第一篇:熱愛讓你生命如花的美文
是思想、活力、激情,還有熱愛的事物,讓你的存在產(chǎn)生獨(dú)特的意義。
我的日語(yǔ)老師小澤老師面貌普通,個(gè)頭不高,但是只要上過他的課的人,都會(huì)被他的魅力打動(dòng)。他不僅人干凈利索,說話總是溫柔、面帶笑意的,而且教日語(yǔ)的過程條理清晰,還能在黑板上把重點(diǎn)用漫畫的方式畫出來,讓我們一下子就記住了。凡是他帶的班級(jí)幾乎每一屆都全過,沒有一屆失過手!
成績(jī)出來的那天,我們?nèi)コ燥垜c祝。“小澤老師,為什么您把日語(yǔ)教得這么好呢?”一個(gè)同學(xué)問。
小澤老師說話依舊耐心溫和,“我也不是天生會(huì)教日語(yǔ)。上學(xué)的時(shí)候我是有名的大笨蛋,幾乎每次考試都?jí)|底。”
“但是您不是不努力的人啊?!薄澳看沃v課都做了很充分的準(zhǔn)備?!蓖瑢W(xué)們搶著說。
“不是不努力,是怎么學(xué)都學(xué)不會(huì)。后來分科,成績(jī)稍微好一點(diǎn)兒,能背的知識(shí)點(diǎn)都會(huì)背,但高考數(shù)學(xué)連50分都不到。”
齊刷刷的眼睛,都盯著小澤老師,只想聽他說為什么后來會(huì)考上北大,還是早稻田大學(xué)提前錄取生。
“高考完我上了一所普通的??茖W(xué)校,大一快結(jié)束時(shí),我用回家的火車票錢報(bào)了個(gè)日語(yǔ)短期學(xué)習(xí)班。后來我發(fā)現(xiàn)自己對(duì)語(yǔ)言特殊地敏感,學(xué)得很快,大二時(shí)就申請(qǐng)了轉(zhuǎn)系。幾個(gè)月后,外語(yǔ)學(xué)院的院長(zhǎng)收到我第二十幾封信時(shí)終于同意了。考研的時(shí)候,就考到了北大,后來有早稻田大學(xué)的名額,就順便申請(qǐng)了一下?!?/p>
所有人都像被雷劈了一樣,呆呆地盯著這個(gè)神一樣的老師。當(dāng)我們贊嘆他有學(xué)日語(yǔ)的天分時(shí),小澤老師一臉嚴(yán)肅地說,“哪里有什么天分,我學(xué)日語(yǔ)的時(shí)候也是背到晚上一兩點(diǎn),第二天很早就起床在校園里背書。只不過我對(duì)日語(yǔ)比別人稍微順手,又真心熱愛,所以才有了今天。你們不知道在遇到日語(yǔ)之前,一道很簡(jiǎn)單的數(shù)學(xué)題,我腦袋撞破都不會(huì)做,那時(shí)我內(nèi)心有多自卑?!?/p>
小澤老師打開了話匣子,“遇到日語(yǔ)之后,那種‘原來我活著還有意義呀’的感覺就來了。找到了自己真正喜歡的事情,心境慢慢也平和了,不會(huì)憤世嫉俗,也不會(huì)怨天尤人,每天都活得很踏實(shí)?!?/p>
“其實(shí)上天賜予每個(gè)人的天賦都不一樣,沒必要羨慕別人,真正要做的是低頭去找自己喜歡的那件事,自己擅長(zhǎng)的那件事。只要你找到了獨(dú)一無(wú)二無(wú)可取代的地方,這時(shí)不論你站在任何人面前,都不會(huì)自卑?!?/p>
那天后,我再也沒有見到過小澤老師。但是,每當(dāng)絕望時(shí),我就會(huì)想到他。
