己即到 長(zhǎng)輩有事要叫人應(yīng)代為傳喚;若人不在自己應(yīng)主動(dòng)幫忙
稱尊長(zhǎng) 勿呼名 對(duì)尊長(zhǎng) 勿見能 稱呼長(zhǎng)輩不能直呼其名;在長(zhǎng)輩面前應(yīng)謙虛勿夸繞
路遇長(zhǎng) 疾趨揖 長(zhǎng)無(wú)言 退恭立 遇到長(zhǎng)輩應(yīng)立即向前問(wèn)好;長(zhǎng)輩沒(méi)事應(yīng)恭敬退到一邊待其先走
騎下馬 乘下車
在古代不論騎馬或乘車,在路上遇見長(zhǎng)輩均應(yīng)下馬或下車問(wèn)候
過(guò)猶待 百步余
等到長(zhǎng)者離去稍遠(yuǎn),約百步之后,才可以離開。
長(zhǎng)者立 幼勿坐 長(zhǎng)者坐 命乃坐 長(zhǎng)輩站時(shí)晚輩不可自行就座,待長(zhǎng)輩坐下吩咐后才可座
尊長(zhǎng)前 聲要低 低不聞 卻非宜 與長(zhǎng)輩交談聲音要適中,但也不能太小聲聽不清
進(jìn)必趨 退必遲 有事要到長(zhǎng)輩面前應(yīng)快步走向前;退回去時(shí)則應(yīng)稍慢一些。
問(wèn)起對(duì) 視勿移 當(dāng)長(zhǎng)輩問(wèn)話時(shí)應(yīng)當(dāng)專注聆聽,站起回話,而且眼睛不可東張西望。事諸父 如事父 事諸兄 如事兄 對(duì)待其他親戚要如同自己的親生父母或兄弟一樣
[謹(jǐn)]
朝起早 夜眠遲 老易至 惜此時(shí) 應(yīng)該早睡早起;歲月不等人,青春要珍惜!晨必盥 兼漱口 便溺回 輒凈手 起床后務(wù)必洗漱清爽;便后一定要洗干凈手。
冠必正 紐必結(jié) 襪與履 俱緊切 要注重服裝儀容整潔:帽子戴正、扣子扣好、鞋帶系緊
置冠服 有定位 勿亂頓 致污穢 衣帽鞋襪要定位放好,以免臟亂、用時(shí)找不到。
衣貴潔 不貴華 穿衣服需注重整潔,不必太講究昂貴、名牌、華麗。上循分 下稱家 穿著應(yīng)考量身份場(chǎng)合,更要衡量家里的經(jīng)濟(jì)狀況,勿虛榮亂花錢
對(duì)飲食 勿揀擇 食適可 勿過(guò)則 要注意營(yíng)養(yǎng)均衡勿挑食;量要適中過(guò)量危害健康
年方少 勿飲酒 飲酒醉 最為丑 青少年不要飲酒;成人飲酒也不要過(guò)量否則丑態(tài)畢露
步從容 立端正 揖深圓 拜恭敬 走路步伐要穩(wěn)重、站要有站相;鞠躬拱手問(wèn)候要真誠(chéng)
勿踐閾 勿跛倚 進(jìn)門時(shí)不要踩在門檻上,站立時(shí)身體要挺直,不要歪歪斜斜。
勿箕踞 勿搖髀 坐的時(shí)候不要叉開兩腿,腿更不可以抖動(dòng),這些輕浮的動(dòng)作有失風(fēng)范
緩揭簾 勿有聲
進(jìn)入房間開門窗的動(dòng)作要輕慢,不要發(fā)出聲響;
寬轉(zhuǎn)彎 勿觸棱
在房?jī)?nèi)走路或轉(zhuǎn)彎時(shí),應(yīng)小心不要撞到物品棱角以免受傷。
執(zhí)虛器 如執(zhí)盈
拿東西要注意,即使是空器具,也要象裝滿東西一樣,小心打破
入虛室 如有人
進(jìn)入無(wú)人的房間,也要向有人在一樣,不能隨便。事勿忙 忙多錯(cuò) 勿畏難 勿輕略做事不要慌張否則忙中出錯(cuò);也不可因困難而敷衍了事
斗鬧場(chǎng) 絕勿近邪僻事 絕勿問(wèn) 不良場(chǎng)所不要接近;下流荒誕事情要杜絕免污染心靈
將入門 問(wèn)孰存
要進(jìn)門之前,應(yīng)先問(wèn):“有人在嗎?”不要冒冒失失跑進(jìn)去。
將上堂 聲必?fù)P
進(jìn)入客廳之前應(yīng)先提高聲音,讓屋內(nèi)的人知道有人來(lái)了。人問(wèn)誰(shuí) 對(duì)以名 吾與我 不分明
如果屋內(nèi)的人問(wèn)“是誰(shuí)?”,應(yīng)該回答名字,而不是回答“我!是我!”這樣會(huì)讓人無(wú)法分辨你是誰(shuí)?
用人物 須明求
借用別人的物品,一定要事先講明,請(qǐng)求允許。
倘不問(wèn) 即為偷
如果沒(méi)有征求別人的同意,擅自取用就是偷竊的行為 借人物 及時(shí)還 后有急 借不難
好借好還,再借不難。
[信]
凡出言 信為先 開口說(shuō)話,誠(chéng)信為先,答應(yīng)別人的事一定要遵守承諾。詐與妄 奚可焉 沒(méi)能力做到的事不要隨便答應(yīng),欺騙或花言巧語(yǔ)更不能 做!
話說(shuō)多 不如少 話多不如話少,話少不如話好!
惟其是 勿佞巧 說(shuō)話要恰到好處,實(shí)事求是,不要花言巧語(yǔ)!
奸巧語(yǔ) 穢污詞 市井氣 切戒之 奸詐取巧、下流骯臟、街頭粗俗的話語(yǔ)都避免沾染
見未真 勿輕言
任何事在未看到真相前,不要輕易發(fā)表意見
知未的 勿輕傳
對(duì)事情了解不夠清楚明白時(shí),不可以任意傳播。
事非宜 勿輕諾 茍輕諾 進(jìn)退錯(cuò)
不合義理的事不要輕易允諾,否則將會(huì)進(jìn)退兩難
凡道字 重且舒 勿急疾 勿模糊
講話時(shí)咬字要清楚、慢慢講,勿太快、也勿模糊
彼說(shuō)長(zhǎng) 此說(shuō)短 不關(guān)己 莫閑管
聽到別人扯是非,自己要理智判斷,不要受影響
見人善 即思齊
看到他人的優(yōu)點(diǎn)要立刻向其看齊學(xué)習(xí),縱去遠(yuǎn) 以漸躋
即使目前與他的能力相差很多,也要下定決心,逐漸趕上!
見人惡 即內(nèi)省 有則改 無(wú)加警
看到別人的缺點(diǎn)要反躬自省,有則改之,無(wú)則加勉。
唯德學(xué) 唯才藝 不如人 當(dāng)自礪
當(dāng)自己的品德、才能不如人時(shí)應(yīng)當(dāng)發(fā)奮圖強(qiáng)!
若衣服 若飲食 不如人 勿生戚
至于穿著、飲食不如人則不必放在心上,自卑憂慮
聞過(guò)怒 聞譽(yù)樂(lè)
聽到別人說(shuō)自己的過(guò)錯(cuò)就生氣,聽到別人稱贊自己就歡喜,損友來(lái) 益友卻
這樣壞朋友就會(huì)來(lái)接近你,真正的良師益友反而逐漸疏遠(yuǎn)。
聞譽(yù)怒 聞過(guò)欣 直諒士 漸相親 聽到他人稱贊不但沒(méi)有得意忘形,反而會(huì)自省,繼續(xù)努力;當(dāng)別人批評(píng)時(shí)不但不生氣,還能歡欣接受,如此正直的人就會(huì)親近
無(wú)心非 名為錯(cuò) 有心非 名為惡
無(wú)心之過(guò)稱為錯(cuò),明知故犯、有意犯錯(cuò)就是罪惡。
過(guò)能改 歸于無(wú) 倘掩飾 增一輩 知錯(cuò)能改錯(cuò)誤就會(huì)慢慢減消;若掩飾則錯(cuò)上加錯(cuò)。
[泛愛眾]
凡是人 皆須愛
只要是人,就不應(yīng)分種族、貴賤,皆須相親相愛!天同覆 地同載
同是天地所生所長(zhǎng),就應(yīng)該不分你我,互助合作!
行高者 名自高 人所重 非貌高
品行高尚者名望自然高;人敬重的是其品德而非外表
才大者 望自大 人所服 非言大 有才能者聲望自然不凡;人佩服是其能力而非會(huì)說(shuō)大話
己有能 勿自私
當(dāng)你有能力服務(wù)大眾時(shí)不要自私自利,只考慮到自己舍不得付出 人所能 勿輕訾
對(duì)于他人的才華,不應(yīng)嫉妒、毀謗,應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)賞識(shí)!勿諂富 勿驕貧
不要去討好巴結(jié)富人,也不要在窮人面前驕傲自大、看不起他們。
勿厭故 勿喜新
不要喜新厭舊,不要貪戀新朋友、新事物,要學(xué)會(huì)珍惜老朋友。
人不閑 勿事攪 人不安 勿話擾
人忙碌時(shí)不要去打攪他;人心情不好時(shí)不要去煩他
人有短 切莫揭 人有私 切莫說(shuō)
不要去揭別人的短處;切忌張揚(yáng)別人的隱私。
道人善 及是善 人知之 愈思勉
贊美他人就是行善;當(dāng)對(duì)方聽到贊美后定會(huì)自勵(lì)行善
揚(yáng)人惡 即是惡 疾之甚 禍且作
張揚(yáng)他人的過(guò)失就是做壞事;若太過(guò)分還會(huì)自招災(zāi)禍
善相勸 德皆建 過(guò)不規(guī) 道兩虧
朋友間應(yīng)該互相規(guī)過(guò)勸善,共建良好的品德;如果有錯(cuò)不能相勸,兩個(gè)人的品德都會(huì)有缺失。
凡取與 貴分曉 與宜多 取宜少
應(yīng)學(xué)會(huì)多給予別人,自己少拿一些。將加人 先問(wèn)己 已不欲 即速已
己所不欲,勿施于人!
恩欲報(bào) 怨欲忘 抱怨短 報(bào)恩長(zhǎng)
要學(xué)會(huì)感恩、報(bào)恩;學(xué)會(huì)忘掉怨恨 待婢仆 身貴端 雖貴端 慈而寬
對(duì)待下人要注重品行端正,更可貴是仁慈寬大!
勢(shì)服人 心不然 理服人 方無(wú)言 若仗勢(shì)強(qiáng)逼別人服從,他必口服心不服,唯有以理服人!
