第一篇:外企中英文實習(xí)總結(jié)
My Working Summarize
實習(xí)總結(jié)
During the 2 month-interning experience, I have known about daily work process in channel development department.在市場部為期2個月的實習(xí)經(jīng)歷,我熟知了實習(xí)生的日常工作內(nèi)容及流程,具體有: 1.First of all, I am familiar with the wholly process of marketing activities from planning to approving and acting.1、熟知市場活動方案從策劃、審批到活動執(zhí)行的整個流程;
2.Secondly, following up the marketing promotion, OBM materials ordering and distribution are all I have been in charge of.2、具體跟進與執(zhí)行IC渠道的市場活動、生動化物資的采購和分配;
3.To communicate with DC marketing representatives so that everything is on the right way.It is also the major work of mine.3、與各地市場代表溝通并改善工作效率;
4.Moreover, I help to do some DME reimbursement and data management.4、DME報帳程序及資料管理。
5.In addition, the most important part of my work is to use SAP system to do some purchasing application.Using it can help me most as most of the plans making are based on the BI data.5、SAP系統(tǒng)的熟悉與獨立運用。
I have a strongly feeling about my 2-month intern work.It is about 4 parts: 在實習(xí)工作中學(xué)習(xí)到的和感受最深的幾點是:
1.The first thing I have learnt is we must do things as the company operating stipulation so that we can avoid low working efficiency caused by irregular working.1、日常工作要按照公司流程及規(guī)定開展,以避免因為工作不規(guī)范而影響工作效率。
2.During executing project, I have found ways to overcome difficulties and particular methods to solve problems.2、在執(zhí)行領(lǐng)導(dǎo)制定的方案時,學(xué)會處理所遇到的困難,以及具體的應(yīng)變方法。
3.It is good to make progress for me if I pay attention in details.Besides, get into a habit of analyzing result and summarizing experiment can also help me develop.3、注重細(xì)節(jié),養(yǎng)成分析結(jié)果、總結(jié)經(jīng)驗的習(xí)慣,有利于自我提升。
4.The last but not the least, I have not only practiced my communicating ability very well, but also have a good social resources during following-up activities.4、在所有活動的跟進當(dāng)中,不僅鍛煉了我過硬的溝通能力,還使我擁有了良好的社會資源。
Key words: detail, communication, development, learning 這2個月來的關(guān)鍵詞:細(xì)節(jié)、溝通、改善、學(xué)習(xí)
My motto: Good, better, best, never let it rest!
----by Jane Zhou
周禮堅
Mar.14th, 2010
第二篇:外企科目中英文對照
外企科目中英文對照
預(yù)付帳款-存貨 downpayment made for inventories
在途物資 Goods in transit
原材料-鋁 Raw MaterialSAIC Finance
無發(fā)票物料應(yīng)付款項 Payable for material without invoice
應(yīng)付帳款-寄售 Consignment payables
應(yīng)付賬款-國內(nèi) Accounts payable-domestic
應(yīng)付賬款-國外 Accounts payable-foreign
應(yīng)付賬款-關(guān)聯(lián)公司 Accounts payable associated companies
預(yù)收賬款 Downpayment received
應(yīng)付工資-上年結(jié)轉(zhuǎn) Salary payable to employee-prior year
應(yīng)付工資-應(yīng)計 Accrual salary expenses
應(yīng)付福利費-應(yīng)計 Accrued welfare expenses
應(yīng)交增值稅-進項稅額 Input VAT
應(yīng)交增值稅-已交稅金 VAT paid
應(yīng)交增值稅-轉(zhuǎn)出未交增值稅 Transfer-out of unpaid VAT
應(yīng)交增值稅-減免稅款 VAT deductions and exemptions
應(yīng)交增值稅-銷項稅額 Output VAT
應(yīng)交增值稅-出口退稅 Refund of export VAT
應(yīng)交增值稅-進項稅額轉(zhuǎn)出 Transfer-out of input VAT
應(yīng)交增值稅-出口抵減內(nèi)銷產(chǎn)品應(yīng)納稅 Export duty deductible-domestic sales
應(yīng)交增值稅-轉(zhuǎn)出多交增值稅 Transfer-out of overpaid VAT
應(yīng)交增值稅-未交增值稅 Unpaid VAT
應(yīng)交消費稅 excise tax payable
應(yīng)交所得稅 income tax payable
應(yīng)交車船使用稅 vehicle tax payable
應(yīng)交個人所得稅(代扣代繳)Individual Income tax payable
應(yīng)交關(guān)稅 Custom Duty payable
其他應(yīng)交款-河道管理費 riverway management charges
其他應(yīng)付款項-公積金,養(yǎng)老金 other payables-housing fund
其他應(yīng)付款項-教育基金 other payables-training funds
其他應(yīng)付款項-醫(yī)療保險 other payables-medical insurance
其他應(yīng)付款項-失業(yè)保險 other payables-unemployment insurance
其他應(yīng)付款項-工會經(jīng)費 other payables-trade union
其他應(yīng)付款項-其他(員工)other liabilities to employees
