第一篇:后漢書讀后感
盛世強(qiáng)漢無疑是五千年華夏歷史中輝煌的一筆,遠(yuǎn)逐匈奴,封狼居胥。大漠孤煙,伴隨著大漢戰(zhàn)馬的嘶鳴,蕭條邊塞,充斥著華夏將士的戰(zhàn)吼。
這樣一個豪邁的朝代,史學(xué)家自然用盡筆墨去描繪它的光輝,其中流傳最廣、最為權(quán)威的非《漢書》與《后漢書》莫屬了,其中《后漢書》則主要記載了東漢的輝煌歷史。
《后漢書》從劉秀隨其兄長劉寅起兵反新開始,直到曹丕篡漢時結(jié)束,其中不乏“有志者事竟成”“疾風(fēng)知勁草”這樣的經(jīng)典語句,以及“肉粥麥飯”這樣膾炙人口的故事。這部書由我國南朝宋時期的歷史學(xué)家范曄編撰,與《史記》、《漢書》、《三國志》合稱“前四史”書中分十紀(jì)、八十列傳和八志,《后漢書》在描寫各個人物時不遺余力,成功的為讀者塑造了許多栩栩如生的人物,使我們在讀他們傳記的時候,常常能對其人留下深刻的印象。許多我們今天耳熟能詳?shù)某烧Z、俗語,例如“樂此不?!薄凹诧L(fēng)知勁草”“馬革裹尸”“舉案齊眉”“不入虎穴,焉得虎子”等也都是出自這里。加上這本書在前后內(nèi)容上剪裁得體,敘述決不雷同,閱毫無冗贅之感,的確可以算是正史中難得的佳作。
該書還有一個值得稱贊的地方:它對人物的評價較為客觀,(fsir)很多論述不失公允,也較為真實的記載了后漢不少人物的生平事跡。在運用“春秋筆法”的時候,范曄也沒有完全憑借自己的喜好過度的褒揚(yáng)或者貶低某類人,這一點尤為難得。雖然,范曄自己本也是出自書香世家,在《后漢書》中有意識無意識的拔高了名士,并以“矯枉故直必過”為后漢名士的某些極端行為開脫,而對宦官則多有貶斥,稱他們?yōu)椤靶逃嘀蟆?但他也批評袁紹遍誅閹宦是“以暴易亂”,表彰閹宦中“亦有忠厚平端,懷術(shù)糾邪”,言論算是很中肯了。
培根說過,讀史使人明智,一個人若熟讀中國幾千年的歷史,便相當(dāng)于一個幾千歲的老人,遇事自然能做到泰然自若,成竹在胸,仿佛看透一切。所以,多讀史書是一個人成熟的捷徑。當(dāng)我們遇到困惑時,不妨翻開一本史書,學(xué)習(xí)古人的智慧,當(dāng)我們少得閑暇時,不若執(zhí)一柄羽扇,拈一顆青梅,叫上一位摯友,讀一本史書,哪怕在陋室中,一簞食,一瓢飲,讓古今多少事,都付笑談中。
第二篇:后漢書 讀后感3
讀《后漢書》
《后漢書》在描寫各個人物時不遺余力,成功的為讀者塑造了許多栩栩如生的人物,使我們在讀他們傳記的時候,常常能對其人留下深刻的印象。許多我們今天耳熟能詳?shù)某烧Z、俗語,例如“樂此不?!薄凹诧L(fēng)知勁草”“馬革裹尸”“舉案齊眉”“不入虎穴,焉得虎子”等也都是出自這里。加上這本書在前后內(nèi)容上剪裁得體,敘述決不雷同,閱來毫無冗贅之感,的確可以算是正史中難得的佳作。
該書還有一個值得稱贊的地方:它對人物的評價較為客觀,很多論述不失公允,也較為真實的記載了后漢不少人物的生平事跡。在運用“春秋筆法”的時候,范曄也沒有完全憑借自己的喜好來過度的褒揚(yáng)或者貶低某類人,這一點尤為難得。雖然,范曄自己本也是出自書香世家,在《后漢書》中有意識無意識的拔高了名士,并以“矯枉故直必過”為后漢名士的某些極端行為開脫,而對宦官則多有貶斥,稱他們?yōu)椤靶逃嘀蟆?,但他也批評袁紹遍誅閹宦是“以暴易亂”,表彰閹宦中“亦有忠厚平端,懷術(shù)糾邪”,言論算是很中肯了。
