欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      溥幼七錄文言文翻譯

      時(shí)間:2019-05-15 14:16:43下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《溥幼七錄文言文翻譯》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《溥幼七錄文言文翻譯》。

      第一篇:溥幼七錄文言文翻譯

      文言文是相對(duì)白話文而來(lái)的,其特征是以文字為基礎(chǔ)來(lái)寫作,注重典故、駢驪對(duì)仗、音律工整,包含策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體,以下是小編整理的溥幼七錄文言文翻譯,歡迎閱讀!

      【原文】

      七錄 《明史·張溥傳》

      溥幼好學(xué),所讀書必手鈔①,鈔畢朗誦一過(guò),即②焚之,又鈔,如是③者六七始已④。右手握管處,指掌成繭。冬日手皸(jūn)⑤日沃湯⑥數(shù)次,后名讀書之⑦齋曰“七錄”。

      閱讀訓(xùn)練

      1.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。

      ①所讀書必手鈔 ②如是者六七始已

      ③日沃湯數(shù)次 ④后名讀書之齋曰……

      2.與“如是者六袋子始已”中的“已”意義相同的有()

      A.可以已大風(fēng)攣瘺癘 B.鈔已朗誦一過(guò)

      C.情不能自已 D.扁鵲已逃秦矣

      3.翻譯句子。

      ①如是者六七始已

      譯文:

      ②后名讀書這齋曰“七錄”

      譯文:

      4.對(duì)下列句中加點(diǎn)的詞的意義判斷正確的一項(xiàng)是()

      ①后名讀書之齋曰:“七錄” ②名之者誰(shuí)

      ③不能名其一處也 ④山不在高,有仙則名

      A.①與②相同,③與④也相同 B.①與②不相同,③與④也不相同

      C.①與②相同,③與④不相同 D.①與②不相同,③與④相同

      5.張溥,之所以成為明末著名學(xué)者和文學(xué)家,從文中可以看出他從小在學(xué)習(xí)上就(填四字短語(yǔ)),苦練基本功,因而練出了過(guò)硬的功夫,可見“ ”(用一句名言回答)

      參考答案:

      1.①鈔通“抄”②才③洗④命名

      2.A、C

      3.見譯文

      4.C

      5.一絲不茍 天才出自勤奮

      注釋:

      ①手鈔:親手抄寫。

      ②即:馬上,立刻。

      ③如是: 像這樣。

      ④已:停止。

      ⑤皸:皮膚因寒冷或干燥而破裂。

      ⑥湯:古今異義,這里指熱水的意思。

      ⑦齋:書房或?qū)W舍。

      譯文:

      張溥從小就酷愛學(xué)習(xí),凡是所讀的書一定要親手抄寫,抄寫后朗誦一遍,就把它燒掉,又要重新抄寫,像這樣反復(fù)六、七次才停止,他右手握筆的地方,指掌上長(zhǎng)了老繭。冬天手指凍裂,每天要在熱水里洗好幾次,后來(lái)他把讀書的房間題名為“七錄”。

      第二篇:溥幼好學(xué)文言文翻譯

      《溥幼好學(xué)》是《 七錄齋集》其中的一段典故的。下面是小編為大家整理的關(guān)于溥幼好學(xué)的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。

      原文

      (張)溥幼即嗜學(xué),所讀書必手鈔,鈔已朗誦一過(guò),即焚之,又鈔,如是者六七始已?;騿?wèn):“何勤苦如此?”曰:“聊以強(qiáng)記耳?!庇沂治展芴帲刚瞥衫O。冬日手皸,日沃湯數(shù)次。后名讀書之齋曰:“ 七錄”。

      溥詩(shī)文敏捷。四方征索者,不起草,對(duì)客揮毫,俄頃立就,以故名高一時(shí)。

      翻譯

      張溥從小就熱愛學(xué)習(xí),凡是讀過(guò)的書一定要親手抄寫,抄寫后朗誦一遍之后就把它燒掉,又重新抄寫,像這樣反復(fù)六七次才停止。有人問(wèn)他:“你為什么像這樣勤勞刻苦呢?”他回答說(shuō):“不過(guò)用這種方法勉強(qiáng)背誦罷了?!彼沂治展P的地方,指掌上長(zhǎng)了老繭。