其他投資活動應(yīng)付款 other payable for investing activities
預(yù)提費用-利息費用 Accrued interest expense
預(yù)提費用-維修費 Accrual-maintenance
預(yù)提費用-技術(shù)開發(fā)費 Accrual-royalties and developing expense 預(yù)提費用-租賃費 Accrual-leasing expense
預(yù)提費用-產(chǎn)品質(zhì)保三包費用 Accrual-warranty expense
原材料消耗-其他組件 Raw material consumption-Other component
列入物料清單內(nèi)包裝材料消耗 Consumption packaging material in BOM 半成品消耗 Consumption semi-finished goods
物料差異 Material variance
采購價格差異 Purchasing price variance
物料用量差異 Material usage variance
報廢原材料-其他組件 Scrap Raw Material Other Components
報廢已列入物料清單包裝材料 Scrapping Packaging Material in BOM 報廢半成品 Scrapping semi-finished goods
完工結(jié)轉(zhuǎn)(生產(chǎn)訂單)Manufacturing output
半成品庫存變動(委外結(jié)轉(zhuǎn))Inventory change unfinished good(w/o CE)生產(chǎn)產(chǎn)出差異 manufacturing output variance
外部加工費(委外)External processing cost(without time)
外協(xié)加工工序 Extended work bench
能源-電費 energy-electricity
能源-天然氣費 energy-natural gas
能源-水費 energy-water
能源-汽油及其他油類 energy-gasoline and oil
一年內(nèi)到期的長期借款 Long-term loan due within one year
應(yīng)付融資租賃款項(IFRS)Payable for capital leasing(IFRS)
應(yīng)付融資租賃款項(本地)Payable for capital leasing(Local)
股本 capital stock
資本公積-其他資本公積 other capital reserve
盈余公積-法定公積 legal surplusreserve
盈余公積-任意公積 discretionary surplusreserve
盈余公積-法定公益金 statutory public welfare fund
留存收益 retained earning
利潤分配-其他轉(zhuǎn)入 profit allocation-transfered from others
利潤分配-提取法定盈余公積 profit allocation-legal surplus reserves 利潤分配-提取法定公益金 profit allocation-statutory welfare fund
利潤分配-提取職工獎勵及福利基金 profit allocation-emplyee welfare fund 利潤分配-提取任意盈余公積 profit allocation-discretionary surplus reserve
利潤分配-應(yīng)付普通股股利 profit allocation-dividend payable
利潤分配-轉(zhuǎn)作資本 profit allocation-transfer into capital
本年利潤 undistributed profit
直接人工-崗位工資 Direct labor post salary
直接人工-績效工資及獎金 Direct labor-Bonus wages
直接人工-加班費 Direct labor-Overtime premiums
直接人工-社保費用及法定津貼 Direct labor-Statutory social expense 預(yù)提直接人工費用 Accrual expensesexpensesfor food 直接人工福利費-托費 wages welfaresubsidy for bady,family 直接人工福利費-職工療養(yǎng)費 wages welfaremedical expenses 直接人工福利費-其他 wages welfareadditional pension 預(yù)提直接人工福利費 Accrual expensesforeign
保險 Insurance
土地租賃費 leasing(land)
倉庫及房屋租賃費 leasing storage & building
辦公設(shè)備租賃費 leasing office equipment
機械及設(shè)備租賃費 leasing machinery and equipment
消耗-未列入物料清單包裝材料 Consumption Package Material not in BOM 消耗-易耗品 Consumption Expendable Items
消耗-備件 Comsumption Spare parts
消耗-未列入物料清單輔料 Consumption aux.material not in BOM
其他低值易耗品 spare part and small tools
潤滑劑消耗 Lubricant
報廢-未列入物料清單包裝材料 Scrap packaing material not in BOM 報廢-易耗品 Scrap expendable items
報廢-備件 Scrap spare parts
報廢-未列入物料清單輔料 Scrap aux.material not in BOM
辦公用品 Office supplies
產(chǎn)成品領(lǐng)用(非銷售)Consumption finished goods(cost element)
差旅費 travel expenses
交通費 traffic and commuting expenses domestic
業(yè)務(wù)招待費 business entertainment
出國差旅費 travel expenses for abroad trip
會議費 cost external entertainment
試驗檢驗費 Testing expense
其他外部服務(wù)費用 Other external service
咨詢費 consulting fee
傭金 commision
包裝費 packaging expenses
展覽費 exhibition expenses
廣告費 advertisement expenses
產(chǎn)品質(zhì)保三包費用-一般費用 warranty general
產(chǎn)品質(zhì)保三包費用-預(yù)提費用 provision for warranty
其他費用 other expenses
企業(yè)宣傳費 corporate publicity expenses
廠區(qū)維護費 building maintenance
車船使用稅 vehicle tax
稅費(印花稅)fees and tax(stamp duty)
河道管理費 fees for riverway
壞帳準(zhǔn)備 provisions-bad debt
存貨跌價準(zhǔn)備 provisions-decline in value of inventory
存貨盤虧 Loss-inventory differences
存貨盤盈 Gain-inventory differences
招聘費 recruiting cost
解聘費 termination expense
郵遞費 postage expense