[親
仁]
同是人 類不齊 流俗眾 仁者希
人良莠不齊,跟潮流俗人太多,仁慈博愛者太少
果仁者 人多畏 言不諱 色不媚
仁德的人坦誠(chéng)無(wú)私,不諂媚,人們自然敬畏他。
能親仁 無(wú)限好 德日進(jìn) 過(guò)日少
親近有德的人,自己的德行就會(huì)進(jìn)步,過(guò)錯(cuò)就會(huì)減少
不親仁 無(wú)限害 小人進(jìn) 百事壞
不近仁者,小人就會(huì)趁虛而入,導(dǎo)致無(wú)窮禍害
[余力學(xué)問(wèn)]
不力行 但學(xué)文 長(zhǎng)浮華 成何人
光死讀書不去身體力行,如此只會(huì)增長(zhǎng)自己浮華不實(shí)的習(xí)氣,變成不切實(shí)際的人,如此讀書何用?!
但力行 不學(xué)文 任己見 昧理真
反之,如果只是一味的做,不肯讀書學(xué)習(xí),就會(huì)容易依著自己的偏見做事,蒙蔽真理。
讀書法 有三到 心眼口 信皆要
讀書有三到:眼到、口到、心到——缺一不可!
方讀此 勿慕彼 此未終 彼勿起
讀書要專一,不要?jiǎng)偪匆槐緵](méi)多久又想看其他的
寬為限 緊用功
讀書要制定一個(gè)寬松的長(zhǎng)期計(jì)劃,但執(zhí)行時(shí)要加緊用功不可懈怠
工夫到 滯塞通
日積月累功夫深了,原先困頓疑惑之處就會(huì)自然而解。心有疑 隨札記 就人問(wèn) 求確義
應(yīng)隨時(shí)把自己的疑問(wèn)記下筆記,一有機(jī) 會(huì)就向良師益友請(qǐng)教,務(wù)必確實(shí)明白其真義。
房室清 墻壁凈 幾案潔 筆硯正
書房整潔、墻壁干凈,文具井井有條,如此方可靜心看書。
墨磨偏 心不端 字不敬 心先病
心不在焉墨就會(huì)磨偏;心浮不定字就會(huì)寫歪。
列典籍 有定處 讀看畢 還原處
書應(yīng)分類整齊放在固定處;讀完書須放回原處
雖有急 卷束起 有缺壞 就補(bǔ)之
即使有急事也要先把書收好;書有缺損就要修補(bǔ)
非圣書 屏勿視 蔽聰明 壞心志
那些有害身心的不良書刊,都應(yīng)該摒棄不看,以免智慧遭受蒙蔽,心志受到污染。
勿自暴 勿自棄 圣與賢 可馴致
遇到困難挫折時(shí),不要自暴自棄,也不必憤世嫉俗,應(yīng)該發(fā)奮圖強(qiáng)、努力上進(jìn)。圣賢境界雖高,循序漸進(jìn)也可達(dá)到!
第二篇:《弟子規(guī)》全文及解釋
山東省德州市陵城一中2016-2017學(xué)年高一上學(xué)期語(yǔ)文學(xué)案
《弟子規(guī)》全文及解釋
總序
●弟子規(guī),圣人訓(xùn),首孝悌,次謹(jǐn)信。作為子弟所要謹(jǐn)守的規(guī)戒,古圣先賢所傳下的教訓(xùn),第一就是要我們?cè)诩夷?/p>
孝順、出外能敬長(zhǎng),其次是敬業(yè)而守信用。
●泛愛眾,而親仁。有余力,則學(xué)文。多關(guān)愛眾生,親近有仁德的人。如果德行培養(yǎng)差不多了,就可以去學(xué)習(xí)吸收經(jīng)典的知識(shí)。
入則孝
●父母呼,應(yīng)勿緩;父母命,行勿懶。父母叫我們,不可以慢吞吞的;父母交代事情,要勤快認(rèn)真,不可以懶惰懈怠。
●父母教,須敬聽;父母責(zé),須順承。父母親有所教導(dǎo),要恭敬聽??;父母有所責(zé)備,也要承擔(dān)接納。
●冬則溫,夏則凊;晨則省,昏則定。天冷或天熱,要關(guān)心父母親的寒暖;早起或晚睡,定時(shí)的問(wèn)候父母起居安好。
●出必告,反必面。居有常,業(yè)無(wú)變。出門或返家,都向父母報(bào)告一聲;居家作息有一定的規(guī)矩,工作行業(yè)則不要經(jīng)常更換。
●事雖小,勿擅為;茍擅為,子道虧。雖然是小事情,也不可擅作主張;如果擅自作主,就不合作為子弟的身分了。
●物雖小,勿私藏;茍私藏,親心傷。雖然是小東西,也不可私自收藏;如果個(gè)個(gè)藏為己有,就會(huì)惹父母親難過(guò)傷心了。
●親所好,力為具;親所惡,謹(jǐn)為去。父母親所喜歡的事物,我們要盡力準(zhǔn)備妥
當(dāng);父母親不喜歡的,我們要留意避免。者前面,不要自以為才能高強(qiáng)。
●身有傷,貽親憂;德有傷,貽親羞。
●路遇長(zhǎng),疾趨拜。長(zhǎng)無(wú)言,退恭立。身體如果受傷了,會(huì)讓父母親擔(dān)憂;品德路上遇到長(zhǎng)輩,立刻趨前問(wèn)候;長(zhǎng)輩沒(méi)有如果敗壞了,會(huì)讓父母親蒙羞。別的話,再恭敬退下站在一旁。
●親愛我,孝何難;親憎我,孝方賢。
●騎下馬,乘下車,過(guò)猶待,百余步。父母親喜歡我,要孝順一點(diǎn)都不難;父母遇到了親長(zhǎng),如果是騎馬立刻下馬,如果親不喜歡我,我仍然孝順那才是真賢能。駕車立刻下車;就算過(guò)了百余步,也要等
●親有過(guò),諫使更,怡吾色,柔吾聲。候。
父母親有過(guò)錯(cuò),想辦法勸諫讓他們改正,●長(zhǎng)者立,幼者立。長(zhǎng)者坐,命乃坐。但是要和顏悅色,要聲音柔婉。長(zhǎng)輩站著,晚輩一定站著;長(zhǎng)輩坐下,吩
●諫不入,悅復(fù)諫,號(hào)泣隨,撻無(wú)怨。咐我們坐下,我們才坐。如果父母不聽勸諫,和悅的再勸,甚至用
●尊長(zhǎng)前,聲要低;低不聞,卻非宜??奁鼇?lái)求父母答應(yīng),就算被責(zé)打也無(wú)怨在長(zhǎng)輩面前,說(shuō)話要輕聲細(xì)語(yǔ);但聲音低言。
到聽不清楚,也不恰當(dāng)。
●親有疾,藥先嘗;晝夜侍,不離床。
●進(jìn)必趨,退必遲;問(wèn)起坐,視勿移。父母有了病痛,侍奉湯藥冷熱苦甘親自嘗長(zhǎng)輩有事要趕緊趨前,離開時(shí)則從容緩過(guò);早晚照顧,不離父母身邊。慢;長(zhǎng)輩相問(wèn),起立作答再坐下,視線勿
●喪三年,常悲咽,居處變,酒肉絕。移開。
父母去世守喪三年,心存哀苦,居家作息
●事諸父,如事父;事諸兄,如事兄。有所改變,酒肉美食暫時(shí)不去享用。
事奉叔伯,要像事奉父親一般;敬愛堂兄●喪盡禮,祭盡誠(chéng);事死者,如事生。弟,要像敬愛自己兄弟一般。
守喪完畢,逢年過(guò)節(jié)祭祀要竭盡誠(chéng)意;對(duì)死去的父母親,要如生前一樣的盡孝。
謹(jǐn)
出則悌
●朝起早,夜眠遲;老易至,惜此時(shí)。起得早睡得晚,老年轉(zhuǎn)眼就來(lái)到,要珍惜●兄道友,弟道恭;兄弟睦,孝在中。
寶貴的光陰。作哥哥的友愛弟弟,作弟弟的尊敬哥哥;
●晨必盥,兼漱口,便溺回,輒凈手。兄弟和睦,也就是盡到了孝道。早上起來(lái),一定要漱洗妥當(dāng);大小便后,●財(cái)物輕,怨何生,言語(yǔ)忍,忿自泯。一定要凈手。如果能把財(cái)物看得輕淡,彼此就不會(huì)產(chǎn)生
●冠必正,紐必結(jié),襪與履,俱緊結(jié)。怨隙;說(shuō)話時(shí)忍一忍,就不會(huì)有意氣之爭(zhēng)。帽子要戴正,衣紐要扣好,襪子穿好鞋帶
●或飲食,或坐走,長(zhǎng)者先,幼者后。要綁緊。
無(wú)論吃飯餐飲、入坐走路,要讓長(zhǎng)輩在先,●置冠服,有定位,勿亂堆,置污穢。晚輩在后。帽子衣服有一定的位置,不可隨意擺放,●長(zhǎng)呼人,即代叫,人不在,己先到。以免沾染灰塵。長(zhǎng)輩叫人,馬上幫忙代為傳喚;如果所叫
●衣貴潔,不貴華,上循分,下稱家。的人不在場(chǎng),自己先到長(zhǎng)者前聽候使喚。穿衣服要整潔,不在於華麗;對(duì)上對(duì)下合●稱尊長(zhǎng),勿呼名。對(duì)尊長(zhǎng),勿顯能。乎自己的身分與家庭。稱呼長(zhǎng)者要有禮貌,不可直呼其名;在長(zhǎng)
●對(duì)飲食,勿揀擇,食適可,勿過(guò)則。
對(duì)於飲食方面,不可挑三揀四;適時(shí)適量,不可暴飲暴食。
●年方少,勿飲酒,飲酒醉,最為丑。少年人不可飲酒,酒醉之後總是丑態(tài)百出。
●步從容,立端正,揖深圓,拜恭敬。走路要從容,站立要端正,作揖要盡禮,拜候要恭敬。
●勿踐閾,勿跛倚,勿箕踞,勿搖髀。不可踩踏門檻,不可歪斜站立,不可曲腳蹲坐,不可搖動(dòng)大腿。
●緩揭簾,勿有聲,寬轉(zhuǎn)彎,勿觸棱。拉開窗簾動(dòng)作輕緩,不可聲音太大;轉(zhuǎn)彎時(shí)繞大圈,不可撞到彎角。
●執(zhí)虛器,如執(zhí)盈;入虛室,如有人。拿空的器具,要像拿裝滿東西的器具一般;進(jìn)入無(wú)人的房間,也要向有人在一樣,不能隨便。