      冬天手指凍裂,每天要在熱水里浸泡數(shù)次。后來(lái)他把他的書房名為“ 七錄”。張溥寫詩(shī)文的思路靈敏快捷,各方來(lái)征求詩(shī)文的人,張溥連草稿也不用起,在客人面前揮筆及書,馬上就完成,因此張溥在當(dāng)時(shí)是非常有名的。

      字詞解釋

      溥:明代 文學(xué)家 張溥

      嗜:熱愛

      鈔:通“抄”,抄寫

      如:像

      已:停止

      或:有人

      以:來(lái)

      沃:浸泡

      名:命名或取名

      湯:熱水

      故:原因、緣故

      皸:凍裂

      已:停止

      湯:熱水

      第三篇:虞溥傳文言文翻譯

      虞溥西晉教育家,強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)與教育對(duì)人品形成作用。主張廣立學(xué)校,認(rèn)為學(xué)校乃是學(xué)子“大成之業(yè),立德之基”。接下來(lái)小編搜集了虞溥傳文言文翻譯,僅供大家參考,希望幫助到大家。

      虞溥傳

      虞溥字允源,高平昌邑人也。父秘,為偏將軍,鎮(zhèn)隴西。溥從父之官,專心墳籍??げ煨⒘芍?,補(bǔ)尚書都令史。

      稍遷公車司馬令,除鄱陽(yáng)內(nèi)史。大修庠序,廣招學(xué)徒,移告屬縣日:“學(xué)所以定情理性而積眾善者也。請(qǐng)定于內(nèi)而行成于外,積善于心而名顯于教,故中人之性隨教而移,善積則習(xí)與性成。唐虞之對(duì),皆比屋而可封,及其廢也,而云可誅,豈非化以成俗,教移人心者哉!自漢氏失御,天下分崩,江表寇隔,久替王教,庠序之訓(xùn),廢而莫修。今四海一統(tǒng),萬(wàn)里同軌,熙熙兆庶,成體息乎太和之中,宜崇尚道素,廣開學(xué)業(yè),以贊協(xié)時(shí)雍,光揚(yáng)盛化?!蹦司邽闂l制。于是至者七百余人。溥乃作誥以獎(jiǎng)訓(xùn)之,日:文學(xué)諸生皆冠帶之流,年盎志美,始涉學(xué)庭,講修典訓(xùn),此大成之業(yè),立德之基也。夫圣人之道淡而寡味,故始學(xué)者不好也。及至期月,所觀彌博,所習(xí)彌多,日聞所不聞,日見所不見,然后心開意朗,敬業(yè)樂(lè)群,忽然不覺(jué)大化之陶己,至道之入神也。故學(xué)之染人,甚于丹青。丹青吾見其久而渝矣,未見久學(xué)而渝者也。

      夫工人之染,先修其質(zhì),后事其色,質(zhì)修色積,而染工畢矣。學(xué)亦有質(zhì),孝悌忠信是也。君子內(nèi)正其心,外修其行,行有余力,則以學(xué)文,文質(zhì)彬彬,然后為德。夫?qū)W者不患才不及:而患志不立,故日希驥之馬,亦驥之乘,希顏之徒,亦顏之倫也。又日鍥而舍之,朽木不知;鍥而不舍,金石可虧。斯非其效乎!

      今諸生口誦圣人之典,體閑庠序之訓(xùn),比及三年,可以小成。而令名宣流,雅譽(yù)日新,朋友欽而樂(lè)之,朝士敬而嘆之。于是州府交命,擇官而仕,不亦關(guān)乎!若乃含章舒藻,揮翰流離,稱述世務(wù),探賾究奇,使楊、班韜筆,仲舒結(jié)舌,亦惟才所居,固無(wú)常人也。然積一勺以成江河,累微塵以崇峻極,匪志匪勤,理無(wú)由濟(jì)也。諸生若絕人間之務(wù),心專親學(xué),累一以貢之,積漸以進(jìn)之,則亦或遲或速,或先或后耳,何滯而不通,何遠(yuǎn)而不至邪!