通訊費 telecommunication expenses
匯兌損失 Loss from exchange rate difference
匯兌收益 Gain from exchange rate difference
銀行手續(xù)費 bank commission
銀行利息支出 Interest payments for long term loans
銀行利息收入-其他 Interest income from other funds
銀行利息收入-短期 Interest Income short term funds
營業(yè)外支出-固定資產(chǎn)處置(IFRS)Loss-disposal/sale of fixed asset(IFRS)營業(yè)外支出-固定資產(chǎn)處置(本地)Loss-disposal/sale of fixed asset(local)營業(yè)外支出-固定資產(chǎn)報廢盤虧損失(IFRS)Loss resulting from scraped asset(IFRS)
營業(yè)外支出-固定資產(chǎn)報廢盤虧損失(本地)Loss resulting from scraped asset(local)
營業(yè)外支出-罰款支出 penalty expenses
營業(yè)外支出-捐贈支出 Charitable Contributions
營業(yè)外支出-固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 provision-impairment loss on fixed asset 非常損失 Extraordinary expenses
主營業(yè)務(wù)收入 sales revenue
其他業(yè)務(wù)收入-貿(mào)易商品銷售 Trading goods sales
其他業(yè)務(wù)收入-模具收入 revenue-reimburse tooling cost
其他業(yè)務(wù)收入-技術(shù)開發(fā)收入 revenue-reimburse development cost 其他業(yè)務(wù)收入-包裝收入 packaging revenue
其他業(yè)務(wù)收入-運輸收入 transport revenue
其他業(yè)務(wù)收入-廢品出售 scrap revenue
其他業(yè)務(wù)收入-其他 other revenue
其他業(yè)務(wù)收入-租賃收入 rental revenue
營業(yè)外收入-固定資產(chǎn)處置(IFRS)Gain-fixed assets disposal/sale(IFRS)營業(yè)外收入-固定資產(chǎn)處置(本地)Gain-fixed assets disposal/sale(local)
營業(yè)外收入-固定資產(chǎn)盤盈及升值(IFRS)Revenue from Write-up(IFRS)營業(yè)外收入-固定資產(chǎn)盤盈及升值(本地)Revenue from Write-up(local)營業(yè)外收入-資產(chǎn)出售 Revenue from Asset Sale
資產(chǎn)出售收入結(jié)轉(zhuǎn) Revenue clearing account Asset Sale
營業(yè)外收入-其他 Other non-operating income
主營業(yè)務(wù)成本-產(chǎn)品成本 Cost of goods sold(no cost element)主營業(yè)務(wù)成本-成本差異 variance settlement(no cost element)其他業(yè)務(wù)支出-貿(mào)易商品 tranding goods consumption
其他業(yè)務(wù)支出-營業(yè)稅 business tax
產(chǎn)成品報廢 Scrapping finished goods
貿(mào)易商品報廢 Trading goods scrap
未實現(xiàn)匯兌損失 loss-unrealized exchange rate differences
未實現(xiàn)匯兌收益 Gain from unrealized exchange rate differences 所得稅 income tax
其他業(yè)務(wù)支出 Cost for other business
第三篇:外企求職簡歷中英文
尊敬的領(lǐng)導(dǎo):
您好!hello!
首先請允許我向您致以真誠的問候和良好的祝愿!衷心的感謝您在百忙之中翻閱我的這份材料,并祝愿貴單位事業(yè)欣欣向榮,蒸蒸日上!
first please allow me to extend the sincere regards and thegood wish to you!heartfelt thank you in spite of being very busy toglance through my this material, and wishes the expensive unitenterprise to be prosperous,progresses day by day!
我是大學(xué)工程專業(yè)2007屆畢業(yè)生,近期獲知貴公司正在招聘人才,我希望能有機會到貴公司工作。
i am大學(xué)information project specialized 2,007 sessionsof graduates, in the near future learned your firm is advertising forthe talented person, i hoped can arrive has the opportunity to yourfirm work.在校期間,我勤奮學(xué)習(xí)專業(yè)知識,并為其投入了巨大的熱情和精力.在認(rèn)真學(xué)習(xí)課本知識的同時,我積極參加校內(nèi)外的實踐活動,并獲得了一些成績。如等方面。大學(xué)四年讓我的 英語 水平有所進步,并順利的通過了國家 英語 六級 考試 ,具備了一定的聽、說、讀、寫能力,有閱讀專業(yè)文獻(xiàn)的英文功底.in school period, i diligently study the specialized knowledge,andinvested the huge enthusiasm and the energy for it while earnestlystudies the textbook knowledge, i positively participate in inside andoutside the school practice, and has obtained some result.Ifthe university four years let myenglish proficiency have progress, and smooth passed the
nationalenglish six levels of tests, had certainly certainly have listened to,to say, to read, write the ability, had the reading specializedliterature english foundation of basic skills
我具備較好的計算機知識和應(yīng)用能力,能熟練掌握基本應(yīng)用軟件的使用,并能使用c、匯編、vb、html等語言進行編程。另外我還能運用multisim、protel、pspice、auto cad等專業(yè)軟件進行相關(guān)工作,并多次參加了校內(nèi)組織的工程實踐.利用課余時間我學(xué)習(xí)了有關(guān)網(wǎng)頁設(shè)計、平面設(shè)計以及視頻采編的一些知識,能熟練運用網(wǎng)頁三劍客制作網(wǎng)頁,并能