當(dāng)然,《后漢書》也難免有些美中不足。其一就是:列傳部分如果從單篇來看,是遵循了“以類相從”的原則,但就整個列傳框架結(jié)構(gòu)來看,各傳之間的結(jié)構(gòu)編排卻比較散。比如宗室諸王的傳記,在《史記》《漢書》中雖然也按時間先后順序散排入各卷,但它們有“表”來進(jìn)行專門的匯總,《后漢書》既缺“表”、“世家”等形式,本可以通過幾個連續(xù)的卷號把它們放在一起??煞稌蠜]有這樣做,而是將它們散排入列傳第四、第三
十二、第四
十、第四十五卷中,這就使整個結(jié)構(gòu)框架體系失于梳理。最末尾的諸夷部分倒是整理得比較好,其內(nèi)容分區(qū)域連續(xù)排在列傳的第七十五至八十卷中,是《后漢書》中唯一梳理得比較成功的部分。此外,循吏、酷吏等部分連續(xù)排在列傳的第六十六至七十四卷,也算不錯,可惜與之相類的黨錮部分被排到列傳第五十七卷,沒有與它們聚在一起,卻屬失于計較了。
對于褒揚(yáng)正統(tǒng)天命的部分,范曄做得比司馬遷、班固要好?!稏|觀漢記》中記載關(guān)于劉秀出生時所謂的“赤光照室”、“田生嘉禾”、“鳳凰來集”等,范曄都沒有寫入《光武紀(jì)》中。雖然,范曄在寫劉玄稱帝時加了句“羞愧流汗,舉手不能言”,以證明劉玄非真命天子,但這總比《史記》《漢書》中公然把“龍交劉媼生劉邦”的故事編進(jìn)《高祖紀(jì)》強(qiáng)得多。可惜范曄出于時代的局限,也免不了作史時按照“信以傳信,疑以傳疑”的標(biāo)準(zhǔn)收入一些神異事件。比如王忳理女鬼之冤等事,完全就類似于《子不語》等神怪小說中的內(nèi)容了。
《后漢書》最大的缺陷在于它沒有系統(tǒng)記敘黃巾大起義。也許在范曄看來,這場前后有幾十萬農(nóng)民參加的運動,由于缺乏精英領(lǐng)導(dǎo),沒有太多可以敘述的東西,所以有關(guān)它的信息僅僅散見于本紀(jì)和一些相關(guān)人物的列傳中。解放后,黃巾大起義開始為史家所贊揚(yáng),學(xué)者們普遍認(rèn)為它體現(xiàn)了農(nóng)民階級對地主階級的反抗斗爭,對后漢的滅亡起到了決定性的作用,林劍鳴的《秦漢史》將“黃巾大起義”和“東漢的滅亡”合為一章,就是這種看法的代表。筆者在這里無意分辨幾種看
法對錯的問題,我們可能要注意的是另外一點:在不同的歷史時期,農(nóng)民起義的原因不盡相同,所起的作用也各異,在表面相同的階級背景下,其性質(zhì)可能是完全相反的。所以我們更需要考慮的是:為什么動輒數(shù)十萬的農(nóng)民起義被迅速的鎮(zhèn)壓下去?這場起義為后漢帶來了什么樣的影響?這些問題雖在《后漢書》之外,但要得到它的答案,我們卻仍必須通過范曄字里行間中顯出的蛛絲馬跡來整理其邏輯。也只有如此,《后漢書》的這個最大缺陷,可以通過我們的細(xì)致挖掘、分析,得到某些彌補(bǔ)。
第三篇:后漢書 讀后感(10)
讀《后漢書》
光武帝劉秀的這個“中興”,和中國歷史上所有的“中興”都不同。別的“中興”都是在原有的王朝框架內(nèi)中興,惟獨“光武中興”是原有的王朝已經(jīng)不在了,再來“中興”,這在中國歷史上是絕無僅有的一次。南宋陳亮在《龍川文集.酌古論一》中就說:“自古中興之盛,無出于光武矣?!睂嶋H上,劉秀不僅僅是“中興之主”,還是一位“定鼎帝王”,后漢的江山能夠建立,實是他一刀一槍拼出來的,他的廟號稱為“世祖”(古者祖有功而宗有德。應(yīng)劭曰:始取天下為祖,高帝稱祖是也;始治天下為宗,文帝稱太宗是也。顏師古曰:祖,始也,始受命也。宗,尊也,有德可尊),確是名副其實。
