第一篇:函電
Unit2 建立業(yè)務(wù)關(guān)系(establishing business relations)Having obtained your name and address from the Internet ,we are writing to you in the hope of establishing business relations between us.we have been importers of arts and crafts for many years.at present ,we are interested in various kinds of Chinese arts and crafts and would appreciate your catalogue and pricelists.we are looking forward to receiving your early reply.Unit4詢(xún)盤(pán)和回復(fù)(enquiries and replies)
We have seen your advertisement in “the financial times”.We are considering the purchase of table-cloth.Please send us your catalogue, price list and your best delivery date.We may be able to place a large order if your prices are competitive and deliveries prompt.We are looking forward to receiving your early reply.Unit5 發(fā)盤(pán)(quotation and acceptance)
We are pleased to receive your inquiry dated May 25,2005 and as requested, we are sending you under separate cover, a copy of our catalogue, latest price list, together with our sample books.Details of our condition of sale and terms of payment are stated therein.Our cotton tablecloths are enjoying fast sales in the United States and Europe because they are both excellent in quality and reasonable in price.We are looking forward to your order.Unit6還盤(pán)和接受(counte-offer and acceptance)Thank you very much for your offer of May 4 our laser printer.We regret to inform you that our client find your price on the high side and hesitate to place orders.Although we enjoy the design and style of your laser printer and the way you have handled our inquiry, we are not in the position to accept your offer at the price quoted, since the competitors are quoting a lower price.If your prices were reduced by 10%, we would place a substantial order with you.We are looking forward to your favorable reply.Unit9信用證L/C
Dear sirs,Thank you for your letter of 12th july sending us pattern of cotton prints.We find both quality and prices satisfactory and are please to give you an order for the following items on the understanding that they will be supplied from current stock at the prices named:
Qualitypattern No.prices(net)300yards7233p per yard 450yards8238p per yard 300yards8444p per yardCIF Lagos
We expect to find a good market for these cottons and hope to place further and larger orders with you in the near future.Please send us your confirmation of sales in duplicate.Dear sirs,Thank you for your L/C NO.7664.But when we checked its clauses we found with regret that your L/C calls for the bill of lading, which we are of course unable to obtain, for it is agreed in the contract that the goods will be dispatched by air.Further more, your L/C also requires Manufacturer’s Certificate, in fact, the mango is a kind of agricultural product, it is impossible for us to present a manufacturer’s Certificate.As to partial shipments, it would be to our mutual benefit if we could ship immediately whatever is ready instead of waiting for the whole shipment to be completed.Therefore, we’d like you to amend your L/C to allow partial shipment.In addition, as this is the first time we do business, we request the L/C be confirmed by a first-class bank, which is also clearly stated in the contract.We are awaiting your immediate reply.
第二篇:通用函電