●事勿忙,忙多錯(cuò);勿畏難,勿輕略。做事情不不要匆匆忙忙,匆忙就容易出錯(cuò);遇到該辦的事情也不要而猶豫退縮,也不要輕率隨便而敷衍了事由于退縮。
●斗鬧場(chǎng),絕勿近;邪僻事,絕勿問(wèn)。容易發(fā)生打斗的場(chǎng)所,我們不要靠近逗留;對(duì)于邪惡怪癖的事情,不必好奇的去追問(wèn)。
●將入門,問(wèn)誰(shuí)存;將上堂,聲必?fù)P。要進(jìn)入別人家門,先問(wèn)有誰(shuí)在家;要進(jìn)別人房間,一定要先出聲告知。
●人問(wèn)誰(shuí),對(duì)以名;吾與我,不分明。有人問(wèn)我是誰(shuí),要說(shuō)出自己的名字;“吾”跟“我”是沒(méi)有分別的。
●用人物,須明求;倘不問(wèn),即為偷。用別人的東西,一定要先征求別人同意,如果沒(méi)有問(wèn)過(guò),就是偷竊的行為。
●借人物,及時(shí)還;后有急,借不難。借用別人的東西,要及時(shí)歸還;以后遇到急用向人借時(shí),就不會(huì)有太多的困難。
信
●凡出言,信為先,詐與妄,奚可焉。說(shuō)任何話,總以信用為最重要,詐騙與虛假,絕不可為。
●說(shuō)話多,不如少,惟其是,勿佞巧。話多不如話少,凡事實(shí)實(shí)在在,不要講些不切實(shí)際的花言巧語(yǔ)。
●刻薄話,穢污詞,市井氣,切戒之??瘫≡挕⑴K話、流里流氣的話,都要切實(shí)戒掉。
●見未真,勿輕言,知未的,勿輕傳。還沒(méi)看清楚事情的真相,不要隨便說(shuō);對(duì)于事情了解的不清楚,不要隨便傳。
●事非宜,勿輕諾,茍輕諾,進(jìn)退錯(cuò)。事情如果不適當(dāng),不要輕易答應(yīng);一旦輕易承諾,便會(huì)進(jìn)退兩難。
●凡道字,重且舒,勿急疾,勿模糊。凡是說(shuō)話,語(yǔ)氣寧可加重而緩慢,不可急躁匆忙,也不可模糊不清。
●彼說(shuō)長(zhǎng),此說(shuō)短,不關(guān)己,莫閑管。別人說(shuō)長(zhǎng)論短,與自己無(wú)關(guān),不要加油添醋管閑事。
●見人善,即思齊,縱去遠(yuǎn),以漸躋。看見別人的優(yōu)點(diǎn),要想到跟他一樣,即使現(xiàn)在相差很遠(yuǎn),慢慢總是能接近的。
●見人惡,即內(nèi)省,有則改,無(wú)加警。看見別人的缺點(diǎn),要反省檢討自己,如果犯同樣的錯(cuò)立刻要改,如果沒(méi)有可作為警惕。
●惟德學(xué),惟才藝,不如人,當(dāng)自勵(lì)。只有品德、學(xué)問(wèn)、才藝,有不如人的地方,要加緊努力趕上。
●若衣服,若飲食,不如人,勿生戚。至於衣服、飲食等物質(zhì)享受,不如別人,不必憂慮悲傷。
●聞過(guò)怒,聞譽(yù)樂(lè),損友來(lái),益友卻。別人說(shuō)自己的缺點(diǎn)就生氣,贊美夸獎(jiǎng)自己的優(yōu)點(diǎn)就高興,如此壞朋友就會(huì)出現(xiàn),而
好朋友就逐漸離去了。
張揚(yáng)他人的過(guò)失就是做壞事;若太過(guò)分還
●聞譽(yù)恐,聞過(guò)欣。直諒士,漸相親。會(huì)自招災(zāi)禍。聽到別人贊美心生戒懼,別人指出過(guò)錯(cuò)
●善相勸,德皆建;過(guò)不規(guī),道兩虧。反而高興,這樣正直的朋友就會(huì)慢慢跟朋友間應(yīng)該互相規(guī)過(guò)勸善,共建良好的品你接近了。
德;如果有錯(cuò)不能相勸,兩個(gè)人的品德都 ●無(wú)心非,名為錯(cuò);有心非,名為惡。會(huì)有缺失。無(wú)心造成的過(guò)失叫做“錯(cuò)”,有意造成的●凡與取,貴分曉,與宜多,取宜少。過(guò)失叫做“惡”。
給人東西跟拿人東西,要清楚明白,給人 ●過(guò)能改,歸於無(wú);倘掩飾,增一辜。家的可以多,拿人家的最好少。犯了過(guò)錯(cuò)能立刻改正,等于沒(méi)有過(guò)錯(cuò);
●將加人,先問(wèn)己,己不欲,即速已。如果極力掩飾,那就等于再犯一過(guò)了。
要求別人必先問(wèn)問(wèn)自己,自己如果也不想泛愛眾
要這樣做,就得立刻停止。
●恩欲報(bào),怨欲忘,報(bào)怨短,報(bào)恩長(zhǎng)?!穹彩侨耍皂殣?,天同覆,地同載。任有恩一定想辦法報(bào)答,有仇則想辦法忘何一個(gè)人,我們都應(yīng)該去愛他,因?yàn)榇蠹业簦瑘?bào)仇的心念時(shí)間要短,報(bào)恩的心念時(shí)是同一個(gè)天所覆同一個(gè)地所載的呀!間要長(zhǎng)。
●行高者,名自高,人所重,非貌高?!翊玩荆碣F端,雖貴端,慈而寬。品德高的人,自然名望也高,人們所尊重對(duì)待仆人婢女要端莊,在端莊之中也要慈的,并不是外表容貌的美好。祥寬厚。
●才大者,望大自,人所服,非言大?!駝?shì)服人,必不然,理服人,方無(wú)言。有才能者聲望自然不凡;人佩服是其能力想要用權(quán)勢(shì)來(lái)服人,那是不可能的,只有而非會(huì)說(shuō)大話!用真理服人,才是真正心服口服。
●己有能,勿自私,人有能,勿輕訾。自己有一點(diǎn)能力,不可自私自利;別人有親仁
能力,不可輕視毀謗?!裢侨耍惒积R,流俗眾,仁者稀。
●勿諂富,勿驕貧,勿厭故,勿喜新。同樣是人類,卻各有不同,在蕓蕓眾生當(dāng)不要去討好巴結(jié)富人,也不要在窮人面前中,跟潮流俗人太多,能具備仁德的非常驕傲自大、看不起他們。不要嫌棄親戚老稀少。
友,不要貪戀新朋友。
●果仁者,人多畏。言不諱,色不媚。
●人不閑,勿事攪,人不安,勿話攪。如果真的是一位仁者,別人多半對(duì)他敬人忙碌時(shí)不要去打攪他;人心情不好時(shí)不畏;說(shuō)話不會(huì)隱瞞逃避,表情也不會(huì)恭維要去煩他
諂媚。
●人有短,切莫揭;人有私,切莫說(shuō)。
●能親仁,無(wú)限好,德日進(jìn),過(guò)日少。別人的短處,不要去掀開;別人的隱私,能夠親近仁者,是一件非常好的事,品德不要去傳說(shuō)。可以日益增長(zhǎng),過(guò)錯(cuò)也一天天減少。
●道人善,即是善,人知之,愈思勉。
●不親仁,無(wú)限害,小人進(jìn),百事敗。贊美他人就是行善;當(dāng)對(duì)方聽到贊美后定不肯親近仁者,害處非常大,不但小人進(jìn)會(huì)自勵(lì)行善 入生活中,圍繞身旁,做各種事情也容易
●揚(yáng)人短,即是惡,疾之甚,禍且作。
失敗。
余力學(xué)文
●不力行,但學(xué)文,長(zhǎng)浮華,成何人。不努力實(shí)踐德行,只知學(xué)習(xí)經(jīng)典知識(shí),會(huì)越來(lái)越浮夸,將來(lái)不知成為什么人。
●但力行,不學(xué)文,任己見,昧理真。只知努力實(shí)踐,不愿學(xué)習(xí)經(jīng)典知識(shí),會(huì)放縱聽任自己意見,而不明真理所在。
●讀書法,有三到,心眼口,信皆要。讀書的方法有三到,心到眼到口到,這三到是非常要緊的訣竅,都要實(shí)實(shí)在在的做到。
●方讀此,勿慕彼,此未終,彼勿起。剛讀到這本經(jīng)典,不可又羨慕另一本經(jīng)典,不東翻西閱;這個(gè)進(jìn)度尚未完成,不要又進(jìn)入另一個(gè)進(jìn)度。
●寬為限,緊用功,工夫到,滯塞通。讀書要制定一個(gè)寬松的長(zhǎng)期計(jì)劃,但執(zhí)行時(shí)要加緊用功不可懈??;工夫到家了,所有的阻塞就會(huì)暢通了,正式所謂讀書百遍,其義自現(xiàn)。
●心有疑,隨札記,就人問(wèn),求確義。心中有疑惑,隨手記下來(lái),一有機(jī)會(huì)就向良師益友請(qǐng)教,一定要找到正確的答案。
●房室清,墻壁凈,幾案潔,筆硯正。房間要清爽,墻壁要干凈,桌案要整潔,筆硯要放正。
●墨磨偏,心不端,字不敬,心先病。墨磨得偏了,是因?yàn)樾牟徽耍蛔植荒芎煤玫膶?,是因?yàn)樾南炔×?,心浮不定字就?huì)寫歪。
●列典籍,有定處,讀看畢,還原處。經(jīng)典書籍的擺放,有一定的位置,讀完看完,要擺回原來(lái)的地方。
●雖有急,卷束齊,有缺壞,就補(bǔ)之。即使有急事,仍然要收束整齊;有了缺損,立刻想辦法修補(bǔ)完好。
●非圣賢,屏勿視,蔽聰明,壞心志。不是圣賢的書籍,寧可摒棄不看,免得蒙
蔽了耳目,壞了我們的心志。
●勿自暴,勿自棄,圣與賢,可循至。遇到困難挫折時(shí),不要自暴自棄,也不必憤世嫉俗,應(yīng)該發(fā)奮圖強(qiáng)、努力上進(jìn)。圣賢境界雖高,循序漸進(jìn)也可達(dá)到!