那么為什么漢亡了居然還能中興?要解釋這個問題,我們可能還需要了解前漢亡的原因和背景。
前漢之亡其實有兩個原因,一個是外戚勢力過大,一個是劉室宗親過于分散,而皇帝一系(就是前面說的“大宗”)又衰微,到平帝死后,連找一個近支宗親都困難。于是,這兩者共同作用,使王莽能夠憑借外戚的勢力,倚靠手中的權(quán)力,在平帝死后一步步向帝王寶座靠近。
不過前漢末期的背景則更讓劉室宗親有復(fù)起的機(jī)會。據(jù)《漢書.平帝紀(jì)》,前漢末劉室宗親已超“十有余萬人”,遍布全國各地,從理論上說,他們都可以有“奉大宗”的權(quán)利。這些人雖然有的已經(jīng)沒落,但不少人在地方上還具備一定的資財、地位和聲望。此外,前漢立國200多年,其中的高祖、文帝、景帝、武帝、昭帝、宣帝都還可以算是不錯的皇帝,到宣帝時,漢王朝又是四海名聲大震,士民之心已固,而元帝的好儒,又使民間崇尚正統(tǒng)。宣帝死到王莽篡漢,才距離50幾年,老人們對匈奴單于來朝、西域諸國送質(zhì)、諸羌紛紛臣服等津津樂道的事情肯定還是記憶猶新,所以“民心向漢”是不爭的事實。三輔的老吏們見劉秀的部屬經(jīng)過時垂涕道:“不圖今日復(fù)見漢官威儀”,就有力的證實了這一點。它也有助于解釋為什么王莽末天下大亂,無論是農(nóng)民起義軍也好還是地方實力派也好,多數(shù)都立劉室宗親或者奉漢年號。
再則,前漢雖然外戚盛,但主要勢力多集中在京畿一帶,他們的根基和影響力也基本上都局限在社會上層,而對下層的平民老百姓沒有多少文化上的影響力。王莽的篡位和一系列的改革,不僅僅觸犯了散布在全國各地劉室子孫的利益,也觸動了普通老百姓的利益,再加上天災(zāi)人禍,流民失所,他根本無法在社會下層建立起自己的民意基礎(chǔ)。他讓劉歆搞什么“相生五德”,終究無力挽回民心;而他對周邊少數(shù)民族的一系列舉措,又使邊疆也一刻難以安寧;他用以造勢的圖讖,更是為光武等人效仿去作為起兵、稱帝的借口。所以,王莽在位的這十幾年,他的所作所為,實在是乏善可陳,一到天下爭相起來造他的反,他的滅亡就已經(jīng)只是遲早的事了。這時,劉室宗親憑借著漢朝200多年的民意基礎(chǔ),終于可以找到復(fù)起的機(jī)會。
漢能夠復(fù)起,還有一個重要的原因是,經(jīng)過200余年的苦心經(jīng)營,在前漢末期,王朝周邊已經(jīng)沒有與漢棋逢對手的敵人。漢武帝對匈奴、西域、西南夷的連年用兵,不僅僅使?jié)h王朝的影響力大增,還極大的打擊了周圍的反抗勢力,后來的諸帝又能靈活采用分化、瓦解、懷柔、和親等政策,使前漢末期王朝四周沒有能和漢一較短長的力量。所以,當(dāng)王莽進(jìn)行朝代更替及王莽末天下大亂時,沒有一種勢力能夠象后來的蒙古人或者滿族人一樣趁虛而入。光武即位以后,西域諸國爭著送子到洛陽為質(zhì),這也說明,在有過前漢對外大規(guī)模的戰(zhàn)事以后,周邊對漢朝的實力頗為忌憚。
于是,外面的敵人不敢進(jìn)來,中國內(nèi)亂就只是關(guān)起門來在里面打。王莽滅亡以后,各參戰(zhàn)的不管是真是假,領(lǐng)頭的都稱高皇帝的子孫,打完了,天下一統(tǒng)了,把門一開,天子還是姓劉,家還是這個家,最后的勝利者就是“中興之主”。
第四篇:后漢書
