欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      英國(guó)凱特王妃在兒童福利院致辭(樣例5)

      時(shí)間:2019-05-12 03:11:57下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《英國(guó)凱特王妃在兒童福利院致辭》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《英國(guó)凱特王妃在兒童福利院致辭》。

      第一篇:英國(guó)凱特王妃在兒童福利院致辭

      英國(guó)凱特王妃在兒童福利院“樹(shù)屋”的演講時(shí)間:2012-06-17 21:55來(lái)源:口譯網(wǎng) 作者:口譯網(wǎng) 點(diǎn)擊:3177次

      Speech at the Treehouse Hospice in Ipswich

      by Kate Middleton, The Duchess of CambridgeMar 201

      2英國(guó)凱特王妃在伊普斯維奇兒童福利院“樹(shù)屋”的演講

      2012年3月19日

      點(diǎn)擊進(jìn)入下載頁(yè)面:視頻、音頻、文本

      First of all, I'd like to say thank you.Thank you for not only accepting me as your Patron but thank you also for inviting me here today.首先,我想說(shuō)謝謝你們。謝謝你們不僅接受我成為贊助人,也謝謝你們邀請(qǐng)我今天來(lái)到這里。

      You have all made me feel so welcome and I feel hugely honoured to be here to see this wonderful centre.我感受到了熱情的歡迎,也非常榮幸能到此參觀這個(gè)精彩的中心。

      I am only sorry that William can't be here today;he would love it here.A view of hisis that through teamwork, so much can be achieved.唯一感到遺憾的是威廉今天不能來(lái),他一定會(huì)愛(ài)上這里。我想和你們分享他的一個(gè)觀點(diǎn):有了團(tuán)隊(duì)合作,我們可以完成所有任務(wù)。

      What you have all achieved here is extraordinary.你們?cè)谶@里取得的所有成就都卓越非凡。

      You as a community have built the Treehouse;a group of people who have made every effort to support and help each other.是你們共同創(chuàng)建了這個(gè)“樹(shù)屋”,全力支持和幫助彼此。

      When I first visited the Hospice in Milton, I had a pre-conceived idea as to what to expect.Far from being a clinical, depressing place for sick children, it was a home.Most importantly, it was a family home, a happy place of stability, support and care.It was a place of fun.當(dāng)我第一次訪問(wèn)密爾頓的臨終關(guān)懷所時(shí),我曾有一個(gè)先入為主的觀念。這家臨終關(guān)懷醫(yī)院遠(yuǎn)不是收治患病兒童、讓人沮喪的地方,而是一個(gè)家。最重要的是,它是一個(gè)家庭,一個(gè)充滿安定、支持和關(guān)心的幸福所在,是一個(gè)充滿歡聲笑語(yǔ)的地方。

      Today I have seen again that the Treehouse is all about family and fun.For many, this is a home from homefeelings of love and of hope-offer a chance to families to live a life they never thought could be possible.你們所激發(fā)出的愛(ài)與希望之情,令無(wú)數(shù)家庭重燃未敢奢想的生活信心。

      So thank you again for inviting me here today.I feel enormously proud to be part of East Anglia's Children's Hospices and to see the wonderful life-changing work that you do.Thank you.因此,我要再次感謝你們今天邀請(qǐng)我來(lái)到這里。能夠?yàn)闁|安格利亞兒童收容所獻(xiàn)一份力,參與到這項(xiàng)可以改變他人生活的事業(yè),我感到無(wú)比驕傲和自豪。謝謝大家。

      原文鏈接:

      第二篇:凱特王妃在英國(guó)SportsAid40周年晚宴上的致辭

      A Speech by The Duchess of Cambridge at SportsAid’s 40th Anniversary Dinne

      r

      Kensington Palace June 2016

      Good evening, ladies and gentlemen.It is an absolute pleasure to be here with you tonight tocelebrate SportsAid’s 40th anniversary.Some of you may know that I love sport.I love cheering on teams and athletes that I ampassionate about.I love the physical challenge sport presents and the mental strength it givesus all.And I love the way it so often brings people together to work as part of a team.I suspect many of you in this room may feel the same.The brilliance of SportsAid is in reallyunderstanding just how much athletic competition gives to our country as a whole.By investingin young sporting talent, they ensure that there is a strong pipeline of inspirational heroes.These athletes then serve as motivators to everyone in the UK to get involved, get active, andembrace the power of sport to make us happier and healthier.With little over 50 days to go until the Games begin in Rio, the next Olympiad is almost here.Aswe did in London in 2012, we will see a new generation of sporting stars emerge into thespotlight.We cannot wait to meet the next SportsAid champions – the next Chris Hoys and KatherineGraingers who will remind us all of the magic and power of sport.So, thank you all for supporting the incredible work of SportsAid.I am immensely proud to betheir Patron and I can’t wait to cheer on our team competing in Rio.I do hope you enjoy tonight’s very special occasion.Thank you.