第三篇:《弟子規(guī)》全文及解釋
《弟子規(guī)》全文及解釋
一、總敘
●弟子規(guī),圣人訓(xùn),首孝悌,次謹(jǐn)信。
譯:作為子弟所要謹(jǐn)守的規(guī)戒,古圣先賢所傳下的教訓(xùn),第一就是要我們?cè)诩夷苄㈨?、出外能敬長(zhǎng),其次是敬業(yè)而守信用。
●泛愛眾,而親仁。有余力,則學(xué)文。
譯:多關(guān)愛眾生,親近有仁德的人。如果德行培養(yǎng)差不多了,就可以去學(xué)習(xí)吸收經(jīng)典的知識(shí)。
注釋:
訓(xùn):教導(dǎo),教誨。
悌:敬愛兄弟為悌。
信:言語(yǔ)真實(shí),誠(chéng)實(shí)。
【譯文】 《弟子規(guī)》這本書是依據(jù)孔子的教誨編成的,其中提出了許多生活規(guī)范。在日常生活中,首先要做到孝順父母,友愛兄弟姊妹。其次,言語(yǔ)行為要小心謹(jǐn)慎,誠(chéng)實(shí)無(wú)欺。和大眾相處時(shí)要平等博愛,并且親近有仁德的人,向他們學(xué)習(xí)。如果這些事情做了以后,還有多余的時(shí)間、精力,就應(yīng)該好好地學(xué)習(xí)典籍,以獲取有益的學(xué)問(wèn)。
二、入則孝
●父母呼,應(yīng)勿緩;父母命,行勿懶。
譯:父母叫我們,不可以慢吞吞的;父母交代事情,要勤快認(rèn)真,不可以懶惰懈怠。
●父母教,須敬聽;父母責(zé),須順承。
譯:父母親有所教導(dǎo),要恭敬聽取;父母有所責(zé)備,也要承擔(dān)接納。
注釋:
應(yīng):應(yīng)答
命:指派,差遣
承:接受,承受
【譯文】 父母呼喚,要及時(shí)回答,不要慢吞吞地過(guò)了很久才應(yīng)答;父母差遣,要立刻去做,不可拖延或偷懶;父母教導(dǎo),應(yīng)該恭敬地聆聽;父母批評(píng),應(yīng)當(dāng)順從地接受。
●冬則溫,夏則凊;晨則省,昏則定。
譯:天冷或天熱,要關(guān)心父母親的寒暖;早起或晚睡,定時(shí)的問(wèn)候父母起居安好。
●出必告,反必面。居有常,業(yè)無(wú)變。
譯:出門或返家,都向父母報(bào)告一聲;居家作息有一定的規(guī)矩,工作行業(yè)則不要經(jīng)常更換。
注釋:
淸:冷,涼。
?。?jiǎn)柡颍酵?/p>
反:同“返”,回來(lái)。
【譯文】 侍奉父母要用心體貼。漢代的黃香為了讓父親安心睡眠,夏天睡前會(huì)幫父親把床鋪扇涼,冬天睡前會(huì)為父親溫暖被窩,實(shí)在值得我們學(xué)習(xí)。早晨起床之后,應(yīng)該先探望父母,并向父母請(qǐng)安問(wèn)好。下午回家之后,要將今天在外的情形告訴父母,向父母報(bào)平安,使老人家放心。外出離家時(shí),須告訴父母要到哪里去,回家后還要當(dāng)面稟報(bào)父母自己回來(lái)了,讓父母安心。平時(shí)起居作息,要做到有規(guī)律,不要任意改變,以免父母擔(dān)憂。
●事雖小,勿擅為;茍擅為,子道虧。
譯:雖然是小事情,也不可擅作主張;如果擅自作主,就不合作為子弟的身分了。
●物雖小,勿私藏;茍私藏,親心傷。
雖然是小東西,也不可私自收藏;如果個(gè)個(gè)藏為己有,就會(huì)惹父母親難過(guò)傷心了。
注釋:
為:做。
茍:假如。
虧:欠缺,短少。
親:父母。
【譯文】 縱然是小事,也不要擅自做主,而不向父母稟報(bào)。如果任性而為,容易出錯(cuò),就有損為人子女的本分,讓父母擔(dān)心,這就是不孝的行為了。公物雖小,也不可以私自據(jù)為己有。如果私藏,品德就有了污點(diǎn),父母知道了一定會(huì)很傷心。
●親所好,力為具;親所惡,謹(jǐn)為去。
譯:父母親所喜歡的事物,我們要盡力準(zhǔn)備妥當(dāng);父母親不喜歡的,我們要留意避免。
●身有傷,貽親憂;德有傷,貽親羞。
譯:身體如果受傷了,會(huì)讓父母親擔(dān)憂;品德如果敗壞了,會(huì)讓父母親蒙羞。
注釋:
親:父母。
好:喜好。
具:置辦,準(zhǔn)備。
去:除去,去掉。
貽:讓。
羞:感到羞辱。
【譯文】 父母所喜好的東西,應(yīng)該盡力去準(zhǔn)備;父母所厭惡的東西,要小心謹(jǐn)慎地去除(包括自己的壞習(xí)慣)。如果我們的身體受到傷害,會(huì)讓父母擔(dān)憂;如果我們的品德有了污點(diǎn),會(huì)讓父母感到羞恥。
●親愛我,孝何難;親憎我,孝方賢。
譯:父母親喜歡我,要孝順一點(diǎn)都不難;父母親不喜歡我,我仍然孝順那才是真賢能。
●親有過(guò),諫使更,怡吾色,柔吾聲。
譯:父母親有過(guò)錯(cuò),想辦法勸諫讓他們改正,但是要和顏悅色,要聲音柔婉。
注釋:
方:才。
過(guò):過(guò)錯(cuò)。
諫:用言語(yǔ)規(guī)勸尊長(zhǎng)改正錯(cuò)誤。
更:更改。
怡:使……喜悅、快樂(lè)。
柔:使……柔和。
【譯文】 父母愛我,我孝敬父母,這并不是一件難事;如果父母不愛我,而我又能孝敬父母,這才是真正的大孝。如果父母有了過(guò)失,我們要?jiǎng)袼倪^(guò);勸的時(shí)候一定要和顏悅色。聲調(diào)柔和。
●諫不入,悅復(fù)諫,號(hào)泣隨,撻無(wú)怨。
譯:如果父母不聽勸諫,和悅的再勸,甚至用哭泣來(lái)求父母答應(yīng),就算被責(zé)打也無(wú)怨言。
●親有疾,藥先嘗;晝夜侍,不離床。
譯:父母有了病痛,侍奉湯藥冷熱苦甘親自嘗過(guò);早晚照顧,不離父母身邊。
注釋: 復(fù):再。
撻:鞭打。
疾:病。
[譯文] 如果父母不接受規(guī)勸,也不要著急,待父母情緒好時(shí)再勸;如果父母還是不聽規(guī)勸,要哭泣著懇求他們改過(guò)。如果因此而遭父母鞭打,也不要怨恨父母。當(dāng)父母生病的時(shí)候。父母所吃的藥自己要先嘗,不離半步。
●喪三年,常悲咽,居處變,酒肉絕。
譯:父母去世守喪三年,心存哀苦,居家作息有所改變,酒肉美食暫時(shí)不去享用。
●喪盡禮,祭盡誠(chéng);事死者,如事生。
守喪完畢,逢年過(guò)節(jié)祭祀要竭盡誠(chéng)意;對(duì)死去的父母親,要如生前一樣的盡孝。
注釋: 盡禮:盡,竭力,盡力(符合);禮,禮儀。事:對(duì)待。
[譯文] 父母不幸去世,要守喪三年,守喪期間,要常常因?yàn)樗寄罡改付鴤目奁?。在這段時(shí)間里。要把自己住的地方變得簡(jiǎn)樸。并戒除喝酒、吃肉等生活享受。辦理父母的喪事要依照禮儀,祭祀時(shí)要盡到誠(chéng)意。對(duì)待已經(jīng)去世的父母。要像他們?cè)谑罆r(shí)一樣恭敬。
出則悌
●兄道友,弟道恭;兄弟睦,孝在中。
譯:作哥哥的友愛弟弟,作弟弟的尊敬哥哥;兄弟和睦,也就是盡到了孝道。
●財(cái)物輕,怨何生,言語(yǔ)忍,忿自泯。
譯:如果能把財(cái)物看得輕淡,彼此就不會(huì)產(chǎn)生怨隙;說(shuō)話時(shí)忍一忍,就不會(huì)有意氣之爭(zhēng)。
注釋: 悌:友愛兄弟為悌。道:途徑,方法。兄弟:兄弟姊妹。忿:怒,怨恨。泯:消失。
[譯文] 做兄長(zhǎng)的要愛護(hù)弟弟,做弟弟的要尊敬兄長(zhǎng)。兄弟和睦,這也是對(duì)父母的一種孝順。不愛財(cái),就不會(huì)產(chǎn)生怨恨;說(shuō)話時(shí)相互尊重,忍讓,隔閡、怨恨自然也就消失了。
●或飲食,或坐走,長(zhǎng)者先,幼者后。
譯:無(wú)論吃飯餐飲、入坐走路,要讓長(zhǎng)輩在先,晚輩在後。
●長(zhǎng)呼人,即代叫,人不在,己即到。
譯:長(zhǎng)輩叫人,馬上幫忙代為傳喚;如果所叫的人不在場(chǎng),自己先到長(zhǎng)者前聽候使喚。
注釋: 戒:表示列舉。
[譯文] 不論吃飯、喝水,還是落座、行走,都要長(zhǎng)者在先,幼者居后。長(zhǎng)者叫人時(shí),要立即代為呼叫;若所叫的人不在。自己要先代為聽命。
●稱尊長(zhǎng),勿呼名。對(duì)尊長(zhǎng),勿見能。
譯:稱呼長(zhǎng)者要有禮貌,不可直呼其名;在長(zhǎng)者前面,不要自以為才能高強(qiáng)。
●路遇長(zhǎng),疾趨揖。長(zhǎng)無(wú)言,退恭立。
譯:路上遇到長(zhǎng)輩,立刻趨前問(wèn)候;長(zhǎng)輩沒(méi)有別的話,再恭敬退下站在一旁。
注釋: 見:同“現(xiàn)”,表現(xiàn)。
疾:快速。
趨:禮貌性地小步快走,表示尊敬。
揖:拱手行禮。
[譯文] 稱呼尊長(zhǎng),不可以直呼其名。在尊長(zhǎng)面前。要謙遜有禮,不可以顯擺自己。路上遇見長(zhǎng)輩,應(yīng)快步向前問(wèn)好。如果長(zhǎng)輩沒(méi)跟自己說(shuō)話。就恭敬退后。站立一旁,等待長(zhǎng)輩離去。
●騎下馬,乘下車,過(guò)猶待,百步余。
譯:遇到了親長(zhǎng),如果是騎馬立刻下馬,如果駕車立刻下車;就算過(guò)了百余步,也要等候。
