欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      中華人民共和國政府和斐濟群島共和國政府關于植物檢疫的合作協(xié)定.

      時間:2019-05-12 18:48:40下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中華人民共和國政府和斐濟群島共和國政府關于植物檢疫的合作協(xié)定.》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中華人民共和國政府和斐濟群島共和國政府關于植物檢疫的合作協(xié)定.》。

      第一篇:中華人民共和國政府和斐濟群島共和國政府關于植物檢疫的合作協(xié)定.

      中華人民共和國政府和斐濟群島共和國政府關于植

      物檢疫的合作協(xié)定

      中華人民共和國政府和斐濟群島共和國政府(以下簡稱“締約雙方”),考慮到兩國在國際法下的權利和義務,包括作為WTO成員及WTO相關規(guī)則(如《農(nóng)業(yè)協(xié)定》和《實施衛(wèi)生和植物檢疫措施協(xié)定》等)賦予的權利和義務,認識到兩國經(jīng)濟發(fā)展水平的差異,為了進一步發(fā)展兩國植物檢疫領域的合作,有效地防止有害生物從締約一方傳入另一方并蔓延,保護兩國的植物生產(chǎn)和植物資源,促進兩國在農(nóng)業(yè)領域的相互貿(mào)易和經(jīng)濟合作以及貿(mào)易和科技交流的發(fā)展,經(jīng)友好協(xié)商,達成協(xié)議: 第一條

      定義

      本協(xié)定中下列用語的含義:

      (一)“有害生物”是指任何對植物或植物產(chǎn)品有害的植物、動物或病原體的種、株(品)系或生物型。

      (二)“植物”是指活的植物及其器官,包括種子和種質。

      (三)“植物產(chǎn)品”是指未經(jīng)加工的植物性材料(包括谷物),和那些雖經(jīng)加工,但由于其性質或加工的性質而仍有可能造成有害生物傳入和擴散危險的加工品。

      (四)“檢疫性有害生物”是指對受其威脅的地區(qū)具有潛在的經(jīng)濟重要性、但尚未在該地區(qū)發(fā)生,或雖已發(fā)生但分布不廣并進行官方防治的有害生物。

      (五)“限定的非檢疫性有害生物”是指一種非檢疫性有害生物,但它在供種植的植物中存在,危及這些植物的預期用途而產(chǎn)生無法接受的經(jīng)濟影響,因而在輸入的締約方領土內(nèi)受到限定。

      (六)“限定物”是指需要采取植物檢疫措施的任何能藏帶或傳播有害生物的植物、植物產(chǎn)品、倉儲地、包裝、運輸工具、集裝箱、土壤和任何其它生物、物品或材料,特別是在涉及國際運輸?shù)那闆r下。

      (七)“植物檢疫證書”是指參照《國際植物保護公約》標準證書所制定的證書。第二條

      加強合作

      締約雙方應加強合作,促進雙邊農(nóng)產(chǎn)品直接貿(mào)易。同時應加強有害生物的控制工作,并采取必要措施,防止有害生物從締約一方傳入另一方。第三條

      邊境控制程序

      締約一方輸往另一方的任何限定物,均須符合下列規(guī)定:

      (一)從締約一方輸往另一方的限定物必須符合另一方的檢疫法規(guī)。在限定物出口前,出口方要進行嚴格檢疫,并附有出口植物檢疫證書,證明該批貨物不帶有締約另一方規(guī)定的檢疫性有害生物和限定的非檢疫性有害生物。植物檢疫證書必須用英文和出口國官方語言寫成。

      (二)禁止使用草稈、葉子和其他可能被病蟲害感染的植物材料作包裝和鋪墊材料,可以使用紙及合成材料,運輸工具、包裝和鋪墊材料要清潔或者經(jīng)消毒處理。

      (三)不得將土壤出口或隨貨物傳帶到締約另一方。第四條

      檢查

      締約雙方有權依照本國植物檢疫法規(guī),對從締約另一方進口的限定物實施檢疫,發(fā)現(xiàn)問題時有權對受感染的限定物進行適當?shù)臋z疫處理,并將處理情況以書面形式及時通知締約另一方。第五條

      通知

      締約雙方同意:

      (一)交換正在執(zhí)行或新頒布的有關植物檢疫法律、法規(guī)方面的信息。

      (二)相互通報各自境內(nèi)有害生物的發(fā)生和控制方面的信息,特別是有害生物的流行及爆發(fā)情況。締約任何一方不得將獲得的信息轉告第三方。

      (三)加強在植物檢疫方面的科技合作。對在此基礎上獲得的成果及信息,未經(jīng)締約另一方同意不得轉讓給第三方。第六條

      交換專家

      為加強在植物檢疫領域的行政管理,交流科研成果及工作經(jīng)驗,特別是為解決本協(xié)定執(zhí)行中的具體問題,雙方可通過協(xié)商,在對等的原則下,派專家互訪和輪流在兩國召開會議。國際旅費由派出一方自理,專家在訪問期間的食宿和交通費用由東道國負擔。第七條

