第一篇:《山坡羊·潼關(guān)懷古》原文及翻譯
導(dǎo)語:《山坡羊·潼關(guān)懷古》是元散曲中思想性、藝術(shù)性完美結(jié)合的名作。下面是這首元曲的介紹,歡迎參考!
山坡羊·潼關(guān)懷古
峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路。望西都,意躊躇。
傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦!
譯文
(華山的)山峰從四面八方會(huì)聚,(黃河的)波濤像發(fā)怒似的洶涌。潼關(guān)外有黃河,內(nèi)有華山,山河雄偉,地勢險(xiǎn)要。遙望古都長安,陷于思索之中。
從秦漢宮遺址經(jīng)過,引發(fā)無限傷感,萬間宮殿早已化作了塵土。一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。
注釋
⑴山坡羊:曲牌名,是這首散曲的格式;“潼關(guān)懷古”是標(biāo)題。
⑵峰巒如聚:形容群峰攢集,層巒疊嶂。聚:聚攏;包圍
⑶波濤如怒:形容黃河波濤的洶涌澎湃。怒:指波濤洶涌。
⑷“山河”句:外面是山,里面是河,形容潼關(guān)一帶地勢險(xiǎn)要。具體指潼關(guān)外有黃河,內(nèi)有華山。表里:即內(nèi)外?!蹲髠鳌べ夜四辍罚骸氨砝锷胶?,必?zé)o害也?!弊ⅲ骸皶x國外河而內(nèi)山?!变P(guān):古關(guān)口名,在今陜西省潼關(guān)縣,關(guān)城建在華山山腰,下臨黃河,扼秦、晉、豫三省要沖,非常險(xiǎn)要,為古代入陜門戶,是歷代的軍事重地。
⑸西都:指長安(今陜西西安)。這是泛指秦漢以來在長安附近所建的都城。秦、西漢建都長安,東漢建都洛陽,因此稱洛陽為東都,長安為西都。
⑹躊躇:猶豫、徘徊不定,心事重重,此處形容思潮起伏,感慨萬端陷入沉思,表示心里不平靜。一作“踟躕(chí chú)”。
⑺“傷心”二句:謂目睹秦漢遺跡,舊日宮殿盡成廢墟,內(nèi)心傷感。傷心:令人傷心的事,形容詞作動(dòng)詞。秦漢經(jīng)行處:秦朝(前221年~前206年)都城咸陽和西漢(前208~8)的都城長安都在陜西省境內(nèi)潼關(guān)的西面。經(jīng)行處,經(jīng)過的地方。指秦漢故都遺址。宮闕:宮,宮殿;闕,皇宮門前面兩邊的樓觀。
⑻興:指政權(quán)的統(tǒng)治穩(wěn)固。興、亡:指朝代的盛衰更替。
第二篇:山坡羊 潼關(guān)懷古 原文與翻譯
山坡羊 潼關(guān)懷古 張養(yǎng)浩【元】
張養(yǎng)浩(1270-1329),字希孟,號(hào)云莊,元代濟(jì)南(今屬山東)人。曾任監(jiān)察御史,因批評(píng)時(shí)政為權(quán)貴所忌,被罷官。復(fù)職后官至禮部尚書,參議中書省事。后因上疏諫元夕內(nèi)庭張燈得罪,辭官歸隱,屢召不赴。1329年關(guān)中大旱,應(yīng)召出任陜西行臺(tái)中丞,忙于賑災(zāi)事宜,積勞成疾,任職僅四個(gè)月,死于任所?!渡狡卵颉やP(guān)懷古》即為赴陜西賑災(zāi)途中所作。
峰巒如聚,波濤如怒,華山的山峰從西面聚集到潼關(guān)來,黃河的波濤洶涌澎湃,山河表里潼關(guān)路。
潼關(guān)古道連接著關(guān)內(nèi)華山和關(guān)外黃河。
望西都,意躊躇。
西望長安,心神不定,感慨萬端。傷心秦漢經(jīng)行處,令人傷心的是經(jīng)過秦漢宮殿的遺址,宮闕萬間都做了土。
昔日秦皇漢武的萬間宮闕都已蕩然無存,所剩的只有眼前的一片蕭條。興,百姓苦;亡,百姓苦。國家興起,受苦受難的是黎民百姓;國家滅亡,受苦受難的還是黎民百姓。
張養(yǎng)浩晚年在陜西賑濟(jì)饑民時(shí),寫了九首懷古曲。這是最有名的一首。本散曲由潼關(guān)而懷古,表達(dá)了對(duì)廣大人民的同情?!芭d,百姓苦:亡,百姓苦”一句道出了全文的主旨,揭示了統(tǒng)治者壓迫人民的本質(zhì)。
第三篇:《山坡羊潼關(guān)懷古》原文
《潼關(guān)懷古》是張養(yǎng)浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、藝術(shù)性完美結(jié)合的名作。下面給大家搜集整理了《山坡羊潼關(guān)懷古》原文,希望對(duì)大家有所幫助!