●長(zhǎng)者立,幼勿坐。長(zhǎng)者坐,命乃坐。
譯:長(zhǎng)輩站著,晚輩一定站著;長(zhǎng)輩坐下,吩咐我們坐下,我們才坐。
注釋: 過(guò):走過(guò)去。猶:還要。命:命令。乃:才。
[譯文] 如果騎馬趕路。遇到長(zhǎng)輩就應(yīng)該下馬;如果坐車行路,遇到長(zhǎng)輩就應(yīng)該下車,讓長(zhǎng)輩先過(guò)去,等到他們離開我們大約百步之后,再上馬或上車。長(zhǎng)者站著,幼者不可以坐;長(zhǎng)輩坐定以后。吩咐你坐下才可以坐。
●尊長(zhǎng)前,聲要低;低不聞,卻非宜。
譯:在長(zhǎng)輩面前,說(shuō)話要輕聲細(xì)語(yǔ);但聲音低到聽不清楚,也不恰當(dāng)。
●進(jìn)必趨,退必遲;問(wèn)起對(duì),視勿移。
譯:長(zhǎng)輩有事要趕緊趨前,離開時(shí)則從容緩慢;長(zhǎng)輩相問(wèn),起立作答再坐下,視線勿移開。
注釋: 聞:使人聽到。
趨:快步向前。
對(duì):回答。
[譯文] 在尊長(zhǎng)面前說(shuō)話,聲音要低,但聲音太低讓人聽不清楚,也是不妥當(dāng)?shù)?。有事要到尊長(zhǎng)面前,應(yīng)快步向前;告退時(shí),動(dòng)作稍慢一些才合乎禮節(jié)。尊長(zhǎng)問(wèn)話,要站起來(lái)禮貌作答,不可左顧右盼。
●事諸父,如事父;事諸兄,如事兄。
譯:事奉叔伯,要像事奉父親一般;敬愛堂兄弟,要像敬愛自己兄弟一般。
注釋: 事諸父:這里的“父”是對(duì)男性長(zhǎng)輩的通稱。如事父:這里的“父”指父親。
事諸兄:這里的“兄”指同族的兄長(zhǎng)。如事兄:這里的“兄”指同父母的兄長(zhǎng)。
[譯文] 對(duì)待叔叔、伯伯等尊長(zhǎng)。要像對(duì)待自己的父親一樣孝順恭敬;對(duì)待同族的兄長(zhǎng)。要像對(duì)待自己的胞兄一樣友愛恭敬。
三、謹(jǐn)
●朝起早,夜眠遲;老易至,惜此時(shí)。
譯:起得早睡得晚,老年轉(zhuǎn)眼就來(lái)到,要珍惜寶貴的光陰。
●晨必盥,兼漱口,便溺回,輒凈手。
譯:早上起來(lái),一定要漱洗妥當(dāng);大小便後,一定要凈手。
注釋: 盥:指洗臉、刷牙、漱口。
便溺:大小便。溺,同“尿”。
輒:立即,就,便。
[譯文] 清晨要盡早起床,晚上要遲些才睡;人生的歲月有限。一個(gè)人要珍惜每一寸光陰。早晨起床后,務(wù)必洗臉、刷牙、漱口。大、小便后,一定要洗手。
●冠必正,紐必結(jié),襪與履,俱緊切。
譯:帽子要戴正,衣紐要扣好,襪子穿好鞋帶要綁緊。
●置冠服,有定位,勿亂頓,致污穢。
譯:帽子衣服有一定的位置,不可隨意擺放,以免沾染灰塵。
注釋: 冠:帽子。
紐:衣服上可以扣系的部分。履:鞋子。置:放置。頓:放置。
[譯文] 帽子要戴端正,衣服紐扣要扣好,襪子要穿平整,鞋帶應(yīng)系緊。脫下來(lái)的衣、帽、鞋、襪都要放在固定位置,不要隨手亂丟亂放,以免弄皺、弄臟。
●衣貴潔,不貴華,上循分,下稱家。
譯:穿衣服要整潔,不在于華麗;對(duì)上對(duì)下合乎自己的身分與家庭。
●對(duì)飲食,勿揀擇,食適可,勿過(guò)則。
譯:對(duì)于飲食方面,不可挑三揀四;適時(shí)適量,不可暴飲暴食。
注釋: 貴:以……為貴。華:華麗。
循:依據(jù),遵守。分:等級(jí),名分。稱:符合,相當(dāng)。則:界限。
[譯文] 穿衣服需注重整潔。不必講究衣服的昂貴華麗,既應(yīng)考慮自己的身份及場(chǎng)合,也要符合家庭的經(jīng)濟(jì)狀況。不要挑食,偏食;飲食要適可而止,不可吃得過(guò)飽。
●年方少,勿飲酒,飲酒醉,最為丑。
譯:少年人不可飲酒,酒醉之後總是丑態(tài)百出。
●步從容,立端正,揖深圓,拜恭敬。
譯:走路要從容,站立要端正,作揖要盡禮,拜候要恭敬。
注釋: 深圓:行禮時(shí)把身子深深地躬下。
拜:古代一種表示敬意的禮節(jié),這里指問(wèn)候、拜見。
[譯文] 年齡小的時(shí)候,不要飲酒;喝醉酒的樣子最難看。走路的時(shí)候步態(tài)要從容,站立的姿勢(shì)要端正。作揖行禮時(shí)要把身子躬下去,跪拜的時(shí)候要表現(xiàn)得恭敬。
●勿踐閾,勿跛倚,勿箕踞,勿搖髀。
譯:不可踩踏門檻,不可歪斜站立,不可曲腳蹲坐,不可搖動(dòng)大腿。
●緩揭簾,勿有聲,寬轉(zhuǎn)彎,勿觸棱。
譯:拉開窗簾動(dòng)作輕緩,不可聲音太大;轉(zhuǎn)彎時(shí)繞大圈,不可撞到彎角。
注釋: 踐閾:踐,踩;閾,門檻。跛倚:偏倚,站得不正。
箕踞:坐時(shí)兩腿前伸,形如箕,是一種傲慢無(wú)禮的表現(xiàn)。髀:大腿。
棱:器物的棱角。
[譯文] 進(jìn)門時(shí)不要踩到門檻,站立時(shí)不要身子歪曲斜倚,坐著時(shí)不要雙腿張得像簸箕,也不要抖腳或搖臀,因?yàn)槟菢语@得輕浮不莊重。進(jìn)門時(shí)掀門簾門簾要輕,不要出聲。走路轉(zhuǎn)彎要把彎轉(zhuǎn)得大些,不要觸碰器物的棱角。以免受傷。
●執(zhí)虛器,如執(zhí)盈;入虛室,如有人。
譯:拿空的器具,要像拿裝滿東西的器具一般;進(jìn)入空房間,要像進(jìn)入裝滿東西的房間一樣。
●事勿忙,忙多錯(cuò);勿畏難,勿輕略。
譯:做事情不ㄅ打斗的場(chǎng)所,不要去接近;不正當(dāng)沒(méi)根據(jù)的事情,也不要去探聽。
注釋: 虛:空的。
盈:這里指裝滿東西的器物。輕略:輕慢,草率。
[譯文] 拿著空的器具,也要像里面裝滿東西時(shí)一樣小心。進(jìn)入無(wú)人的房間,也要像有人在一樣。做事情不可太匆忙,太匆忙則容易出錯(cuò)?做事不要怕困難,做的即使是小事。也不能輕率隨便。敷衍了事。
●斗鬧場(chǎng),絕勿近;邪僻事,絕勿問(wèn)
譯:凡是容易發(fā)生爭(zhēng)吵打斗不健康的場(chǎng)所,如賭博、色情、網(wǎng)吧等是非之地,要勇于拒絕,不要接近,以免受到不良的影響。一些邪惡下流、荒誕不經(jīng)的事也要謝絕,不聽、不看,不要好奇地去追問(wèn),以免污染了善良的心性。
●將入門,問(wèn)孰存;將上堂,聲必?fù)P。
譯:要進(jìn)入別人家門,先問(wèn)有誰(shuí)在家;要進(jìn)別人房間,一定要先出聲告知。
注釋: 絕:戒,杜絕。
邪僻事:乖戾不正的事情。堂:前室,正廳。
[譯文] 凡是打架鬧事的場(chǎng)所,絕對(duì)不要接近。一些邪惡下流、荒誕不經(jīng)的事,也不要好奇地去追問(wèn)(以免污染了善良的心性)。進(jìn)門之前,應(yīng)先問(wèn):“有人在嗎?”進(jìn)入客廳之前,聲音要高一些(讓屋內(nèi)的人知道有人來(lái)了)。
●人問(wèn)誰(shuí),對(duì)以名,吾與我,不分明。
譯:有人問(wèn)我是誰(shuí),要說(shuō)出自己的名字,「吾」跟「我」是沒(méi)有分別的。
●用人物,須明求,倘不問(wèn),即為偷。
譯:用別人的東西,一定要先徵求別人同意,如果沒(méi)有問(wèn)過(guò),就是偷竊的行為。
注釋: 對(duì):回答。
[譯文] 當(dāng)有人問(wèn):“你是誰(shuí)”的時(shí)候,你應(yīng)當(dāng)報(bào)出自己的名字,不能只是說(shuō)“我,我”,使對(duì)方不明白。要用別人的東西,必須明確地向物主提出請(qǐng)求;假如你不經(jīng)過(guò)別人的允許就拿,那就是偷竊了。
●借人物,及時(shí)還,人借物,有勿慳。
譯:借用別人的東西,要及時(shí)歸還;人家向我們借東西,如果有不要吝嗇
注釋: 慳:吝嗇。
[譯文] 借來(lái)的物品,要及時(shí)歸還;別人向你借東西,有就不要吝嗇。
第四篇:《弟子規(guī)》全文及解釋
《弟子規(guī)》全文及解釋 總敘
弟子規(guī) 圣人訓(xùn) 首孝悌 次謹(jǐn)信
譯:作為子弟所要謹(jǐn)守的規(guī)戒,古圣先賢所傳下的教訓(xùn),第一就是要我們?cè)诩夷苄㈨槨⒊鐾饽芫撮L(zhǎng),其次是敬業(yè)而守信用。泛愛眾 而親仁 有余力 則學(xué)文
譯:多關(guān)愛眾生,親近有仁德的人。有多余的時(shí)間和經(jīng)精力,學(xué)習(xí)有益的學(xué)問(wèn)。入則孝
父母呼 應(yīng)勿緩 父母命 行勿懶
譯:父母叫我們,不可以慢吞吞的;父母交代事情,要勤快認(rèn)真,不可以懶惰懈怠。
父母教 須敬聽 父母責(zé) 須順承
譯:父母教導(dǎo)的時(shí)候,要恭敬聽??;父母責(zé)備的時(shí)候,要心悅誠(chéng)服地接受。
冬則溫 夏則凊 晨則省 昏則定
譯:天冷或天熱,要關(guān)心父母親的寒暖;早起或晚睡,定時(shí)的問(wèn)候父母起居安好。
出必告 反必面 居有常 業(yè)無(wú)變
