欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作

      時(shí)間:2019-05-12 22:15:30下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作》。

      第一篇:外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作

      外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作范文

      大學(xué)畢業(yè)參加實(shí)習(xí)工作,寫一些實(shí)訓(xùn)心得是很有必要的,今天 在這里為大家分享一些外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作范文,希望對(duì)大家有所幫助!為期四天的外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)總結(jié)已經(jīng)結(jié)束,在這四天里,我們嚴(yán)格按照實(shí)訓(xùn)要求操作,完成了一系列有關(guān)于外貿(mào)英語函電寫作的步驟,在實(shí)訓(xùn)過程中我們不斷鞏固和提高了英語函電的寫作知識(shí),使我們的專業(yè)技術(shù)水平得到了有效的提高。

      通過實(shí)訓(xùn),使我對(duì)外貿(mào)英語函電寫作有了進(jìn)一步了解和認(rèn)識(shí),進(jìn)一步掌握了寫作函電的基本知識(shí),基本格式和基本技能。本次實(shí)訓(xùn),也是一筆珍貴的財(cái)富,帶給了我們?cè)S多快樂。雖然天氣比較寒冷,但同學(xué)們每天都能按時(shí)到教室自覺上機(jī)操作,在操作中同學(xué)們積極交流寫作經(jīng)驗(yàn),使得知識(shí)互補(bǔ),達(dá)到共贏。

      外貿(mào)英語函電寫作是一個(gè)復(fù)雜的過程,涉及的外貿(mào)知識(shí)多、商務(wù)禮儀多、寫作范圍廣、英語語法標(biāo)準(zhǔn)等方面,它要求對(duì)外貿(mào)函電寫作的從業(yè)人員不僅要熟練地掌握英語知識(shí)和外貿(mào)專業(yè)知識(shí),還應(yīng)加強(qiáng)我們對(duì)實(shí)際函電寫作的了解和動(dòng)手能力。

      在這次實(shí)訓(xùn)中我們所寫作的外貿(mào)函電有:建立業(yè)務(wù)關(guān)系信函的翻譯與寫作、詢盤及回復(fù)信函的翻譯與寫作、申訴、索賠和理賠信函的翻譯與寫作、訂單、接受和拒絕信函的翻譯與寫作、催開信用證和修 改信用證信函的翻譯與寫作、裝運(yùn)及保險(xiǎn)信函的翻譯與寫作、報(bào)盤、發(fā)盤與還盤信函的翻譯與寫作。通過寫作這些函電我們不僅對(duì)外貿(mào)英語函電寫作進(jìn)行了練習(xí)而且我們對(duì)國際貿(mào)易實(shí)務(wù)的有關(guān)知識(shí)進(jìn)行了鞏固,為以后工作打下了良好基礎(chǔ)。

      本次實(shí)訓(xùn)的主要目的是: 通過實(shí)訓(xùn),使學(xué)生系統(tǒng)掌握《外貿(mào)英語函電》的知識(shí)體系,學(xué)習(xí)商務(wù)函電寫作的基本技巧和方法,能夠靈活

      運(yùn)用商務(wù)函電的專業(yè)術(shù)語、常用詞匯、相關(guān)句型和習(xí)慣表達(dá)方式進(jìn)行外貿(mào)交易洽談中主要環(huán)節(jié)信息的撰寫和交流,從而培養(yǎng)學(xué)生的閱讀、翻譯和寫作能力,使學(xué)生能用英語處理進(jìn)出口業(yè)務(wù)往來函電,為其今后參與畢業(yè)實(shí)習(xí)、順利求職就業(yè),并熟練掌握本專業(yè)崗位工作奠定基礎(chǔ)。

      我們作為國際貿(mào)易實(shí)務(wù)專業(yè)的學(xué)生,對(duì)這方面知識(shí)的了解和學(xué)習(xí)就顯得十分必要和重要了。因此,從大一我們國際貿(mào)易實(shí)務(wù)專業(yè)就開設(shè)國際貿(mào)易、大二就開設(shè)了外貿(mào)英語函電這門課程,為了使我們更好地,更加深刻地了解和掌握本學(xué)期這門課程加強(qiáng)理論知識(shí)和實(shí)踐的相互聯(lián)系,能夠順利地與外商進(jìn)行磋商和貿(mào)易往來。專業(yè)老師為我們安排的這個(gè)為期四天的外貿(mào)英語函電寫作實(shí)訓(xùn)。讓我們真正地認(rèn)識(shí)到了和接觸到了實(shí)際寫作方面的知識(shí),讓我們能更好地理論去聯(lián)系實(shí)際.在這幾天的寫作實(shí)訓(xùn)當(dāng)中,在老師的指導(dǎo)下,在同學(xué)們的幫助以及自己的努力下,我把老師交給我們的實(shí)訓(xùn)任務(wù)圓滿地完成了.在實(shí)訓(xùn)的過程中,我對(duì)外貿(mào)英語函電寫作的一些基本的知識(shí)有了更加深刻的了解,通過實(shí)訓(xùn),我對(duì)進(jìn)出口貿(mào)易交易過程中的具體流程有了一個(gè)清楚的認(rèn)識(shí),同 時(shí)也明白了平時(shí)努力學(xué)習(xí)理論知識(shí)的重要性以及實(shí)際操作的必要性.外貿(mào)英語函電寫作在國際貿(mào)易中占據(jù)著重要的地位。隨著國際貿(mào)易的發(fā)展,國際間貿(mào)易往來的頻繁,國際貿(mào)易將會(huì)有較大的發(fā)展前景,而在國際貿(mào)易中發(fā)揮重大作用的英語函電也會(huì)直接關(guān)系到企業(yè)外貿(mào)業(yè)務(wù)的完成和經(jīng)濟(jì)效益的實(shí)現(xiàn)。一份正確的,完整的,規(guī)范的函電,需要相關(guān)工作人員認(rèn)真負(fù)責(zé)、細(xì)心耐心地完成。作為一名國際貿(mào)易實(shí)務(wù)的學(xué)生,對(duì)于有關(guān)國際貿(mào)易具體操作的過程都應(yīng)該有所了解,外貿(mào)英語函電的寫作是一名從事外貿(mào)工作人員必不可少的職業(yè)技能之一,所以,我們要重視這項(xiàng)技能,認(rèn)真學(xué)習(xí)這項(xiàng)技能,只有這樣,才能在以后的職業(yè)生涯中發(fā)揮出它重要的功能。