用photoshop、acdsee等圖像處理軟件進行有關(guān)的設(shè)計工作,有使用adobe premiere pro軟件編輯完整視頻方案的經(jīng)歷.i have the better computer knowledge and the application ability,canskilled grasp the basic application software the use, and can uselanguage and so on c, assembly, vb, html carries on the programming.moreover i also can using multisim, protel, pspice, auto cad and so onspecialized software carry on the correlation work, and participatedin the project practice many times which in the school organizes ihave studied some knowledge using 課余時間 which the relatedhomepage design, the plane design as well as the video frequency picksarranges, can skilled manufacture the homepage using the homepagethree swordsmen, and can use picture processing software and so onphotoshop, acdsee to carry on the related design work, has uses
adobepremiere the pro software editor complete video frequency plan theexperience
我渴望學(xué)有所用,渴望自己的知識能夠得到實踐的檢驗,更憧憬實踐能夠豐富我的工作經(jīng)驗和能力的美好未來。
my hope study has uses, to long for own knowledge can obtain
thepractice the examination, looked forward to the practice will be ableto enrich my work experience and the ability glorious future.“長風(fēng)破浪會有時,直掛云帆濟滄海”,我真誠地希望加盟貴公司,我定會以飽滿的熱情和堅韌的性格勤奮工作,與同事精誠合作,為貴單位的發(fā)展盡自己的綿薄之力。“the great ambition can sometimes, directly link up the cloud sail toaid the sea”, i sincerely hoped alliance your firm, i surely can by befull warm and the tenacious disposition diligent work, with colleague精誠 cooperation, for the expensive unit''''s strength of developmentown meagre strength.隨信附上 簡歷 和其他材料一份,如需更深了解,期盼您的 面試!
along with letter enclosed resume and other material, if must a deeperunderstanding, hope for your interviewing!
第四篇:外企職位中英文對照表
外企職位中英文對照表
2009/04/05 19:45 [未分類 ]
辦公室職務(wù)職稱中英文對照
計算機/互聯(lián)網(wǎng)/通訊 Technology/Internet
首席技術(shù)執(zhí)行官 CTO/VP Engineering 技術(shù)總監(jiān)/經(jīng)理 Technical Director/Manager 信息技術(shù)經(jīng)理 IT Manager 信息技術(shù)主管 IT Supervisor 信息技術(shù)專員 IT Specialist 項目經(jīng)理/主管 Project Manager/Supervisor 項目執(zhí)行/協(xié)調(diào)人員 Project Specialist / Coordinator 系統(tǒng)分析員 System Analyst 高級軟件工程師 Senior Software Engineer 軟件工程師 Software Engineer 系統(tǒng)工程師 System Engineer 高級硬件工程師 Senior Hardware Engineer 硬件工程師 Hardware Engineer 通信技術(shù)工程師 Communications Engineer ERP技術(shù)/應(yīng)用顧問 ERP Technical/Application Consultant 數(shù)據(jù)庫工程師 Database Engineer 技術(shù)支持經(jīng)理 Technical Support Manager 技術(shù)支持工程師 Technical Support Engineer 品質(zhì)經(jīng)理 QA Manager 信息安全工程師 Information Security Engineer 軟件測試工程師 Software QA Engineer 硬件測試工程師 Hardware QA Engineer 測試員 Test Engineer 網(wǎng)站營運經(jīng)理/主管 Web Operations Manager/Supervisor 網(wǎng)絡(luò)工程師 Network Engineer 系統(tǒng)管理員/網(wǎng)管 System Manager/Webmaster 網(wǎng)頁設(shè)計/制作 Web Designer/Production 技術(shù)文員/助理 Technical Clerk/Assistant
銷售 Sales
銷售總監(jiān) Sales Director 銷售經(jīng)理 Sales Manager 區(qū)域銷售經(jīng)理 Regional Sales Manager 客戶經(jīng)理 Sales Account Manager 渠道/分銷經(jīng)理 Channel/Distribution Manager 渠道主管 Channel Supervisor 銷售主管 Sales Supervisor 銷售代表 Sales Representative / Executive 銷售工程師 Sales Engineer 醫(yī)藥代表 Pharmaceutical Sales Representative 保險代理 Insurance Agent 銷售助理 Sales Assistant / Trainee 商務(wù)經(jīng)理 Business Manager 商務(wù)專員/助理 Business Executive/Assistant 銷售行政經(jīng)理 Sales Admin.Manager 銷售行政主管 Sales Admin.Supervisor 售前/售后技術(shù)服務(wù)經(jīng)理 Technical Service Manager 售前/售后技術(shù)服務(wù)主管 Technical Service Supervisor 售前/售后技術(shù)服務(wù)工程師 Technical Service Engineer 售后/客戶服務(wù)(非技術(shù))經(jīng)理 Customer Service Manager 售后/客戶服務(wù)(非技術(shù))主管 Customer Service Supervisor 售后/客戶服務(wù)(非技術(shù))專員 Customer Service Executive 經(jīng)銷商 Distributor
—————————————————————————————————— 職稱中英文對照^最新職能分類