1.We intend to expand our business.我們打算擴(kuò)大業(yè)務(wù)。2.Please let us know their financial status and reputation.f??n?n??l [?steit?s][?repju?tei??n]請(qǐng)告知該公司的財(cái)務(wù)狀況和聲譽(yù)。3.We will be much obliged for your introduction.對(duì)于你們的介紹,我們將不勝感激。4.We owe your name to the First Commercial Bank at your end.[k??m?:??l]承蒙貴地第一商業(yè)銀行告知貴公司名稱(chēng)。5.We take this opportunity to introduce ourselves …[??p??tju:niti][??ntr??dju:s] 今借此機(jī)會(huì)向貴方自我介紹…… 6.We understand that you are well experienced in the export of engineering equipment with service.[?k?sp??ri:?nst][?end?i?ni?ri?][?s??v?s] 得知貴方對(duì)經(jīng)營(yíng)工程設(shè)備及售后服務(wù)等出口業(yè)務(wù)有豐富的經(jīng)驗(yàn)。7.We are in the hope of opening an account with you.希望能和貴方開(kāi)啟交易關(guān)系。8.They are enjoying an excellent reputation.[?eks?l?nt] [?repju?tei??n]該公司享有極佳的聲譽(yù)。9.You will be satisfied with our services.對(duì)本公司的服務(wù)你們會(huì)感到滿意的。10.We enclose herewith a pamphlet introducing our business[?p?mflit] standing and outline, the complete catalogue of our goods, and some samples.[k?m?pli:t] [?k?t?l?ɡ]茲隨函附寄一本介紹本公司業(yè)務(wù)聲望及概況的小冊(cè)子、完整的產(chǎn)品目錄及一些樣品。11.We wish to introduce ourselves as a reliable importer of textiles.[?tekstail]茲自我介紹,我們是一家可信賴(lài)的紡織品進(jìn)口商。12.Be glad to enter into business relations with you.茲欣告,我方愿與貴方建立商務(wù)關(guān)系。13.We are sending you under separate cover our latest catalogue and pricelist covering our exports.[?sep?reit][?k?t?l?ɡ]現(xiàn)另信封寄上我方出口產(chǎn)品的最新目錄和價(jià)目表。14.Payment should be made by an irrevocable and confirmed letter of credit.[?kredit][??rev?k?b?l][k?n?f?:md]付款采用不可撤銷(xiāo)報(bào)兌信用證。
第三篇:函電
報(bào)價(jià)函電范文
TO :
ATTN :
SUBJECT:
DATE :
Dear 對(duì)方聯(lián)系人名稱(chēng),Thank for your inquiry by fax of ________.We are pleased to quote you our best price with our terms as follows:
Q U O T A T I O N
PAYMENT : BY T/T OR IRREVOCABLE AND CONFIRMED L/C AT SIGHT IN OUR FAVOR.TERMS : FOB TAIWAN.DELIVERY: WITHIN______ DAYS AFTER THE RECEIPT OF YOUR ORDER.VALIDITY: DAYS FROM THE DATE HEREOF.產(chǎn)品(1)圖片
ITEM N.O:ITEM DESCRIPTION:INDIVIDUAL PACKING:CASE PACK: ___PCS/___PCS , N.W.___ ,G.W.___;
MEAS: ___cm(L)X ___cm(W)X ___cm(H)FOB PORT PRICE:REMARK:
產(chǎn)品(2)圖片
ITEM N.O:ITEM DESCRIPTION:INDIVIDUAL PACKING:CASE PACK: ___PCS/___PCS , N.W.___ ,G.W.___ ,MEAS: ___cm(L)X ___cm(W)X ___cm(H)FOB PORT PRICE:REMARK:
Price can be negotiated according to different quantity.THANKS & BEST REGARDS.公司名稱(chēng) CO., LTD.
第四篇:函電
發(fā)盤(pán) Dear SirsWe are pleased to inform you that we are a newly established import and export corporation in Beijing, China, mainly selling various kinds of light industrial products for daily use.We have our own manufacturer,which produce fine quality detergent named as“Great Wall”.They sell very well in China.We shall appreciate it if you will kindly introduce us to some reliable companies or proper organizations,with which we could establish a business relationship for the sale of our products in your country.It would be further appreciate if you would kindly send us your Direcotory of Importers so that we might be able to get in touch with the parties concerned.We would also be greatly obliged if you would include our wishes in your next Bulletin or publication.For your full informatoin,we are enclosing a list showing our export items.Thank you in anticipation for your favorable cooperation and assistance to the above.Yours faithfullyManager討價(jià)還價(jià) Dear Sirs Children’s automaticumbrellas of June 20 offering us 6,000 dozen ofcaptioned goods at USD 35.00 per doz CFR Vancouver on usual terms.In reply, we very much regret to state that our end-users here find your price toohigh and out of line with the prevailing marke.There is some information indicating that the price of your products is 15% higher than of the South Korean origin.We know clearly that the quality of Chinese products is slightly better than others but the difference in price should not be so big.Such being the case, it is impossible for us to persuade our end-users to