      外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作范文篇二這次的實(shí)訓(xùn)感覺很倉促,主要是不在學(xué)校,只能擠時(shí)間來完成,做起來感覺蠻吃力的。

      這次的實(shí)訓(xùn)內(nèi)容主要是信函的撰寫和單證合同的填制,包括買賣雙方的詢盤、報(bào)盤、還盤,到訂單、合同,最后達(dá)成買賣,以及實(shí)際業(yè)務(wù)中可能碰到的一些問題如還價(jià)、催開信用證、修改信用證甚至索賠 拒絕理賠等。操作時(shí),才意識(shí)到有些事情看上去很簡(jiǎn)單,只是要很好的完成它卻不是件容易的事。這些都需要我們的扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),牢靠的掌握寫作技巧.更需要我們的耐心與責(zé)任心。在實(shí)訓(xùn)的過程中,我對(duì)貿(mào)易的一些基本的知識(shí)有了更深刻的了解,通過實(shí)訓(xùn),我對(duì)磋商交易、合同單證等基本的操作從開始的一無所知到現(xiàn)在能夠應(yīng)用到實(shí)訓(xùn)中。平時(shí)努力學(xué)習(xí)對(duì)理論知識(shí)是很有必要的,還有就是有時(shí)候深?yuàn)W的理論在實(shí)際操作中卻是很簡(jiǎn)單的,這會(huì)讓我們?cè)黾訉?duì)這門學(xué)科的興趣, 通過實(shí)訓(xùn),我覺得自己對(duì)外貿(mào)知識(shí)的了解還是少之又少的,希望自己以后有機(jī)會(huì)多學(xué)習(xí)一些相關(guān)方面的知識(shí)。其實(shí),只要虛心用心地學(xué)習(xí),很多實(shí)際操作就會(huì)很容易掌握。

      作為一名學(xué)生,最終能夠很好地掌握書本上的知識(shí)并且靈活運(yùn)用,不僅僅只有自己的功勞,還應(yīng)該感謝不厭其煩為我們解答每一個(gè)疑難問題的老師,感謝老師對(duì)我們每一位學(xué)生的熱心幫助。我想我還會(huì)珍惜在學(xué)校的每一次的學(xué)習(xí),而這樣的實(shí)訓(xùn)學(xué)習(xí)更是值得我去珍惜!同時(shí),我也希望學(xué)校在以后我們的學(xué)習(xí)中,那些操作性比較強(qiáng)的課程能結(jié)合教材多展開一些實(shí)訓(xùn),那樣將會(huì)更有助于我們對(duì)知識(shí)的理解和掌握。

      外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作范文篇三通過外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn),讓我了解并熟悉外貿(mào)進(jìn)出口業(yè)務(wù)的關(guān)鍵步驟,重點(diǎn)掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)信函的撰寫要點(diǎn),初步做到能再一般情況下寫出內(nèi)容確切、表達(dá)得體、符合規(guī)范、語句通順、沒有語法錯(cuò)誤的信函,了解外貿(mào)業(yè)務(wù)過程中的相關(guān)術(shù)語,包括交易條件和環(huán)境。了解業(yè)務(wù)信函的趨向,并學(xué)習(xí)電傳、傳真、郵件的有關(guān)知識(shí)及寫法。

      一、商務(wù)信函的格式和組成部分除了簡(jiǎn)單書信格式和功能書信格式以外,商業(yè)書信通常由下列幾個(gè)成分組成:

      1.Letterhead 信頭就是信紙最上方的關(guān)于一個(gè)公司的名字和地址。2.Dateline 日期寫信的日期。3.Inside Address 信內(nèi)地址信內(nèi)地址是收信人的地址,包括對(duì)方公司的名字和地址。4.Salutation 稱呼語可以是 Dear Sir(s),Ladies andGentlemen,如果知道對(duì)方的姓名則要寫對(duì)方的姓(Mr/Mrs xxx)。具體要因情況而 異。5.Body of the Letter 正文此處就是你寫信的意圖和想要達(dá)成的目的了。注意商務(wù)書信要盡量簡(jiǎn)潔、直接,以免含混不清、造成誤會(huì)。6.Signature Block 簽名欄先要寫上一些Complimentary Close(信尾客套語),如:Yoursfaithfully, Yours truly 等等。Hand-Written Signature and SignatureIdentification 手寫體簽名和簽名簽名部分包括手寫體簽名和印刷體簽名,手寫簽名要在印刷的簽名的上面。

      二、函電書寫基本原則

      1、Courtesy 禮貌語言要有禮且謙虛,及時(shí)地回信也是禮貌的表現(xiàn)。例如: We have received with many thanks your letter of 20May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog.We wish to draw your attention to a specialoffer which we have made in it.You will be particularly interestedin a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which yourequested in your letter of 20 May.2、Consideration體諒寫信時(shí)要處處從對(duì)方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語氣上更尊重對(duì)方。例如: “You earn 2 percent discount when you pay cash.Wewill send you the brochure next month.”就比 “We allow 2 percent discount for cash payment.Wewon't be able to send you the brochure this month.” 要好。

      3、Completeness完整一封商業(yè)信函應(yīng)概況了各項(xiàng)必需的事項(xiàng),如邀請(qǐng)信應(yīng)說明時(shí)間、地點(diǎn)等,確忌寄出含糊不清的信件。

      4、Clarity 清楚意思表達(dá)明確,要注 意:(1)避免用詞錯(cuò)誤:例如:As to the steamers sailing from Hong Kongto San Francisco,we have bimonthly direct services.此處bimonthly 有歧義:可以是 twice a month 或者 once two month.故讀信者就迷惑了,可以改寫為: 1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco.2.Wehave semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco.3.We have adirect sailing from Hong Kong to San Francisco.(2)注意詞語所放的位置:例如:.We shall be able to supply 10cases of the item only.前者則有兩種商品以上的含義。(3)注意句子的結(jié)構(gòu):例如: We sent you 5 samples yesterday of the goods which yourequested in your letter of May 20 by air.We sent you, by air, 5samples of the goods which you requested in your letter of May 20.5、Conciseness簡(jiǎn)潔(1)避免廢話連篇: 例如:.We wish to acknowledge receipt of yourletter...可

      We

      appreciate

      your letter....Enclosedherewith please find two copies of...可改為: We enclose two copies of...(2)避免不必要的重復(fù):(3)短句、單詞的運(yùn)用:

      Enclosed

      herewith----->enclosed

      at thistime----->now due to the fact that----->because a draft in the amount of$1000----->a draft for $10006、Concreteness具體

      7、Correctness正確

      三、建立業(yè)務(wù)聯(lián)系在國際商務(wù)交往中,建立業(yè)務(wù)關(guān)系是交易開始 和擴(kuò)展的基礎(chǔ)。建立業(yè)務(wù)關(guān)系一般經(jīng)由以下幾個(gè)渠道:國內(nèi)外商會(huì)和貿(mào)易促進(jìn)會(huì),大使館、領(lǐng)事館、商務(wù)參贊處,海外客戶、公開發(fā)行的行業(yè)名錄,市場(chǎng)調(diào)研,商務(wù)交易會(huì)或展覽會(huì),銀行,貿(mào)易代表團(tuán)體的互訪,市場(chǎng)代表自我介紹?;緦懽髟瓌t 1.告之對(duì)方自己如何熟悉其地址和業(yè)務(wù)范圍,并表示原意與對(duì)方建立業(yè)務(wù)關(guān)系;2.向?qū)Ψ阶晕医榻B(企業(yè)性質(zhì)、業(yè)務(wù)狀況、經(jīng)營范圍及信譽(yù)聲望等);3.寄出或索取樣品、價(jià)格單和其他可供參考的資料;4.以禮節(jié)性的語言結(jié)束,表明希望彼此合作,發(fā)展互惠貿(mào)易關(guān)系及期待對(duì)方答復(fù)。擬訂有關(guān)建立業(yè)務(wù)關(guān)系信函時(shí),禮貌、得體、簡(jiǎn)潔、樸實(shí)地將寫信人的意圖清楚、完整地告之對(duì)方是關(guān)鍵的。其語言風(fēng)格為開門見山,簡(jiǎn)明扼要,切忌拖泥帶水,避免使用冷僻的詞匯或難懂的專門用語。

      四、詢盤告知對(duì)方從何種渠道得知Your name has been given us by the ChamberofCommerce/ the Embassy/ the bank in)(我們Commerce/

      the…

      Embassy/the…

      bank in….我們從在……地方的商會(huì)/從……使館/從……銀行獲悉你方名稱。Your firm has been recommended to us byBayer AG, with whom we have done business for many years.多年來與我們有業(yè)務(wù)聯(lián)系的拜爾股份公司將貴公司推薦給我們。Messrs…of … have given me your name as soleagents for…在……的……公司向我們介紹了作為……獨(dú)家代理的貴公司的名稱。(2)直截了當(dāng)?shù)卣f明想要 購買的We are considering the purchase of…我們打算購買……。We are interested in importing snookertables but we need to have further details of the costs before making a finaldecision.我們有興趣進(jìn)口臺(tái)球桌,但在最后決定之前需要進(jìn)一步了解有關(guān)價(jià)格的詳細(xì)情況。We are regular buyers of men’s knitwear.我們是購買男用針織品的老客戶。(3)請(qǐng)求對(duì)Will you please send us your illustrate/latest catalogue and price-list.請(qǐng)您寄給我們帶插圖的/最新的產(chǎn)品目錄和價(jià)格表。We should like to receive a copy of yourlatest catalogue and full details of your export prices and terms of payment,together with samples.我們非常希望獲得貴公司的最新產(chǎn)品目錄和有關(guān)出口價(jià)格、付款條件以及樣品的詳細(xì)材料。Kindly let me have a description of yourelectric hedge trimmers.請(qǐng)貴方寄來電動(dòng)修剪機(jī)的說明書。(4)強(qiáng)調(diào)對(duì)方所報(bào)方所報(bào)價(jià)格應(yīng)合理和If your quotation is really competitive, …如果你方報(bào)價(jià)具有競(jìng)爭(zhēng)力,……Provided prices are right.前提是價(jià)格便宜。If your products and terms comparefavorably with those of other suppliers, we shall send you an order.如果貴公司的產(chǎn)品及條件與其他供貨商相比有優(yōu)勢(shì),(如果貴公司的產(chǎn)品及條件與其他供貨商相比有優(yōu)勢(shì),我方就會(huì)下訂單。

      五、合同商務(wù)合同是在商務(wù)活動(dòng)中簽署的具有法律地位的法律文件,其在措辭上使用嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確的表達(dá),以體現(xiàn)法律語言的嚴(yán)謹(jǐn)性;在 行文上采用平鋪直敘的方法陳述事理,以明確合同雙方的權(quán)利義務(wù)。英文合同的詞匯具有準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)、正式、莊重、保守及規(guī)范等特點(diǎn),具體體現(xiàn)在正式的書卷詞語、專業(yè)詞語、古體詞語、外來詞、同義詞并列、模糊限制詞的運(yùn)用以及具有特定含義的常用詞的使用。合同語言的語法特點(diǎn)是從句疊出,定語從句、狀語從句廣泛使用,狀語位置常常出現(xiàn)在主句內(nèi)部或從句的內(nèi)部以保證法律語言的嚴(yán)密和清晰。合同語言將各種從屬關(guān)系分句交織合并成一個(gè)冗長而獨(dú)立的復(fù)合句,不使用省略句,不使用感嘆句,很少使用簡(jiǎn)單句。合同語言的篇章特點(diǎn)是結(jié)構(gòu)規(guī)范、條理清晰,采用法律文書的通用句子模式。此外,我還在實(shí)訓(xùn)中詳細(xì)地學(xué)習(xí)其它方面如付款,包裝等的函電書信,學(xué)習(xí)到了好多東西。實(shí)訓(xùn)是工作前的準(zhǔn)備工作,外貿(mào)行業(yè)是一個(gè)具有挑戰(zhàn)性的職業(yè),外貿(mào)交易的復(fù)雜性和多樣性決定了工作對(duì)人才素質(zhì)高低的要求比較嚴(yán)格。上完實(shí)訓(xùn)課之后,對(duì)于自身知識(shí)水平的局限性有了較充分的了解,在以后的學(xué)習(xí)及工作中,要不斷的提高自身的知識(shí)水平和身體素質(zhì),逐步的向綜合型人員發(fā)展,來適應(yīng)21世紀(jì)對(duì)人才的需求??偠灾?,雖然這次實(shí)訓(xùn)時(shí)間短暫,但對(duì)于我而言依然是受益匪淺,讓我的課本知識(shí)再度升華,從感性認(rèn)識(shí)上升為理性認(rèn)識(shí)了。

      第二篇:外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)五

      外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)五

      1.Warming up practice:

      Ⅰ.Read the following material and make a speech of at least two minutes to express your opinion on the information and questions that follows:

      Market for the Used Goods to Fill Local Demands

      Establishing more markets for second-hand goods this year will promote commodity distribution and help serve consumer needs.In 1996, the State approved eight second-hand goods business in six cities.The purpose of these markets is not only to sell second-hand goods and make use of their value, but to help open market for new products, which is also important.The potential is great when you take into account the consumption differences between high and low-income earners in cities, and the consumption differences between big and small cities and townships.Many companies have gained much experience in purchasing and marketing used furniture, home electric appliances, equipment and office merchandise confiscated by judicial departments.Questions:

      1)What’s your opinion about the second-hand market?

      2)Does it help the economy?)How do you think about the goods sold or bought at the markets?

      4)Do you think it necessary to establish a market of second-hand goods in China?

      2.Systematic practice:

      Ⅰ.Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English:

      1.Your L/C reached us yesterday, but _____經(jīng)審閱后發(fā)現(xiàn)信用證金額少于合同金額,請(qǐng)立即修改信用證,增加信用證金額)so that we can effect the shipment in time.2.As there is no direct sailing from Guangzhou to your port next month, _____(請(qǐng)你方將信用證裝運(yùn)條款改為“允許轉(zhuǎn)船”).

      3.Please instruct the opening bank to allow partial shipment in the L/C,____(以便我方立即發(fā)運(yùn)現(xiàn)有貨物).

      4.As there are no direct steamers available to your port, ____(我方只好將貨物通過香港轉(zhuǎn)運(yùn)至紐約).

      5.We shall book shipping space on that vessel _____(一俟收到你方的信用證修改書).II.Fill in the blanks with the proper words:

      (A)

      1)All the canned fruits and meat are to be packed ____ cartons.2)Our Trip Scissors are packed ______ boxes ____ 1 dozen each, 100 boxes ____ a

      carton lined _____ waterproof paper.3)A thorough examination showed that the broken kegs were due _____ improper

      packing, ______ which the suppliers should be definitely responsible.4)Please see to it that the packing is suitable _____ a long sea voyage.5)The tea _____ the captioned contract should be packed ____ international standard

      tea boxes, 24 boxes _____ a ballet, 10 ballets _____ an FCL container.(B)

      1.We avail ourselves ____ this opportunity to assure you ____ our prompt and

      careful attention ____handling your further orders.2.The buyers are complaining ____ the wrong goods ____the sellers.3.As the damage occurred during transit , please direct your claim ____ the insurance

      company.4.Our clients have claimed _____us _____ delayed delivery of the goods.5.We regret to say that we have to _____our claim to the Arbitration Committee.6.Please cable your confirmation on receipt of our remittance for US$5,000 in

      settlement ____ the claim.Ⅲ.Translation:

      A)Translate the following sentences into Chinese:

      1.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim with the insurance company.2.Not every breakage is a particular average.It is a particular average only when the breakage results from natural calamities, or maritime accidents.3.With many years’ marketing experience and good connections in the trade, we offer our service as your agent in Kuwait.4.We appreciate your suggestion that you sell our products on an exclusive basis, but we think it premature for us to enter into agency agreement at the present stage.5.We are sorry to learn that your goods were badly damaged during transit and the insurance company will compensate you for the losses accordingly to the coverage arranged.6.We could not deliver the total quantity by one shipment.Since this was unforeseen, we hereby request you to amend the L/C by deleting the special clause “partial shipment not allowed”.Your compliance will be greatly appreciated.B)Translate the following sentences into English:

      1.由于我方客戶急需此貨物,請(qǐng)按規(guī)定的時(shí)間發(fā)運(yùn)。

      2.我們可以應(yīng)你方要求,按發(fā)票價(jià)的百分之三十投保, 但必須請(qǐng)你方注意: 額外的保險(xiǎn)費(fèi)用應(yīng)由你方負(fù)擔(dān)。

      3由于3月5日前,此地?zé)o直達(dá)船駛往貴方港口,歉難按要求提前裝運(yùn),請(qǐng)諒。

      4.茲通知已由“黃河”號(hào)輪將200箱毛衣運(yùn)往貴處。此貨物將在新加坡轉(zhuǎn)船,預(yù)訂于下月初到達(dá)貴方港口。

      5.由于你方未能按時(shí)交貨,我方將向你方提出由此而遭受的全部損失的索賠。

      6.按規(guī)定應(yīng)于10月裝運(yùn),但是如蒙貴方設(shè)法提前于9月交貨以使我方趕上旺季,則不勝感激。

      C)Fill in the contract form in English with the particulars given below:

      2012年1月5日在北京簽訂的第CE102號(hào)合同主要條款:

      賣方:中國化工進(jìn)出口總公司

      買方:Smith & Sons Co., Ltd.商品名稱、規(guī)格及包裝:鋅鋇白(Lithopone)

      硫化鋅含量最低28%(ZnS content28%min.)

      內(nèi)襯紙袋的玻璃纖維(glass-fibre)袋裝

      數(shù)量:50公噸(賣方可多裝或少裝5%,價(jià)格仍按單價(jià)計(jì)算)

      單價(jià):CIF新加坡每公噸人民幣982元含傭3%

      總值:人民幣49,100元

      嘜頭:SINGAPORE

      NO.1-up

      保險(xiǎn):由賣方按中國人民保險(xiǎn)公司海洋貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款按發(fā)票總值110%投保一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。如買方欲增加其他險(xiǎn)別或超過上述保額時(shí)。須于裝船前征得賣方同意,所增加的保險(xiǎn)費(fèi)由買方負(fù)擔(dān)。

      裝 卸 缸:2012年2月份自天津新港裝船運(yùn)至新加坡,允許分運(yùn)和轉(zhuǎn)船。

      付款條件:買方應(yīng)由賣方可接受的銀行于裝運(yùn)月份前30天開立并送達(dá)賣方不可撤消即期信用證,至裝運(yùn)月份后第15天在中國議付有效。

      SALES CONTRACT

      Contract No.Date:

      Signer At:

      Sellers:

      Buyers:

      This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulater below:

      Name of Commodity

      Specifications & Packing

      Quantity

      UnitPrice

      Total Value

      Shipping Mark:

      Insurance:

      Port of Shipment:

      Port of Destination:

      Time of Shipment:

      Terms of Payment:

      3.Project training:

      <索賠函電>

      Messers.Westcott & Co.公司發(fā)現(xiàn)K-123號(hào)訂單項(xiàng)下的聽裝Condensed Milk有許多凹痕和戳破現(xiàn)象發(fā)生,給公司的銷售帶了了極大的不便。分析原因是由于有缺陷的包裝造成的,強(qiáng)烈要求提高產(chǎn)品包裝質(zhì)量。以該公司名義寫一封索賠函電。<理賠函電>

      我出口公司在收到上述索賠信件后,回信表示接受,并對(duì)此帶來的不便表示歉意。在公司調(diào)查人員調(diào)查此事之后,發(fā)現(xiàn)包裝聽裝牛奶的紙板箱不夠堅(jiān)固,導(dǎo)致了箱內(nèi)聽裝牛奶的凹痕及戳破現(xiàn)象。在今后的交貨中,改善紙板箱的質(zhì)量。以此為基礎(chǔ),寫一封理賠函電。

      寫作指導(dǎo):

      <索賠信件要求>

      1、提出索賠。

      2、提及訂單號(hào),發(fā)貨日期,被索賠的貨物名稱。

      3、講明對(duì)貨物不滿的原因并要求給予解釋。

      4、講明此事對(duì)自己帶來的不便。

      5、建議此事該如何處理,比如:替換受損物品;要求賠償?shù)取?/p>

      <理賠信件要求>

      1、確定該索賠是否合理。如合理,表示歉意并承諾解決好此事。

      2、如不能立刻予以解決,講清此事正在調(diào)查,將盡快拿出解決方案。

      3、所有的抱怨及索賠都會(huì)詳細(xì)調(diào)查并鄭重處理。

      第三篇:外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)報(bào)告

      外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)報(bào)告

      實(shí)訓(xùn)時(shí)間:2010.06.22

      實(shí)訓(xùn)地點(diǎn):教學(xué)樓2202

      實(shí)訓(xùn)指導(dǎo)老師:李**

      實(shí)訓(xùn)內(nèi)容:1通過對(duì)函電業(yè)務(wù)的實(shí)訓(xùn),初步掌握函電的寫作技巧,掌握函電的常用術(shù)語和寫作模板。2熟悉外貿(mào)英語函電的語言特點(diǎn):7個(gè)Ccourtesy(禮貌)consideration(體貼)completeness(內(nèi)容完整)clarity(表達(dá)清晰)conciseness(內(nèi)容簡(jiǎn)潔)

      concreteness(具體)correctness(正確,準(zhǔn)確)

      實(shí)訓(xùn)目的:通過大量的案例、實(shí)例,系統(tǒng)的了解外貿(mào)業(yè)務(wù)活動(dòng)中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點(diǎn)、專業(yè)術(shù)語、常用專業(yè)詞匯、相關(guān)句型和常見表達(dá)方式等,通過實(shí)例,能舉一反三,學(xué)以致用,從而提高外貿(mào)英語水平,熟練掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的英語基本術(shù)語、表達(dá)技巧與技能。

      實(shí)訓(xùn)心得:為期一周的外貿(mào)英語實(shí)訓(xùn),每天的課程夠安排的非常充實(shí),無論是老師還是學(xué)生都是按部就班,老師的細(xì)心,耐心,專心指導(dǎo),同學(xué)們表現(xiàn)出來的對(duì)知識(shí)的渴望和積極汲取,師生配合得相當(dāng)默契,課堂氣氛也相當(dāng)融洽。

      通過大量的案例、實(shí)例,系統(tǒng)的了解外貿(mào)業(yè)務(wù)活動(dòng)中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點(diǎn)、專業(yè)術(shù)語、常用專業(yè)詞匯、相關(guān)句型和常見表達(dá)方式等,通過實(shí)例,能舉一反三,學(xué)以致用,從而提高外貿(mào)英語水平,熟練掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的英語基本術(shù)語、表達(dá)技巧與技能。,深入體會(huì)何為七個(gè)“C'S”[Completness完整Conciseness簡(jiǎn)練

      Consideration得體Concreteness具體Clarty清楚Courtesy謙恭Correctness正確]等等寫作的基礎(chǔ)理論知識(shí),更重要的是通過學(xué)習(xí)信例,熟悉大量外貿(mào)業(yè)務(wù)中各個(gè)環(huán)節(jié)中常用語,包括詞匯、短語、句型以及習(xí)慣表達(dá)方式等等,再通過一定量的練習(xí),對(duì)常用語進(jìn)行操練運(yùn)用,從而達(dá)到掌握并熟練使用的目的。

      學(xué)習(xí)信例。俗語說,“熟讀唐詩三百首,不會(huì)吟詩也會(huì)偷”。這說明了一個(gè)從量變到質(zhì)變的過程。學(xué)習(xí)《外貿(mào)函電》的道理也一樣。《外貿(mào)函電》是一門講述專門用途語言課程,它有別于一般性的語言。盡管當(dāng)今外貿(mào)函電的語言趨于簡(jiǎn)單化,口語化,但畢竟專業(yè)性很強(qiáng),有一定的格式。從許許多多具有代表性的信例中,我們可以總結(jié)出:外貿(mào)業(yè)務(wù)書信的開頭句子

      通常是:

      (1)介紹性的,告訴對(duì)方什么誘惑你寫封信,你寫這封信的目的是什么。例如:

      We have been looking for a reliable manufacturer to supply us with cotton ladies's dress on a regular basis.recently from the advertisement in “China Daily” we have learned that you are a firm who is engaged in import and export business and believe that you can meet our requirements.(2)或者是談及對(duì)方某日期的來信來電等。例如:

      In response to your letter of February 24 enquiring forour cotton ladies' dress, we have the pleasure of enclosing our Quotation Sheet No.TEX1346 foryour consideration.結(jié)尾句子或段落往往是用來表達(dá)寫信人的期望,因而結(jié)尾句子要具體,說明你的請(qǐng)求等。例如:we are looking forward to your favoufable reply.Your prompt attention to our order will be much appreciated.此外,就同一業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)選擇具有代表性的信函進(jìn)行系統(tǒng)性的學(xué)習(xí),正確理解其內(nèi)容,體會(huì)它們的語言風(fēng)格和寫作技巧,對(duì)同一意思而不同意思而不同表達(dá)方式所收到的效果進(jìn)行比較,我們學(xué)習(xí)外貿(mào)函電就能從量變到質(zhì)變了。

      練習(xí)掌握?!锻赓Q(mào)函電》是一門模仿性、實(shí)踐性、操作性都很強(qiáng)的課程,不通過練習(xí)實(shí)踐,很難加深認(rèn)識(shí),鞏固所學(xué)知識(shí)。只有進(jìn)行大量的有針對(duì)性的反復(fù)操練,尤其是外貿(mào)業(yè)務(wù)各個(gè)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)特定情景進(jìn)行反復(fù)操作,進(jìn)行大量填空、填詞、選擇題、句子翻譯和中譯英信件的翻譯等各種類型的練習(xí),我們才能熟練掌握運(yùn)用外貿(mào)業(yè)務(wù)這些常用的句型、詞匯和短語以達(dá)到能夠正確翻譯并能擬寫同類信函的目的。

      總之,這一次的實(shí)訓(xùn),讓我了解到的不僅是一些理論知識(shí)的重要性,同時(shí),作為一名外貿(mào)函電的從業(yè)人員更應(yīng)該具有膽大細(xì)心,誠信智慧等品質(zhì),往往一個(gè)小錯(cuò)誤,小細(xì)節(jié)將影響一筆很大的業(yè)務(wù)收入,甚至是企業(yè)和自己的發(fā)展前途。

      第四篇:外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)三

      外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)三

      1.Warming up practice:

      Ⅰ.Choose the appropriate word or words.1)We are(arranging, arranging for)the punctual(shipment, shipping, ship)of the(ordered, order)goods.2)Our offer is(remain good, available, obtainable)subject to your reply(for, in, within)one week.3)Any delay(of , in, about)shipment will cause us inconvenience.4)Enclosed is our order(for, on)300 sets of Transistor Radio.5)Your(term, terms)are satisfactory and we are pleased to(enclose, place)an order(with , to)you.6)If you cannot(send, give)the goods as per(requirements, specifications), please send us alternates.7)Please take the matter(to, into)consideration at once and see to it that the goods are delivered(without, within)further delay.8)Please send them(on, in, by)s.s.“Mars” which will(ship, sail, start)from Seattle on or about May 18.9)We hope you will(agree, accept, receive, admit)our terms and make(preparation, arrangements)for an early delivery.10)We(admit, acknowledge)with thanks your order of June 1.Ⅱ.Read more

      How to Convert an Inquiries into Firm Orders

      A buyer who is already familiar with the price and other terms may submit a formal order for a specified quantity of goods at a stated price.If the seller agrees with the specifications in the order and thinks he can comply with all the provisions, he may send a written and signed order acknowledgement.So, a sakes contract may come into existence as the result of an order by a buyer or an offer by a seller.1.Speed A quick response will show the customer that you are keen and efficient.But the customer has probably sent similar enquiry to other companies as well and they may be nearer to the customer than you.So speed is essential if your want to get the order.If there is any delay in sending your reply, you may lose the business opportunity.2.Clarity All your correspondence and other written materials must be sent with completeness, precision and clarity, and are made out in the manner1

      requested by the customer.Query the details of the customer’s needs that are not clearly stated in his order.If you will not be able to comply, tell him immediately.3.Keeping in touch If no reply to a quotation is received, the exporter should contact the customer after a treasonable lapse of time to find out whether he is willing to have any further links and cooperation or whether he is placing an order.Follow-up letters should be sent to the customer from time to time.Discussion:

      As a foreign trade, how to establish trust with customers?

      2.Systematic practice:

      Ⅰ.Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English:

      1.We hope ____(該首次訂購)will lead to further business with you. 2.If the time of shipment meets with our satisfaction, ____.(我們將大量訂貨)

      3.We will open the L/C _____.(收到你方合同后)

      4.You may be assured that we shall try our best to____.(執(zhí)行此批定貨,使您滿意)

      5.We ____(寄上以下試購單)on the basis of your estimate of March 10.6.We regret that ____(我們很難獲得更多的貨源).

      7.Please supply the goods _____(嚴(yán)格按下列細(xì)節(jié)).

      8.The covering L/C was opened _____(通過中國人民銀行于7月10日開出).9.If you can reduce your price by, say, 2%, we will be glad to ____(續(xù)訂500噸).10.As _____(急需貨物), we shall do our best to advance shipment.

      11.____(隨函附上)is our Purchase Confirmation NO.402_____(一式兩份).12.Please countersign and return one copy ____(供我們存檔)without delay.13.We will open an L/C _____(以你方為抬頭)in time. 14._____(由于)our mutual efforts, we were able to____(彌合價(jià)格差距)and ____(使貿(mào)易順利達(dá)成).

      15.The relative L/C will reach you _____(在適當(dāng)時(shí)候).

      II.Fill in the blanks with the proper forms of the given expressions:

      (A)

      together with,enclose,satisfy,place regular orders,to the amount of

      1._____ please find our order No.245 for various items of hand tools.2.If the quality of your machine is satisfactory and your prices are right, we expect to ____for fairly large numbers.

      3.We have opened an L/C in your favor _____ Stg£25,000.

      4.We have received your letter of Feb.25_____a draft contract showing the terms and conditions of your sale.

      5.We feel sure that the packages _____you.

      (B)

      receipt,shipment,in due course,without delay,in urgent need of

      1.Please sign and return one copy for our file _____.

      2.We acknowledge ____of your letter of February 18.

      3.Upon receipt of your L/C, we will effect _____ of your order without delay.

      4.The relative L/C will reach you _____.

      5.We are _____ of the goods.

      Ⅲ.Translation:

      A)Translate the following sentences into Chinese:

      1.We find both the price and quality of your products satisfactory to our clients and are pleased to give you an order for the following items.

      2.As the goods you ordered are now in stock, we will ship them without fail as early as possible.3.We have pleasure in informing you that we have booked your order No.234.We are sending you our Sales Confirmation No.789 in duplicate, one copy of which please sign and return for our file.4.Enclosed is our order No.100 with full instructions concerning shipping and packing.5.As wages and prices of materials have risen considerably, we regret we are not in a position to book the order at the prices we quoted half a year ago.B)Translate the following sentences into English:

      1.商品質(zhì)量必須與寄給我方的樣品相符。

      2.請(qǐng)按第114號(hào)定單細(xì)節(jié)供應(yīng)五千噸煤。 3.已收到貴方產(chǎn)品目錄和價(jià)格表?,F(xiàn)按所示價(jià)格訂購下列貨物。

      4.由于我方工廠第四季度的貨基因工接滿,我們歉難接受新的訂單。

      5.我方正在迅速處理貴方訂單,并將隨時(shí)告知貴方進(jìn)展情況。

      IV.Translate the following letter into English:

      敬啟者:

      茲收到你方第4845號(hào)銷售合同一式兩份,按照你方要求,我們已經(jīng)會(huì)簽,隨函退回一份供你方存檔。

      有關(guān)信用證已通過中國銀行紐約分行開出。收到后請(qǐng)即安排裝運(yùn),并傳真告知船名和開航日期。

      謹(jǐn)上

      3.Project training:

      按照以下內(nèi)容寫分別以買方和賣方的角度寫兩封函電,來函為買方函電,內(nèi)容為下訂單(在廣交會(huì)上有過接觸,對(duì)貴方產(chǎn)品印象較好);去函為賣方函電內(nèi)容為訂單內(nèi)容無法接受(理由為價(jià)格偏高,交期太緊,付款方式無法接受等)

      The buyer: Young-In Trading Co.,Ltd/115-30 Namsan-Dong, Kumjeongku, Pusan, Korea

      The seller: Zhangjiagang Guitai Group Yida Imp& Exp Co., Zhangjiagang, Jiangsu 215600 P.R.C.Commodity: 13000 sets of pocket electric calculator(PEC1158)

      Package: 10 sets are packed in one box and 10 boxes are packed in one cardboard carton

      Price: USD5.25/SET CIFC3% PUSAN

      Shipment: June/July

      Payment: 30% by T/T in advance and 7 0% by D/P.

      第五篇:外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)二

      外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)二

      1.Warming up practice:

      1.Pair work

      Translate the following sentences related to business letter writing into Chinese orally, and check with your desk mate.1)——我們想知道訂貨超過1,000打,能打多少折扣?

      ——如您所知,我們的產(chǎn)品質(zhì)量上乘,而報(bào)價(jià)與國際市場(chǎng)同類產(chǎn)品一致,因此我們對(duì)這種商品最多能打九折。

      2)——你們的報(bào)價(jià)偏高,我們難以接受。而且,以此價(jià)格我們很難可以將產(chǎn)品賣出去。

      ——每公噸154美元已經(jīng)是我們能給出的最低價(jià)。我們的市場(chǎng)調(diào)查報(bào)告顯示,目前原料價(jià)格漲幅很大。

      3)——可否告知我方,超過100公噸后的訂單的折扣是多少?

      ——一般在這種情況下,我們給的折扣可以達(dá)到15%。

      4)We have cut our price to the limit.We regret, therefore, being unable to comply with your request for further reduction.5)We are not in a position to entertain business at your price, since it is far below the discount you ask for.6)Should you be prepared to reduce your limit by, say, 10%, we might come to terms.2.Group discussion

      1.List some channels of appealing to orders.Elaborate their economical efficiency and effectiveness respectively.2.How to make your letter of inquiry be attractive to suppliers?

      3.Read more

      International Trade

      International trade leads to more efficient and increased world production, thus allowing countries(and individuals)to consume a larger and more diverse bundle of goods.A nation possessing limited natural resources is able to produce and consume more than it otherwise could.The establishment of international trade expands the number of potential markets in which a country can sell its goods.The increased international demand for goods translates into greater production and more extensive1

      use of raw materials and labor, which in turn leads to growth in domestic employment.Competition from international trade can also force domestic firms to become more efficient through modernization and innovation.Within each economy, the importance of foreign trade varies.Some nations export only to expand their domestic market or to aid economically depressed sectors within the home economy.Other nations depend on trade for a large part of their national income and to supply goods for domestic consumption.In recent years foreign trade has also been viewed as a means to promote growth within a nation’s economy;developing countries and international organizations have increasingly emphasized such trade.How to achieve a promising future in foreign trade business?

      2.Systematic practice:

      1.Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English:

      1.We are one of the largest department stores here and believe_______(市場(chǎng)前景廣闊)in our area for moderately priced goods of the kind mentioned.

      2.We are interested in the mechanical toys demonstrated at the recent Guangzhou Commodities Fair and should be glad to have_______(你方的詳細(xì)出口條件).

      3._________(本公司請(qǐng)貴方告知這項(xiàng)產(chǎn)品的價(jià)格)shipping date and other terms of business for this article.

      4.We would be pleased to receive__________(一份貴公司產(chǎn)品的目錄和價(jià)目表).

      5.We shall appreciate_______(貴方報(bào)CIF倫敦價(jià)).

      2.Fill in each blank with the proper forms of the given expressions:

      A

      quote, attract, quantity, oblige, confident, interest, appreciate, size, give, source

      We are ____ in buying large quantities of Iron Nails of all _____ and should be _____ if you would give us a _____ per metric ton CIF Bangkok, Thailand.It would also be _____ if you could let us have your samples.

      We used to purchase this article from other_____, but we now prefer to buy from your company, because we are ______to understand you are able to supply large _____ at most ______ prices.Besides, we have _____ in the quality of Chinese products.B

      afford, rock bottom price, in view of, prepare the sales contract, stick to,superior to, with a view to, in one’s opinion, bridge the gap, meet each other halfway

      1.________, we should focus our export to the European market.2.We have shown maximum flexibility(最大的靈活性)in order to ______ price difference between the two sides.3.I don not know how I can put this business through.Let’s _____________, I think mutual efforts would bring this transaction to a successful conclusion.4.Now that we have agreed on everything, can you _____________ for us to sign?