《山坡羊潼關(guān)懷古》原文
山坡羊·潼關(guān)懷古
張養(yǎng)浩(1269—1329年)
峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路。
望西都,意躊(chóu)躇(chú)。
傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬間都做了土。
興,百姓苦;
亡,百姓苦!
注釋譯文
相關(guān)注釋
①山坡羊——曲排名,決定這首散曲的形式;“潼關(guān)懷古”才是標(biāo)題。
②潼關(guān)——古關(guān)口名,現(xiàn)屬陜西省潼關(guān)縣,關(guān)城建在華山山腰,下臨黃河,非常險(xiǎn)要。
③山河表里——外面是山,里面是河,形容地勢險(xiǎn)要。具體指潼關(guān)外有黃河,內(nèi)有華山。
④西都——陜西長安,是漢代的西京。這是泛指秦漢以來在長安附近所建的都城。
⑤躊躇——徘徊不定,心事重重。
⑥秦漢經(jīng)行處——秦朝(前221年~前206年)京城咸陽,西漢(前206-25)的京城——長安,都在陜西省境內(nèi)潼關(guān)的西面。經(jīng)行,經(jīng)過。
⑦宮闕——皇宮建筑。闕,皇門前面兩邊的樓。
作品譯文
群峰眾巒連綿起伏,波濤如黃河奔騰,潼關(guān)內(nèi)有華山,外有黃河,地勢堅(jiān)固。遙望古都長安,思緒起起伏伏。令人傷心的是途中所見的秦漢宮殿遺址,萬間宮殿早已化作了塵土。唉!大興土木之時(shí),百姓服勞役;一朝滅亡,百姓流離失所。
第四篇:《山坡羊潼關(guān)懷古》的原文翻譯及賞析
“峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路?!钡囊馑迹捍蟠笮⌒〉纳椒搴孟穸荚谶@里集聚,黃河的波濤奔騰咆哮如狂如怒。依山靠河的就是這潼關(guān)的道路?!熬邸毙稳蒌P(guān)在重重山巒的包圍之中,以“怒”形容黃河之水的奔騰澎湃,從視覺和聽覺兩個(gè)方面寫出潼關(guān)的險(xiǎn)要,生動(dòng)的比喻,突出了山河的雄偉壯麗,為全曲奠定了悲壯沉郁、氣勢雄渾豪放的感情基調(diào)。
出自張養(yǎng)浩《山坡羊·潼關(guān)懷古》
峰巒如聚,波濤如怒。
山河表里潼關(guān)路。
望西都,意躊躇。
傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬間都做了土。
興,百姓苦,亡,百姓苦!