毛姆在《作家筆記》里講到夏威夷島上的人年輕時(shí)很漂亮,眼睛大,嘴唇厚實(shí)性感,女孩子苗條優(yōu)雅,男孩子身材高大勻稱,但他們一上了年紀(jì)就發(fā)胖,變得像發(fā)胖的丑猴子。分析原因時(shí),毛姆用了一句比較狠的話,“或許人只有被思想、活力和激情塑造出性格,上了年紀(jì)才會(huì)美麗。夏威夷人一直過著純動(dòng)物式的生活,他們年老之后便又恢復(fù)了動(dòng)物的模樣。”
是思想、活力、激情,還有熱愛的事物,把靈魂注到身體里。
每個(gè)人來到這個(gè)世上都有他的意義,你不用擔(dān)心自己的渺小,也不用為自己的笨拙抓頭撓腮,關(guān)鍵是你要去找到自己的使命。使命就是獨(dú)特的、屬于你存在的意義。
我們都有一顆種子——可以讓生命發(fā)芽長(zhǎng)大,發(fā)揮極大潛能。你要找到你的種子,然后好好守護(hù)與栽培,付出安靜的努力,心態(tài)變得和緩,日子變得踏實(shí),生命有了力量,性格里也會(huì)生出因熱愛而產(chǎn)生的魅力。
真的,你不必羨慕任何人,跟任何人比,最最珍貴的是你自己。
第二篇:讓生命如花綻放
讓生命如花綻放
江蘇灌云縣南崗鄉(xiāng)潘洼村大學(xué)生村官
卞研
***
一年多了,一年多的光陰就這么嗖的一下就過去了。回想7月3號(hào)那天培訓(xùn)結(jié)束后被接到南崗的場(chǎng)景,突然覺得時(shí)間是個(gè)多么神奇的東西。睜開眼,閉上眼,日子就這么晃悠了。
我一直都會(huì)很客觀很嚴(yán)肅的評(píng)價(jià)自己,比如,只會(huì)高舉個(gè)小旗子亂喊口號(hào),光有想法沒有行動(dòng),只會(huì)動(dòng)嘴懶得伸腿。比如,會(huì)多愁善感,會(huì)不自信,會(huì)有很大的抱負(fù)想做很多的善事然后遇到問題同樣頭重腳輕找不到切入點(diǎn),手拙還有點(diǎn)笨。比如很多。全心全意為人民服務(wù),帶領(lǐng)農(nóng)民發(fā)家致富。說真的,開始的時(shí)候我并沒有做村官的想法,也沒那樣高的思想境界,我想過要坐辦公室做個(gè)美麗迷人的OL,想過下海找?guī)讉€(gè)朋友一起搞創(chuàng)業(yè),想過去廣告公司做回老本行弄點(diǎn)創(chuàng)作···然而我卻踏上了這片土地,換了一個(gè)方向,準(zhǔn)備向村姑發(fā)展。曾經(jīng)也有過很激烈的思想斗爭(zhēng),聽朋友說在上海了,聽朋友說讀研了,聽朋友說出國(guó)了。是個(gè)容易動(dòng)搖的人,但也同樣有著超強(qiáng)的適應(yīng)能力,我說過我總是那么容易進(jìn)入狀態(tài),總是有那種本事把心思放下把目標(biāo)定下。卷起褲管的時(shí)候,低頭,抬頭,我能感覺到我的明媚,我不怕苦,真的。
那天,飄著細(xì)細(xì)瀝瀝的小雨,其實(shí)不大,但滴下來的時(shí)候很涼。村長(zhǎng)帶著我一路的走,我踩著電動(dòng)車,他騎的自行車。繞著彎彎繞繞的小道,有些還是泥地。碰到村民村長(zhǎng)就下來介紹說,這是我們新來的大學(xué)生書記。弓著腰的大爺,還有站在地頭的大娘,還有穿著水鞋一步一個(gè)腳印路過的上學(xué)的孩子們,他們熱情的憨笑著,算是在打招呼吧,很隨意很自然的一個(gè)眼神卻不要命的融化著任何一個(gè)當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的人,透露著尊重和渴望。一天下來,突然就不恍惚了。