      5.Although this is a rather small order, we still _____ our principle of treating every customer with respect.6.Our microwave ovens are _________ any other similar products thanks to our advanced technology.7.This price is beyond what we can ________.8.Even if you have offered us a ____________, we still have to decline your offer, because the demand is too weak.9.____________ the heavy demand for sugar, we advise you to order at once.10.We would like to grant you a 3% discount _____ helping you in your sales promotion for table cutlery(餐具).3.Translation:

      A)Translate the following sentences into English:

      1.目前我們對(duì)喬其紗感興趣,請(qǐng)給我們最新的成本保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)含傭金百分之三的拉各斯報(bào)價(jià),以及你方的支付條件。

      2.為使我方對(duì)你們的產(chǎn)品和工藝情況有所了解,如能寄給我們有關(guān)喬其紗的目錄冊(cè)、樣本和一切必要資料,將不勝感激。

      3.倘若你方價(jià)格具有競(jìng)爭(zhēng)性且交貨期可接受的話,我們有意向你方大批量訂購。

      4.從你方3月20日來信中欣悉貴公司—作為中國綢緞出口商,有意與我公司建立直接的貿(mào)易關(guān)系,這恰好與我們的愿望相一致。

      5.此報(bào)盤為實(shí)盤,以你方在本月底前復(fù)到有效。

      B)Translate the following sentences into Chinese:

      1.If you think this offer is acceptable to you, please cable us immediately for our confirmation.2.On regular purchases in quantities of not less than 1000 gross of individual items, we would allow you a discount of 2%.3.Because of their softness and durability, our cotton bed-sheets and pillowcases are rapidly become popular, and after studying our prices you will not be surprised to learn that we are finding it difficult to meet the demand.4.Berlin Trade Co.has recommended you to us and we wish to know the details of your export terms.

      5.As the price we quoted is quite reasonable, and we trust it will be acceptable to you.4.Translate the following letter into English:

      White先生:

      茲高興地確認(rèn)按照下列條款買進(jìn)你方29英寸東芝彩色電視機(jī)2000臺(tái):

      2000臺(tái)29英寸東芝彩色電視機(jī),大連成本、保險(xiǎn)家運(yùn)費(fèi)價(jià)每臺(tái)…美元,木箱裝,每箱裝4臺(tái)。收到信用證一周內(nèi),從橫濱運(yùn)至大連。

      請(qǐng)?zhí)貏e注意貨物的包裝,以免貨物在運(yùn)輸途中受損。

      我們現(xiàn)在正在洽辦開信用證,在接到你方確認(rèn)書后,即可開出以你方為受益人的信用證。

      敬啟者:

      我方客戶已仔細(xì)檢測(cè)了你方六月六日送來的洗碗機(jī)(dishwashers)試用機(jī)。很高興通知你方,客戶對(duì)此很滿意,但他們認(rèn)為你方報(bào)價(jià)有點(diǎn)高。

      我方認(rèn)為,如果你方可以減價(jià)5%左右,并且在本月底交貨,我們可以勸說我方用戶訂購200到250臺(tái)。

      當(dāng)然產(chǎn)品與樣機(jī)必須一致,否則我們有權(quán)拒收。付款方式按照以往的慣例。期待你方早日回復(fù)。

      謹(jǐn)啟

      4.Project training:

      1.Write a letter of quotation according to the following particulars.你參加了2012年1月7-11日的香港服裝展銷會(huì), 展銷會(huì)上與紐約服裝貿(mào)易有限公司的JILL進(jìn)行了簡(jiǎn)短會(huì)晤。她對(duì)該公司的產(chǎn)品表示了極大興趣。特別是對(duì)真絲連衣裙感興趣,并在展銷會(huì)上詢價(jià)?;貒驤ILL寫了一封EMAIL表示對(duì)貨號(hào)為2012-1的真絲連衣裙很感興趣。要求我方報(bào)紐約的最低到岸價(jià),付款方式和交貨期。并索取商品目錄和相關(guān)的樣品。

      請(qǐng)你對(duì)JILL 這封EMAIL寫回函,要點(diǎn)如下:

      1.首先表達(dá)你很高興在2012年1月8日在香港服裝展銷會(huì)上認(rèn)識(shí)JILL

      2.簡(jiǎn)單介紹你公司的情況。同時(shí)告知按要求已將相關(guān)的樣品及商品目錄郵寄給對(duì)方。

      3.2012-1的真絲連衣裙報(bào)價(jià)如下:

      價(jià)格:USD78.00/PC CIF NEW YORK

      付款方式: 保兌的、不可撤消的、即期信用證

      交貨期: 收到信用證后兩個(gè)月交貨

      下載外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作word格式文檔
      下載外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)一

        外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)一 1. Warming up practice: 1. Pair work Translate the following sentences related to business letter writing into Chinese orally, and check with......

        外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)總結(jié)

        為期四天的外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)總結(jié)已經(jīng)結(jié)束,在這四天里,我們嚴(yán)格按照實(shí)訓(xùn)要求操作,完成了一系列有關(guān)于外貿(mào)英語函電寫作的步驟,在實(shí)訓(xùn)過程中我們不斷鞏固和提高了英語函電的寫作知......

        外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)報(bào)告

        外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)報(bào)告 實(shí)訓(xùn)時(shí)間:2010.06.22 實(shí)訓(xùn)地點(diǎn):教學(xué)樓2202 實(shí)訓(xùn)指導(dǎo)老師:李** 實(shí)訓(xùn)內(nèi)容:1通過對(duì)函電業(yè)務(wù)的實(shí)訓(xùn),初步掌握函電的寫作技巧,掌握函電的常用術(shù)語和寫作模板。 2......

        函電實(shí)訓(xùn)心得

        隨著我國市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制的逐步完善和對(duì)外開放的不斷擴(kuò)大,我國經(jīng)濟(jì)將完全融入世界經(jīng)濟(jì)體系之中。而教育水平的高低與經(jīng)濟(jì)的發(fā)展密切相關(guān)。作為我國高等教育的全新組成部分,職業(yè)教......

        外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)一(共5篇)

        外貿(mào)英語函電實(shí)訓(xùn)一 1. Warming up practice: 1. Pair work Translate the following sentences related to business letter writing into Chinese orally, and check with......

        外貿(mào)英語函電

        外貿(mào)英語函電10句話 2012-1013-12012.1.41.Thank you for your interest in our products.In reply to your request, we enclose our illustrated catalogue and a priceli......

        外貿(mào)英語函電

        1.我們了解到貴公司正在尋找一個(gè)可靠的、與電器行業(yè)有良好關(guān)系的公司作為你方在中國地區(qū)的總代理。 We learned that your company is looking for a reliable, have good r......

        英語函電實(shí)訓(xùn)心得

        (1)交易前準(zhǔn)備的訓(xùn)練:聯(lián)系新客戶、介紹公司、推銷公司產(chǎn)品。(2)交易的磋商訓(xùn)練:詢盤、發(fā)盤、還盤、接受的訓(xùn)練。(3)擬定進(jìn)出口合同的訓(xùn)練。(4)出口合同履行的訓(xùn)練:信用證的審核與修改、......