注釋
⑴山坡羊:曲牌名,是這首散曲的格式;“潼關(guān)懷古”是標(biāo)題。
⑵峰巒如聚:形容群峰攢集,層巒疊嶂。聚:聚攏;包圍
⑶波濤如怒:形容黃河波濤的洶涌澎湃。怒:指波濤洶涌。
⑷“山河”句:外面是山,里面是河,形容潼關(guān)一帶地勢險(xiǎn)要。具體指潼關(guān)外有黃河,內(nèi)有華山。表里:即內(nèi)外?!蹲髠鳌べ夜四辍罚骸氨砝锷胶樱?zé)o害也?!弊ⅲ骸皶x國外河而內(nèi)山?!变P(guān):古關(guān)口名,在今陜西省臨潼縣,關(guān)城建在華山山腰,下臨黃河,扼秦、晉、豫三省要沖,非常險(xiǎn)要,為古代入陜門戶,是歷代的軍事重地。
⑸西都:指長安(今陜西西安)。這是泛指秦漢以來在長安附近所建的都城。秦、西漢建都長安,東漢建都洛陽,因此稱洛陽為東都,長安為西都。
⑹躊躇:猶豫、徘徊不定,心事重重,此處形容思潮起伏,感慨萬端陷入沉思,表示心里不平靜。一作“踟躕(chí chú)”。
⑺“傷心”二句:謂目睹秦漢遺跡,舊日宮殿盡成廢墟,內(nèi)心傷感。傷心:令人傷心的事,形容詞作動(dòng)詞。秦漢經(jīng)行處:秦朝(前221年~前206年)都城咸陽和西漢(前208~8)的都城長安都在陜西省境內(nèi)潼關(guān)的西面。經(jīng)行處,經(jīng)過的地方。指秦漢故都遺址。宮闕:宮,宮殿;闕,皇宮門前面兩邊的樓觀。
⑻興:指政權(quán)的統(tǒng)治穩(wěn)固。興、亡:指朝代的盛衰更替。
參考譯文
(華山的)山峰從四面八方會(huì)聚,(黃河的)波濤像發(fā)怒似的洶涌。潼關(guān)外有黃河,內(nèi)有華山,山河雄偉,地勢險(xiǎn)要。遙望古都長安,陷于思索之中。從秦漢宮遺址經(jīng)過,引發(fā)無限傷感,萬間宮殿早已化作了塵土。一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。
賞析
《山坡羊·潼關(guān)懷古》是元曲作家張養(yǎng)浩的散曲作品。這是他赴陜西救災(zāi)途經(jīng)潼關(guān)所作的。此曲撫今追昔,從歷代王朝的興衰更替,想到人民的苦難,一針見血地點(diǎn)出了封建統(tǒng)治與人民的對(duì)立,表現(xiàn)了作者對(duì)歷史的思索和對(duì)人民的同情。這種同情與關(guān)懷的出發(fā)點(diǎn)是儒家經(jīng)世濟(jì)民的思想,在傳統(tǒng)的五七言詩歌中本為常見,但在元代散曲中卻是少有。全曲采用的是層層深入的方式,由寫景而懷古,再引發(fā)議論,將蒼茫的景色、深沉的情感和精辭的議論三者完美結(jié)合,具有強(qiáng)烈的感染力,字里行間中充滿著歷史的滄桑感和時(shí)代感,既有懷古詩的特色,又有與眾不同的沉郁風(fēng)格。
張養(yǎng)浩赴陜西途中登臨潼關(guān)古塞,懷古思今,寫下了這一抒情名篇。前三句寫登臨潼關(guān)所見,由遠(yuǎn)至近,既是寫景也是抒情,含蓄地表達(dá)了心中波瀾起伏的情感?!熬邸焙汀芭睂懗隽松胶拥膭?dòng)態(tài)與靈性,將山的雄偉與水的奔騰之勢勾勒出來,有力地烘托了作者吊古傷今的悲憤傷感之情?!巴鞫肌彼木潼c(diǎn)題懷古,面對(duì)昔日帝都的遺址,作者展開充分的想像,突出了歷史的變遷。最后兩句一語道破封建社會(huì)朝代興亡的本質(zhì)。從歷史的變革中,從興亡的對(duì)比里,作者把人民的悲慘命運(yùn)揭示出來,既是歷史的概括,也是現(xiàn)實(shí)的反映,深化了全曲的思想內(nèi)容。
詩人站在潼關(guān)要塞的山道上,眼前是華山群峰,腳下是黃河急流,河水在峽谷中奔騰著,咆哮著,就像暴怒瘋狂的獸群。群峰高低參差地簇?fù)碇?,攢動(dòng)著,仿佛集合到這里來接受檢閱。潼關(guān),雄偉險(xiǎn)要的潼關(guān),古來兵家必爭之地的潼關(guān)?。?/p>
想起古代,詩人不禁向西方望去。潼關(guān)以西三百里,便是西京長安,從秦漢到隋唐,好幾個(gè)朝代在那一帶建過都。落日蒼茫之中,詩人一無所見,卻在腦海里浮現(xiàn)出一座座巍峨壯觀的古都,一座座富麗堂皇的宮殿,多少帝王將相、英雄豪杰曾在那里龍爭虎斗,威震一時(shí),然而如今蹤影全消,剩下來的只有黃土一片。西望長安,真叫人彷徨不止?。?/p>
詩人只是為“宮闕萬間都做了土”而傷心嗎?不,他最傷心的是歷代人民。無論秦漢,無論隋唐,盡管改朝換代,人民的苦難卻從來沒有消除過?!芭d,百姓苦;亡,百姓苦!”這是對(duì)幾千年歷史一針見血的總評(píng)。
這首散曲,從潼關(guān)要塞想到古都長安,又從古都長安想到歷代興亡,地域遠(yuǎn)近數(shù)百里,時(shí)間上下千余年,思緒馳騁縱橫,最后歸結(jié)為“百姓苦”一句,反復(fù)詠嘆,兼有山水詩的意境和歷史家的眼光。
第五篇:山坡羊潼關(guān)懷古原文及賞析
《山坡羊·潼關(guān)懷古》是元曲作家張養(yǎng)浩散曲作品。這是他赴陜西救災(zāi)途經(jīng)潼關(guān)所作。下面是小編整理的山坡羊潼關(guān)懷古原文及賞析,希望對(duì)你有所幫助!