《后漢書》是一部記載東漢歷史的紀(jì)傳體史書。全書包括十紀(jì),八十列傳及八志,記載了從王莽起至漢獻(xiàn)帝止共一百九十五年的史實。其中,本紀(jì)和列傳的作者是南朝劉宋時的范曄,志的作者是晉朝的司馬彪。
范曄(398—445年),字蔚宗,南朝來順陽(今河南淅川東)人。官至左衛(wèi)將軍,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范曄因為“左遷宣城太守,不得志,乃刪眾家《后漢書》為一家之作”,開始撰寫《后漢書》,至元嘉二十二年(445年)以謀反罪被殺止,寫成了十紀(jì),八十列傳。原計劃作的十志,未及完成。今本《后漢書》中的八志三十卷,是南朝梁劉昭從司馬彪的《續(xù)漢書》中抽出來補(bǔ)進(jìn)去的。
司馬彪,字紹統(tǒng),晉高陽王司馬睦的長子。從小好學(xué),然而好色薄行,不得為嗣。司馬彪因此閉門讀書,博覽群籍。初官拜騎都尉,泰始中任秘書郎,轉(zhuǎn)丞。司馬彪鑒于漢氏中興,忠臣義士昭著,而時無良史,記述煩雜,遂“討論眾書,綴其所聞,起于世祖,終于孝獻(xiàn),編年二百,錄世十二,通綜上下,旁貫庶事,為紀(jì)、志、傳凡八十篇,號曰《續(xù)漢書》。”范曄的《后漢書》出,司馬彪的《續(xù)漢書》漸被淘汰,惟有八志因為補(bǔ)入范書而保留下來。司馬彪的八志中,《百官志》和《輿服志》是新創(chuàng),但沒有《食貨志》卻是一大缺欠。
范曄在撰寫《后漢書》以前,已經(jīng)有許多后漢書流傳。其中,主要的有東漢劉珍等奉命官修的《東觀漢記》、三國時吳國人謝承的《后漢書》、晉司馬彪的《續(xù)漢書》、華嶠的《后漢書》、謝沈的《后漢書》、袁山松的《后漢書》,還有薛瑩的《后漢記》,張瑩的《后漢南記》、張璠的《后漢記》、袁宏的《后漢記》等。范曄的《后漢書》,就是在這些后漢書的基礎(chǔ)上撰寫出來的。
《后漢書》自有其特點。從體例上看,與《史記》和《漢書》相比,有一些改進(jìn)。在本紀(jì)方面,它不同于《漢書》的一帝一紀(jì),而是援引《史記·秦始皇本紀(jì)》附二世胡亥和秦王子嬰的先例,在《和帝紀(jì)》后附殤帝,《順帝紀(jì)》后附?jīng)_、質(zhì)二帝。這既節(jié)省了篇幅,又不遺漏史實,一舉而兩得。在皇后方面,改變了《史記》與《漢書》將皇后列入《外戚傳》(呂后除外)的寫法,為皇后寫了本紀(jì)。這樣改動,符合東漢六個皇后臨朝稱制的史實。
在列傳方面,《后漢書》除了因襲《史記》、《漢書》的列傳外,還新增了黨錮、宦者、文苑、獨行、方術(shù)、逸民和列女七種列傳。這些列傳既是新創(chuàng),又反映了東漢的實際情況。如東漢一代黨錮大興,許多比較正直的大臣都以結(jié)黨的罪名被殺;另外,東漢的宦官多參與朝政,殺戮大臣,是黨錮之獄的主要制造者。這些現(xiàn)象充分反映了東漢王朝統(tǒng)治階級內(nèi)部的矛盾和斗爭。范曄根據(jù)這些史實,創(chuàng)立了黨錮和宦者兩個列傳。為列女立傳,最早始于西漢的劉向,范曄在劉向的啟發(fā)下增寫了《列女傳》,這在正史中是第一次出現(xiàn)。他寫《列女傳》的宗旨是:“搜次才行尤高秀者,不必專在一操而已?!彼摹读信畟鳌分?,有擇夫重品行而輕富貴的桓少君、博學(xué)的班昭、斷機(jī)勸夫求學(xué)的樂羊子妻、著名才女蔡琰等,不拘于三綱五常的界域?!逗鬂h書》的列傳,還往往打破時間的順序,將行事近似的人寫成合傳。