計算機硬件 Computer, Hardware 高級硬件工程師 Senior Hardware Engineer 硬件工程師 Hardware Engineer 其他 Others
計算機軟件 Computer, Software 高級軟件工程師 Senior Software Engineer 軟件工程師 Software Engineer ERP技術(shù)/開發(fā)應(yīng)用 ERP Application R&D/Implementation 系統(tǒng)集成工程師 System Integration Engineer 系統(tǒng)分析員 System Analyst 系統(tǒng)工程師 System Engineer 數(shù)據(jù)庫工程師/管理員 Database Engineer/Administrator 計算機輔助設(shè)計工程師 Computer Aided Design Engineer 其他 Others
互聯(lián)網(wǎng)開發(fā)及應(yīng)用 Internet 互聯(lián)網(wǎng)軟件開發(fā)工程師 Internet/E-Commerce Software Engineer 多媒體/游戲開發(fā)工程師 Multimedia/Game Development Engineer 網(wǎng)站營運經(jīng)理/主管 Web Operations Manager/Supervisor 網(wǎng)絡(luò)工程師 Network Engineer 系統(tǒng)管理員/網(wǎng)絡(luò)管理員 System Manager/Webmaster 網(wǎng)站策劃 Web Producer 網(wǎng)站編輯 Web Editor 網(wǎng)頁設(shè)計/制作/美工 Web Designer/Production/Creative 網(wǎng)絡(luò)信息安全工程師 Information Security Engineer 智能大廈/綜合布線 Intelligent Building/Structure Cabling 其他 Others
IT-管理 IT-Management 首席技術(shù)執(zhí)行官CTO/首席信息官CIO Chief Technology Officer CTO/Chief Information Officer CIO 技術(shù)總監(jiān)/經(jīng)理 Technical Director/Manager 信息技術(shù)經(jīng)理/主管 IT Manager/Supervisor 信息技術(shù)專員 IT Specialist 項目總監(jiān) Project Director 項目經(jīng)理 Project Manager 項目主管 Project Supervisor 項目執(zhí)行/協(xié)調(diào)人員 Project Specialist / Coordinator 其他 Others
IT-品管、技術(shù)支持及其它 IT-QA, Technical Support...技術(shù)支持經(jīng)理 Technical Support Manager 技術(shù)支持工程師 Technical Support Engineer 計量工程師 Measure Engineer 標(biāo)準(zhǔn)化工程師 Standardization Engineer 品質(zhì)經(jīng)理 Quality Assurance QA Manager 系統(tǒng)測試 Systems Testing QA 軟件測試 Software Testing QA 硬件測試 Hardware Testing QA 測試員 Test Engineer /Tester 技術(shù)文員/助理 Technical Clerk/Assistant 其他 Others
通信技術(shù) Communication Technology 通信技術(shù)工程師 Communication Engineer 有線傳輸工程師 Wired Transmission Engineer 無線通信工程師 Wireless Communication Engineer 電信交換工程師 Telecommunication Exchange Engineer 數(shù)據(jù)通信工程師 Data Communication Engineer 移動通信工程師 Mobile Communication Engineer 電信網(wǎng)絡(luò)工程師 Telecommunication Network Engineer 通信電源工程師 Communication Power Supply Engineer 其他 Others 電子/電器/半導(dǎo)體/儀器儀表 Electronics/Wiring/Semiconductor/Instrument/Industry 集成電路IC設(shè)計/應(yīng)用工程師 IC Design/Application Engineer IC驗證工程師 IC Verification Engineer 電子工程師/技術(shù)員 Electronics Engineer 電氣工程師/技術(shù)員 Electrical Engineer 電路工程師/技術(shù)員 Electronic Circuit Engineer 電聲/音響工程師/技術(shù)員 Electroacoustics Engineer 半導(dǎo)體技術(shù) Semiconductor Technology 自動控制工程師/技術(shù)員 Autocontrol Engineer/Technician 電子軟件開發(fā)(ARM/MCU...)Electronics Software(ARM/MCU…)
嵌入式軟件開發(fā)(Linux/單片機/DLC/DSP…)Embedded Software Engineer(Linux/SCM/DLC/DSP…)
電池/電源開發(fā) Battery/Power Engineer FAE 現(xiàn)場應(yīng)用工程師 Field Application Engineer(FAE)家用電器/數(shù)碼產(chǎn)品研發(fā) Household Electronics/Digital Products Development 儀器/儀表/計量 Instrument/Measurement 測試工程師 Quality Testing Engineer 其他 Others
銷售管理 Sales Management 銷售總監(jiān) Sales Director 銷售經(jīng)理 Sales Manager 銷售主管 Sales Supervisor 渠道/分銷經(jīng)理 Channel/Distribution Manager 渠道/分銷主管 Channel/Distribution Supervisor 客戶經(jīng)理 Sales Account Manager 區(qū)域銷售總監(jiān) Regional Sales Director 區(qū)域銷售經(jīng)理 Regional Sales Manager 其他 Others
銷售人員 Salespersons 銷售代表 Sales Representative / Executive 渠道/分銷專員 Channel/Distribution Representative 客戶代表 Sales Account Representative 銷售工程師 Sales Engineer 電話銷售 Telesales 經(jīng)銷商 Distributor 其他 Others
銷售行政及商務(wù) Sales Administration 銷售行政經(jīng)理/主管 Sales Admin.Manager/Supervisor 銷售行政專員/助理 Sales Admin.Executive/Assistant 商務(wù)經(jīng)理 Business Manager 商務(wù)主管/專員 Business Supervisor/Executive 商務(wù)助理 Business Assistant 銷售助理 Sales Assistant / Trainee 其他 Others