我也跟著去收過社會(huì)撫養(yǎng)費(fèi),和村長(zhǎng)、書記,還有會(huì)計(jì)、計(jì)生專干。一家一戶的做工作。竟然還有住泥房的,有一家?guī)卓跀D一起吃住都一個(gè)房間的,有父母都外出打工老太太一人帶著孩子的。不曉得應(yīng)該怎樣才能表達(dá)那一刻的心情,對(duì)比一下,周末瘋狂Shopping愛吃肯德基麥當(dāng)勞好玩過山車海盜船的我們,在象牙塔里嬌嗲慣了的我們···
去學(xué)校支教的時(shí)候,會(huì)有那么一群孩子三三倆倆的手拉著手路過,清澈的眼神里我看到了美好,亮亮的眼睛讓人學(xué)會(huì)堅(jiān)強(qiáng)。他們整年見不著自己的爹娘因?yàn)樗麄兌汲D晖獬龃蚬?,他們鮮少喝到熱騰騰的豆?jié){有的只是煮的厚厚的棒稀飯,他們不知道城市里的高樓大廈和外面世界的燈紅酒綠紙醉金迷,他們單純的只在你路過的時(shí)候大聲的叫句“老師好”。留守兒童和貧困孤兒是個(gè)頭疼的問題,留意了便覺得心疼。我們也許沒有很高的收入,我們也許沒有多余的存款,我們也許捐不起一座希望小學(xué),但我們可以把我們的愛都積累起來,一點(diǎn)一滴,哪怕是教會(huì)唱一首歌,背一首唐詩(shī)。
在同事的隨感中看到她引用的一句俗語(yǔ)“授之以魚,不如授之以漁”,突然就感慨萬(wàn)千,受用很大。如今的新農(nóng)村建設(shè)搞得是如火如荼、熱火朝天,農(nóng)民的生活水平是有了一定程度的提高,但貧富差距仍然非常明顯。給你現(xiàn)成的,用完沒了,繼續(xù)窮苦;教你技術(shù),勞動(dòng)賺錢,科學(xué)又光榮。帶領(lǐng)農(nóng)民致富,讓農(nóng)民相信你認(rèn)可你,先干了再說,成功了有收益了大家伙自然跟著你學(xué)?!皾O”是方法,方法很重要。落后的根源在哪,其實(shí)就一個(gè)字:窮。那么既然知道原因了,下一步要做什么呢,同樣,找方法。大膽的邁出第一步。學(xué)習(xí),實(shí)踐。分析得這么條理,想法算是有了,可是我做什么了,說白了我沒做什么。一年多來,我以為我學(xué)到了很多,然后突然發(fā)現(xiàn),和一些學(xué)習(xí)的榜樣,自己還差很遠(yuǎn),差得很遠(yuǎn)。一時(shí)的彷徨不可怕,可怕的是一世的荒誕。我不怕,因?yàn)槲疫€有夢(mèng)想。哈哈,我會(huì)努力的,順著來時(shí)的路繼續(xù)摸爬滾打。
站在這里,就要站得筆直。仰望天空,讓生命如花綻放。轉(zhuǎn)型,也是一種成長(zhǎng),那么讓我們一起加油。
第三篇:讓生命燦爛如花演講稿
讓生命燦爛如花演講稿
作者:高寧寧 | 學(xué)校:高思教育 | 時(shí)間:2012-12-20
——踐行中國(guó)夢(mèng)