      執(zhí)行機構

      本協(xié)定的執(zhí)行機構分別是:

      中方:

      中華人民共和國農(nóng)業(yè)部;

      中華人民共和國國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局。

      斐方:

      斐濟群島共和國農(nóng)業(yè)、糖業(yè)及土地再分配部。第八條

      爭端的解決

      對于在執(zhí)行本協(xié)定中發(fā)生的爭端,應由締約雙方組成的聯(lián)合工作組協(xié)商解決。聯(lián)合工作組會議應在爭端提出之日起兩個月內(nèi),在提出一方舉行。第九條

      國際協(xié)定

      本協(xié)定不影響締約雙方同其他國家或地區(qū)簽訂的雙邊或多邊協(xié)定所產(chǎn)生的權利和義務。第十條

      修改

      一、對本協(xié)定的修改應由締約雙方通過書面形式進行協(xié)商決定。

      二、任何對本協(xié)定的修改都應按本協(xié)定第十一條規(guī)定的程序生效。第十一條

      生效與終止

      本協(xié)定將自締約雙方完成各自法律程序,并相互通知之日起第六十天生效。

      本協(xié)定有效期五年。如締約任何一方均未在本協(xié)定期滿前六個月,通過外交途徑通知對方終止本協(xié)定,則本協(xié)定將自動延長五年,并依此法順延。

      經(jīng)授權的締約雙方代表在本協(xié)定上簽字,以昭信守。

      本協(xié)定于2004年6月29日在北京簽訂,一式兩份,每份都用中文和英文寫成,兩種文本同等作準。

      中華人民共和國政府

      斐濟群島共和國政府 代

      杜青林

      杰雷邁亞莫·賽瓦卡薩·萬加尼紹

      (農(nóng)業(yè)部部長)

      (斐濟駐華大使)

      第二篇:中華人民共和國政府和智利共和國政府關于植物檢疫的合作協(xié)定.

      中華人民共和國政府和智利共和國政府關于植物檢

      疫的合作協(xié)定

      中華人民共和國政府和智利共和國政府(以下簡稱“締約雙方”)為加強兩國植物檢疫領域的雙邊合作,防止有害生物從締約一方傳入對方領土并蔓延,保護締約雙方的植物生產(chǎn)和植物資源,促進兩國經(jīng)濟、貿(mào)易和科技交流的發(fā)展,達成如下協(xié)定: 第一條

      本協(xié)定中下列用語的含義:

      (一)“植物”是指活的植物及其器官,包括種子和種質。

      (二)“植物產(chǎn)品”是指未經(jīng)加工的植物性材料(包括谷物)和那些雖經(jīng)加工,但由于其性質或加工的性質而仍有可能造成有害生物傳入和擴散危險的產(chǎn)品。

      (三)“有害生物”是指任何對植物或植物產(chǎn)品有害的植物、動物或病原體的種、株(品)系、或生物型。

      (四)“檢疫性有害生物”是指對受其威脅的地區(qū)具有潛在經(jīng)濟重要性、但尚未在該地區(qū)發(fā)生,或雖已發(fā)生但分布不廣并進行官方防治的有害生物。

      (五)“限定非檢疫性有害生物”是指雖為非檢疫性有害生物,但其在用來種植的植物中的存在,危及這些植物的預期用途而產(chǎn)生無法接受的經(jīng)濟影響,因而在輸入的締約方領土內(nèi)受到限制的有害生物。

      (六)“限定有害生物”是指一種檢疫性有害生物或限定非檢疫性有害生物。

      (七)“限定物”是指任何能藏帶和傳播有害生物的需檢疫的植物、植物產(chǎn)品、倉儲地、包裝、運輸工具、集裝箱、土壤或任何其它生物、物品或材料,特別是在涉及國際運輸?shù)那闆r下。

      (八)“植物檢疫證書”是指參照《國際植物保護公約》模式證書所制定的證書。第二條

      一、締約雙方將支持、履行和發(fā)展雙方植物檢疫的合作。

      二、執(zhí)行該協(xié)定要符合締約雙方現(xiàn)行的有關植物檢疫的法律、行政法規(guī)和規(guī)章以及國際多邊協(xié)議。第三條

      締約雙方主管機構要采取一切必要措施,防止將任何限定有害生物從一方傳入對方。第四條

      締約一方輸往對方的任何限定物,均需符合下列規(guī)定:

      (一)限定物必須符合對方的檢疫法律、行政法規(guī)和規(guī)章。對輸往對方的限定物進行嚴格植物檢疫,并附有輸出方官方出具的出口植物檢疫證書,證明該批貨物不帶有對方所規(guī)定的限定有害生物。植物檢疫證書必須用英文和本國官方語言寫成。

      (二)應避免使用草桿、葉子和其他可能被病蟲害感染的植物材料作包裝和鋪墊材料,可以使用紙及合成材料。運輸工具、包裝、鋪墊材料要經(jīng)過適當?shù)臋z疫處理。

      (三)不得將土壤出口或隨貨物傳帶到對方。第五條

      一、締約一方有權依照本國的植物檢疫法律、行政法規(guī)和規(guī)章,對從對方輸入的限定物實施植物檢疫。如發(fā)現(xiàn)限定有害生物有權對受感染的限定物進行檢疫處理。

      二、締約一方在檢疫過程中如發(fā)現(xiàn)限定有害生物,或不符合有關植物檢疫的法律、行政法規(guī)和規(guī)章或本協(xié)定有關規(guī)定的情況,應及時通知另一方。第六條

      一、為促進貿(mào)易的發(fā)展,在必要時或根據(jù)要求,締約雙方可在出口一方共同實施植物檢疫。

      二、締約雙方共同檢疫時,必須遵守進口國關于輸入商品的有關規(guī)定。

      三、共同檢疫的地點、檢查程序、檢查條件和日期由締約雙方主管機構共同商定。第七條

      締約雙方應當:

      (一)交換正在執(zhí)行的有關植物檢疫法律、行政法規(guī)和規(guī)章文件。

      (二)相互支持植物檢疫專家的技術交流。

      (三)加強在植物檢疫方面的科技合作,對在此基礎上獲得的成果及信息,未經(jīng)對方同意不得轉讓給第三方。第八條

      一、締約雙方負責本協(xié)定的實施機構分別是:

      中方為中華人民共和國農(nóng)業(yè)部和中華人民共和國國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局。

      智方為智利共和國農(nóng)業(yè)部。

      二、在必要時,締約雙方將召集聯(lián)合會議,討論和解決本協(xié)定中有關雙方合作的事項。每次聯(lián)合會議的時間、地點、日程以及費用等問題由締約雙方商定。第九條

      本協(xié)定不影響締約雙方締結或參加的國際條約所規(guī)定的權利與義務以及作為國際組織成員所產(chǎn)生的權利與義務。第十條

      對于在解釋和實施本協(xié)定過程中出現(xiàn)的爭議或問題,締約雙方應通過磋商解決。第十一條

      修訂本協(xié)定須經(jīng)雙方同意并通過外交途徑相互照會確認。第十二條

      本協(xié)定將自締約雙方完成各自法律程序,并相互通知對方之日后第六十天生效。

      本協(xié)定有效期五年。如締約任何一方在本協(xié)定期滿前六個月未通知締約另一方終止本協(xié)定,則本協(xié)定自動延長五年,并依此法順延。

      本協(xié)定于二○○一年十月二十三日在北京簽訂,一式兩份,每份都用中文、西班牙文和英文寫成,三種文本同等作準。如對文本的解釋發(fā)生分歧,以英文文本為準。

      自本協(xié)定生效之日起,締約雙方于一九九○年五月二十九日簽署的《中華人民共和國政府和智利共和國政府植物檢疫合作備忘錄》自動終止。

      中華人民共和國政府

      智利共和國政府

      杜青林

      哈亦枚甘·博斯

      第三篇:中華人民共和國政府和摩爾多瓦共和國政府關于植物檢疫合作協(xié)定.[最終版]

      中華人民共和國政府和摩爾多瓦共和國政府關于植

      物檢疫合作協(xié)定

      中華人民共和國政府和摩爾多瓦 共和國政府關于植物檢疫合作協(xié)定

      中華人民共和國政府和摩爾多瓦共和國政府(以下簡稱締約雙方),認識到開展合作以防止檢疫性有害生物傳播的重要性,根據(jù)促進并擴大植物檢疫合作以及確保國家檢疫措施相互協(xié)調(diào)的意愿,為了在締約兩國進行貿(mào)易、開展經(jīng)濟合作時防止有害生物傳入其國土并廣泛傳播,達成協(xié)議如下:

      第一條

      本協(xié)定中下列術語的定義為;(a)有害生物--指任何對植物或植物產(chǎn)品有害的植物、動物或病原體的種、株(品)系或生物型。

      (b)檢疫性有害生物--指對受其威脅的地區(qū)具有潛在經(jīng)濟重要性、但尚未在該地區(qū)發(fā)生,或雖已發(fā)生但分布不廣并進行官方防治的有害生物。

      (c)限定的非檢疫性有害生物--雖為非檢疫性有害生物,但其在用來種植的植物中的存在將對這些植物的使用產(chǎn)生不可接受的經(jīng)濟影響,因此進口方給予限定的有害生物。

      (d)限定物--任何能藏帶和傳播有害生物的需檢疫的植物、植物產(chǎn)品、倉儲地、包裝材料、運輸工具、集裝箱、土壤或任何其它生物、物品或材料,特別是在涉及國際運輸?shù)那闆r下。

      (e)檢疫對象--其流傳地區(qū)受到限制、可對植物或植物生產(chǎn)造成重大損失的害蟲、未經(jīng)試驗的植物病原體或雜草。

      (f)食蟲生物--以昆蟲為食物的生物。

      (g)外激素--昆蟲產(chǎn)生的一種活性化學物質,在蟲群中起著化學嗅覺交流的作用。

      (h)生物制劑--是用于殺死害蟲的休眠昆蟲病原微生物構成的制劑。

      第二條

      本協(xié)定的執(zhí)行機構分別是:

      中方:

      中華人民共和國農(nóng)業(yè)部;

      中華人民共和國國家出入境檢驗檢疫局負責進出境植物、植物產(chǎn)品檢疫的相關工作。

      摩方:

      國家植物檢疫局。

      第三條

      締約雙方承擔義務,遵守根據(jù)締約雙方現(xiàn)行法律而獲準的、有關檢疫物從一國進出口和過境到另一國的植物檢疫規(guī)定。

      第四條

      締約雙方承擔義務,按照進出國的檢疫法規(guī),采取一切必要的行動,防止有害生物通過出口或過境的限定物傳入對方國土。

      每批限定物在進口到或經(jīng)過締約任何一方的國土時,要有出口國檢疫部門簽發(fā)的植物檢疫證書,證明該批貨物不帶有對方規(guī)定的檢疫性有害生物和限定的非檢疫性有害生物。植物檢疫證書必須用英文和本國官方語言寫成。

      在獲得限定物的過程中,締約雙方的主管機構有權針對這些物品的植物衛(wèi)生狀況補充制定新的標準。如遇這種情況,可與締約雙方檢疫專家合作,在出口國對出口檢疫物實行初步管理。

      對限定物進行檢疫的費用,由物品的所有者依照締約雙方國土上正在執(zhí)行的費用標準承擔。

      第五條

      締約一方在出口限定物到另一方領土時,應使用以下包裝材料,例如,不會傳播檢疫性有害生物的刨花、鋸末、紙張、塑料材料和其他材料。禁止使用草稈、葉子和其他植物材料作包裝和鋪墊材料,運輸工具、包裝和鋪墊材料要清潔或者經(jīng)消毒處理。

      不得將土壤出口或隨貨物傳帶到對方。

      第六條

      為了保證植物檢疫領域里的有效合作,締約雙方承擔下列義務:

      (a)互相交換締約雙方國內(nèi)確定植物檢疫措施的規(guī)范性法律、條例和規(guī)定;

      (b)互相通行締約雙方國土上病蟲害發(fā)生和傳播的情況,但任何一方不得將獲得信息轉告第三方;

      (c)互相交流病蟲害防治和植物檢疫方面的信息和科研成果;

      (d)互相交換食蟲生物、生物制劑、外激素和其他用于病蟲害防治的材料;

      (e)派出專家以便在產(chǎn)地對檢疫物實施有選擇的監(jiān)管、在邊境有效地解決檢疫問題,以及考察檢疫領域的科研成果和經(jīng)驗;

      (f)就檢疫的做法、防止疫區(qū)范圍的擴大及消除疫情、消毒和其他措施,互相提供技術和咨詢幫助;

      (g)根據(jù)締約對方的請求,在出現(xiàn)特殊情況時,派出檢疫專家組以采取必要的行動。

      第七條

      締約雙方主管機構在進口國一方的邊境查出受感染的限定物后,有權對限定物進行退回或除害處理,費用由物品的所有者承擔。無法退回或除害時,締約雙方在物品所有者同意后有權銷毀這些物品,而且每次均有義務向締約另一方的主管機構通報。

      第八條

      必要時,締約雙方的主管機構將輪流在兩國聯(lián)合舉行會議,以解決與本協(xié)定有關的實際問題。

      解釋和執(zhí)行本協(xié)定出現(xiàn)分歧時,經(jīng)締約雙方同意,通過談判和磋商解決。經(jīng)締約雙方同意,可通過議定書對本協(xié)定進行修改,議定書為本協(xié)定的構成部分。議定書依照第十條的規(guī)定生效。

      第九條

      本協(xié)定不影響涉及締約雙方的國際協(xié)定中寫明的締約雙方應承擔的義務。

      第十條

      考慮到本協(xié)定生效需完成締約雙方各自國內(nèi)程序,本協(xié)定自締約雙方中最后通知一方的書面照會經(jīng)外交途徑發(fā)出后三十日內(nèi)起生效。

      本協(xié)定有效期五年。如締約任何一方在本協(xié)定期滿前六個月未書面通知對方要求終止本協(xié)定,則本協(xié)定將自動延長五年,并依法順延。

      本協(xié)定于二000年六月七日在北京簽訂,一式兩份,每份都用中文、摩爾多瓦文和英文寫成,三種文本同等作準。

      當對本協(xié)定的解釋和執(zhí)行產(chǎn)生爭議時,以英文本為準。

      中華人民共和國政府

      摩爾多瓦共和國政府

      劉 堅

      揚·魯蘇

      第四篇:(中華民國政府與帛琉共和國政府間技術合作協(xié)定)續(xù)約協(xié)議書(中譯本)

      【法規(guī)名稱】(中華民國政府與帛琉共和國政府間技術合作協(xié)定)續(xù)約協(xié)議書(中譯本)【頒布部門】

      【頒布時間】 1993-03-31 【正

      文】

      (中華民國政府與帛琉共和國政府間技術合作協(xié)定)續(xù)約協(xié)議書(中譯本)

      簽署人各自代表其政府同意將此續(xù)約協(xié)議書所附文件即:雙方政府于一九八四年十二月六日所簽署并于一九九二年十二月五日期滿之技術合作協(xié)定之效期延長兩年,溯自一九九二年十二月六日起至一九九四年十二月五日止。

      為此,簽署人于所示日期簽署此續(xù)約協(xié)議書,以昭信守。

      中華民國外交部部長錢復

      一九九三年三月卅一日

      帛琉共和國總統(tǒng)中村國雄

      一九九三年三月十八日

      對大陸地區(qū)從事間接投資或技術合作管理辦法

      第 1 條

      臺灣地區(qū)人民、法人、團體或其他機構對大陸地區(qū)投資或從事技術合作者,除法律另有規(guī)定外,依本辦法之規(guī)定辦理。本辦法未規(guī)定者,適用其他規(guī)定。

      第 2 條

      本辦法之主管機關為經(jīng)濟部,以經(jīng)濟部投資審議委員會(以下簡稱投審會)為執(zhí)行單位。

      第 3 條

      臺灣地區(qū)人民、法人、團體或其他機構不得直接在大陸投資或從事技術合作,其間接之投資或技術合作,應經(jīng)主管機關許可。

      第 4 條

      前條所稱臺灣地區(qū)人民、法人、團體或其他機構對大陸地區(qū)間接之投資,應經(jīng)由其在第三地區(qū)投資設立之公司、事業(yè),依左列方式為之:

      一在大陸地區(qū)單獨或聯(lián)合出資,或與大陸地區(qū)人民、法人、團體或其他機構共同投資在當?shù)貏?chuàng)設新事業(yè),或增加資本擴展原有在當?shù)厥聵I(yè)或對于當?shù)厥聵I(yè)股份之購買或其他方式出資。

      二在大陸地區(qū)設置或擴展分公司或其他營業(yè)場所。

      三在第三地區(qū)與大陸地區(qū)人民、法人、團體或其他機構在國外投資設立之公司、事業(yè)聯(lián)合出資創(chuàng)新事業(yè),或增加資本擴展原有事業(yè)或對于當?shù)厥聵I(yè)股份之購買或其他方式之出資。

      前條所稱臺灣地區(qū)人民、法人、團體或其他機構對大陸地區(qū)間接之技術合作,應經(jīng)由其在第三地區(qū)投資設立之公司、事業(yè),依左列方式為之:

      一提供專門技術、專利權、商標專用權或著作權與大陸地區(qū)人民、法人、團體或其他機構約定不作為股本而取得一定報酬金之合作。

      二提供專門技術、專利權、商標專用權或著作權與大陸地區(qū)人民、法人、團體或其他機構在國外投資設立之公司、事業(yè)約定不作為股本

      而取得一定報酬金之合作。

      第 5 條

      臺灣地區(qū)人民、法人、團體或其他機構依前條規(guī)定對大陸地區(qū)從事間接之投資或技術合作之產(chǎn)業(yè)、產(chǎn)品或技術合作項目,以不影響國家安全及經(jīng)濟發(fā)展為限,由主管機關會商目的事業(yè)主管機關訂定公告之,其增刪亦同。

      第 6 條

      臺灣地區(qū)人民、法人、團體或其他機構依前二條規(guī)定對大陸地區(qū)投資或從事技術合作者,應先填具申請書向投審會申請核準。但以外匯作為股本投資,每案投資金額在一百萬美元以下者,得于開始實行投資后六個月內(nèi)申請核備。

      臺灣地區(qū)人民、法人、團體或其他機構于本辦法施行前已在大陸地區(qū)投資或從事技術合作符合前二條規(guī)定者,應于本辦法施行之日起六個月內(nèi)申請核備。

      第 7 條

      依本辦法規(guī)定申請核準或核備之投資或技術合作案件,得由主管機關協(xié)調(diào)有關機關(機構)或相關公會提供輔導措施。

      第 8 條

      依第六條規(guī)定申請核準或核備之案件,有虛偽記載者,得由主管機關撤銷之。

      第 9 條

      違反本辦法規(guī)定投資或從事技術合作者,由主管機關洽請相關機關依有關法令辦理。

      第 10 條

      本辦法自發(fā)布日施行。

      第五篇:中華人民共和國與德意志聯(lián)邦共和國首輪中德政府磋商聯(lián)合新聞公報

      中華人民共和國與德意志聯(lián)邦共和國首輪中德政府磋商聯(lián)合新聞公報

      (2011年6月28日,柏林)

      中華人民共和國國務院總理溫家寶應德意志聯(lián)邦共和國總理安格拉·默克爾的邀請,于2011年6月27日至28日在柏林與默克爾總理共同主持首輪中德政府磋商。雙方各有十多位部長參加政府磋商,簽署了一系列重要協(xié)議,旨在具體落實2010年7月《中德關于全面推進戰(zhàn)略伙伴關系的聯(lián)合公報》。雙方同意繼續(xù)深化政治互信,促進互利合作,將中德戰(zhàn)略伙伴關系提升至新水平。

      一、政治關系

      1、面對國際和全球性挑戰(zhàn),進一步加強中德合作符合兩國利益,將促進兩國發(fā)展,也有利于世界和平與發(fā)展。兩國高層經(jīng)常接觸以及政府首腦定期會晤和政府磋商,對促進中德關系至關重要。溫家寶總理邀請默克爾總理訪華,默克爾總理接受了邀請。

      2、雙方強調(diào),愿本著相互尊重、平等相待、積極合作、互利共贏的精神,照顧彼此重大利益,加強相互理解和政治互信,確保雙邊關系長期穩(wěn)定發(fā)展。德方重申堅持一個中國政策,尊重中國領土完整,中方對此表示贊賞。

      3、兩國政府將加強高級別外交政策磋商,并為籌備和實施政府磋商設立協(xié)調(diào)機構。雙方積極評價2011年4月首輪外長級戰(zhàn)略對話取得的成果,并商定每年舉行一次對話。德國擔任2011至2012聯(lián)合國安理會非常任理事國,為深化兩國在聯(lián)合國內(nèi)的合作提供了機遇。德方擬在沈陽設立總領事館,中方對此表示歡迎。

      4、兩國政府贊賞十多年來在法律領域富有成果的交流與合作,并商定加強相關合作。雙方商定2011年9月在青島舉辦第11屆法治國家對話研討會。雙方同意在相互尊重、平等相待的基礎上繼續(xù)人權領域的交流與合作,將于2011年7月在中國舉行第9次中德人權對話。雙方強調(diào)法治國家和保障人權對兩國的發(fā)展均重要。

      5、兩國政府對將于2011年7月7日至9日舉行的中德對話論壇表示歡迎,贊賞論壇為兩國政府發(fā)揮重要的政策咨詢作用。

      二、經(jīng)濟、環(huán)境和社會

      6、兩國政府深化了經(jīng)濟政策磋商及在宏觀經(jīng)濟領域的合作。雙方愿繼續(xù)密切二十國集團內(nèi)的溝通與協(xié)調(diào),推進全球經(jīng)濟治理改革,加強二十國集團作為國際經(jīng)濟金融合作主要平臺的作用,體現(xiàn)代表性、平等性和實效性。兩國央行擬共同舉辦“中德金融穩(wěn)定論壇”,該專業(yè)會議將于2011年7月在法蘭克福舉辦。中方宣布,在中國人民銀行駐法蘭克福代表處設立交易室,德方對此表示歡迎。德國和中國將與其他國家合作,為完善國際貨幣體系、促進其穩(wěn)定和抵御沖擊能力作出貢獻。

      7、兩國政府商定,將本著平等互利的精神深化和拓展雙邊經(jīng)貿(mào)合作,支持兩國經(jīng)濟可持續(xù)發(fā)展。雙方愿共同努力,爭取至2015年雙邊貿(mào)易額達到2800億美元。德方歡迎中國根據(jù)“十二五”規(guī)劃將采取的擴大內(nèi)需和進口的有關措施。兩國共同致力于嚴格遵守世貿(mào)組織規(guī)則和減少貿(mào)易壁壘。德方將繼續(xù)積極支持歐盟盡快承認中國完全市場經(jīng)濟地位,中國將與歐盟就此繼續(xù)對話。雙方將努力推動多哈回合達成協(xié)議,這將為進一步促進世界經(jīng)濟發(fā)出重要信號,并為世界經(jīng)濟增長注入新動力。德國歡迎中國為加入世貿(mào)組織《政府采購協(xié)定》所作努力。

      8、兩國政府擬有效使用“中德船舶發(fā)展資金”,進一步深化雙方在船舶制造、遠洋運輸、港口建設等領域的合作。

      9、兩國政府強調(diào)中小企業(yè)發(fā)展對國民經(jīng)濟和社會發(fā)展的意義。兩國希望能于2011年在中國舉行第三輪中小企業(yè)政策磋商。雙方鼓勵中小企業(yè)在工業(yè)設計、科技研發(fā)、文化及創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)等領域開展合作。中方宣布由中國國家開發(fā)銀行提供總額20億歐元的專項貸款,為兩國中小企業(yè)的合作提供資金支持,德方對此表示高度贊賞。雙方一致同意,應進一步實施并擴大中德中小企業(yè)經(jīng)營管理人員培訓項目,德方經(jīng)營管理人員今后亦將赴華交流經(jīng)驗。雙方將商簽新的中德中小企業(yè)合作協(xié)議。

      10、德方歡迎愿意長期在德經(jīng)營并創(chuàng)造就業(yè)崗位的中國企業(yè)來德投資。兩國政府歡迎兩國企業(yè)進一步擴大雙向投資。雙方?jīng)Q定建立中德投資咨詢聯(lián)絡處,為兩國間投資提供便利。兩國還將共同發(fā)表“中德合資企業(yè)合同示范條款”,為兩國合資企業(yè),尤其是中小企業(yè)舉行合同談判提供便利。

      11、兩國政府高度重視實體經(jīng)濟對推動經(jīng)濟發(fā)展的重要意義。首輪中德政府磋商期間,兩國總理出席了第六屆中德經(jīng)濟技術合作論壇開幕式。論壇突出體現(xiàn)了兩國政府和經(jīng)濟界在能源、環(huán)保技術、循環(huán)經(jīng)濟、醫(yī)療經(jīng)濟及生物技術、電子及信息通信技術、基礎設施及電動汽車等領域開展合作的濃厚興趣。能源工作組的會議還特別強調(diào),雙方在該領域具有極大合作潛力。雙方同意2011年下半年在德國柏林舉行中德部級信息通信政策磋商。

      12、德國十分歡迎中國應邀擔任2012年德國漢諾威工業(yè)博覽會的伙伴國。

      13、兩國政府加強了在知識產(chǎn)權保護、標準化、計量、檢驗檢疫、食品安全和產(chǎn)品質量監(jiān)管等領域的成功合作。雙方認為知識產(chǎn)權保護對進一步開展貿(mào)易與投資具有重要意義。兩國政府愿本著互利精神繼續(xù)擴大標準化領域的成功合作。雙方愿加強在認證領域的合作。

      14、兩國政府認為,兩國農(nóng)業(yè)合作前景廣闊。中國是農(nóng)業(yè)大國,德國擁有先進的農(nóng)業(yè)技術。雙方愿將此領域的長期密切合作提升到新水平,以應對新的全球性挑戰(zhàn)。雙方將共同制定未來5年中德農(nóng)業(yè)合作行動計劃,在中德農(nóng)業(yè)合作聯(lián)委會框架下組建中德生物質能工作組及中德畜牧業(yè)創(chuàng)新技術中心。雙方愿在提升農(nóng)業(yè)產(chǎn)品技術合作水平及促進農(nóng)業(yè)可持續(xù)發(fā)展方面繼續(xù)開展互利合作,共同為維護全球糧食安全作出貢獻。雙方?jīng)Q定于2011年秋天在中國舉行中德農(nóng)業(yè)聯(lián)委會第六次會議。雙方將在2012年柏林國際綠色周活動中,充分展示中德農(nóng)業(yè)科研合作30年來取得的成就。雙方將繼續(xù)就某些農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易認證開展合作。

      15、兩國政府認為,加強傳染病防治、食品安全合作對兩國人民均有益。雙方重申,愿促進中德醫(yī)院間的伙伴關系,支持雙方醫(yī)院開展有效管理模式的交流。希望通過這種交流為中國醫(yī)院管理的青年帶頭人赴德進修提供更多機會。

      16、兩國政府高度評價雙方在環(huán)保領域的密切合作,商定繼續(xù)開展中德戰(zhàn)略環(huán)境對話。優(yōu)先合作領域包括:生態(tài)保護、污染減排、電子廢棄物、化學品管理和核安全。第四屆中德環(huán)境論壇將于2012年下半年舉行。雙方要加強在動力電池回收領域的合作。

      17、妥善應對氣候變化符合兩國利益。兩國政府高度評價雙方應對氣候變化的積極措施并一致認為,實現(xiàn)使大氣層升溫低于2攝氏度還需要繼續(xù)付出努力。兩國政府贊賞雙方在氣候保護領域的密切合作。雙方將繼續(xù)擴大“低碳發(fā)展”領域的務實合作。

      18、替代動力對21世紀解決氣候、環(huán)境和動力問題具有重要意義。兩國政府愿在未來發(fā)展戰(zhàn)略、措施和規(guī)則等方面繼續(xù)保持交流。雙方將完善相關合作機制,以共同促進替代動力、電動汽車及其國際標準實現(xiàn)更為廣泛的應用,并為解決氣候、環(huán)境和交通問題作出貢獻。中德雙方相關部委將共同建立中德電動汽車戰(zhàn)略伙伴關系。雙方歡迎企業(yè)、研究機構之間建立伙伴關系,以及兩國地方政府間在電動汽車研發(fā)示范項目、商業(yè)運營以及推廣使用等領域開展合作。

      19、德國在高能效建筑和低碳生態(tài)城市建設方面擁有先進技術和經(jīng)驗。這些技術和經(jīng)驗符合中國城市提高技術、管理水平的需要。兩國政府將深化在低碳城市,尤其是高效能建筑和可持續(xù)城市發(fā)展領域的合作。

      三、科技、教育、文化和媒體

      20、兩國政府將深化職教領域合作并為此建立“中德職教合作聯(lián)盟”,共同建設一批職教示范基地。此外還發(fā)表了一項促進高等教育領域全面合作的聲明。雙方將通過在高校領域建立中德示范伙伴關系,深化高校領域合作。雙方愿在今后4年內(nèi)推動雙方學生和學者交流人數(shù)達到2萬人。

      21、兩國政府珍視30多年來科技合作的成就,雙方商定擴展研究和生命科學等領域的對話合作平臺,以及開展中德清潔水創(chuàng)新研究項目。2011年9月,中德創(chuàng)新論壇第一次會議將在中國召開。

      22、兩國政府鼓勵和支持主管青年工作的政府部門和組織鞏固和擴大伙伴關系。雙方歡迎建立“中德未來之橋”論壇。首屆“中德青年精英夏令營”活動將于2012年春季在北京舉行,主題為“走向低碳經(jīng)濟:21世紀中國和德國的可持續(xù)城市發(fā)展”。

      23、德國和中國兩個文化大國之間長期、積極的文化交流為兩國人民之間的理解和友誼作出了重要貢獻。雙方歡迎在北京成功舉辦2011年“啟蒙的藝術”展,該展由兩國國家元首共同擔任監(jiān)護人,此外還配套舉行了主題為“啟蒙之對話”的一系列論壇和沙龍活動。德方歡迎和支持于2012年中德建交40周年之際在德國舉行中國文化年活動。雙方簽署了一項關于進一步深化文化領域合作的諒解備忘錄。

      24、兩國政府一致認為必須繼續(xù)加強兩國在媒體領域的對話。雙方支持“中德媒體對話”、中德媒體論壇,并于2011年秋季在政府層面舉行首屆媒體對話。

      下載中華人民共和國政府和斐濟群島共和國政府關于植物檢疫的合作協(xié)定.word格式文檔
      下載中華人民共和國政府和斐濟群島共和國政府關于植物檢疫的合作協(xié)定..doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內(nèi)容。

      相關范文推薦

        巴林國政府和中華人民共和國政府5篇

        巴林國政府和中華人民共和國政府 經(jīng)濟、貿(mào)易、技術合作協(xié)議 巴林國政府和中華人民共和國政府,以下稱“締約雙方”為肯定兩國及兩國人民間已建立的友好關系, 鑒于兩國通過經(jīng)濟......

        《中華人民共和國政府采購法》2002

        中華人民共和國政府采購法2002年6月29日第九屆全國人民代表大會 常務委員會第二十八次會議通過目 錄 第一章 總 則 第二章 政府采購當事人第三章 政府采購方式 第四章 政......

        淺論WTO《政府采購協(xié)定》救濟制度解析

        淺論WTO《政府采購協(xié)定》救濟制度解析 論文關鍵詞:國際貿(mào)易 貿(mào)易爭端 政府采購協(xié)定 貿(mào)易救濟制度 爭端解決機制 非歧視原則 論文摘要:我國已于2007年12月啟動了加人WTO《政......

        中華人民共和國政府信息公開條例

        【發(fā)布單位】國務院 【發(fā)布文號】國務院令第492號 【發(fā)布日期】2007-04-05 【生效日期】2008-05-01 【失效日期】 【所屬類別】國家法律法規(guī) 【文件來源】中國政府網(wǎng) 中華......

        中華人民共和國政府信息公開條例(精選)

        中華人民共和國國務院令 第492號 《中華人民共和國政府信息公開條例》已經(jīng)2007年1月17日國務院第165次常務會議通過,現(xiàn)予公布,自2008年5月1日起施行???理 溫家寶二○○七年......

        政府戰(zhàn)略合作協(xié)議模版

        戰(zhàn) 略 合 作 框架協(xié)議XX年9月 書 XX與XX政府戰(zhàn)略合作 框 架 協(xié) 議 一、簽約雙方 甲方:XX省XX市XX經(jīng)濟開發(fā)區(qū)管委會地址: 電話: 傳真: 法定代表人: 乙方: XX省XX投資管理有限公......

        政府合作框架協(xié)議范本

        XX市人民政府XX投資有限公司投資合作框架協(xié)議書簽約時間:2015年月日簽約地點:XX市人民政府XX投資有限公司投資合作框架協(xié)議書甲方:XX市人民政府(或政府授權公司)(以下簡稱甲方)地......

        政府戰(zhàn)略合作協(xié)議模版

        戰(zhàn) 略 合 作 框架協(xié)議2011年9月 書夢龍與準格爾政府戰(zhàn)略合作 框 架 協(xié) 議 一、簽約雙方 甲方:內(nèi)蒙古鄂爾多斯準格爾經(jīng)濟開發(fā)區(qū)管委會地址: 電話: 傳真: 法定代表人: 乙方: 內(nèi)蒙......