客服及技術(shù)支持 Customer Service and Technical Support 客服總監(jiān)(非技術(shù))Customer Service Director 客服經(jīng)理(非技術(shù))Customer Service Manager 客服主管(非技術(shù))Customer Service Supervisor 客服專員/助理(非技術(shù))Customer Service Executive/Assistant 售前/售后技術(shù)支持經(jīng)理 Technical Support Manager 售前/售后技術(shù)支持主管 Technical Support Supervisor 售前/售后技術(shù)支持工程師 Technical Support Engineer 咨詢熱線/呼叫中心服務(wù)人員 Customer Hot Line/Call Center Staff 其他 Others
財務(wù)/審計/稅務(wù) Finance/Accounting/Audit/Tax 首席財務(wù)官 CFO Chief Financial Officer CFO 財務(wù)總監(jiān) Finance Director 財務(wù)經(jīng)理 Finance Manager 財務(wù)顧問 Finance Consultant 財務(wù)主管/總帳主管 Finance Supervisor 會計經(jīng)理/會計主管 Accounting Manager/Supervisor 會計 Accountant / Accounting Trainee 出納員 Cashier 財務(wù)/會計助理 Finance/Accounting Assistant 財務(wù)分析經(jīng)理/主管 Financial Analysis Manager/Supervisor 財務(wù)分析員 Financial Analyst 成本經(jīng)理/成本主管 Cost Accounting Manager/Supervisor 成本管理員 Cost Accounting Specialist 審計經(jīng)理/主管 Audit Manager/Supervisor 審計專員/助理 Audit Executive/Assistant 稅務(wù)經(jīng)理/稅務(wù)主管 Tax Manager/Supervisor 稅務(wù)專員/助理 Tax Executive/Assistant 統(tǒng)計員 Statistician 其他 Others
證券/金融/投資 Securities/Finance/Investment 證券/期貨/外匯經(jīng)紀(jì)人 Securities Broker 證券分析師 Securities Analyst 股票/期貨操盤手 Stocks/Futures Operator 金融/經(jīng)濟研究員 Financial Analyst/Economist 投資/基金項目經(jīng)理 Investment Manager/Fund Manager 投資/理財顧問 Investment/Financial Management Advisor 投資銀行業(yè)務(wù) Investment Banking Specialist 融資經(jīng)理/融資主管 Treasury Manager/Supervisor 融資專員 Treasury Specialist 拍賣師 Auction 其他 Others
銀行 Banks 行長/副行長 President/Vice-President/Branch Manager 資產(chǎn)評估/分析 Assets Valuation/Analyst 風(fēng)險控制 Risk Management 信貸管理/信用調(diào)查/分析人員 Loan/Credit Officer 進出口/信用證結(jié)算 Trading / LC Officer 外匯交易 Foreign Exchange 清算人員 Settlement Officer 高級客戶經(jīng)理/客戶經(jīng)理 Senior Relationship Manager 客戶主管/專員 Relationship Supervisor/Executive 銀行柜員 Bank Teller 銀行卡、電子銀行業(yè)務(wù)推廣 Credit Card/E-banking business Develop 其他 Others
保險 Insurance 保險精算師 Actuary 保險產(chǎn)品開發(fā)/項目策劃 Product Development/Planner 保險業(yè)務(wù)經(jīng)理/主管 Business Manager/Supervisor 保險代理/經(jīng)紀(jì)人/客戶經(jīng)理 Agent/Broker/Account Manager 理財顧問/財務(wù)規(guī)劃師 Financial Advisor/Financial Planner 儲備經(jīng)理人 Agency Management Associate 保險核保 Underwriting 保險理賠 Claim Management 保險客戶服務(wù)/續(xù)期管理 Customer Service 保險培訓(xùn)師 Trainer 保險內(nèi)勤 Staff 其他 Others
生產(chǎn)/營運 Manufacturing/Operation 工廠經(jīng)理/廠長 Plant/Factory Manager 總工程師/副總工程師 Chief Engineer 項目經(jīng)理/主管 Project Manager/Supervisor 項目工程師 Project Engineer 營運經(jīng)理 Operations Manager 營運主管 Operations Supervisor 生產(chǎn)經(jīng)理/車間主任 Production Manager/Workshop Supervisor 生產(chǎn)計劃協(xié)調(diào)員 Production Planning Executive/Officer 生產(chǎn)主管/督導(dǎo)/領(lǐng)班 Production Supervisor/Team Leader 化驗員 Laboratory Technician 其他 Others
質(zhì)量/安全管理 Quality/Safety Management 質(zhì)量管理/測試經(jīng)理(QA/QC經(jīng)理)QA/QC Manager 質(zhì)量管理/測試主管(QA/QC主管)QA/QC Supervisor 質(zhì)量管理/測試工程師(QA/QC工程師)QA/QC Engineer 質(zhì)量檢驗員/測試員 Quality Inspector/Tester 可靠度工程師 Reliability Engineer 故障分析工程師 Failure Analysis Engineer 認(rèn)證工程師/審核員 Certification Engineer/Auditor 體系工程師/審核員 Systems Engineer/Auditor 安全/健康/環(huán)境經(jīng)理/主管 Safety/Health/Environmental Manager/Supervisor 安全/健康/環(huán)境工程師 Safety/Health/Environmental Engineer 供應(yīng)商管理 Supplier/Vendor Management 采購材料、設(shè)備質(zhì)量管理 Supplies & Equipment Quality Management 其他 Others