生命如火,照亮我們一生;生命如霞,使我們朝氣蓬勃;生命如花,使我們嗅到她的香味;生命如詩(shī),一首首使我們有所感悟。中國(guó)夢(mèng),需要一個(gè)個(gè)鮮活的生命去承載,去起航,唯獨(dú)擁有生命,一切才會(huì)變得美好。有一種蛾叫做帝王蛾,之所以得此名,是因?yàn)樗L(zhǎng)著一對(duì)長(zhǎng)達(dá)幾十公分的翅膀,大得與它的身體不成比例。帝王蛾的幼蟲時(shí)期是在一個(gè)洞口極其狹小的繭中度過的,當(dāng)它的生命要發(fā)生質(zhì)的飛躍時(shí),這天定的狹小通道對(duì)它來講無(wú)疑成了鬼門關(guān)。那嬌嫩的身軀必須拼盡全力才可以破繭而出。太多太多的幼蟲在往外沖殺的時(shí)候力竭身亡,不幸成了“飛翔”這個(gè)詞的殉葬品。有人懷了悲憫惻隱之心,企圖將那幼蟲的生命通道修得寬闊一些。這樣一來,繭中的幼蟲不必費(fèi)多大的力氣,輕易就從那個(gè)牢籠里鉆了出來。但是,所有因得了救助而見到了天日的蛾子都不是真正的“帝王蛾”——它們無(wú)論如何也飛不起來,只能拖著喪失了飛翔功能的累贅的雙翅在地上笨拙地爬行!原來,那“鬼門關(guān)”般的狹小的繭洞是幫助帝王蛾幼蟲兩翼成長(zhǎng)的關(guān)鍵所在。穿越的時(shí)刻,通過用力擠壓,血液才能順利送到蛾翼的組織中去;惟有兩翼充血,帝王蛾才能振翅高飛,人為地將繭洞剪大,蛾子的翼翅就失去了充血的機(jī)會(huì),生出來的帝王蛾便永遠(yuǎn)與飛翔絕緣。沒有誰(shuí)能夠施舍給帝王蛾一雙奮飛的翅膀。飛吧!生命中永恒的燦爛!
帝王蛾用自己強(qiáng)大的生命的力量去沖破一切的困難險(xiǎn)阻,我們?nèi)撕螄L不這樣呢?有些人以為受到一點(diǎn)點(diǎn)挫折,一點(diǎn)點(diǎn)壓力就受不了,可這根本算不上什么!只要有生命的存在,生命的氣息,這個(gè)世界就是有文明的,有感情的,美好的。即使坎坷,即使人生道路布滿了荊棘,你也一定要挺過去,誰(shuí)的成功背后沒有汗水的揮灑,心血的傾注,心靈的支撐!生命是一切成就的奠基的基礎(chǔ),若無(wú)了生命,世界就是一片死寂。最后就是中國(guó)的人命!在民國(guó)時(shí)期,你是耗費(fèi)的太多了。垃圾堆里的破布爛棉花又老太婆們?nèi)プ非?,路邊餓得半死的孩子沒有人過問。以前富家太太生孩子,得雇一個(gè)奶媽。自己的孩子白而胖,奶媽的孩子瘦且死。如果你問中國(guó)要到什么時(shí)候才能翻身?要等到人命貴于財(cái)富,人命貴于機(jī)器,人命貴于安樂,人命貴于名譽(yù),人命貴于權(quán)位,人命貴于一切,只有等到那時(shí),中國(guó)才站得起來!
就是這樣,熱愛生命,因?yàn)槲覀兊拇灰h(yuǎn)航。因?yàn)檫x定了遠(yuǎn)大的目標(biāo),所以我們風(fēng)雨兼程。因?yàn)閤x主席的一番話,“中國(guó)夢(mèng)”這個(gè)主題就誕生了,因?yàn)橛辛诉@個(gè)“中國(guó)夢(mèng)”,我們?cè)诓粩噙M(jìn)取,因?yàn)槲覀儾粩噙M(jìn)取,生命才有著花一樣燦爛的色澤……
這是一篇讓生命燦爛如花的演講稿,
第四篇:熱愛生命(雙語(yǔ)美文)
Love of Life 熱愛生命
杰克·倫敦的《熱愛生命》講述的是這樣一個(gè)故事:一個(gè)美國(guó)西部的淘金者在返回的途中被朋友拋棄了,獨(dú)自跋涉在廣袤的荒原上。冬天逼近了,寒風(fēng)夾著雪花向他襲來??