如王充、王符和仲長統(tǒng)三人,并不是同時代的人,因為他們都輕利祿而善屬文,行為近似,所以合傳。
《后漢書》的特點,除體例上的創(chuàng)新外,最顯著的是觀點鮮明,褒貶一語見的。如,他不為那些無所作為的大官僚立傳,而為許多“操行俱絕”的“一介之夫”寫了《獨行列傳》,充分地表明了他愛憎分明的態(tài)度;《黨錮傳》則正面歌頌了張儉、范滂和李膺等人剛強(qiáng)正直的風(fēng)尚;在《楊震傳》中,多處歌頌了楊震及其子孫廉潔奉公的家風(fēng);《宦者傳》贊揚(yáng)了蔡倫等“一心王室”的忠介之士,對于侯覽等人則直書其“兇家害國”。特別是《后漢書》的“論”“贊”,以犀利的筆鋒評判是非,表彰剛正,貶斥奸惡而嘲笑昏庸,更是一大優(yōu)點。
《后漢書》雖然只有本紀(jì)、列傳和志,而沒有表,但范曄文筆較好,善于剪裁,敘事連貫而不重復(fù),在一定程度上彌補(bǔ)了無表的缺陷。另外,因為記載東漢史實的其他史書多數(shù)已不存在,所以,《后漢書》的史料價值就更為珍貴。
《后漢書》的最大局限就是丟掉了《史記》重視農(nóng)民起義的傳統(tǒng),對黃巾起義持否定態(tài)度。黃巾起義為東漢末的大事,其中的主要人物如張角弟兄,竟不為立傳。他們的事跡,只附在了鎮(zhèn)壓農(nóng)民起義的官僚皇甫嵩的傳中。
《后漢書》原來通行的注本,紀(jì)傳部分是唐高宗的兒子章懷太子李賢注的,重點是解釋文字,但也參考其他東漢史書;對史實有所補(bǔ)正,為各志作注的是南朝梁劉昭,他的注側(cè)重說明或補(bǔ)訂史實。此外,清惠棟的《后漢書補(bǔ)注》、王先謙的《后漢書集解》這兩家注,也頗受人們重視。
摘自:人民教育出版社《二十五史隨話》
第五篇:《后漢書王景傳》讀后感
“修渠筑堤”的意譯
——《后漢書王景傳》讀后感
常國俊
近年來在學(xué)習(xí)《后漢書王景》的過程中,我注意到以往的翻譯存在意思失真問題?!锻蹙皞鳌房偣?00多字,其中非常重要的兩句話應(yīng)該直譯與意譯相互結(jié)合進(jìn)行翻譯。一句是“遣景與王吳修渠筑堤,自滎陽東至千乘??谇в嗬??!绷硪痪涫恰笆锪⒁凰T,令更相洄注,無復(fù)潰漏之患。”下面,對原文與譯文進(jìn)行對應(yīng)性、忠實性、時空性、形質(zhì)性和知行性進(jìn)行系統(tǒng)分析,旨在找出失真問題,求出相對正確的含義。
【原文】后汴渠東侵,日月彌廣,而水門故處,皆在河中,兗、豫百姓怨嘆,以為縣官恒興佗役,不先民急。永平十二年,議修汴渠,乃引見景,問以理水形便。景陳其利害,應(yīng)對敏給,帝善之。又以嘗修浚儀,功業(yè)有成,乃賜景《山海經(jīng)》、《河渠書》、《禹貢圖》及錢帛衣物。夏,遂發(fā)卒數(shù)十萬,遣景與王吳修渠筑堤,自滎陽東至千乘??谇в嗬?。景乃商度地勢,鑿山阜,破砥績,直截溝澗,防遏沖要,疏決壅積,十里立一水門,令更相洄注,無復(fù)潰漏之患。景雖簡省役費,然猶以百億計。明年夏,渠成。帝親自巡行,詔濱河郡國置河堤員吏,如西京舊制。景由是知名。王吳及諸從事掾史皆增秩一等。景三遷為侍御史。十五年,從駕車巡狩,至無鹽,帝美其功績,拜河堤謁者,賜車馬縑錢。