工程/機械/能源 Engineering/Mechanical/Energy 技術(shù)研發(fā)經(jīng)理/主管 Technical Design Mgr./Spvr.技術(shù)研發(fā)工程師 Technical Design Engineer 產(chǎn)品工藝/制程工程師 Process Engineer 產(chǎn)品規(guī)劃工程師 Product Planing Engineer 實驗室負(fù)責(zé)人/工程師 Lab Manager/Engineer 工程/設(shè)備經(jīng)理 Engineering/Facility Manager 工程/設(shè)備主管 Engineering/Facility Supervisor 工程/設(shè)備工程師 Engineering/Facility Engineer 工程/機械繪圖員 Project Drafting Specialist/Mechanical Drawing 工業(yè)工程師 Industrial Engineer 機械工程師 Mechanical Engineer 結(jié)構(gòu)工程師 Structrual Engineer 模具工程師 Tooling Engineer 機電工程師 Electrical & Mechanical Engineer 維修工程師 Maintenance Engineer 鑄造/鍛造工程師 Casting/Forging Engineer 注塑工程師 Injection Engineer 焊接工程師 Welding Engineer 夾具工程師 Clamp Engineer CNC工程師 CNC Engineer 沖壓工程師 Punch Engineer 鍋爐工程師 Boiler Engineer 電力工程師/技術(shù)員 Electric Power Engineer 光源與照明工程 Lighting Engineer 汽車/摩托車工程師 Automotive Engineer 船舶工程師 Shipping Engineer 飛行器設(shè)計與制造 Aircraft Design & Manufacture 其他 Others
技工 Technician / Engineer Trainee 技工 Technician / Engineer Trainee 鉗工/機修工/鈑金工 Locksmith/Mechanic/Repairer 電焊工/鉚焊工 Electric Welding Worker 車工/磨工/銑工/沖壓工/鑼工 Latheman/Grinder/Miller/Puncher/Turner 模具工 Mould Worker 電工 Electrician 叉車工 Forklift Worker 空調(diào)工/電梯工/鍋爐工 Air-Condition Worker/Lift Worker/Steam Worker 水工/木工/油漆工 Plumber/Carpenter/Painter 普工 General Worker 裁剪車縫熨燙 Tailor 汽車修理工 Auto Repairing 其他 Others
服裝/紡織/皮革 Apparels/Textiles/Leather Goods 服裝/紡織設(shè)計 Fashion/Textiles Designer 面料輔料開發(fā) Fabric/Accessories Development 面料輔料采購 Fabric/Accessories Purchasing 服裝/紡織/皮革跟單 Apparels/Textiles/Leather Goods Merchandiser 質(zhì)量管理/驗貨員(QA/QC)Quality Management QA/QC 板房/楦頭/底格出格師 Shoe Tree Design 服裝打樣/制版 Apparels Sample Production 紙樣師/車板工 Paper Sample 裁床 Cut Bed 其他 Others
采購 Purchasing 采購總監(jiān) Purchasing Director 采購經(jīng)理 Purchasing Manager 采購主管 Purchasing Supervisor 采購員 Purchasing Specialist/Staff 采購助理 Purchasing Assistant 選址拓展 Location Development
第五篇:中英文安全責(zé)任書(外企)
中英文安全責(zé)任書(外企)
安全環(huán)保消防責(zé)任書
Job Responsibility of Safety, Environment and Fire Fighting為了加強對公司安全、環(huán)保、消防工作的管理,杜絕重大事故,減少工傷事故,落實安全責(zé)任,保證安全生產(chǎn),根據(jù)《中華人民共和國消防法》和《機關(guān)、團體、企業(yè)、事業(yè)單位消防安全管理規(guī)定》的要求,本著“誰主管,誰負(fù)責(zé)”的原則,經(jīng)公司最高管理層批準(zhǔn),特制訂安全環(huán)保消防責(zé)任書,由各部門安全責(zé)任人與公司簽訂。在職期間,各安全責(zé)任人應(yīng)作好以下工作:
The Job Responsibility of Safety, Environment and Fire Fighting are drawn up according to the requirements of national laws and with consideration of the principle of “He who is responsible for the work is responsible for safety”.It aims at enforcing safety, environmental protection and fire fighting management, eliminating severe work injury, decreasing injury at work, implementing Work Safety Responsibility and keeping work safety.The agreement has been approved by top management and will be signed between department heads and Arnold Magnetics(Shenzhen)Limited.Every departmental head must perform the following duties:
1.對本部門的安全、環(huán)保、消防工作負(fù)全面責(zé)任。Be fully
responsible for the safety, environment and fire fighting issue within department.2.執(zhí)行公司安全生產(chǎn)、環(huán)境保護、防火等方面的各項規(guī)章制度和安全規(guī)程、指引,教育工人遵守安全操作規(guī)程和正確使用勞動防護用品,做到“三不傷害”(即不傷害他人,不傷害自己,不被他人傷害)。Implement the company’s regulations on work safety, environmental protection and fire prevention, safety procedures and work instructions.Train employee to obey safety operational procedure and wear PPE properly.Follow the principles of “Do not injure others as well as himself and not being injured by others”.3.負(fù)責(zé)組織新工、復(fù)工、換工人員的車間安全、環(huán)保、消防教育,組織工人積極參加公司的各種安全生產(chǎn)的宣傳教育活動。Organize safety, environment and fire fighting training for the newcomer, the one who resumed work or the one who changed his position.Organize the workers to take part in the safety activities.4.堅持安全生產(chǎn)“五同時”(即在計劃、布置、檢查、總結(jié)、評比生產(chǎn)/工作任務(wù)時,須同時計劃、布置、檢查、總結(jié)、評比安全工作),確保實現(xiàn)公司安全、環(huán)保目標(biāo)指標(biāo),努力杜絕違章,防止工傷事故。Follow the principle of planning, assigning, check, summary and appraisal of production/work task together with safety