That day he decreased the distance between him and the ship by three miles;the next day by two-for he was crawling now as Bill had crawled;and the end of the day found the ship still seven miles away and him unable to make even a mile a day.Still the Indian summer held on, and he continued to crawl and faint, turn and turn about;and ever the sick wolf coughed and wheezed at his heels.His knees had become raw meat like his feet, and though he paddled them with the shirt from his back it was a red track he left behind him on the moss and stones.Once , glancing back, he saw the wolf licking hungrily his bleeding trail, and he saw sharply what his own end might be-unless-unless he could get the wolf.Then began as grim a tragedy of existence as was ever played-a sick man that crawled, a sick wolf that limped, two creatures dragging their dying carcasses across the desolation and hunting each other’s lives.這一天,他和那條船之間的距離又縮短了三英里,到了第二天,他又繼續(xù)縮短了兩英里-因?yàn)樗F(xiàn)在就和比爾先生先前一樣在地上匍匐前進(jìn),到了第五天晚上的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)那條船依然離他還有七英里的距離,而他每天的進(jìn)程還不到一英里。幸好深秋的天氣依然晴朗,他繼續(xù)爬,一次又一次地暈死過去,可是醒來他又繼續(xù)地往前爬,不停地回頭張望著;而那頭病狼也在不停地咳嗽著,發(fā)出艱難的喘息聲,可依然緊緊尾隨其后。他的膝蓋-就和他的雙腳一樣-早給磨得血肉模糊,其實(shí)他一早就脫下了身上的襯衣裹住了膝蓋,可都沒有用,他一路爬下來,他身后的苔蘚和巖石上也就留下了一道觸目驚心的血漬。有一次他回頭的時(shí)候,他看見那頭餓狼正貪婪地舔著他的血漬,一時(shí)間他清楚地意識(shí)到自己的結(jié)局-除非-除非他把那頭狼解決掉。就這樣,一幕從來沒有上演的求生悲劇開始了-病人在前面爬,瘸腿的病狼尾隨其后,兩個(gè)生靈就這樣在荒漠里拖著垂死的軀殼,隨時(shí)準(zhǔn)備獵取對(duì)方的生命。Had it been a well wolf, it would not have mattered so much to the man;but the thought of going to feed the maw of that loathsome and all but dead thing was repugnant to him.He was finicky.His mind had begun to wander again, and to be perplexed by hallucinations, while his lucid intervals grew rarer and shorter.如果這是頭健康的狼,他也覺得沒什么;可是一想到自己要葬身狼腹,尤其是眼前這頭令人作惡、病怏怏的餓狼,他就覺得非常厭惡。要知道他可是一個(gè)非常講究的人。他又開始胡思亂想起來,人也因幻覺影響而變得迷糊。他神智清醒的時(shí)間越來越少,越來越短。
He was awaken once from a faint by a wheeze close in his ear.The wolf leaped lamely back, losing its footing and falling in its weakness.It was ludicrous, but he was not amused.Nor was he even afraid.He was too far gone for that.But his mind was for the moment clear, and he lay and considered.有一次他從昏迷中被耳邊傳來的喘息聲驚醒;那只狼很快一跛一跛地跳開,由于身體虛弱,那頭狼還失足摔了一跤,那樣子可笑極了,可是他卻笑不出來。倒不是因?yàn)樗ε?,事情到了這田地他早就不害怕了。不過,在這瞬間他的腦子很清醒,他躺在地上仔細(xì)地思考起來。