accept your price,as goods of similar quality are easily obtained at a much lower figure To step up the trade, on behalf of our end-users, we counteroffer as follows subject to your confirmation reaching us before the end of this month, at USD 30.00 per doz CFRC2% Vancouver, other terms as per your letter of June 20.It is in view of our long-standing business relationship that we make you such a counter-offer As the market is declining, we hope you will consider our counter-offer most favorably and fax us your acceptance at the earliest convenience.Yours faithfullyManager改證 Dear Sirs, We have received your Letter of Credit No.DC 12003678 with thanks, but we regret to say that there are some discrepancies between your L/C and Sales Contract No.AA1894.They are as follows: Your L/C No.DC12003678 1)Transshipment not allowed 2)Equal partial shipment in June and in July 3)No more or less clauseThe S/C No.AAl894: 1)Transshipment allowed 2)Shipment not later than Aug.31 3)5% more or less allowedIn order to effect shipment smoothly, please make necessary amendment to your L/C with the least possible delay.Yours faithfullyManager催證 Dear Sirs, Re:Your L/C Establishment Under S/C No.2235 time,and moreover according to the provisions in the S/C, shipment is be made on
June 27,2...We sent a fax ten days ago, asking you to expedite the establishment of the relevant L/C.It was anticipated that the L/C would have reached us by now.However, much to our disappointment, we have not been given a reply, nor have we received your L/C up to the time of writing.As the time of shipment is drawing near, we can't but point out that unless your L/C comes into possessions before June 20, 2..,we shall not be able to effect shipment with the stipulated time limit and in the meantime we shall hold you responsible for any loss that we may sustain therefrom.Last but not least, we wish to stress the point that care should be taken not to incorporate in your L/C any clause that is at variance with the terms set forth in the S/C.We are awaiting your information by fax about the relative L/C position.Yours faithfullyManager
第五篇:外貿(mào)函電
Dear sirs,In reply to your letter of 21st Novermber, We have pleasure in enclosing a detailed quotation for bathroom showers.Besides those advertised in the Builers' Joural, our illustrated catalogue also encolsed shows various types of bathroom fittings and the sizes available.Most types can be supplied from stock.45-60 days should be allowed for delivery of those marked with an asterisk.Building contractors in Hong Kong and Taiwan have found our equipment easy to install and attractive in apperance.Naturally all parts are replacable.and our quotation includes prices of spare parts.We can allow a 2% discount on all orders of US$6,000 in value and overf, and a 3%on orders exceeding US$20,000.Any orders you place with us will be processed promptly.yours faithfully.Francesco Marani
Sales Manager
Encl.2
Via S.Lorenzo, 24/a
Castellon Spain Tel:(964)560001 Fax(964)560002 A.第一時(shí)間回復(fù)——對(duì)優(yōu)先級(jí)高的買(mǎi)家要在第一時(shí)間回復(fù),領(lǐng)先一步,勝人一籌。
B.回復(fù)體現(xiàn)專(zhuān)業(yè)性——越來(lái)越多的買(mǎi)家關(guān)注供應(yīng)商的專(zhuān)業(yè)度。專(zhuān)業(yè)度體現(xiàn)在產(chǎn)品和 國(guó)際貿(mào)易 兩方面.您要把您的專(zhuān)業(yè)性,滲透在每一次的回復(fù)中,不斷地提醒買(mǎi)家,您是非常專(zhuān)業(yè)的供應(yīng)商。
C.有問(wèn)必復(fù),言出必踐——對(duì)買(mǎi)家的所有問(wèn)題都要給出答案,即使確實(shí)不能馬上回答,也要給出回復(fù)的時(shí)間。對(duì)所回復(fù)的內(nèi)容,要確??梢赃_(dá)到,不要給買(mǎi)家懷疑我們能力和信譽(yù)的機(jī)會(huì)。D.注重溝通技巧——措辭委婉有禮,進(jìn)退有據(jù)
E.盡可能多的掌握買(mǎi)家情況.信息的交流是雙向的,在您提供信息給買(mǎi)家時(shí),您也可以根據(jù)實(shí)際情況適時(shí)地提一些開(kāi)放式的問(wèn)題來(lái)了解買(mǎi)家情況,如貴司主要采購(gòu)哪些產(chǎn)品等?您一年的采購(gòu)量大約多少? 以下跟您分享一份高質(zhì)量的報(bào)盤(pán): Dear Mr.Felix Graumann,Thanks for your e-mail dated Apr.27th.We are pleased to offer you as below。開(kāi)篇:
1、稱(chēng)呼:如果您知道客戶(hù)的名字,在回復(fù)時(shí)要稱(chēng)呼他的名字,不要再稱(chēng)呼Dear sir,Dear Madam,這樣會(huì)給買(mǎi)家陌生感。
2、致謝:最好寫(xiě)明客戶(hù) 詢(xún)盤(pán) 的日期,以方便買(mǎi)家回憶和查詢(xún)。PRODUCT: XXXXXX PHOTO:
SPE CIF ICATIONS : appearance:white powder purity(GC):99.0% Min melting point:31℃Min PACKING : 50kg iron drums(37cm×37cm×57cm)12mt/1×20’FCL PRICE:1,000kgs USD10.10/kg CFR Rotterdam by sea on LCL basis SHIPMENT DATE:within 10 days after receipt of payment or original L/C 報(bào)價(jià)部分:
1、產(chǎn)品圖片
2、指標(biāo):提供詳盡的指標(biāo)說(shuō)明產(chǎn)品質(zhì)量,也是個(gè)最佳時(shí)機(jī)表現(xiàn)供應(yīng)商的專(zhuān)業(yè)度。
3、包裝:不僅提供包裝類(lèi)型,還提供包裝類(lèi)型,還提供包裝尺寸和整箱裝貨量,給予買(mǎi)家核價(jià)的方便。
4、價(jià)格,數(shù)量,交貨期:針對(duì)數(shù)量報(bào)價(jià),使報(bào)價(jià)更有針對(duì)性和可比性。交貨期也是必須提供給買(mǎi)家的重要信息。
5、支付方式
For your information,we are the biggest manufacturer in China for this product with output 200mt per annum.Our quality has been approved by many USA clients and we export around 100mt to American market every year.So we do hope that we can enter into
European market through your endeavors.Sample ex commercial lots is available upon receipt of your request.If you have any question,please feel free to let us know。輔助部分:
公司優(yōu)勢(shì)和產(chǎn)品優(yōu)勢(shì)介紹:該產(chǎn)品中國(guó)最大的生產(chǎn)商產(chǎn)量200噸/年,其中100噸銷(xiāo)往美國(guó),即突出了公司和產(chǎn)品的實(shí)力,又表達(dá)了希望與買(mǎi)家共同發(fā)展歐洲市場(chǎng)的良好愿望。Looking forward to hearing from you soon。結(jié)束語(yǔ):表達(dá)期待回復(fù)的愿望 Best Regards Irene,Managing Director XXX CORP。
Add: Qingchun Road,Hangzhou,China Tel: XXXXXX Fax: XXXXXX E-mail: XXXXXX Website: XXXXXX 簽名:
報(bào)價(jià)版函電
(一)Dear Sirs:
This time last year you placed an order for Type BS362 12-volt sealed batteries.This is adiscontinued line which we had on offer at the time.We now have a similar product on offer, Type CN233.It occurs to us that you might be interested.A descriptive leaflet is enclosed.We have a stockof 590 of Type CN233 which we are selling off at GB£30 each.We can offer a quantity discount of upto 15%, but we are prepared to give 20% discount for an offer to buy the complete stock.We are giving you this opportunity in view of your previous order.We would appreciate a prompt reply, since we will put the offer out in the event of your not being interested.Yours faithfully,Tony SmithChiefSeller
先生:
去年此時(shí)貴公司所訂購(gòu)的BS362型號(hào)12伏密封電池,現(xiàn)已停止生產(chǎn)。
現(xiàn)有同類(lèi)型產(chǎn)品CN233,存貨共五百九十件,特惠價(jià)每件30英鎊。貴公司如感興趣,敬請(qǐng)參看隨附的簡(jiǎn)介說(shuō)明。
大批訂購(gòu)可獲八五折優(yōu)惠,整批購(gòu)入則可享八折特惠。
為感謝貴公司以往惠顧,特此給予訂購(gòu)優(yōu)惠。極盼立即回覆,如貴公司未欲訂購(gòu),本公司亦能盡早另作安排。
銷(xiāo)售部主任
托尼.斯密思謹(jǐn)上
2004年1月20日
(二)Dear sirs,We have received your address from…a business acquaintance of ours in…who also informed us that you require a large amount of the items we manufacture.Our…are very well known in more thanEuropean and other foreign countries.During the past…years, we have been able to constantly expand our export program.We are interested in gaining foothold in your country and offering ourentire line of…on the market.In order to give you an idea of the capacity of our organization, we are enclosing our comprehensive illustrated brochure.We would be very pleased to receive an answer fromyou.Sincerely yours.(signature)
敬啟者:
我們已由…(公司名)得悉貴司的地址,該公司是我們?cè)凇?地名)的生意往來(lái)時(shí)結(jié)識(shí)的.其并告之我們,貴司正需大量蔽公司所制造的產(chǎn)品。敝公司的…(品名)在大部分歐洲及其他國(guó)家享有盛名.過(guò)去…年以來(lái),蔽公司均能穩(wěn)定地?cái)U(kuò)大出口計(jì)劃。敝公司對(duì)于在貴國(guó)獲得立腳點(diǎn)深感興趣,故原供應(yīng)本公司的所有產(chǎn)品以滿足貴國(guó)需要。
為了使貴司對(duì)我們的公司結(jié)構(gòu)有所了解,特附上一本綜合性簡(jiǎn)介小冊(cè)子,望查收!