      溥為政嚴(yán)而不猛,風(fēng)化大行,有白鳥集于郡庭。注《春秋》經(jīng)、傳,撰《江表傳》及交章詩(shī)賦數(shù)卡篇。(選自《晉書·虞溥傳》)

      譯文

      虞溥字允源,是高平昌邑人。父虞秘,是偏將軍,鎮(zhèn)守隴西。虞溥跟隨父親到隴西,專心研讀古代典籍。當(dāng)時(shí)在操場(chǎng)閱兵比武,人們都爭(zhēng)著去看,虞溥從不看一眼??ぶ信e為孝廉,任郎中,補(bǔ)尚書都令史。尚書令衛(wèi)罐、尚書褚智都很器重他。虞溥對(duì)衛(wèi)罐說(shuō): “從前金馬開啟符命,大晉順應(yīng)天意,應(yīng)當(dāng)恢復(fù)先王的五等封爵制度,以達(dá)到國(guó)運(yùn)長(zhǎng)久。不能承襲暴秦的法度,繼續(xù)漠、魏的失誤?!毙l(wèi)罐說(shuō):“歷代都感嘆此事,可是最終也沒(méi)有改正?!?/p>

      逐漸遷任公車司馬令,任鄱陽(yáng)內(nèi)史。大建學(xué)校,廣招學(xué)生門徒,轉(zhuǎn)發(fā)文書通告屬縣說(shuō):“學(xué)習(xí)是用來(lái)堅(jiān)定情操涵養(yǎng)性情而積累眾多優(yōu)良品質(zhì)的途徑。情操在心中確立了就體現(xiàn)在行為上,優(yōu)良品質(zhì)形成了名望就在教化中顯露,所以中等人品的人隨著教化而轉(zhuǎn)移,優(yōu)良品質(zhì)積累起來(lái)好的習(xí)性也就形成了。唐、虞的時(shí)候,家家都可以封爵,等到衰落的時(shí)候,又家家都可以誅殺,這難道不是教化用來(lái)培養(yǎng)習(xí)俗,用來(lái)改變?nèi)说钠沸詥??自從漢氏失去控制以來(lái),天下分崩離析,江表被寇亂隔絕,王者的教化長(zhǎng)期廢弛,學(xué)校教育被荒廢而無(wú)法進(jìn)行。現(xiàn)在四海一統(tǒng),萬(wàn)里統(tǒng)一,億萬(wàn)民眾都在太平的環(huán)境中休養(yǎng)生息,應(yīng)當(dāng)崇尚道德,廣開學(xué)業(yè),以幫助協(xié)調(diào)社會(huì)的和諧,光大發(fā)揚(yáng)昌明的教化?!本途唧w地制定了條例規(guī)定。

      于是來(lái)求學(xué)者有七百多人。虞溥便作文誥勉勵(lì)訓(xùn)誡他們說(shuō):來(lái)讀書的學(xué)生都是紳士之流,年輕志盛,剛開始涉足學(xué)業(yè),學(xué)習(xí)研究經(jīng)典,這是有大作為的事,樹立道德的基礎(chǔ)。圣人的學(xué)問(wèn)淡而少味,所以初學(xué)的人不喜歡。等到滿 了一年以后,閱讀的書籍更加廣博,學(xué)習(xí)的知識(shí)更加眾多,天天聽到未聽說(shuō)過(guò)的,天天看到未見到過(guò)的,然后胸襟開朗,敬業(yè)樂(lè)群,不覺(jué)得教化忽然使自己受到熏陶,至高無(wú)上的道理使自己達(dá)到神妙的境界。所以學(xué)習(xí)對(duì)人的熏染,超過(guò)了顏料。我見到顏料時(shí)間一長(zhǎng)就會(huì)褪色,沒(méi)有見過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的學(xué)習(xí)而退步的。