The ship was more than four miles away.He could see it quite distinctly when he rubbed the mists out of his eyes.But he could never crawl those four miles.He knew that, and was very calm in the knowledge.He knew that he could not crawl half a mile.And yet he wanted to live.It was unreasonable that he should die after all he had undergone.Fate asked too much of him.And, dying, he declined to die.It was stark madness, perhaps, but in the very grip of Death he defied Death and refused to die.那艘船就在離他還不到四英里的地方。他使勁揉了揉眼睛,那艘船清晰的出現(xiàn)在他眼前??墒?,他再也爬不完這四英里的路程了,這點(diǎn)他很清楚,因?yàn)榫退闶前胗⒗锏穆烦趟才啦涣???赏瑫r(shí)他也非常鎮(zhèn)靜,因?yàn)樗牖钕氯ァK呀?jīng)經(jīng)歷了千辛萬(wàn)苦,他不想就這樣死掉。命運(yùn)對(duì)他實(shí)在太苛刻了,可他就是不愿俯身受死。這是一種近乎瘋狂的想法,可就算他無(wú)法逃脫死神的魔掌,他仍然要抗?fàn)幭氯?,要讓自己活下去?/p>
He closed his eyes and composed himself with infinite precaution.He steeled himself to keep above the suffocating languor that lapped like a rising tide through all the wells of his being.It was very like a sea, this deadly languor, that rose and rose and drowned his consciousness bit by bit.Sometimes he was all but submerged, swimming through oblivion with a faltering stroke;and again, by some strange alchemy of soul, he would find another shred of will and strike out more strongly.他閉上眼睛,設(shè)法使自己平靜下來,不敢有絲毫的松懈。令人窒息的疲倦像漲潮一樣,從他的身體各處涌來,他還是頑強(qiáng)地打醒精神,不讓自己被疲倦淹沒。這種要命的疲倦,就像大海一樣,一浪又一浪地漲過來,一點(diǎn)一點(diǎn)地吞噬著他的意識(shí)。有時(shí)候,他被完全淹沒其中,就這樣默默地漂游;而有時(shí)候,憑借一種奇異的心靈作用,他又找回了些許精神力量,更加堅(jiān)毅地前進(jìn)。
Without movement he lay on his back, and he could hear, slowly drawing near and nearer, the wheezing intake and output of the sick wolves breathe.It drew closer, ever closer, through infinitude if time, and did not move.It was his ear.The harsh dry tongue grated like sandpaper against his cheek.His hands shot out -or at least he willed them to shoot out.The fingers were curved like talons, but they closed on empty air.Swiftness and certitude require strength, and the man had not this strength.他一動(dòng)不動(dòng)的躺著,耳邊傳來病狼一呼一吸的喘氣聲,并且這聲音正慢慢地向他逼近。狼愈走愈近,好像過了很久一樣,但是他始終躺著沒有動(dòng)。這時(shí)狼已經(jīng)到了他的耳邊,那條粗糙的狼舌頭就像砂紙一樣蹭著他的兩腮。他的雙手一下子就抓了過去——或者說是他的意志力迫使他的雙手抓過去。他的手指彎曲得就像鷹爪一樣,可是他卻抓了一個(gè)空,敏捷和準(zhǔn)確是需要力氣的,而他偏偏就沒有力氣。The patience of the wolf was terrible.The man’s patience was no less terrible.那頭狼的耐心真是令人可怕,而他的耐心同樣令人可怕。