譯:出門或返家,都向父母報(bào)告一聲;居家作息有一定的規(guī)矩,工作行業(yè)則不要經(jīng)常更換。
事雖小 勿擅為 茍擅為 子道虧 譯:雖然是小事情,也不可擅作主張;如果擅自作主,就不合作為子弟的身分了。
物雖小 勿私藏 茍私藏 親心傷
雖然是小東西,也不可私自收藏;如果個(gè)個(gè)藏為己有,就會(huì)惹父母親難過(guò)傷心了。
親所好 力為具 親所惡 謹(jǐn)為去
譯:父母親所喜歡的事物,我們要盡力準(zhǔn)備妥當(dāng);父母親不喜歡的,我們要留意避免。
身有傷 貽親憂 德有傷 貽親羞
譯:身體如果受傷了,會(huì)讓父母親擔(dān)憂;品德如果敗壞了,會(huì)讓父母親蒙羞。
親愛我 孝何難 親憎我 孝方賢
譯:父母親喜歡我,要孝順一點(diǎn)都不難;父母親不喜歡我,我仍然孝順那才是真賢能。
親有過(guò) 諫使更 怡吾色 柔吾聲
譯:父母親有過(guò)錯(cuò),想辦法勸諫讓他們改正,但是要和顏悅色,要聲音柔婉。
諫不入 悅復(fù)諫 號(hào)泣隨 撻無(wú)怨
譯:如果父母不聽勸諫,和悅的再勸,甚至用哭泣來(lái)求父母答應(yīng),就算被責(zé)打也無(wú)怨言。
親有疾 藥先嘗 晝夜侍 不離床
譯:父母有了病痛,侍奉湯藥冷熱苦甘親自嘗過(guò);早晚照顧,不離父母身邊。
喪三年 常悲咽 居處變 酒肉絕
譯:父母去世守喪三年,心存哀苦,居家作息有所改變,酒肉美食暫時(shí)不去享用。
喪盡禮 祭盡誠(chéng) 事死者 如事生
譯:守喪完畢,逢年過(guò)節(jié)祭祀要竭盡誠(chéng)意;對(duì)死去的父母親,要如生前一樣的盡孝。出則悌
兄道友 弟道恭 兄弟睦 孝在中
譯:作哥哥的友愛弟弟,作弟弟的尊敬哥哥;兄弟和睦,也就是盡到了孝道。
財(cái)物輕 怨何生 言語(yǔ)忍 忿自泯
譯:如果能把財(cái)物看得輕淡,彼此就不會(huì)產(chǎn)生怨隙;說(shuō)話時(shí)忍一忍,就不會(huì)有意氣之爭(zhēng)。
或飲食 或坐走 長(zhǎng)者先 幼者后
譯:無(wú)論吃飯餐飲、入坐走路,要讓長(zhǎng)輩在先,晚輩在后。
長(zhǎng)呼人 即代叫 人不在 己即到
譯:長(zhǎng)輩叫人,馬上幫忙代為傳喚;如果所叫的人不在場(chǎng),自己先到長(zhǎng)者前聽候使喚。
稱尊長(zhǎng) 勿呼名 對(duì)尊長(zhǎng) 勿現(xiàn)能
譯:稱呼長(zhǎng)者要有禮貌,不可直呼其名;在長(zhǎng)者前面,不要自以為才能高強(qiáng)。路遇長(zhǎng) 疾趨揖 長(zhǎng)無(wú)言 退恭立
譯:路上遇到長(zhǎng)輩,立刻趨前問(wèn)候;長(zhǎng)輩沒(méi)有別的話,再恭敬退下站在一旁。
騎下馬 乘下車 過(guò)猶待 百余步
譯:遇到了親長(zhǎng),如果是騎馬立刻下馬,如果駕車立刻下車;就算過(guò)了百余步,也要等候。
長(zhǎng)者立 幼勿立 長(zhǎng)者坐 命乃坐
譯:長(zhǎng)輩站著,晚輩一定站著;長(zhǎng)輩坐下,吩咐我們坐下,我們才坐。尊長(zhǎng)前 聲要低 低不聞 卻非宜
譯:在長(zhǎng)輩面前,說(shuō)話要輕聲細(xì)語(yǔ);但聲音低到聽不清楚,也不恰當(dāng)。進(jìn)必趨 退必遲 問(wèn)起對(duì) 視勿移
譯:長(zhǎng)輩有事要趕緊趨前,離開時(shí)則從容緩慢;長(zhǎng)輩相問(wèn),起立作答再坐下,視線勿移開。
事諸父 如事父 事諸兄 如事兄
譯:事奉叔伯,要像事奉父親一般;敬愛堂兄弟,要像敬愛自己兄弟一般。謹(jǐn)
朝起早 夜眠遲 老易至 惜此時(shí)
譯:起得早睡得晚,老年轉(zhuǎn)眼就來(lái)到,要珍惜寶貴的光陰。晨必盥 兼漱口 便溺回 輒凈手
譯:早上起來(lái),一定要漱洗妥當(dāng);大小便後,一定要凈手。冠必正 紐必結(jié) 襪與履 俱緊切 譯:帽子要戴正,衣紐要扣好,襪子穿好鞋帶要綁緊。置冠服 有定位 勿亂頓 致污穢
譯:帽子衣服有一定的位置,不可隨意擺放,以免沾染灰塵。衣貴潔 不貴華 上循分 下稱家
譯:穿衣服要整潔,不在於華麗;對(duì)上對(duì)下合乎自己的身分與家庭。對(duì)飲食 勿揀擇 食適可 勿過(guò)則
譯:對(duì)於飲食方面,不可挑三揀四;適時(shí)適量,不可暴飲暴食。年方少 勿飲酒 飲酒醉 最為丑
譯:少年人不可飲酒,酒醉之後總是丑態(tài)百出。步從容 立端正 揖深圓 拜恭敬
譯:走路要從容,站立要端正,作揖要盡禮,拜候要恭敬。勿踐閾 勿跛倚 勿箕踞 勿搖髀
譯:不可踩踏門檻,不可歪斜站立,不可曲腳蹲坐,不可搖動(dòng)大腿。緩揭簾 勿有聲 寬轉(zhuǎn)彎 勿觸棱
譯:拉開窗簾動(dòng)作輕緩,不可聲音太大;轉(zhuǎn)彎時(shí)繞大圈,不可撞到彎角。
執(zhí)虛器 如執(zhí)盈 入虛室 如有人
譯:拿空的器具,要像拿裝滿東西的器具一般;進(jìn)入空房間,要像進(jìn)入有人在的房間一樣。
事勿忙 忙多錯(cuò) 勿畏難 勿輕略
譯:做事情不可以太匆忙,匆忙最容易出差錯(cuò)。也不要怕困難,即使是小事,也不輕易忽略。斗鬧場(chǎng) 絕勿近邪僻事 絕勿問(wèn)
譯:凡是打架鬧事的場(chǎng)所,絕對(duì)要遠(yuǎn)離:發(fā)現(xiàn)別人做了不正經(jīng)的事情。絕對(duì)不要聲揚(yáng)。
將入門 問(wèn)孰存 將上堂 聲必?fù)P
譯:要進(jìn)入別人家門,先問(wèn)有誰(shuí)在家;要進(jìn)別人房間,一定要先出聲告知。
人問(wèn)誰(shuí) 對(duì)以名 吾與我 不分明
譯:有人問(wèn)我是誰(shuí),要說(shuō)出自己的名字,「吾」跟「我」是沒(méi)有分別的。
用人物 須明求 倘不問(wèn) 即為偷
譯:用別人的東西,一定要先征求別人同意,如果沒(méi)有問(wèn)過(guò),就是偷竊的行為。
借人物 及時(shí)還 后有急 借不難
譯:借用別人的東西,要及時(shí)歸還;人家向我們借東西,如果有不要吝嗇 信
凡出言 信為先 詐與妄 奚可焉
譯:說(shuō)任何話,總以信用為最重要,詐騙與虛假,絕不可為。說(shuō)話多 不如少 惟其是 勿佞巧
譯:話多不如話少,說(shuō)話算話,不可花言巧語(yǔ)。奸巧語(yǔ) 穢污詞 市井氣 切戒之
譯:刻薄話、臟話、流里流氣的話,都要切實(shí)戒掉。見未真 勿輕言 知未的 勿輕傳
譯:沒(méi)看清楚的事情,不要隨便說(shuō);知道不詳細(xì)的事情,不要隨便傳。事非宜 勿輕諾 茍輕諾 進(jìn)退錯(cuò)
譯:事情如果不適當(dāng),不要輕易答應(yīng);一旦輕易承諾,便會(huì)進(jìn)退兩難。凡道字 重且舒 勿急疾 勿模糊
譯:凡是說(shuō)話,語(yǔ)氣寧可加重而緩慢,不可急躁匆忙,也不可模糊不清。
彼說(shuō)長(zhǎng) 此說(shuō)短 不關(guān)己 莫閑管
譯:別人說(shuō)長(zhǎng)論短,與自己無(wú)關(guān),不要加油添醋管閑事。見人善 即思齊 縱去遠(yuǎn) 以漸躋
譯:看見別人的優(yōu)點(diǎn),要想到跟他一樣,即使現(xiàn)在相差很遠(yuǎn),慢慢總是能接近的。
見人惡 即內(nèi)省 有則改 無(wú)加警
譯:看見別人的缺點(diǎn),要反省檢討自己,如果犯同樣的錯(cuò)立刻要改,如果沒(méi)有可作為警惕。
唯德學(xué) 唯才藝 不如人 當(dāng)自礪
譯:只有品德、學(xué)問(wèn)、才藝,有不如人的地方,要加緊努力趕上。若衣服 若飲食 不如人 勿生戚
譯:至於衣服、飲食等物質(zhì)享受,不如別人,不必憂慮悲傷。聞過(guò)怒 聞譽(yù)樂(lè) 損友來(lái) 益友卻
譯:別人說(shuō)自己的缺點(diǎn)就生氣,贊美夸獎(jiǎng)自己的優(yōu)點(diǎn)就高興,如此壞朋友就會(huì)出現(xiàn),而好朋友就逐漸離去了。聞譽(yù)恐 聞過(guò)欣 直諒士 漸相親
譯:聽到別人贊美心生戒懼,別人指出過(guò)錯(cuò)反而高興,這樣正直的朋友就會(huì)慢慢跟你接近了。
無(wú)心非 名為錯(cuò) 有心非 名為惡
譯:無(wú)心造成的過(guò)失叫做「錯(cuò)」,有意造成的過(guò)失叫做「惡」。過(guò)能改 歸于無(wú) 倘掩飾 增一辜
譯:犯了過(guò)錯(cuò)能立刻改正,等於沒(méi)有過(guò)錯(cuò);如果極力掩飾,那就等於再犯一過(guò)了。泛愛眾
凡是人 皆須愛 天同覆 地同載
譯:任何一個(gè)人,我們都應(yīng)該去愛他,因?yàn)榇蠹沂峭粋€(gè)天所覆同一個(gè)地所載的呀!
行高者 名自高 人所重 非貌高
譯:品德高的人,自然名望也高,人們所尊重的,并不是外表容貌的美好。
才大者 望大自 人所服 非言大
譯:才能多的人,總是希望別人看重自己;但別人所服的,并不是說(shuō)大話的人呀!