requirements to ensure the achievement of EHS objectives and targets, prevent the violation of regulation and avoid the occurrence of work injury.5.堅持車間的安全檢查,落實隱患整改措施,及時反饋安全信息。Conduct regular safety inspection in workshop, implement the corrective actions for hidden risk and report safety information to top management in time.6.監(jiān)督管轄區(qū)域內(nèi)的消防器材的保管和使用,安排人員定期清潔。不堵塞消防器材或挪作他用。對已開封使用的滅火器或壓力不夠的滅火器應(yīng)及時通知EHS部門處理。Monitor the stoage, usage and cleaning of the fire fighting device in workshop.Do not block the fire fighting device or use the fire fighting device for other purpose.Once anything abnormal for the device is found, inform EHS timely.7.對環(huán)境控制點和有害作業(yè)點嚴(yán)格管理,做好“三廢”的管理,尤其是危險廢物的管理,防止環(huán)境污染;改善工人的勞動環(huán)境,防止職業(yè)病和急性中毒的發(fā)生。Manage the key control position of environment and hazardous operation strictly;especially enforce the management of dangerous waste to prevent environment pollution, improve work condition and prevent the occurrence of occupational disease or acute toxicosis.8.在防火區(qū)域動火作業(yè)前,必須按公司規(guī)定辦理動火審批手續(xù)并采取安全措施。Apply for Hot Work Permit before hot work operation in our company.9.在維修、保養(yǎng)設(shè)備時,嚴(yán)禁使用揮發(fā)性強的易燃易爆物品(如汽油)擦拭設(shè)備,存放的易燃易爆物品不得超量,并要有防火措施。It is prohibited to wipe the machine with highly flammable substance such as acetone, gasoline when maintenance.The value of flammable or explosive substance cannot be stored in excess and fire prevention measure must be available.10.必須保持生產(chǎn)現(xiàn)場通道的暢通,不準(zhǔn)占用各種安全間距、堵塞消防通道。Keep the aisle smooth.Do not occupy the safety clearance or block the aisle.11.落實隱患整改制度,對公司安全管理部門、政府安全監(jiān)督管理部門出具的安全整改通知認(rèn)真整改。
Carry out The System of Correction of Hidden Risk.Take effective measure as per Corrective Notice for Hidden Hazard issued by EHS or local government.12.對管轄區(qū)域內(nèi)的危險控制點、易燃易爆點、可燃物品存放點、動火作業(yè)點、環(huán)境控制點、有害作業(yè)點進行重點管理。Pay high attention to the following place: danger control position, flammable & explosive position, flammable substance
storage area, hot work position and hazardous operation station.13.全面落實車間內(nèi)各級人員的安全、環(huán)保、消防責(zé)任,責(zé)任明確到人。Clearly define the responsibility of safety, environment protection and fire fighting for every level in workshop.14.對本部門的義務(wù)消防隊進行管理,并積極參加各種培訓(xùn)。Manage internal fire fighters in his department and encourage them to take part in the training.15.按時參加公司安全生產(chǎn)會議,組織召開本部門的安全生產(chǎn)例會,布置有關(guān)安全、環(huán)保、消防工作。
Attend work safety meeting and preside the safety meeting within department.Assign work on safety, environment protection and fire fighting.16.出現(xiàn)工傷、火災(zāi)事故時,采取應(yīng)急措施并向公司高層管理報告。Take emergent action in case of work injury or fire accident and report it to top management in time.17.參加事故的調(diào)查分析,提供事故的真實情況,按“四不放過”的原則處理事故(“四不放過”即事故原因不清不放過,事故責(zé)任者和群眾沒有受到教育不放過,沒有制訂出防范措施不放過,事故責(zé)任者沒有受到處理不放過)。Participate in the investigation of accident, provide true information about accident and treat the accident as per the principles: the treatment of accident will
not be over unless the cause of the accident is clarified, the persons responsible for the accident and other employees are given lesson and educated, preventive actions are taken and the persons who are responsible for the accident are treated as related regulations.安全責(zé)任人簽名Signature of department head:日期Date: