欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一

      時間:2019-05-12 13:54:36下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一》。

      第一篇:外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一

      外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一

      1.Warming up practice:

      1.Pair work

      Translate the following sentences related to business letter writing into Chinese orally, and check with your desk mate.1)First impressions, in business letter as elsewhere, count heavily.2)A business letter generally consists of date, inside address, salutation, body, complimentary closing, and signature.It may include a subject or reference line.3)Clarity means making the contents of a letter clear to the reader from its appearance as well as its words.4)The date is normally typed in a month-day-year sequence.The month should be spelled out in full;a comma separates the day from the year.5)The inside address usually consists of the name of the person to whom the letter is sent, often with a social title and his company title, the name of the company, and its postal address.The inside address appears exactly the same way as on the envelope.6)Sometimes, you may wish to highlight the subject matter of your letter by writing a subject line.“Re:” or “Subj:” often precedes the subject itself in order to make it clear that you are writing about that particular subject.7)As for salutation, “Dear” is the first word;this is followed by the person’s name.8)When copies are sent to people.His or her names should be listed on the letter so everyone who receives a copy of the letter knows who else has also received a copy.The safest manner for listing names is in alphabetical order by surname,2.Group discussion

      1)Explain why business letter’s appearance is so important.2)What are the basic principles the writer should follow in order to make the business correspondence effective?

      3.Arrange the following in the format of a business letter(full block style).1)Sender’s name: Dealls Oriental Inc.2)Sender’s address: 305 Rainbow Avenue, Seattle, VA 98101

      3)Sender’s telephone number: 5336235

      4)Sender’s fax(003)5336494

      5)Sender’s E-mail address: dealls@sina.com

      6)Sender’s reference number: 789 JS/ns

      7)Receiver’s name: Emerson World Trade Corp.8)Receiver’s address: 3920 West Big Beaver Road, Troy, Michigan,48084,U.S.A

      9)Date: September 19, 2001

      10)Attention Line: Transportation Dep.11)Salutation: Dear Sirs

      12)Subject line: 2002 Fleet Lease

      13)Opening sentence:

      Thanks for the excellent service your company has offered us over the last two leasing periods.However our fleet lease agreement with your company expires on December 31, 2001.It is time for us to get ready for the next leasing period.14)Body:

      We enclose specifications for our fleet needs for the two-year lease period, beginning January 1, 2002.Please note that these specifications call for fifteen automobiles, ranging from intermediate to luxury models.Please prepare a quotation for our consideration.We will make our decision about the 2002/2004 lease on November10, 2001.We would appreciate having your quotation no later than October 20, so we can study it adequately in comparison with others we are seeking.15)Closing sentence: Looking forward to the possibility of a

      continued relationship.16)Complimentary close: Faithfully yours,17)Signature and title: James D.Sunders, Vice President

      18)Enclosure: 2002/2004Lease Specifications

      19)Copies: Faye T.Henderson, Daniel Koser, Roger F.Brown

      4.Study the following sentences carefully, and you will find they are a little bit wordy.Try to change them into concise ones with your pairs.1)I wish to express my heartfelt gratitude to you for your prompt reply.2)In case you would wish to schedule the deliveries of all the products,arrangements for these shipments can be made by getting in touch with us.3)We wish to acknowledge receipt of your letter dated April 22

      making us your best offer for 100 metric tons Bitter Apricot Kernels and we

      wish to thank you for the same.4)In compliance with your request, we immediately contacted our

      branch office in San Francisco, and now we wish to inform you of the following result.5)We have begun to export our products to the foreign countries.6)Thank you for your catalogue and samples.You sent to us on April

      29.We are pleased to place an order with you.It is specified on the enclosed order sheet.5.Read more

      AddressingEnvelopes

      When you write a letter, you must not only pay attention to the inside lay-out, but also that of the envelope.Business envelopes ordinarily have the return address printed in the upper left corner.The receiver’s name and address should be typed about half way down the envelope.The postmark or stamps should be placed in the up right-hand corner, while the bottom left-hand corner is for post notations such as “Confidential”, “Secret”, “printed matter”, etc.In addition, it is important to include the postcode(zip code in the U.S.A.)in order to facilitate mail-sorting.Goldwell Banker real Estate ConsultSTAMP

      1162 Southwest Freeway,Houston, Texas 887056

      Mart’s Saving Bank

      P.O.Box10, Jacksonville

      Florida 49223

      Printed Matter

      2.Systematic practice:

      1.Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English:

      1._____(經(jīng)我們駐貴國分公司介紹),you are importers of canned mushroom.

      2.We learned that _____(貴公司是家具業(yè)的主要出口商之一).

      3.We are interested in your products and_______(如蒙寄來你方價格單,將不勝感激).4.We have heard from China Council for the Promotion of International Trade ________(你們有意購買電扇).

      5._________(為使你方對我公司經(jīng)營的各種家用紡織品有所了解), we have pleasure in forwarding you by air one catalogue and a few sample books for perusal.

      6.We are looking forward to _________(你方早日答復(fù)).

      2.Fill in the blanks with the proper forms of the given expressions:

      with, large, catalogue, appreciate, reply, benefit,establish, importer, samples, understand, supply, to

      Dear Sirs,

      By the courtesy of Mr.Black, we are given to ______ the name and address of your firm.We express our desire to ______ business relations ______ you.We are ______ of textiles.We now have a ______ demand for Printed Cotton Piece Goods.From your recently published ______ , we notice that you are able to supply Printed and Dyed Cotton Piece Goods, and we shall ______ it if you would kindly send us some ______ of the goods which you can ______.We look forward ______ your early ______ and trust that for our mutual ______ we shall be able to conclude some transactions with you in the near future.

      Yours faithfully,

      3.Translation:

      A)Translate the following sentences into English:

      1.目前我們熱切希望擴大各種各樣印花布的海外業(yè)務(wù),然而遺憾的是在尚未進入歐美市場。

      2.如你方能立即寄來樣品,我們將不勝感激。

      3.我們相信通過雙方的共同努力,貿(mào)易往來會朝著互利的方向發(fā)展。4感謝你方九月二日來函并愿意與你方商討擴大貿(mào)易的可能性。

      5.倘若你方價格具有競爭性而且交貨期可接受的話,我們有意向你方大量訂購。6.我們對你方所有的訂單將予以及時認真辦理。

      7.如對目錄中所列之任何產(chǎn)品感興趣,請具體詢價,我方將立即報價。

      B)Translate the following sentences into Chinese:

      1.We had the opportunity to see a display of your products at the Guangzhou Commodities Fair, and we were most impressed with their high quality and low prices.

      2.We take the liberty to introduce ourselves to you with a view to building up business relations with you.

      3.We are already importing a large number of foodstuffs from Europe and U.S.A.and consider, therefore, that we have considerable experience in this field.

      4.We are a state-operated company, handling exclusively the import and export of Cotton Piece Goods.5.We are well acquainted with the market condition in your neighboring countries.6.We trade with merchants all over the world on the basis of equality and mutual benefit.7.We shall be obliged if you would furnish us with your opinion on the financial status and reliability of the above company.4.Translate the following letter into English:

      執(zhí)事先生:

      貴市商會以最大的各種各樣款式規(guī)格童裝進口商的身份將貴公司介紹給我們。所以,我們現(xiàn)寫信給你方殷切期望與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系。

      你們將了解到我們的上述產(chǎn)品已被海內(nèi)外的客戶所接受達20多年之久,并享有良好的聲譽。由于我們的產(chǎn)品質(zhì)量優(yōu)異,可以說如果你方能將具體需求告知我們,我方就能以具有競爭性的價格向你方提供一等產(chǎn)品。

      關(guān)于支付條件,我們做生意的慣例是以不可撤銷的信用證為基礎(chǔ)。

      謹上,3.Project training:

      1.Write a letter of inquiry according to the following particulars.1)我們從香港Li& Fung Group知你公司是一家信譽卓著的化工機械出口企業(yè)。

      2)我們非常感興趣進口你們的產(chǎn)品,貴方如能寄給我們目錄、樣品簿,甚至有可能寄

      送樣品的話,我們將不勝感激。

      3)請給我們詳細的有關(guān)信息,如CIF上海價、折扣以及支付條件。

      4)我們希望這將是我們雙方長久互利合作的貿(mào)易關(guān)系的良好開端。

      2.Write a letter of inquiry according to the following particulars.Andrew先生:

      您好!非常感謝您的來信。

      您的來信中提到貴公司是牛仔服裝的專業(yè)廠商,我們對此很感興趣,想和你們建立起長期的合作關(guān)系。貴廠能否給我們報價(見附件中的工藝)繡花牛仔褲,報價單中請注明交貨地點、要求的付款方式及最小訂量。因出口貨物一般數(shù)量較大,請報最優(yōu)惠價。

      劉華

      宏昌國際股份有限公司

      第二篇:外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一

      外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一

      1.Warming up practice: 1.Pair work Translate the following sentences related to business letter writing into Chinese orally, and check with your desk mate.1)First impressions, in business letter as elsewhere, count heavily.第一印象,在商業(yè)書信和其他地方一樣,計數(shù)嚴重。

      2)A business letter generally consists of date, inside address, salutation, body, complimentary closing, and signature.It may include a subject or reference line.商業(yè)信件通常由日期,信內(nèi)地址、稱謂、身體、免費關(guān)閉,以及簽名。它可能包括一個主題或參考線。

      3)Clarity means making the contents of a letter clear to the reader from its appearance as well as its words.清晰意味著制作內(nèi)容的信件清楚讀者從它的外觀,以及它的單詞。

      4)The date is normally typed in a month-day-year sequence.The month should be spelled out in full;a comma separates the day from the year.日期通常是輸入一個月的序列。這個月要說清楚全面;一個逗號分隔的那一天在今年。

      5)The inside address usually consists of the name of the person to whom the letter is sent, often with a social title and his company title, the name of the company, and its postal address.The inside address appears exactly the same way as on the envelope.內(nèi)地址通常是由人的名字的字母是誰發(fā)送,往往與一個社會的頭銜和公司名稱,該公司的名稱和它的郵政地址。內(nèi)地址看起來一模一樣的方法在信封上。

      6)Sometimes, you may wish to highlight the subject matter of your letter by writing a subject line.“Re:” or “Subj:” often precedes the subject itself in order to make it clear that you are writing about that particular subject.有時候,你可能想要強調(diào)的主題了你的信寫的主題句?!癛e:”或“主題:“通常是先于拍攝對象本身為了讓你清楚地知道你正在寫關(guān)于特定主題。

      7)As for salutation, “Dear” is the first word;this is followed by the person’s name.至于稱謂、“親愛的”是第一個字;緊隨其后的是那個人的名字。

      8)When copies are sent to people.His or her names should be listed on the letter so everyone who receives a copy of the letter knows who else has also received a copy.The safest manner for listing names is in alphabetical order by surname,當拷貝發(fā)送到人。他或她的名字應(yīng)該列在信上所以凡收到信的副本知道還有誰還獲得了一

      個拷貝。最安全的方式對清單的名字是依字母順序排列的姓氏,2.Group discussion 1)Explain why business letter’s appearance is so important.2)What are the basic principles the writer should follow in order to make the business correspondence effective?

      3.Arrange the following in the format of a business letter(full block style).1)Sender’s name: Dealls Oriental Inc.2)Sender’s address: 305 Rainbow Avenue, Seattle, VA 98101 3)Sender’s telephone number: 5336235 4)Sender’s fax(003)5336494

      5)Sender’s E-mail address: dealls@sina.com 6)Sender’s reference number: 789 JS/ns 7)Receiver’s name: Emerson World Trade Corp.8)Receiver’s address: 3920 West Big Beaver Road, Troy, Michigan, 48084,U.S.A

      9)Date: September 19, 2001

      10)Attention Line: Transportation Dep.11)Salutation: Dear Sirs 12)Subject line: 2002 Fleet Lease 13)Opening sentence: Thanks for the excellent service your company has offered us over the last two leasing periods.However our fleet lease agreement with your company expires on December 31, 2001.It is time for us to get ready for the next leasing period.14)Body:

      We enclose specifications for our fleet needs for the two-year lease period, beginning January 1, 2002.Please note that these specifications call for fifteen automobiles, ranging from intermediate to luxury models.Please prepare a quotation for our consideration.We will make our decision about the 2002/2004 lease on November10, 2001.We would appreciate having your quotation no later than October 20, so we can study it adequately in comparison with others we are seeking.15)Closing sentence: Looking forward to the possibility of a continued relationship.16)Complimentary close: Faithfully yours,17)Signature and title: James D.Sunders, Vice President 18)Enclosure: 2002/2004Lease Specifications 19)Copies: Faye T.Henderson, Daniel Koser, Roger F.Brown Dealls Oriental Inc.305 Rainbow Avenue, Seattle, VA 98101 Telephone: 5336235

      E-mail address: dealls@sina.com Fax(003)5336494 Our Reference number: 789 JS/ns Your Reference number Date: September 19, 2001 Emerson World Trade Corp.3920 West Big Beaver Road, Troy, Michigan, 48084,U.S.A Attention: Transportation Dep.Dear sir:

      Re : 2002 fleet lease

      Thanks for the excellent service your company has offered us over the last two leasing periods.However our fleet lease agreement with your company expires on December 31, 2001.It is time for us to get ready for the next leasing period.We enclose specifications for our fleet needs for the two-year lease period, beginning January 1, 2002.Please note that these specifications call for fifteen automobiles, ranging from intermediate to luxury models.Please prepare a quotation for our consideration.We will make our decision about the 2002/2004 lease on November10, 2001.We would appreciate having your quotation no later than October 20, so we can study it adequately in comparison with others we are seeking.Looking forward to the possibility of a continued relationship.Faithfully yours, James D.Sunders, Vice President 2002/2004Lease Specifications Faye T.Henderson, Daniel Koser, Roger F.Brown 4.Study the following sentences carefully, and you will find they are a little bit wordy.Try to change them into concise ones with your pairs.1)I wish to express my heartfelt gratitude to you for your prompt reply.2)In case you would wish to schedule the deliveries of all the products, arrangements for these shipments can be made by getting in touch with us.3)We wish to acknowledge receipt of your letter dated April 22 making us your best offer for 100 metric tons Bitter Apricot Kernels and we wish to thank you for the same.4)In compliance with your request, we immediately contacted our branch office in San Francisco, and now we wish to inform you of the following result.5)We have begun to export our products to the foreign countries.6)Thank you for your catalogue and samples.You sent to us on April 29.We are pleased to place an order with you.It is specified on the enclosed order sheet.5.Read more

      Addressing

      Envelopes When you write a letter, you must not only pay attention to the inside lay-out, but also that of the envelope.Business envelopes ordinarily have the return address printed in the upper left corner.The receiver’s name and address should be typed about half way down the envelope.The postmark or stamps should be placed in the up right-hand corner, while the bottom left-hand corner is for post notations such as “Confidential”, “Secret”, “printed matter”, etc.In addition, it is important to include the postcode(zip code in the U.S.A.)in order to facilitate mail-sorting.Goldwell Banker real Estate Consult

      STAMP 1162 Southwest Freeway, Houston, Texas 887056

      Mart’s Saving Bank

      P.O.Box10, Jacksonville Florida 49223 Printed Matter

      2.Systematic practice: 1.Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English: 1.__ By the introduction of branch ___(經(jīng)我們駐貴國分公司介紹),you are importers of canned mushroom.

      2.We learned that ___ your company is one of the leading exporters of furniture industry __(貴公司是家具業(yè)的主要出口商之一).

      3.We are interested in your products and_we will be appreciated if you send your price list _(如蒙寄來你方價格單,將不勝感激).4.We have heard from China Council for the Promotion of International Trade ____ you are interested in buying fan ____(你們有意購買電扇).

      5.____ To make your business understand somewhat about our all kinds of home textile _____(為使你方對我公司經(jīng)營的各種家用紡織品有所了解), we have pleasure in forwarding you by air one catalogue and a few sample books for perusal.

      6.We are looking forward to ______your early reply___(你方早日答復(fù)).

      2.Fill in the blanks with the proper forms of the given expressions: with, large, catalogue, appreciate, reply, benefit,establish, importer, samples, understand, supply, to Dear Sirs,

      1.By the courtesy of Mr.Black, we are given to _ catalogue _____ the name and address of your firm.We express our desire to _establish_____ business relations _with_____ you.We are _importer_____ of textiles.We now have a _large____ demand for Printed Cotton Piece Goods.From your recently published ___ samples ___ , we notice that you are able to supply Printed and Dyed Cotton Piece Goods, and we shall appreciate______ it if you would kindly send us some ___ understand ___ of the goods which you can __ supply ____.We look forward __to____ your early ___reply___ and trust that for our mutual ___benefits___ we shall be able to conclude some transactions with you in the near future.

      Yours faithfully,

      3.Translation:

      A)Translate the following sentences into English:

      1.目前我們熱切希望擴大各種各樣印花布的海外業(yè)務(wù),然而遺憾的是在尚未進入歐美市場。

      At present we're hoping to expand the business of all kinds of printing overseas, but unfortunately not to enter the European and American market.2.如你方能立即寄來樣品,我們將不勝感激。

      We will be appreciated it if you can send the sample immediately.3.我們相信通過雙方的共同努力,貿(mào)易往來會朝著互利的方向發(fā)展。

      We believe that through the concerted efforts of both sides, trade will develop towards the direction of mutual benefit.感謝你方九月二日來函并愿意與你方商討擴大貿(mào)易的可能性。

      We thank you for your letter of the 2nd of September , and would like to with our party to discuss the possibility of expanding trade.5.倘若你方價格具有競爭性而且交貨期可接受的話,我們有意向你方大量訂購。

      If your price is competitive and delivery time can be accepted , we are interested in you a substantial order.6.我們對你方所有的訂單將予以及時認真辦理。

      We will be dealt with all your order seriously in time.7.如對目錄中所列之任何產(chǎn)品感興趣,請具體詢價,我方將立即報價。

      If you are interested in any products listed in the catalogue , please specific inquiry, we will immediately offer.B)Translate the following sentences into Chinese: 1.We had the opportunity to see a display of your products at the Guangzhou Commodities Fair, and we were most impressed with their high quality and low prices.

      我們有機會看到一個展示您的產(chǎn)品在廣州商品交易會,他們的高質(zhì)量、低價格給我們留下極深印象。

      2.We take the liberty to introduce ourselves to you with a view to building up business relations with you.

      我們冒昧地向你自我介紹,以期建立業(yè)務(wù)關(guān)系。3.We are already importing a large number of foodstuffs from Europe and U.S.A.and consider, therefore, that we have considerable experience in this field.

      我們已經(jīng)引進了大量的來自歐洲和美國食品,所以,我們在這個領(lǐng)域擁有豐富的經(jīng)驗。

      4.We are a state-operated company, handling exclusively the import and export of Cotton Piece Goods.我們是國營公司,專門處理(商品)的進口和出口的棉布。

      5.We are well acquainted with the market condition in your neighboring countries.我們熟知你鄰國的市場狀況。

      6.We trade with merchants all over the world on the basis of equality and mutual benefit.我們的貿(mào)易與世界各地的客商在平等互利的基礎(chǔ)上。

      7.We shall be obliged if you would furnish us with your opinion on the financial status and reliability of the above company.如果你能夠提供我們上述公司的財務(wù)狀況和可靠性,我們將不甚感激。

      4.Translate the following letter into English: 執(zhí)事先生:

      貴市商會以最大的各種各樣款式規(guī)格童裝進口商的身份將貴公司介紹給我們。所以,我們現(xiàn)寫信給你方殷切期望與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系。

      你們將了解到我們的上述產(chǎn)品已被海內(nèi)外的客戶所接受達20多年之久,并享有良好的聲譽。由于我們的產(chǎn)品質(zhì)量優(yōu)異,可以說如果你方能將具體需求告知我們,我方就能以具有競爭性的價格向你方提供一等產(chǎn)品。

      關(guān)于支付條件,我們做生意的慣例是以不可撤銷的信用證為基礎(chǔ)。

      謹上,Dear Mr.Minister: To the best of your city chamber of commerce of various specifications of the children's clothing styles identity will your company introduced to us.So, we are writing to you party hope to establish trade relations with your company.You will understand the above products to our customers both at home and abroad, have been accepted up to 20 years, and enjoy good reputation.Because the quality of our products is excellent, we can say that if you can inform us specific requirements, we can supply you with a minute products with competitive price.About the terms of payment, we do business practices is irrevocable l/c for the foundation.Yours faithfully

      3.Project training: 1.Write a letter with the ideas given below, expressing your wish to establish business relation with them.1)introduced by the Bank of China, 2)you are an importer of Light Industrial Goods,r 3)ask for illustrated catalogues and a price list.Dear sir , Your company has been kindly introuced to us by the Bank of China, We have a certain understanding of your company, and we want to cooperate with your company.you are an importer of Light Industrial Goods,now your products have a very big market in our country.Therefor we approach you for the establishment of business relations with you.We want to know the details of your products and please give us the illustrated catalogues and a price list.We look forward to your favourable reply.Yours faithfully.2.Write an English letter in a proper form based on the following information: Write a letter to Foothill Enterprises Trade Development Co.Ltd.(P.O.Box 22789 Taiz Street, Sana’a, Republic of Yemen)telling them:

      1.you are introduced by the Commercial Counselor’s Office of their embassy in Beijing(駐北京的大使館商務(wù)參贊處);2.you wish to set up business relations with them;3.the main scope of your business is exporting chinaware(瓷器);4.samples and catalogues will be sent to them upon receipt of their specific inquiries.Dear sir , We know you learn our company through the Commercial Counselor’s Office of their embassy in Beijing.We wish to set up business relations with you.The main scope of our business is exporting chinaware.After investigation, chinaware has very big market in

      you country.We hope that you can order chinaware from our company.If you have specific inquiries,please tell us ,we will sent you the samples and catalogues immediately.We will look forward to your early reply.Yours faithfully

      第三篇:外貿(mào)英語函電實訓(xùn)五

      外貿(mào)英語函電實訓(xùn)五

      1.Warming up practice:

      Ⅰ.Read the following material and make a speech of at least two minutes to express your opinion on the information and questions that follows:

      Market for the Used Goods to Fill Local Demands

      Establishing more markets for second-hand goods this year will promote commodity distribution and help serve consumer needs.In 1996, the State approved eight second-hand goods business in six cities.The purpose of these markets is not only to sell second-hand goods and make use of their value, but to help open market for new products, which is also important.The potential is great when you take into account the consumption differences between high and low-income earners in cities, and the consumption differences between big and small cities and townships.Many companies have gained much experience in purchasing and marketing used furniture, home electric appliances, equipment and office merchandise confiscated by judicial departments.Questions:

      1)What’s your opinion about the second-hand market?

      2)Does it help the economy?)How do you think about the goods sold or bought at the markets?

      4)Do you think it necessary to establish a market of second-hand goods in China?

      2.Systematic practice:

      Ⅰ.Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English:

      1.Your L/C reached us yesterday, but _____經(jīng)審閱后發(fā)現(xiàn)信用證金額少于合同金額,請立即修改信用證,增加信用證金額)so that we can effect the shipment in time.2.As there is no direct sailing from Guangzhou to your port next month, _____(請你方將信用證裝運條款改為“允許轉(zhuǎn)船”).

      3.Please instruct the opening bank to allow partial shipment in the L/C,____(以便我方立即發(fā)運現(xiàn)有貨物).

      4.As there are no direct steamers available to your port, ____(我方只好將貨物通過香港轉(zhuǎn)運至紐約).

      5.We shall book shipping space on that vessel _____(一俟收到你方的信用證修改書).II.Fill in the blanks with the proper words:

      (A)

      1)All the canned fruits and meat are to be packed ____ cartons.2)Our Trip Scissors are packed ______ boxes ____ 1 dozen each, 100 boxes ____ a

      carton lined _____ waterproof paper.3)A thorough examination showed that the broken kegs were due _____ improper

      packing, ______ which the suppliers should be definitely responsible.4)Please see to it that the packing is suitable _____ a long sea voyage.5)The tea _____ the captioned contract should be packed ____ international standard

      tea boxes, 24 boxes _____ a ballet, 10 ballets _____ an FCL container.(B)

      1.We avail ourselves ____ this opportunity to assure you ____ our prompt and

      careful attention ____handling your further orders.2.The buyers are complaining ____ the wrong goods ____the sellers.3.As the damage occurred during transit , please direct your claim ____ the insurance

      company.4.Our clients have claimed _____us _____ delayed delivery of the goods.5.We regret to say that we have to _____our claim to the Arbitration Committee.6.Please cable your confirmation on receipt of our remittance for US$5,000 in

      settlement ____ the claim.Ⅲ.Translation:

      A)Translate the following sentences into Chinese:

      1.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim with the insurance company.2.Not every breakage is a particular average.It is a particular average only when the breakage results from natural calamities, or maritime accidents.3.With many years’ marketing experience and good connections in the trade, we offer our service as your agent in Kuwait.4.We appreciate your suggestion that you sell our products on an exclusive basis, but we think it premature for us to enter into agency agreement at the present stage.5.We are sorry to learn that your goods were badly damaged during transit and the insurance company will compensate you for the losses accordingly to the coverage arranged.6.We could not deliver the total quantity by one shipment.Since this was unforeseen, we hereby request you to amend the L/C by deleting the special clause “partial shipment not allowed”.Your compliance will be greatly appreciated.B)Translate the following sentences into English:

      1.由于我方客戶急需此貨物,請按規(guī)定的時間發(fā)運。

      2.我們可以應(yīng)你方要求,按發(fā)票價的百分之三十投保, 但必須請你方注意: 額外的保險費用應(yīng)由你方負擔。

      3由于3月5日前,此地無直達船駛往貴方港口,歉難按要求提前裝運,請諒。

      4.茲通知已由“黃河”號輪將200箱毛衣運往貴處。此貨物將在新加坡轉(zhuǎn)船,預(yù)訂于下月初到達貴方港口。

      5.由于你方未能按時交貨,我方將向你方提出由此而遭受的全部損失的索賠。

      6.按規(guī)定應(yīng)于10月裝運,但是如蒙貴方設(shè)法提前于9月交貨以使我方趕上旺季,則不勝感激。

      C)Fill in the contract form in English with the particulars given below:

      2012年1月5日在北京簽訂的第CE102號合同主要條款:

      賣方:中國化工進出口總公司

      買方:Smith & Sons Co., Ltd.商品名稱、規(guī)格及包裝:鋅鋇白(Lithopone)

      硫化鋅含量最低28%(ZnS content28%min.)

      內(nèi)襯紙袋的玻璃纖維(glass-fibre)袋裝

      數(shù)量:50公噸(賣方可多裝或少裝5%,價格仍按單價計算)

      單價:CIF新加坡每公噸人民幣982元含傭3%

      總值:人民幣49,100元

      嘜頭:SINGAPORE

      NO.1-up

      保險:由賣方按中國人民保險公司海洋貨物運輸保險條款按發(fā)票總值110%投保一切險和戰(zhàn)爭險。如買方欲增加其他險別或超過上述保額時。須于裝船前征得賣方同意,所增加的保險費由買方負擔。

      裝 卸 缸:2012年2月份自天津新港裝船運至新加坡,允許分運和轉(zhuǎn)船。

      付款條件:買方應(yīng)由賣方可接受的銀行于裝運月份前30天開立并送達賣方不可撤消即期信用證,至裝運月份后第15天在中國議付有效。

      SALES CONTRACT

      Contract No.Date:

      Signer At:

      Sellers:

      Buyers:

      This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulater below:

      Name of Commodity

      Specifications & Packing

      Quantity

      UnitPrice

      Total Value

      Shipping Mark:

      Insurance:

      Port of Shipment:

      Port of Destination:

      Time of Shipment:

      Terms of Payment:

      3.Project training:

      <索賠函電>

      Messers.Westcott & Co.公司發(fā)現(xiàn)K-123號訂單項下的聽裝Condensed Milk有許多凹痕和戳破現(xiàn)象發(fā)生,給公司的銷售帶了了極大的不便。分析原因是由于有缺陷的包裝造成的,強烈要求提高產(chǎn)品包裝質(zhì)量。以該公司名義寫一封索賠函電。<理賠函電>

      我出口公司在收到上述索賠信件后,回信表示接受,并對此帶來的不便表示歉意。在公司調(diào)查人員調(diào)查此事之后,發(fā)現(xiàn)包裝聽裝牛奶的紙板箱不夠堅固,導(dǎo)致了箱內(nèi)聽裝牛奶的凹痕及戳破現(xiàn)象。在今后的交貨中,改善紙板箱的質(zhì)量。以此為基礎(chǔ),寫一封理賠函電。

      寫作指導(dǎo):

      <索賠信件要求>

      1、提出索賠。

      2、提及訂單號,發(fā)貨日期,被索賠的貨物名稱。

      3、講明對貨物不滿的原因并要求給予解釋。

      4、講明此事對自己帶來的不便。

      5、建議此事該如何處理,比如:替換受損物品;要求賠償?shù)取?/p>

      <理賠信件要求>

      1、確定該索賠是否合理。如合理,表示歉意并承諾解決好此事。

      2、如不能立刻予以解決,講清此事正在調(diào)查,將盡快拿出解決方案。

      3、所有的抱怨及索賠都會詳細調(diào)查并鄭重處理。

      第四篇:外貿(mào)英語函電實訓(xùn)報告

      外貿(mào)英語函電實訓(xùn)報告

      實訓(xùn)時間:2010.06.22

      實訓(xùn)地點:教學(xué)樓2202

      實訓(xùn)指導(dǎo)老師:李**

      實訓(xùn)內(nèi)容:1通過對函電業(yè)務(wù)的實訓(xùn),初步掌握函電的寫作技巧,掌握函電的常用術(shù)語和寫作模板。2熟悉外貿(mào)英語函電的語言特點:7個Ccourtesy(禮貌)consideration(體貼)completeness(內(nèi)容完整)clarity(表達清晰)conciseness(內(nèi)容簡潔)

      concreteness(具體)correctness(正確,準確)

      實訓(xùn)目的:通過大量的案例、實例,系統(tǒng)的了解外貿(mào)業(yè)務(wù)活動中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點、專業(yè)術(shù)語、常用專業(yè)詞匯、相關(guān)句型和常見表達方式等,通過實例,能舉一反三,學(xué)以致用,從而提高外貿(mào)英語水平,熟練掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的英語基本術(shù)語、表達技巧與技能。

      實訓(xùn)心得:為期一周的外貿(mào)英語實訓(xùn),每天的課程夠安排的非常充實,無論是老師還是學(xué)生都是按部就班,老師的細心,耐心,專心指導(dǎo),同學(xué)們表現(xiàn)出來的對知識的渴望和積極汲取,師生配合得相當默契,課堂氣氛也相當融洽。

      通過大量的案例、實例,系統(tǒng)的了解外貿(mào)業(yè)務(wù)活動中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點、專業(yè)術(shù)語、常用專業(yè)詞匯、相關(guān)句型和常見表達方式等,通過實例,能舉一反三,學(xué)以致用,從而提高外貿(mào)英語水平,熟練掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的英語基本術(shù)語、表達技巧與技能。,深入體會何為七個“C'S”[Completness完整Conciseness簡練

      Consideration得體Concreteness具體Clarty清楚Courtesy謙恭Correctness正確]等等寫作的基礎(chǔ)理論知識,更重要的是通過學(xué)習(xí)信例,熟悉大量外貿(mào)業(yè)務(wù)中各個環(huán)節(jié)中常用語,包括詞匯、短語、句型以及習(xí)慣表達方式等等,再通過一定量的練習(xí),對常用語進行操練運用,從而達到掌握并熟練使用的目的。

      學(xué)習(xí)信例。俗語說,“熟讀唐詩三百首,不會吟詩也會偷”。這說明了一個從量變到質(zhì)變的過程。學(xué)習(xí)《外貿(mào)函電》的道理也一樣?!锻赓Q(mào)函電》是一門講述專門用途語言課程,它有別于一般性的語言。盡管當今外貿(mào)函電的語言趨于簡單化,口語化,但畢竟專業(yè)性很強,有一定的格式。從許許多多具有代表性的信例中,我們可以總結(jié)出:外貿(mào)業(yè)務(wù)書信的開頭句子

      通常是:

      (1)介紹性的,告訴對方什么誘惑你寫封信,你寫這封信的目的是什么。例如:

      We have been looking for a reliable manufacturer to supply us with cotton ladies's dress on a regular basis.recently from the advertisement in “China Daily” we have learned that you are a firm who is engaged in import and export business and believe that you can meet our requirements.(2)或者是談及對方某日期的來信來電等。例如:

      In response to your letter of February 24 enquiring forour cotton ladies' dress, we have the pleasure of enclosing our Quotation Sheet No.TEX1346 foryour consideration.結(jié)尾句子或段落往往是用來表達寫信人的期望,因而結(jié)尾句子要具體,說明你的請求等。例如:we are looking forward to your favoufable reply.Your prompt attention to our order will be much appreciated.此外,就同一業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)選擇具有代表性的信函進行系統(tǒng)性的學(xué)習(xí),正確理解其內(nèi)容,體會它們的語言風格和寫作技巧,對同一意思而不同意思而不同表達方式所收到的效果進行比較,我們學(xué)習(xí)外貿(mào)函電就能從量變到質(zhì)變了。

      練習(xí)掌握。《外貿(mào)函電》是一門模仿性、實踐性、操作性都很強的課程,不通過練習(xí)實踐,很難加深認識,鞏固所學(xué)知識。只有進行大量的有針對性的反復(fù)操練,尤其是外貿(mào)業(yè)務(wù)各個環(huán)節(jié)設(shè)計特定情景進行反復(fù)操作,進行大量填空、填詞、選擇題、句子翻譯和中譯英信件的翻譯等各種類型的練習(xí),我們才能熟練掌握運用外貿(mào)業(yè)務(wù)這些常用的句型、詞匯和短語以達到能夠正確翻譯并能擬寫同類信函的目的。

      總之,這一次的實訓(xùn),讓我了解到的不僅是一些理論知識的重要性,同時,作為一名外貿(mào)函電的從業(yè)人員更應(yīng)該具有膽大細心,誠信智慧等品質(zhì),往往一個小錯誤,小細節(jié)將影響一筆很大的業(yè)務(wù)收入,甚至是企業(yè)和自己的發(fā)展前途。

      第五篇:外貿(mào)英語函電實訓(xùn)三

      外貿(mào)英語函電實訓(xùn)三

      1.Warming up practice:

      Ⅰ.Choose the appropriate word or words.1)We are(arranging, arranging for)the punctual(shipment, shipping, ship)of the(ordered, order)goods.2)Our offer is(remain good, available, obtainable)subject to your reply(for, in, within)one week.3)Any delay(of , in, about)shipment will cause us inconvenience.4)Enclosed is our order(for, on)300 sets of Transistor Radio.5)Your(term, terms)are satisfactory and we are pleased to(enclose, place)an order(with , to)you.6)If you cannot(send, give)the goods as per(requirements, specifications), please send us alternates.7)Please take the matter(to, into)consideration at once and see to it that the goods are delivered(without, within)further delay.8)Please send them(on, in, by)s.s.“Mars” which will(ship, sail, start)from Seattle on or about May 18.9)We hope you will(agree, accept, receive, admit)our terms and make(preparation, arrangements)for an early delivery.10)We(admit, acknowledge)with thanks your order of June 1.Ⅱ.Read more

      How to Convert an Inquiries into Firm Orders

      A buyer who is already familiar with the price and other terms may submit a formal order for a specified quantity of goods at a stated price.If the seller agrees with the specifications in the order and thinks he can comply with all the provisions, he may send a written and signed order acknowledgement.So, a sakes contract may come into existence as the result of an order by a buyer or an offer by a seller.1.Speed A quick response will show the customer that you are keen and efficient.But the customer has probably sent similar enquiry to other companies as well and they may be nearer to the customer than you.So speed is essential if your want to get the order.If there is any delay in sending your reply, you may lose the business opportunity.2.Clarity All your correspondence and other written materials must be sent with completeness, precision and clarity, and are made out in the manner1

      requested by the customer.Query the details of the customer’s needs that are not clearly stated in his order.If you will not be able to comply, tell him immediately.3.Keeping in touch If no reply to a quotation is received, the exporter should contact the customer after a treasonable lapse of time to find out whether he is willing to have any further links and cooperation or whether he is placing an order.Follow-up letters should be sent to the customer from time to time.Discussion:

      As a foreign trade, how to establish trust with customers?

      2.Systematic practice:

      Ⅰ.Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English:

      1.We hope ____(該首次訂購)will lead to further business with you. 2.If the time of shipment meets with our satisfaction, ____.(我們將大量訂貨)

      3.We will open the L/C _____.(收到你方合同后)

      4.You may be assured that we shall try our best to____.(執(zhí)行此批定貨,使您滿意)

      5.We ____(寄上以下試購單)on the basis of your estimate of March 10.6.We regret that ____(我們很難獲得更多的貨源).

      7.Please supply the goods _____(嚴格按下列細節(jié)).

      8.The covering L/C was opened _____(通過中國人民銀行于7月10日開出).9.If you can reduce your price by, say, 2%, we will be glad to ____(續(xù)訂500噸).10.As _____(急需貨物), we shall do our best to advance shipment.

      11.____(隨函附上)is our Purchase Confirmation NO.402_____(一式兩份).12.Please countersign and return one copy ____(供我們存檔)without delay.13.We will open an L/C _____(以你方為抬頭)in time. 14._____(由于)our mutual efforts, we were able to____(彌合價格差距)and ____(使貿(mào)易順利達成).

      15.The relative L/C will reach you _____(在適當時候).

      II.Fill in the blanks with the proper forms of the given expressions:

      (A)

      together with,enclose,satisfy,place regular orders,to the amount of

      1._____ please find our order No.245 for various items of hand tools.2.If the quality of your machine is satisfactory and your prices are right, we expect to ____for fairly large numbers.

      3.We have opened an L/C in your favor _____ Stg£25,000.

      4.We have received your letter of Feb.25_____a draft contract showing the terms and conditions of your sale.

      5.We feel sure that the packages _____you.

      (B)

      receipt,shipment,in due course,without delay,in urgent need of

      1.Please sign and return one copy for our file _____.

      2.We acknowledge ____of your letter of February 18.

      3.Upon receipt of your L/C, we will effect _____ of your order without delay.

      4.The relative L/C will reach you _____.

      5.We are _____ of the goods.

      Ⅲ.Translation:

      A)Translate the following sentences into Chinese:

      1.We find both the price and quality of your products satisfactory to our clients and are pleased to give you an order for the following items.

      2.As the goods you ordered are now in stock, we will ship them without fail as early as possible.3.We have pleasure in informing you that we have booked your order No.234.We are sending you our Sales Confirmation No.789 in duplicate, one copy of which please sign and return for our file.4.Enclosed is our order No.100 with full instructions concerning shipping and packing.5.As wages and prices of materials have risen considerably, we regret we are not in a position to book the order at the prices we quoted half a year ago.B)Translate the following sentences into English:

      1.商品質(zhì)量必須與寄給我方的樣品相符。

      2.請按第114號定單細節(jié)供應(yīng)五千噸煤。 3.已收到貴方產(chǎn)品目錄和價格表?,F(xiàn)按所示價格訂購下列貨物。

      4.由于我方工廠第四季度的貨基因工接滿,我們歉難接受新的訂單。

      5.我方正在迅速處理貴方訂單,并將隨時告知貴方進展情況。

      IV.Translate the following letter into English:

      敬啟者:

      茲收到你方第4845號銷售合同一式兩份,按照你方要求,我們已經(jīng)會簽,隨函退回一份供你方存檔。

      有關(guān)信用證已通過中國銀行紐約分行開出。收到后請即安排裝運,并傳真告知船名和開航日期。

      謹上

      3.Project training:

      按照以下內(nèi)容寫分別以買方和賣方的角度寫兩封函電,來函為買方函電,內(nèi)容為下訂單(在廣交會上有過接觸,對貴方產(chǎn)品印象較好);去函為賣方函電內(nèi)容為訂單內(nèi)容無法接受(理由為價格偏高,交期太緊,付款方式無法接受等)

      The buyer: Young-In Trading Co.,Ltd/115-30 Namsan-Dong, Kumjeongku, Pusan, Korea

      The seller: Zhangjiagang Guitai Group Yida Imp& Exp Co., Zhangjiagang, Jiangsu 215600 P.R.C.Commodity: 13000 sets of pocket electric calculator(PEC1158)

      Package: 10 sets are packed in one box and 10 boxes are packed in one cardboard carton

      Price: USD5.25/SET CIFC3% PUSAN

      Shipment: June/July

      Payment: 30% by T/T in advance and 7 0% by D/P.

      下載外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一word格式文檔
      下載外貿(mào)英語函電實訓(xùn)一.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        外貿(mào)英語函電實訓(xùn)二

        外貿(mào)英語函電實訓(xùn)二 1. Warming up practice: 1. Pair work Translate the following sentences related to business letter writing into Chinese orally, and check with......

        外貿(mào)英語函電實訓(xùn)總結(jié)

        為期四天的外貿(mào)英語函電實訓(xùn)總結(jié)已經(jīng)結(jié)束,在這四天里,我們嚴格按照實訓(xùn)要求操作,完成了一系列有關(guān)于外貿(mào)英語函電寫作的步驟,在實訓(xùn)過程中我們不斷鞏固和提高了英語函電的寫作知......

        外貿(mào)英語函電實訓(xùn)報告

        外貿(mào)英語函電實訓(xùn)報告 實訓(xùn)時間:2010.06.22 實訓(xùn)地點:教學(xué)樓2202 實訓(xùn)指導(dǎo)老師:李** 實訓(xùn)內(nèi)容:1通過對函電業(yè)務(wù)的實訓(xùn),初步掌握函電的寫作技巧,掌握函電的常用術(shù)語和寫作模板。 2......

        外貿(mào)英語函電的實訓(xùn)心得寫作

        外貿(mào)英語函電的實訓(xùn)心得寫作范文 大學(xué)畢業(yè)參加實習(xí)工作,寫一些實訓(xùn)心得是很有必要的,今天 在這里為大家分享一些外貿(mào)英語函電的實訓(xùn)心得寫作范文,希望對大家有所幫助! 為期四......

        外貿(mào)英語函電

        外貿(mào)英語函電10句話 2012-1013-12012.1.41.Thank you for your interest in our products.In reply to your request, we enclose our illustrated catalogue and a priceli......

        外貿(mào)英語函電

        1.我們了解到貴公司正在尋找一個可靠的、與電器行業(yè)有良好關(guān)系的公司作為你方在中國地區(qū)的總代理。 We learned that your company is looking for a reliable, have good r......

        函電實訓(xùn)[合集]

        外貿(mào)英文函電實訓(xùn)任務(wù)合同當事人: Seller:chengyang Shoes Company 152 Dongfengstreet Weifang city Shandong , china Buyer: Messrs Johnson & Smith Trading Co. Ltd. 20......

        外貿(mào)英語函電1

        外貿(mào)英語函電范文1 建立貿(mào)易關(guān)系的常用書信 Letters for Establishing Business Relations 1.Importer Writes to Exporter Dear Sirs, We have obtained your address fr......