      工匠染布時(shí),先把要染的布準(zhǔn)備好,然后準(zhǔn)備染料,布和染料都準(zhǔn)備好了,染布的工作就可以完成了。學(xué)習(xí)也是這樣,孝悌忠信就好像是白布。君子在內(nèi)端正心志,在外修習(xí)自己的行為,如果有余力,就可以學(xué)文,文質(zhì)彬彬,然后有德行。學(xué)習(xí)的人不擔(dān)心才能不夠,而擔(dān)心不能立志。所以說(shuō)向往千里馬的馬,就能成為千里馬;仰慕顏淵的人,也就是顏淵之類的人。又說(shuō)鍥而舍之,朽木不可雕;鍥而不舍,金石可鏤。這不就是驗(yàn)證嗎?

      現(xiàn)在學(xué)生口中誦讀圣人的典籍,親自接受學(xué)校中的訓(xùn)導(dǎo),等到三年,可以小有成效。而美名流傳,有新的稱譽(yù),朋友敬而樂(lè)之,朝中大夫敬而贊之。于是州府交相聘任,挑選職位去做官,這不是很美好的嗎?

      至于包含美質(zhì)抒發(fā)文藻,下筆流暢而華麗,論述世上的事情,探究深?yuàn)W的道理,使得楊、班收起筆來(lái),仲舒張口結(jié)舌,僅是有才 能者的作為,而不是平常的人。然而積累一 勺勺的水成為江河,積聚小土粒增高山峰,如果沒(méi)有志氣不勤奮刻苦,當(dāng)然不能成功。學(xué)生如果斷絕人間的雜務(wù),專心學(xué)習(xí),長(zhǎng)年 累月,日積月累,那么也就是或慢或快,或 先或后罷了,有什么困難不能克服,有什么 遠(yuǎn)大的目標(biāo)不能實(shí)現(xiàn)呢?

      這時(shí)祭酒請(qǐng)求另蓋房子以行禮儀,虞溥說(shuō):“君子行禮,沒(méi)有固定的場(chǎng)所,所以孔子在矍相的園圃中行鄉(xiāng)射禮,而在大樹下面行禮。何況現(xiàn)在的學(xué)校房舍高大暢亮呢?”

      虞溥處理政務(wù)威嚴(yán)而不兇暴,教化大行,有白烏停在郡府庭上。注解《春秋》、《左傳》,撰寫《江表傳》以及文章詩(shī)賦幾十篇。在洛去世,享年六十二歲。子虞勃,過(guò)江向元帝上《江表傳》,詔令保存在秘書合。

      拓展:文學(xué)常識(shí)《晉書》

      二十四史中的晉書是唐朝時(shí)期編寫,晚于南北朝時(shí)期的《南齊書》、《宋書》等,但唐朝之前已經(jīng)存在幾部不同版本的晉書了。參見十八家晉史。

      唐修《晉書》,一百三十卷,包括帝紀(jì)十卷,志二十卷,列傳七十卷,載紀(jì)三十卷,后來(lái)敘例、目錄失傳,原有一百三十二卷。

      《晉書》作者共二十一人。

      監(jiān)修三人:房玄齡、褚遂良、許敬宗

      天文、律歷、五行等三志的作者:李淳風(fēng)

      擬訂修史體例:敬播(注:沒(méi)有流傳下來(lái)。)

      其他十六人:令狐德棻、來(lái)濟(jì)、陸元仕、劉子翼、盧承基、李義府、薛元超、上官儀、崔行功、辛丘馭、劉胤之、楊仁卿、李延壽、張文恭、李安期和李懷儼。

      另外唐太宗李世民也在宣帝(司馬懿)、武帝(司馬炎)二紀(jì)及陸機(jī)、王羲之兩傳寫了四篇史論,所以有題“御撰”。

      第四篇:張溥嗜學(xué)文言文翻譯

      張溥從小就熱愛學(xué)習(xí),他所讀過(guò)的書一定用手親自抄寫,抄完朗讀一遍,馬上燒掉,再抄寫。下面是小編為大家整理的關(guān)于張溥嗜學(xué)的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。

      原文

      張溥(pǔ)幼嗜學(xué),所讀書必手鈔,鈔已,朗誦一過(guò),即焚之,又抄,如是者六七始已。右手握管處,指掌成繭。冬日手皸,日沃湯數(shù)次,后名(做動(dòng)詞,命名)讀書之齋曰:“七錄”。溥詩(shī)文敏捷。四方征索者不起草,對(duì)客揮毫,俄頃立就,以故名(做名詞,名氣)高一時(shí)。

      翻譯

      張溥從小就熱愛學(xué)習(xí),他所讀過(guò)的書一定親手抄寫,抄一遍,朗讀一遍,讀過(guò)之后就把它燒掉。繼續(xù)再抄寫,這樣持續(xù)了六七遍才停止。他右手握筆的地方,指掌上長(zhǎng)了老繭。冬天手指凍裂,每天要在熱水里泡好幾次,后來(lái)他把讀書的房間題名為“七錄”。張溥寫詩(shī)作文思路敏捷,各方人士問(wèn)他索取詩(shī)文,他不打草稿,當(dāng)著客人的面揮筆就寫,一會(huì)兒就寫好了,因?yàn)檫@個(gè)原因在當(dāng)時(shí)很有名氣。

      相關(guān)背景

      清朝入主中原之后,轉(zhuǎn)年即順治二年(1645年)四月癸亥(十一日),御史趙繼鼎奏請(qǐng)纂修《明史》(注:趙繼鼎奏請(qǐng)纂修《明史》的記載,見于《清世祖實(shí)錄》卷15,何冠彪《順治朝〈明史〉編纂考》一文首揭此事。但清廷何時(shí)決議纂修,尚無(wú)確切史料證實(shí)。清代官書中亦不見有關(guān)纂修《明史》的詔令,《清世祖實(shí)錄》中僅見幾位總裁于順治二年五月癸未的上奏,其中言,“臣等欽奉圣諭,總裁《明史》”,并提出副總裁及纂修人員名單。這種“欽奉圣諭”,很可能僅是早朝時(shí)的口頭指示而已。以往論著稱順治二年五月“詔修《明史》”,表述確實(shí)有所不當(dāng),準(zhǔn)確言之為:順治二年五月,清廷組成《明史》的纂修人員。),得到了清廷認(rèn)可。其后,大學(xué)士馮銓、李建泰、范文程、剛林、祁充格為總裁,操辦此事。是年五月,由總裁提名副總裁和纂修官,并設(shè)收掌官七員,滿字謄錄十員,漢字謄錄三十六員,揭開了清朝官方纂修《明史》的序幕??滴跛哪辏ü?665年),重開明史館,因纂修《清世祖實(shí)錄》而停止??滴跏四辏ü?679年),以徐元文為監(jiān)修,開始纂修明史。于乾隆四年(公元1739年)最后定稿,進(jìn)呈刊刻?!睹魇贰肥俏覈?guó)歷史上官修史書中纂修時(shí)間最長(zhǎng)的一部。如果從清順治二年(1645年)開設(shè)明史館起,到乾隆四年(1739年)正式由史官向皇帝進(jìn)呈,前后歷時(shí)九十四年。假如從康熙十八年(1679年)正式組織班子編寫起至呈稿止,為時(shí)也有整整六十年之久。

      第五篇:錄異記異水文言文翻譯

      導(dǎo)語(yǔ):《錄異記》是一部中國(guó)古代神仙集。下面是小編整理的錄異記異水文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

      【原文】

      昔伍子胥累諫吳王,忤旨,賜屬鏤劍而死。臨終,戒其子曰:“懸吾首于南門,以觀越兵來(lái)伐吳。以鮧魚皮裹吾尸投于江中吾當(dāng)朝暮乘潮以觀吳之?dāng)??!弊允亲院iT山,潮頭洶涌高數(shù)百尺,越錢塘,過(guò)漁浦,方漸低小,朝暮再來(lái)。其聲震怒,雷奔電激,聞百余里。時(shí)有見子胥乘素車白馬在潮頭之中,因立廟以祠焉。