己有能 勿自私 人有能 勿輕訾
譯:自己有一點(diǎn)能力,不可自私自利;別人有能力,不可輕視毀謗。勿諂富 勿驕貧 勿厭故 勿喜新
譯:不可對(duì)有錢人諂媚,不可對(duì)貧窮人驕傲;對(duì)於物質(zhì)則不可喜新厭舊。
人不閑 勿事攪 人不安 勿話攪
譯:別人不得閑,不要拿事情去打擾;別人心不安,不要拿話去打擾。人有短 切莫揭 人有私 切莫說(shuō)
譯:別人的短處,不要去掀開;別人的隱私,不要去傳說(shuō)。道人善 即是善 人知之 愈思勉
譯:說(shuō)別人的好處,是一大優(yōu)點(diǎn);別人知道了,會(huì)更加自我勉勵(lì)。揚(yáng)人短 即是惡 疾之甚 禍且作
譯:揭別人的短處,是一大罪惡;既惹別人痛恨,也會(huì)帶來(lái)災(zāi)禍。善相勸 德皆建 過(guò)不規(guī) 道兩虧
譯:如果能彼此贊美優(yōu)點(diǎn),大家都建立了好品德;如果有過(guò)錯(cuò)不愿相規(guī)勸,彼此都損了德性。
凡與取 貴分曉 與宜多 取宜少
譯:給人東西跟拿人東西,要清楚明白,給人家的可以多,拿人家的最好少。
將加人 先問(wèn)己 己不欲 即速已
譯:要求別人必先問(wèn)問(wèn)自己,自己如果也不想要這樣做,就得立刻停止。
恩欲報(bào) 怨欲忘 報(bào)怨短 報(bào)恩長(zhǎng)
譯:有恩一定想辦法報(bào)答,有仇則想辦法忘掉,報(bào)仇的心念時(shí)間要短,報(bào)恩的心念時(shí)間要長(zhǎng)。
待仆婢 身貴端 雖貴端 慈而寬 譯:對(duì)待仆人婢女要端莊,在端莊之中也要慈祥寬厚。勢(shì)服人 心不然 理服人 方無(wú)言
譯:想要用權(quán)勢(shì)來(lái)服人,那是不可能的,只有用真理服人,才是真正心服口服。親仁
同是人 類不齊 流俗眾 仁者希
譯:同樣是人類,卻各有不同,在蕓蕓眾生當(dāng)中,能具備仁德的非常稀少。
果仁者 人多畏 言不諱 色不媚
譯:如果真的是一位仁者,別人多半對(duì)他敬畏;說(shuō)話不會(huì)隱瞞逃避,表情也不會(huì)恭維諂媚。
能親仁 無(wú)限好 德日進(jìn) 過(guò)日少
譯:能夠親近仁者,是一件非常好的事,品德可以日益增長(zhǎng),過(guò)錯(cuò)也一天天減少。
不親仁 無(wú)限害 小人進(jìn) 百事敗
譯:不肯親近仁者,害處非常大,不但小人進(jìn)入生活中,做各種事情也容易失敗。余力學(xué)文
不力行 但學(xué)文 長(zhǎng)浮華 成何人
譯:不努力實(shí)踐德行,只知學(xué)習(xí)經(jīng)典知識(shí),會(huì)越來(lái)越浮夸,將來(lái)不知成為什麼人。
但力行 不學(xué)文 任己見 昧理真 譯:只知努力實(shí)踐,不愿學(xué)習(xí)經(jīng)典知識(shí),會(huì)放縱聽任自己意見,而不明真理所在。
讀書法 有三到 心眼口 信皆要。
譯:讀書的方法有三到,心到眼到口到,是非常要緊的訣竅。方讀此 勿慕彼 此未終 彼勿起
譯:剛讀到這本經(jīng)典,不可又羨慕另一本經(jīng)典;這個(gè)進(jìn)度尚未完成,不要又進(jìn)入另一個(gè)進(jìn)度。
寬為限 緊用功 工夫到 滯塞通
譯:給自己訂的進(jìn)度寬一點(diǎn),但要求必定做到;工夫到家了,所有的阻塞就會(huì)暢通了。
心有疑 隨札記 就人問(wèn) 求確義
譯:心中有疑惑,隨手記下來(lái),遇到適當(dāng)?shù)娜司驼?qǐng)教詢問(wèn),一定要找到正確的答案。
房室清 墻壁凈 幾案潔 筆硯正
譯:房間要清爽,墻壁要乾凈,桌案要整潔,筆硯要放正。墨磨偏 心不端 字不敬 心先病
譯:墨磨得偏了,是因?yàn)樾牟徽?;字不能好好的寫,是因?yàn)樾南炔×恕?/p>
列典籍 有定處 讀看畢 還原處
譯:經(jīng)典書籍的擺放,有一定的位置,讀完看完,要擺回原來(lái)的地方。雖有急 卷束齊 有缺壞 就補(bǔ)之
譯:即使有急事,仍然要收束整齊;有了缺損,立刻想辦法修補(bǔ)完好。非圣賢 屏勿視 蔽聰明 壞心志
譯:不是圣賢的書籍,寧可摒棄不看,免得蒙蔽了耳目,壞了我們的心志。
勿自暴 勿自棄 圣與賢 可馴致
譯:一個(gè)人不可以自暴自棄,如果立定志向,努力進(jìn)取,一定可以成為圣人賢人。
第五篇:《弟子規(guī)》全文及解釋
《弟子規(guī)》全文及解釋
總序
●弟子規(guī),圣人訓(xùn),首孝悌,次謹(jǐn)信。
譯:作為子弟所要謹(jǐn)守的規(guī)戒,古圣先賢所傳下的教訓(xùn),第一就是要我們?cè)诩夷苄㈨?、出外能敬長(zhǎng),其次是敬業(yè)而守信用。
●泛愛眾,而親仁。有余力,則學(xué)文。
譯:多關(guān)愛眾生,親近有仁德的人。如果德行培養(yǎng)差不多了,就可以去學(xué)習(xí)吸收經(jīng)典的知識(shí)。
入則孝
●父母呼,應(yīng)勿緩;父母命,行勿懶。
譯:父母叫我們,不可以慢吞吞的;父母交代事情,要勤快認(rèn)真,不可以懶惰懈怠。
●父母教,須敬聽;父母責(zé),須順承。
譯:父母親有所教導(dǎo),要恭敬聽??;父母有所責(zé)備,也要承擔(dān)接納。
●冬則溫,夏則凊;晨則省,昏則定。
譯:天冷或天熱,要關(guān)心父母親的寒暖;早起或晚睡,定時(shí)的問(wèn)候父母起居安好。●出必告,反必面。居有常,業(yè)無(wú)變。
譯:出門或返家,都向父母報(bào)告一聲;居家作息有一定的規(guī)矩,工作行業(yè)則不要經(jīng)常更換?!袷码m小,勿擅為;茍擅為,子道虧。
譯:雖然是小事情,也不可擅作主張;如果擅自作主,就不合作為子弟的身分了。
●物雖小,勿私藏;茍私藏,親心傷。
譯:雖然是小東西,也不可私自收藏;如果個(gè)個(gè)藏為己有,就會(huì)惹父母親難過(guò)傷心了。
●親所好,力為具;親所惡,謹(jǐn)為去。
譯:父母親所喜歡的事物,我們要盡力準(zhǔn)備妥當(dāng);父母親不喜歡的,我們要留意避免。
●身有傷,貽親憂;德有傷,貽親羞。
譯:身體如果受傷了,會(huì)讓父母親擔(dān)憂;品德如果敗壞了,會(huì)讓父母親蒙羞。
●親愛我,孝何難;親憎我,孝方賢。
譯:父母親喜歡我,要孝順一點(diǎn)都不難;父母親不喜歡我,我仍然孝順那才是真賢能。
●親有過(guò),諫使更,怡吾色,柔吾聲。
譯:父母親有過(guò)錯(cuò),想辦法勸諫讓他們改正,但是要和顏悅色,要聲音柔婉。
●諫不入,悅復(fù)諫,號(hào)泣隨,撻無(wú)怨。
譯:如果父母不聽勸諫,和悅的再勸,甚至用哭泣來(lái)求父母答應(yīng),就算被責(zé)打也無(wú)怨言。
●親有疾,藥先嘗;晝夜侍,不離床。
譯:父母有了病痛,侍奉湯藥冷熱苦甘親自嘗過(guò);早晚照顧,不離父母身邊。
●喪三年,常悲咽,居處變,酒肉絕。
譯:父母去世守喪三年,心存哀苦,居家作息有所改變,酒肉美食暫時(shí)不去享用。
●喪盡禮,祭盡誠(chéng);事死者,如事生。
譯:守喪完畢,逢年過(guò)節(jié)祭祀要竭盡誠(chéng)意;對(duì)死去的父母親,要如生前一樣的盡孝。
出則悌
●兄道友,弟道恭;兄弟睦,孝在中。
譯:作哥哥的友愛弟弟,作弟弟的尊敬哥哥;兄弟和睦,也就是盡到了孝道。
●財(cái)物輕,怨何生,言語(yǔ)忍,忿自泯。
譯:如果能把財(cái)物看得輕淡,彼此就不會(huì)產(chǎn)生怨隙;說(shuō)話時(shí)忍一忍,就不會(huì)有意氣之爭(zhēng)。
●或飲食,或坐走,長(zhǎng)者先,幼者後。
譯:無(wú)論吃飯餐飲、入坐走路,要讓長(zhǎng)輩在先,晚輩在後。
●長(zhǎng)呼人,即代叫,人不在,己先到。
譯:長(zhǎng)輩叫人,馬上幫忙代為傳喚;如果所叫的人不在場(chǎng),自己先到長(zhǎng)者前聽候使喚。
●稱尊長(zhǎng),勿呼名。對(duì)尊長(zhǎng),勿顯能。
譯:稱呼長(zhǎng)者要有禮貌,不可直呼其名;在長(zhǎng)者前面,不要自以為才能高強(qiáng)。
●路遇長(zhǎng),疾趨拜。長(zhǎng)無(wú)言,退恭立。
譯:路上遇到長(zhǎng)輩,立刻趨前問(wèn)候;長(zhǎng)輩沒(méi)有別的話,再恭敬退下站在一旁。
●騎下馬,乘下車,過(guò)猶待,百余步。
譯:遇到了親長(zhǎng),如果是騎馬立刻下馬,如果駕車立刻下車;就算過(guò)了百余步,也要等候?!耖L(zhǎng)者立,幼者立。長(zhǎng)者坐,命乃坐。
譯:長(zhǎng)輩站著,晚輩一定站著;長(zhǎng)輩坐下,吩咐我們坐下,我們才坐。
●尊長(zhǎng)前,聲要低;低不聞,卻非宜。
譯:在長(zhǎng)輩面前,說(shuō)話要輕聲細(xì)語(yǔ);但聲音低到聽不清楚,也不恰當(dāng)。
●進(jìn)必趨,退必遲;問(wèn)起坐,視勿移。
譯:長(zhǎng)輩有事要趕緊趨前,離開時(shí)則從容緩慢;長(zhǎng)輩相問(wèn),起立作答再坐下,視線勿移開。
●事諸父,如事父;事諸兄,如事兄。
譯:事奉叔伯,要像事奉父親一般;敬愛堂兄弟,要像敬愛自己兄弟一般。
謹(jǐn)
●朝起早,夜眠遲;老易至,惜此時(shí)。
譯:起得早睡得晚,老年轉(zhuǎn)眼就來(lái)到,要珍惜寶貴的光陰。
●晨必盥,兼漱口,便溺回,輒凈手。
譯:早上起來(lái),一定要漱洗妥當(dāng);大小便後,一定要凈手。
●冠必正,紐必結(jié),襪與履,俱緊結(jié)。