【譯文】后來汴渠束流,越來越大,而水閘原先所在的地方,都已經(jīng)到了黃河中間。兗州、豫州的百姓埋怨,認(rèn)為朝廷經(jīng)常興動其他勞役,而不先考慮百姓最急的事情。永平十二年,天子商議治理汴渠的事,就召見王景,詢問治水地理形勢和便利條件。王景陳述治水的利害,靈敏迅速,皇帝很欣賞。又由于他曾經(jīng)治理過浚儀,就賜給他《山海經(jīng)》、《河渠書》、《禹貢圖》以及錢幣布帛衣服物品。夏天,朝廷終于征調(diào)幾十萬軍隊,派王景和王吳修筑渠道和河堤,從榮陽到千乘??谟幸磺Ф嗬?。王景于是測量地形,打通山陵,清除水中沙石,直接切斷大溝深澗,在要害之處筑起堤壩,又疏通引導(dǎo)阻塞積聚的水流,每十里修造一座水閘,使得水流能夠來回灌注,不再有潰決之害。雖然王景節(jié)約工程費用,但花費還是以百億計算。第二年夏天,水渠建成了。皇帝親自巡視,下詔書要靠黃河的郡國設(shè)立負(fù)責(zé)河堤的官員,一如西漢的制度。王景由此知名。王吳和從事掾史們都增加一級官爵俸祿。王景經(jīng)三次升遷而擔(dān)任侍御史。十五年,他跟隨天子到束部巡視,到達(dá)無鹽時,皇帝稱贊他的功績,授予他河堤謁者一職,賜給他車馬、細(xì)絹和錢幣。
【解析】直譯為主,意譯為輔,準(zhǔn)確理解并翻譯文言文中的句子,是研究古書古文的一個難點。所謂“理解”,就是準(zhǔn)確把握詞句在文段之中的正確意義;而“翻譯”則是將古文的文言句子按照直譯的方式翻譯為規(guī)范的現(xiàn)代漢語,所謂“直譯”就是指將原文的字字句句都在譯文中得到具體的對應(yīng)和落實,只有在難以直譯或者直譯所表達(dá)的原文意思失真的時候,才依據(jù)原文意義進(jìn)行意譯。如“陳其利害”的代詞“其”字代表“治水”可能有對應(yīng)性不落實問題,應(yīng)代表“汴渠”,意思就是汴渠水利工程有許多兩面性,既有有利的一面,又有有害的一面;泥沙既是資源,又是公害;人類既怕水,又需要水。再聯(lián)系“問以理水形便”,這里的“以”字也就是漢明帝求問的目的,直接問“理水行便”,意思是“我問你當(dāng)前汴渠所處的形勢和簡便說明怎樣修理”,前后對應(yīng)起來,王景從汴渠的利害兩個方面做了回答,“應(yīng)對敏給,帝善之。”皇帝很滿意。在上述句子中,工法性內(nèi)容含量很高。王景治河后出現(xiàn)了800年的安流期,原因很簡單,不需要更多的解釋,不合理的解釋反而帶來了許多疑問。這是因為工法性內(nèi)容有其自在的樣板展示性、很強(qiáng)烈的針對性和實踐性。換句話說,東漢時期,我國的防洪工程施工就已經(jīng)發(fā)明了“修渠筑堤”的工法,該工法已經(jīng)是以堤防工程為對象,施工工藝為核心,運用系統(tǒng)工程的原理,把先進(jìn)技術(shù)和科學(xué)管理結(jié)合起來,經(jīng)過工程實踐形成了綜合配套的施工方法。還綜合地反映了技術(shù)與管理,推廣和效益 ,()政治嚴(yán)密性和維持政權(quán)存在、運轉(zhuǎn)以及權(quán)力實施實用性的結(jié)合和統(tǒng)一。從這個角度考察,我感到以往的翻譯有待完善充實。古文古史,能為今用才是綱,現(xiàn)在還管用就能堅定文化自信。不難想象,《河渠書》最后的概述就是“水之為利害也”,是要告訴搞水利的人須明白水利基礎(chǔ)知識技術(shù)和辯證唯物主義是搞好水利工作的兩大武器。學(xué)習(xí)好、掌握好并運用好這兩大武器,才能不犯原則性的錯誤,否則,就容易造成失誤,帶來損失。所以,王景的回答一定跟《河渠書》有關(guān),皇帝賜《河渠書》等無疑是肯定歷史、相信歷史、鼓勵學(xué)習(xí)歷史經(jīng)驗。