山坡羊·潼關(guān)懷古
作者:張養(yǎng)浩
峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路。
望西都,意躊躇。
傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬間都做了土。
興,百姓苦;亡,百姓苦。
譯文
像是群峰眾巒在這里會(huì)合,像是大浪巨濤在這里發(fā)怒,(潼關(guān))外有黃河,內(nèi)有華山,潼關(guān)地勢堅(jiān)固。
遙望古都長安,思緒起起伏伏。
途經(jīng)秦漢舊地,引出傷感無數(shù),萬間宮殿早已化作了塵土。
一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓還受苦。
賞析
張養(yǎng)浩赴陜西途中登臨潼關(guān)古塞,懷古思今,寫下了這一抒情名篇。前三句寫登臨潼關(guān)所見,由遠(yuǎn)至近,既是寫景也是抒情,含蓄地表達(dá)了心中波瀾起伏情感?!熬邸焙汀芭睂懗隽松胶觿?dòng)態(tài)與靈性,將山雄偉與水奔騰之勢勾勒出來,有力地烘托了作者吊古傷今悲憤傷感之情?!巴鞫肌彼木潼c(diǎn)題懷古,面對(duì)昔日帝都遺址,作者展開充分想像,突出了歷史變遷。最后兩句一語道破封建社會(huì)朝代興亡本質(zhì)。從歷史變革中,從興亡對(duì)比里,作者把人民悲慘命運(yùn)揭示出來,既是歷史概括,也是現(xiàn)實(shí)反映,深化了全曲思想內(nèi)容。
詩人站在潼關(guān)要塞山道上,眼前是華山群峰,腳下是黃河急流,河水在峽谷中奔騰著,咆哮著,就像暴怒瘋狂獸群。群峰高低參差地簇?fù)碇?,攢動(dòng)著,仿佛集合到這里來接受檢閱。潼關(guān),雄偉險(xiǎn)要潼關(guān),古來兵家必爭之地潼關(guān)?。?/p>
想起古代,詩人不禁向西方望去。潼關(guān)以西三百里,便是西京長安,從秦漢到隋唐,好幾個(gè)朝代在那一帶建過都。落日蒼茫之中,詩人一無所見,卻在腦海里浮現(xiàn)出一座座巍峨壯觀古都,一座座富麗堂皇宮殿,多少帝王將相、英雄豪杰曾在那里龍爭虎斗,威震一時(shí),然而如今蹤影全消,剩下來只有黃土一片。西望長安,真叫人彷徨不止??!
詩人只是為“宮闕萬間都做了土”而傷心嗎?不,他最傷心是歷代人民。無論秦漢,無論隋唐,盡管改朝換代,人民苦難卻從來沒有消除過?!芭d,百姓苦;亡,百姓苦!”這是對(duì)幾千年歷史一針見血總評(píng)。
這首散曲,從潼關(guān)要塞想到古都長安,又從古都長安想到歷代興亡,地域遠(yuǎn)近數(shù)百里,時(shí)間上下千余年,思緒馳騁縱橫,最后歸結(jié)為“百姓苦”一句,反復(fù)詠嘆,兼有山水詩意境和歷史家眼光。