For half a day he lay motionless, fighting off unconsciousness and waiting for the thing that was to feed upon him and upon which he wished to feed.Sometimes the languid sea rose over him and he dreamed longs dreams;but ever through it all, waking and dreaming, he waited for the wheezing breath and the harsh caress of the tongue.這一天,有一大半的時(shí)間他就這樣靜靜地躺著,努力不讓自己昏迷過去,靜靜地等著那只想一口吃掉他,他也想一口一口吃掉的動(dòng)物。有時(shí)候當(dāng)疲倦襲來,他會(huì)昏昏沉沉地做起長(zhǎng)長(zhǎng)的夢(mèng)。然而,不管他是醒著還是做著夢(mèng),他一直在等待著那陣喘息的聲音,還有舔過來的粗糙舌頭。
He did not hear the breath, and he slipped slowly from some dream to the feel of the tongue along his hand.He waited.The fangs pressed softly;the pressure increased;the wolf was exerting its last strength in an effort to sink teeth in the food for which it had waited so long.But the man had waited too long, and the lacerated hand closed on the jaw.Slowly, while the wolf struggled feebly and the hand clutched feebly, the other hand crept across to a grip.Five minutes later the whole weight of the man was on top of the wolf.The hands hand not sufficient strength to choke the wolf, but the face of the man was pressed close to the throat of the wolf and the mouth of the man was full of hair.At the end of half an hour the man was aware of a warm trickle in his throat.It was not pleasant.It was like molten lead being forced into his stomach, and it was forced by his will alone.Later the man rolled over on his back and slept.他并沒有聽見那陣喘息聲,當(dāng)他從夢(mèng)中慢慢蘇醒過來的時(shí)候,他感覺那頭狼正在舔著他的一只手。他依然靜靜地等著。狼牙已經(jīng)輕輕地扣在他的手上,壓力感漸漸加強(qiáng),那頭狼正在盡最后一點(diǎn)力量把牙齒咬進(jìn)它等待很久的獵物上??墒撬餐瑯拥攘撕芫?,那只撕裂的手扳住了狼的下顎。就這樣,狼在微弱地掙扎著,那只手也無(wú)力地扳著,慢慢地,另一只手也騰了過來掐了過去。在爭(zhēng)斗了五分鐘后,那人已經(jīng)把狼死死地按在下面。他雙手的力量不足以掐死那頭狼,可是他的臉已經(jīng)緊緊地貼在了狼的咽喉上,一堆狼毛也緊緊扎進(jìn)了他的嘴里。半個(gè)小時(shí)后,他感到了一股暖和的液體某某某地流進(jìn)了他的喉嚨,那感覺可真難受,就好像鉛液被灌進(jìn)了他的胃里一樣,完全是靠他的意志給硬灌下去的。后來,他翻了個(gè)身,仰面睡著了。
There were some members of a scientific expedition on the whale-ship Bedford.From the deck they remarked a strange object on the shore.It was moving down the beach toward the water.They were unable to classify it, and, being scientific men, they climbed into the whale-boat alongside and went ashore to see.And they saw some thing that was alive but which could hardlu be called a man.It was blind, unconscious.It squirmed along the ground like some monstrous worm.Most of its efforts were ineffectual, but it was persistent, and writhed and twisted and went ahead perhaps a score of feet an hour.