譯:帽子要戴正,衣紐要扣好,襪子穿好鞋帶要綁緊?!裰霉诜?,有定位,勿亂堆,置污穢。
譯:帽子衣服有一定的位置,不可隨意擺放,以免沾染灰塵。
●衣貴潔,不貴華,上循分,下稱家。
譯:穿衣服要整潔,不在於華麗;對(duì)上對(duì)下合乎自己的身分與家庭。●對(duì)飲食,勿揀擇,食適可,勿過(guò)則。
譯:對(duì)於飲食方面,不可挑三揀四;適時(shí)適量,不可暴飲暴食。
●年方少,勿飲酒,飲酒醉,最為丑。
譯:少年人不可飲酒,酒醉之後總是丑態(tài)百出?!癫綇娜?,立端正,揖深圓,拜恭敬。
譯:走路要從容,站立要端正,作揖要盡禮,拜候要恭敬。
●勿踐閾,勿跛倚,勿箕踞,勿搖髀。
譯:不可踩踏門檻,不可歪斜站立,不可曲腳蹲坐,不可搖動(dòng)大腿。
●緩揭簾,勿有聲,寬轉(zhuǎn)彎,勿觸棱。
譯:拉開窗簾動(dòng)作輕緩,不可聲音太大;轉(zhuǎn)彎時(shí)繞大圈,不可撞到彎角。
●執(zhí)虛器,如執(zhí)盈;入虛室,如入盈。
譯:拿空的器具,要像拿裝滿東西的器具一般;進(jìn)入空房間,要像進(jìn)入裝滿東西的房間一樣。
●事勿忙,忙多錯(cuò);勿畏難,勿輕問(wèn)。
譯:做事情不去打斗的場(chǎng)所,不要去接近;不正當(dāng)沒(méi)根據(jù)的事情,也不要去探聽。
●將入門,問(wèn)誰(shuí)存;將上堂,聲必?fù)P。
譯:要進(jìn)入別人家門,先問(wèn)有誰(shuí)在家;要進(jìn)別人房間,一定要先出聲告知。●人問(wèn)誰(shuí),對(duì)以名,吾與我,不分明。
譯:有人問(wèn)我是誰(shuí),要說(shuō)出自己的名字,「吾」跟「我」是沒(méi)有分別的。
●用人物,須明求,倘不問(wèn),即為偷。
譯:用別人的東西,一定要先徵求別人同意,如果沒(méi)有問(wèn)過(guò),就是偷竊的行為。
●借人物,及時(shí)還,人借物,有勿慳。
譯:借用別人的東西,要及時(shí)歸還;人家向我們借東西,如果有不要吝嗇
信
●凡出言,信為先,詐與妄,奚可焉。
譯:說(shuō)任何話,總以信用為最重要,詐騙與虛假,絕不可為。
●說(shuō)話多,不如少,惟其是,勿佞巧。
譯:話多不如話少,說(shuō)話算話,不可花言巧語(yǔ)?!窨瘫≡?,穢污詞,市井氣,切戒之。
譯:刻薄話、臟話、流里流氣的話,都要切實(shí)戒掉?!褚娢凑?,勿輕言,知未的,勿輕傳。
譯:沒(méi)看清楚的事情,不要隨便說(shuō);知道不詳細(xì)的事情,不要隨便傳?!袷路且?,勿輕諾,茍輕諾,進(jìn)退錯(cuò)。
譯:事情如果不適當(dāng),不要輕易答應(yīng);一旦輕易承諾,便會(huì)進(jìn)退兩難。
●凡道字,重且舒,勿急疾,勿模糊。
譯:凡是說(shuō)話,語(yǔ)氣寧可加重而緩慢,不可急躁匆忙,也不可模糊不清。
●彼說(shuō)長(zhǎng),此說(shuō)短,不關(guān)己,莫閑管。
譯:別人說(shuō)長(zhǎng)論短,與自己無(wú)關(guān),不要加油添醋管閑事?!褚娙松疲此箭R,縱去遠(yuǎn),以漸躋。
譯:看見別人的優(yōu)點(diǎn),要想到跟他一樣,即使現(xiàn)在相差很遠(yuǎn),慢慢總是能接近的。
●見人惡,即內(nèi)省,有則改,無(wú)加警。
譯:看見別人的缺點(diǎn),要反省檢討自己,如果犯同樣的錯(cuò)立刻要改,如果沒(méi)有可作為警惕。
●惟德學(xué),惟才藝,不如人,當(dāng)自勵(lì)。
譯:只有品德、學(xué)問(wèn)、才藝,有不如人的地方,要加緊努力趕上。
●若衣服,若飲食,不如人,勿生戚。
譯:至於衣服、飲食等物質(zhì)享受,不如別人,不必憂慮悲傷。
●聞過(guò)怒,聞譽(yù)樂(lè),損友來(lái),益友卻。
譯:別人說(shuō)自己的缺點(diǎn)就生氣,贊美夸獎(jiǎng)自己的優(yōu)點(diǎn)就高興,如此壞朋友就會(huì)出現(xiàn),而好朋友就逐漸離去了?!衤勛u(yù)恐,聞過(guò)欣。直諒士,漸相親。
譯:聽到別人贊美心生戒懼,別人指出過(guò)錯(cuò)反而高興,這樣正直的朋友就會(huì)慢慢跟你接近了?!駸o(wú)心非,名為錯(cuò),有心非,名為惡。
譯:無(wú)心造成的過(guò)失叫做「錯(cuò)」,有意造成的過(guò)失叫做「惡」。
●過(guò)能改,歸於無(wú),倘掩飾,增一辜。
譯:犯了過(guò)錯(cuò)能立刻改正,等於沒(méi)有過(guò)錯(cuò);如果極力掩飾,那就等於再犯一過(guò)了。
泛愛眾
●凡是人,皆須愛,天同覆,地同載。
譯:任何一個(gè)人,我們都應(yīng)該去愛他,因?yàn)榇蠹沂峭粋€(gè)天所覆同一個(gè)地所載的呀!
●行高者,名自高,人所重,非貌高。
譯:品德高的人,自然名望也高,人們所尊重的,并不是外表容貌的美好。
●才大者,望大自,人所服,非言大。
譯:才能多的人,總是希望別人看重自己;但別人所服的,并不是說(shuō)大話的人呀!●己有能,勿自私,人有能,勿輕訾。
譯:自己有一點(diǎn)能力,不可自私自利;別人有能力,不可輕視毀謗。
●勿諂富,勿驕貧,勿厭故,勿喜新。
譯:不可對(duì)有錢人諂媚,不可對(duì)貧窮人驕傲;對(duì)於物質(zhì)則不可喜新厭舊。
●人不閑,勿事攪,人不安,勿話攪。
譯:別人不得閑,不要拿事情去打擾;別人心不安,不要拿話去打擾。
●人有短,切莫揭;人有私,切莫說(shuō)。
譯:別人的短處,不要去掀開;別人的隱私,不要去傳說(shuō)。
●道人善,即是善,人知之,愈思勉。
譯:說(shuō)別人的好處,是一大優(yōu)點(diǎn);別人知道了,會(huì)更加自我勉勵(lì)。
●揚(yáng)人短,即是惡,疾之甚,禍且作。
譯:揭別人的短處,是一大罪惡;既惹別人痛恨,也會(huì)帶來(lái)災(zāi)禍。
●善相勸,德皆建,過(guò)不規(guī),道兩虧。
譯:如果能彼此贊美優(yōu)點(diǎn),大家都建立了好品德;如果有過(guò)錯(cuò)不愿相規(guī)勸,彼此都損了德性。
●凡與取,貴分曉,與宜多,取宜少。
譯:給人東西跟拿人東西,要清楚明白,給人家的可以多,拿人家的最好少。
●將加人,先問(wèn)己,己不欲,即速已。
譯:要求別人必先問(wèn)問(wèn)自己,自己如果也不想要這樣做,就得立刻停止。
●恩欲報(bào),怨欲忘,報(bào)怨短,報(bào)恩長(zhǎng)。
譯:有恩一定想辦法報(bào)答,有仇則想辦法忘掉,報(bào)仇的心念時(shí)間要短,報(bào)恩的心念時(shí)間要長(zhǎng)?!翊玩?,身貴端,雖貴端,慈而寬。
譯:對(duì)待仆人婢女要端莊,在端莊之中也要慈祥寬厚?!駝?shì)服人,必不然,理服人,方無(wú)言。
譯:想要用權(quán)勢(shì)來(lái)服人,那是不可能的,只有用真理服人,才是真正心服口服。
親仁
●同是人,類不齊,流俗眾,仁者稀。
譯:同樣是人類,卻各有不同,在蕓蕓眾生當(dāng)中,能具備仁德的非常稀少。
●果仁者,人多畏。言不諱,色不媚。
譯:如果真的是一位仁者,別人多半對(duì)他敬畏;說(shuō)話不會(huì)隱瞞逃避,表情也不會(huì)恭維諂媚?!衲苡H仁,無(wú)限好,德日進(jìn),過(guò)日少。
譯:能夠親近仁者,是一件非常好的事,品德可以日益增長(zhǎng),過(guò)錯(cuò)也一天天減少。
●不親仁,無(wú)限害,小人進(jìn),百事敗。
譯:不肯親近仁者,害處非常大,不但小人進(jìn)入生活中,做各種事情也容易失敗。
余力學(xué)文
●不力行,但學(xué)文,長(zhǎng)浮華,成何人。
譯:不努力實(shí)踐德行,只知學(xué)習(xí)經(jīng)典知識(shí),會(huì)越來(lái)越浮夸,將來(lái)不知成為什麼人。
●但力行,不學(xué)文,任己見,昧理真。
譯:只知努力實(shí)踐,不愿學(xué)習(xí)經(jīng)典知識(shí),會(huì)放縱聽任自己意見,而不明真理所在。
●讀書法,有三到,心眼口,信皆要。
譯:讀書的方法有三到,心到眼到口到,是非常要緊的訣竅。
●方讀此,勿慕彼,此未終,彼勿起。
譯:剛讀到這本經(jīng)典,不可又羨慕另一本經(jīng)典;這個(gè)進(jìn)度尚未完成,不要又進(jìn)入另一個(gè)進(jìn)度?!駥挒橄?,緊用功,工夫到,滯塞通。
譯:給自己訂的進(jìn)度寬一點(diǎn),但要求必定做到;工夫到家了,所有的阻塞就會(huì)暢通了。
●心有疑,隨札記,就人問(wèn),求確義。
譯:心中有疑惑,隨手記下來(lái),遇到適當(dāng)?shù)娜司驼?qǐng)教詢問(wèn),一定要找到正確的答案。●房室清,墻壁凈,幾案潔,筆硯正。
譯:房間要清爽墻壁要乾凈,桌案要整潔,筆硯要放正?!衲テ牟欢?,字不敬,心先病。
譯:墨磨得偏了,是因?yàn)樾牟徽?;字不能好好的寫,是因?yàn)樾南炔×恕?/p>
●列典籍,有定處,讀看畢,還原處。
譯:經(jīng)典書籍的擺放,有一定的位置,讀完看完,要擺回原來(lái)的地方。
●雖有急,卷束齊,有缺壞,就補(bǔ)之。
譯:即使有急事,仍然要收束整齊;有了缺損,立刻想辦法修補(bǔ)完好。
●非圣賢,屏勿視,蔽聰明,壞心志。
譯:不是圣賢的書籍,寧可摒棄不看,免得蒙蔽了耳目,壞了我們的心志。
●勿自暴,勿自棄,圣與賢,可循至。
譯:如此認(rèn)真努力,不自暴自棄,成圣成賢的目標(biāo),一定可以按部就班到達(dá)的。