敬侯答復(fù)!
順頌
商祺!
一、寄樣 英語(yǔ) :詢(xún)求樣品
1.如能提供下列各種高檔印刷用紙,請(qǐng)寄樣品。
Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds.2.貴公司的紙張如能符合我方要求,而且價(jià)格合理,可否提供樣品?
Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?
3.請(qǐng)寄給我們春季用的襯料新品種樣品,庫(kù)存或現(xiàn)生產(chǎn)中的布料均可。
You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms, for the spring.二、寄樣 英語(yǔ) :寄送樣品
1.貴公司昨日的來(lái)信收悉,我們將送去下列樣品。
We have received your favour of yesterday's date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows.2.現(xiàn)送上我公司最近發(fā)行的目錄一份和幾件樣品,貴公司對(duì)此可能感興趣,我們靜候回音。
We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.三、寄樣 英語(yǔ) :收到樣品
1.貴公司寄來(lái)的價(jià)格表、折扣率、成交條件和樣品均收到。對(duì)以上諸方面,我們均感到滿意。
We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate and terms of settlement, all of which we find satisfactory.2.貴公司7月12日寄來(lái)的樣品和價(jià)目表均已收到。
Your esteemed favour of the 12th Jul with samples and price-list, is duly to hand.四、寄樣英語(yǔ):目錄、價(jià)目表
We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.2.隨信寄去目錄表一份,并附有批量訂購(gòu)現(xiàn)貨的報(bào)價(jià)。
We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.五、寄樣英語(yǔ):按樣品詢(xún)價(jià)
We have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require.Please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price C.I.F.Singapore if you can supply within three months from now.本公司需要5萬(wàn)公尺棕色斜紋布的大量供貨?,F(xiàn)隨函附送我方所需貨物的樣品,以示其色調(diào)及品質(zhì)。若貴公司能在3個(gè)月內(nèi)供貨,請(qǐng)送供貨樣品,并提供新加坡港C.I.F.最合理的報(bào)價(jià)。
客戶(hù)對(duì)待樣品運(yùn)費(fèi)的態(tài)度往往反映了客戶(hù)合作意愿的大小。因此寫(xiě)好一封要求客戶(hù)付樣品運(yùn)費(fèi)的函電是必要的。函電例文 Dear Sir,Thanks a lot for your continued interests in our products.We have sincerity in doing business with you either.On your request of samples, glad to tell you they are available now.In order to promote our business in future, they shall be free of charge for you.But as our company principle, you need to pay the freight charges.The samples shall be posted to you as soon as you supply us your express account: DHL , FEDEX, or UPS account, or we receive your transmit about USD , to our account: *****in *****Bank.Hope this little discommodiousness will not stand in the way of our business.Look forward to your early reply and cooperating with you in near future.Best regards!
Yours Faithfully
Dear Sirs,We have pleasure in advising you that your order of March 6 has been shipped today by M/Y ‘Applol’ from Tokyo.Please find enclosed our invoice for @ 6182 and note that we have drawn on you for this amount at sight attaching the shipping documents to our draft.As arranged,we have instructed our bankers to send the documents against payment of our draft which we recommend to your protection。
Yours faithfully,中文對(duì)照
敬啟者: 閣下3月6日訂貨已交由阿波羅輪承運(yùn),今天已從東京港啟航,特此奉告?,F(xiàn)隨函附上美金6182元匯票,開(kāi)給貴方的匯票是見(jiàn)票即付期票,同時(shí)附上裝船文件,敬請(qǐng)查收。依照安排,現(xiàn)已指示我方銀行發(fā)出我方匯票付款文件,對(duì)貴方是有利的。
×××敬上
i have arranged production of this order according to your inquirements.regret, our Accounting Department do not allow to execute this order if you do not pay full in advance due to its small quantiy and great varieties.so i kindly asvise you to pay full in adcance,if so you can avoid double sevice charge.looking forward to your favorable reply.best regards!
Order have already been placed to production department.But the financial department require deposite because our quantity is small with many specs.Please kindly make full payment and save bank cost.Do you think so?
Waiting for your kind reply.Have a nice day.