現(xiàn)代漢字乃博大精深,古代文言文更是如此。但是現(xiàn)代人如果望文生義,往往會無意之中曲解老祖宗的意思。把上述“修渠筑堤”文言句子翻譯現(xiàn)代漢語,正如我們理解一段話的意義就必須從理解全文的整體意義入手一樣,要準(zhǔn)確理解一個句子的意義,也就必須從理解該句上下文的段落意義入手。所以說,“宏觀把握”、“語境著手”、“合乎邏輯”是準(zhǔn)確理解文言文句子意義的基礎(chǔ)。當(dāng)我們由文章整體意義的把握與局部句子意義的理解成為有機(jī)聯(lián)系、互為依存以后,才可以進(jìn)行文言句子的翻譯了。為什么說“修渠筑堤”是古代的一種工法呢?理由是:(1)結(jié)合黃河多泥沙的實際情況,引黃渠道能夠代替人工筑堤,即引黃渠道作為水利工程,也有兩面性,既有有利的一面,又有有害的一面;泥沙淤積的“懸渠道”既是興利工程,又是除害工程,汛期分洪時它就是堤防工程。(2)從空間意義上來看,微觀視野是滎陽至千乘的“修渠”,宏觀視野是左有地上河右有地上渠,河渠成為汛期分洪的堤防,是分洪區(qū)右岸的“筑堤”.(3)從時間的意義上來看,是從既然(河、汴決壞在前)認(rèn)識未然(修渠筑堤指未雨綢繆,防患于未然),從當(dāng)前現(xiàn)狀進(jìn)而認(rèn)識既往歷史(禹貢、河渠書)及未來發(fā)展,這就是從已知到未知認(rèn)識的兩個方向。(4)聯(lián)系王景“少學(xué)易”,中國古代《易》學(xué)有一個重要觀點就是主張知行并重,《易經(jīng)·系辭》中有不少論述,如“參伍以變,錯綜其數(shù)。通其變,遂成天下之文;極其數(shù),遂定天下之象。”“是故闔戶謂之坤,辟戶謂之乾;一闔一辟謂之變,往來不窮謂之通。”“是故形而上者謂之道,形而下者謂之器,化而裁之謂之變,推而行之謂之通?!薄案F則變,變則通,通則久?!贝笠馐钦f,人們對于天地法則要在運用和實行過程中根據(jù)實際情況予以變化,通變就是要為現(xiàn)實服務(wù)。因此,渠變化為堤是客觀現(xiàn)實的反映。(5)河道、渠道淤積是一種表面現(xiàn)象,透過現(xiàn)象看本質(zhì),河道、渠道又是“天賦天成”的堤防,人們用之是利,不用是害。(6)“修渠筑堤”對應(yīng)著下文的“十里立一水門,令更相洄注,無復(fù)潰漏之患?!闭f明河渠之間形成了分洪區(qū),十里一個分洪蓄水單元,給了洪水泥沙足夠的空間,當(dāng)然不再出現(xiàn)潰堤泛濫黃淮海平原之患。其實,就相對于現(xiàn)代的寬河固堤措施。
基于以上所述,“修渠筑堤”是一種工法,相當(dāng)于現(xiàn)代的“機(jī)淤筑堤”,船泵抽淤是施工工藝,筑堤是工程。古代能夠把修渠當(dāng)施工工藝,當(dāng)然能夠完成筑堤工程。顯然,“修渠筑堤”是古代人發(fā)明的生態(tài)筑堤工法,是一種接近自然的方法,是一種利用自然規(guī)律、利用自然力的方法,體現(xiàn)“天人合一”理念,即“與天地相似故不違”的理念源發(fā)和成就了漢民族文化的主流文化,即易文化。
河南,是一塊被黃河洪水泥沙沉積的厚土,黃河洪水泥沙早就融入了那里人的生活,成為他們生命的一部分。河南的河渠,給我?guī)砹撕蟀肷目鞓?,我愛你,家鄉(xiāng)的河渠,愛你是聯(lián)絡(luò)九州美麗的天使,愛你是溝通四瀆壯麗的運河,愛你那巧奪天工的修渠筑堤。