“貝德富號(hào)”捕鯨船有幾個(gè)科學(xué)考察隊(duì)的隊(duì)員,他們從甲板上望見岸上有一個(gè)奇怪的物體。他正在沙灘朝著海面挪動(dòng)。他們沒有分清到底屬于哪類動(dòng)物,可是他們都是研究科學(xué)的人,因此就劃了個(gè)捕鯨船到岸上察看。接著,他們就發(fā)現(xiàn)了一個(gè)活著的動(dòng)物,可是很難把他稱之為人。因?yàn)樗呀?jīng)瞎了,并且喪失了神智,可是就是這樣,他就像一條大蟲子一樣在地上不斷地蠕動(dòng)。他用的力氣大半都不起作用,但是他卻始終沒有放棄,只見他不停地扭動(dòng)著身子,蜿蜒前行,或許一個(gè)小時(shí)下來,他就能爬個(gè)二十英尺的距離。
Three weeks afterward the man lay in bunk on the whale-ship before, and with tears streaming down his wasted cheeks told who he was and what he had undergone.He also babbled incoherently of his mother, of sunny southern California, and a home among the orange groves and flowers.三個(gè)星期后,這個(gè)人躺在“貝德福號(hào)”捕鯨船的一個(gè)鋪位上,眼淚順著消瘦的面頰淌了下來,他說起了他的身份,還有他經(jīng)歷過的一切。同時(shí),他口齒不清地談到了他的母親,談到了陽(yáng)光燦爛的加利福尼亞,以及在橘樹和花叢中的家園。
第五篇:熱愛生命 美文誦讀
熱愛生命
我不去想是否能夠成功 既然選擇了遠(yuǎn)方 便只顧風(fēng)雨兼程
我不去想能否贏得愛情 既然鐘情于玫瑰 就勇敢地吐露真誠(chéng)
我不去想身后會(huì)不會(huì)襲來寒風(fēng)冷雨既然目標(biāo)是地平線 留給世界的只能是背影
我不去想未來是平坦還是泥濘 只要熱愛生命
一切,都在意料之中
我知道
歡樂是人生的驛站 痛苦是生命的航程
我知道
當(dāng)你心緒沉重的時(shí)候 最好的禮物
是送你一片寧?kù)o的天空
你會(huì)迷惘 也會(huì)清醒
當(dāng)夜幕低落的時(shí)候 你會(huì)感受到
有一雙溫暖的眼睛
我知道
當(dāng)你拭干面頰上的淚水 你會(huì)燦然一笑
那時(shí),我會(huì)輕輕對(duì)你說 走吧 你看
槐花正香 月色正明
.只要明天還在 只要春天還在 我就不會(huì)悲哀
縱使黑夜吞噬了一切 太陽(yáng)還可以重新回來
只要生命還在 我就不會(huì)悲哀 縱使陷身茫茫沙漠 還有希望的綠洲存在
只要明天還在 我就不會(huì)悲哀 冬雪終會(huì)悄悄融化 春雷定將滾滾而來 我微笑著走向生活
合:我們微笑著向生活
無(wú)論生活以什么方式回敬我們
報(bào)(我)以平坦嗎
我是一條歡樂奔流的小河
報(bào)(我)以崎嶇嗎
我是一座大山莊嚴(yán)地思索
報(bào)(我)以幸福嗎
我是一只凌空飛翔的燕子
報(bào)(我)以不幸嗎
我是一根勁竹經(jīng)得起千擊萬(wàn)磨
生活里不能沒有笑聲
沒有笑聲的世界該是多么寂寞
合:什么也改變不了我們對(duì)生活的熱愛我們微笑著走向火熱的生活
假如生命是……
假如生命是花。花開時(shí)是美好的,花落時(shí)也是美好的,我要把生命的花瓣,一瓣一瓣撒在人生的旅途上……
假如生命是草。決不因此自卑!要聯(lián)合起所有的同類,毫不吝惜地向世界奉獻(xiàn)出屬于自己的一星淺綠。大地將因此而充滿青春的活力。
假如生命是樹,要一心一意把根扎向大地深處。哪怕腳下是一片堅(jiān)硬的巖石,也要鍥而不舍地將根須鉆進(jìn)石縫,汲取生的源泉。在森林和沃野做一棵參天大樹當(dāng)然很美妙,在戈壁沙漠和荒山禿嶺中做一棵孤獨(dú)的小樹,給迷路的跋涉者以希望,那就更為光榮。
假如生命是船。不要停泊,也不要隨波逐流!我將高高地升起風(fēng)帆,向著未有人到達(dá)過的海域……
假如生命是水。要成為一股奔騰的活水呵!哪怕是一眼清泉,哪怕是一條小溪,也要日夜不停地、頑強(qiáng)地流,去沖開攔路的高山,去投奔江河……
假如生命是云。決不在天空里炫耀自己的姿色,也不只作放浪的飄游。要化成雨,無(wú)聲地灑向大地……
假如生命是一段原木。做一座樸實(shí)無(wú)華的橋吧,讓那些被流水和深壑阻隔的道路重新暢通!
假如生命只是一根枯枝。那就不必做綠色的美夢(mèng)了,變成一枝火炬吧,在黑夜中畢畢剝剝從頭燃到腳……