      【譯文】

      過(guò)去伍子胥多次勸諫吳王,觸怒了吳王的旨意,賜給他屬鏤劍而死。(伍子胥)臨終(的時(shí)候),告訴他的兒子說(shuō):“(我死后你將)我的頭懸掛在都城南門,(讓我)來(lái)看越過(guò)士兵討伐吳國(guó)。用鮧魚皮包住我的尸體投入江中,我要在一早一晚乘著潮水來(lái)看吳國(guó)慘敗。”從此以后從海門山開始,江水潮頭洶涌,浪高幾百尺,越過(guò)錢塘江,經(jīng)過(guò)過(guò)漁浦,才逐漸變低變小,(第二天)早晨傍晚又來(lái)(一次)。那濤聲(就像龍王)震怒(一樣),像雷電一樣奔跑激騰,(聲音)能傳到一百多里以外。有時(shí)能夠看見伍子胥在潮頭之中乘著白色的車白色的馬,于是(當(dāng)?shù)厝耍┚蜑樗㈧魪R來(lái)祭祀他。

      下載溥幼七錄文言文翻譯word格式文檔
      下載溥幼七錄文言文翻譯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        文言文實(shí)詞翻譯七法

        文言文實(shí)詞翻譯七法 文言文和現(xiàn)代文,在本質(zhì)上是相通的,因而將文言文轉(zhuǎn)換成現(xiàn)代白話文,是可以歸納出些行之有效的方法的。下面筆者就文言文實(shí)詞的翻譯,立足于人教版新課標(biāo)課本必......

        張溥傳原文翻譯

        最近小編有留意到很多同學(xué)在找張溥傳原文翻譯,所以小編今天就為大家準(zhǔn)備好了,請(qǐng)看看下面的內(nèi)容吧。張溥傳原文翻譯【原文】溥幼好學(xué),所讀書必手鈔,鈔已朗誦一過(guò),即焚之,又鈔,如是者......

        《游居柿錄》文言文翻譯(精選5篇)

        文言文《游居柿錄》選自初中文言文大全,下面是該文言文的翻譯,歡迎閱讀參考!【原文】洞庭為沅湘等九水之委,當(dāng)其涸時(shí),如匹練耳;及春夏間,九水發(fā)而后有湖。然九水發(fā),巴江之水亦發(fā),九......

        龍城錄翻譯

        《龍城錄》翻譯 (柳州) 伍耀良 譯 柳宗元在柳州期間寫了本小書,叫《龍城錄》,二卷四十三則,記述隋唐時(shí)期帝王官吏、文人士子、市井人物的軼聞奇事和荒誕不經(jīng)的鬼神故事。 這種體......

        文言文翻譯

        高考文言文翻譯常見失分點(diǎn) 在高考文言閱讀中,文言文翻譯是對(duì)文言知識(shí)點(diǎn)的一個(gè)綜合性考查。由于種種原因,考生總會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的失分,本文以高考題為例有針對(duì)性地指出三類失分......

        文言文翻譯

        《庖丁解?!纷g文 廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂?shù)牡胤剑瑖W嘩作響,進(jìn)刀時(shí)豁豁地,沒(méi)有不合音律的:合乎(湯時(shí))《桑林》舞樂(lè)的節(jié)拍,又合乎(堯......

        文言文翻譯

        天下皆知美之為美 天下人都知道什么是美,這就有了丑了;都知道什么是善,這就有了惡了。所以有和無(wú)互相轉(zhuǎn)化,難和易互相形成,長(zhǎng)和短互相顯現(xiàn),高和下互相充實(shí),音與聲互相諧和,前和后互......

        文言文翻譯

        鄭板橋《養(yǎng)鳥有道》P80 我從來(lái)不曾不喜歡過(guò)鳥,只是養(yǎng)鳥有養(yǎng)鳥的方法罷了。只想養(yǎng)鳥,不如多種些樹木,讓樹圍繞著房屋多達(dá)幾百棵,枝葉茂盛,紛披拂動(dòng),成為鳥的樂(lè)園。每天早晨,從睡夢(mèng)中......