      第三篇:英國(guó)凱特王妃首次公開(kāi)演講

      英國(guó)凱特王妃19日首次以王室成員身份公開(kāi)演講,表現(xiàn)自信。

      凱特當(dāng)天訪問(wèn)英格蘭東部伊普斯維奇市一家絕癥兒童護(hù)理機(jī)構(gòu),看望那些致力幫助患絕癥兒童的工作人員和志愿者。

      她說(shuō),這家臨終關(guān)懷醫(yī)院“遠(yuǎn)不是收治患病兒童、讓人壓抑的地方”,而是“一個(gè)家”。現(xiàn)場(chǎng)以掌聲回應(yīng)凱特的演講。

      演講稿:

      First of all, I'd like to say thank you.Thank you for not only accepting me as your Patron but thank you also for inviting me here today.You have all made me feel so welcome and I feel hugely honoured to be here to see this wonderful centre.I am only sorry that William can't be here today;he would love it here.A view of hisis that through teamwork, so much can be achieved.What you have all achieved here is extraordinary.You as a community have built the Treehouse;a group of people who have made every effort to support and help each other.When I first visited the Hospice in Milton, I had a pre-conceived idea as to what to expect.Far from being a clinical, depressing place for sick children, it was a home.Most importantly, it was a family home, a happy place of stability, support and care.It was a place of fun.Today I have seen again that the Treehouse is all about family and fun.For many, this is a home from homefeelings of love and of hope-offer a chance to families to live a life they never thought could be possible.So thank you again for inviting me here today.I feel enormously proud to be part of East Anglia's Children's Hospices and to see the wonderful life-changing work that you do.Thank you.

      第四篇:英國(guó)凱特王妃首次公開(kāi)演講

      英國(guó)凱特王妃首次公開(kāi)演講

      英國(guó)凱特王妃19日首次以王室成員身份公開(kāi)演講,表現(xiàn)自信。

      凱特當(dāng)天訪問(wèn)英格蘭東部伊普斯維奇市一家絕癥兒童護(hù)理機(jī)構(gòu),看望那些致力幫助患絕癥兒童的工作人員和志愿者。

      她說(shuō),這家臨終關(guān)懷醫(yī)院“遠(yuǎn)不是收治患病兒童、讓人壓抑的地方”,而是“一個(gè)家”?,F(xiàn)場(chǎng)以掌聲回應(yīng)凱特的演講。

      演講稿:

      First of all, I'd like to say thank you.Thank you for not only accepting me as your Patron but thank you also for inviting me here today.You have all made me feel so welcome and I feel hugely honoured to be here to see this wonderful centre.I am only sorry that William can't be here today;he would love it here.A view of hisis that through teamwork, so much can be achieved.What you have all achieved here is extraordinary.You as a community have built the Treehouse;a group of people who have made every effort to support and help each other.When I first visited the Hospice in Milton, I had a pre-conceived idea as to what to expect.Far from being a clinical, depressing place for sick children, it was a home.Most importantly, it was a family home, a happy place of stability, support and care.It was a place of fun.Today I have seen again that the Treehouse is all about family and fun.For many, this is a home from homefeelings of love and of hope-offer a chance to families to live a life they never thought could be possible.So thank you again for inviting me here today.I feel enormously proud to be part of East Anglia's Children's Hospices and to see the wonderful life-changing work that you do.Thank you.

      第五篇:英國(guó)凱特王妃首次公開(kāi)演講視頻

      摘要: Kate Middleton, the Duchess of Cambridge, made her first public speech as a royal Monday in Ipswich at the opening of a facility called the Treehouse, part of East Anglia’s Children’s Hospices.Transcripts:

      First of all, I’d like to say thank you.Thank you for not only accepting me as your Patron, thank you also for inviting me here today.You have all made me feel so welcome and I feel hugely honoured to be here to see this wonderful centre.I am only sorry that William can’t be here today.He would love it here.A view of his—that I share—is that through teamwork, so much can be achieved.What you have all achieved here is extraordinary.You as a community have built the Treehouse;a group of people who have made every effort to support and help each other.When I first visited the Hospice in Milton, I had a pre-conceived idea as to what to expect.Far from being a clinical, depressing place for sick children, it was a home.Most importantly, it was a family home, a happy place of stability, support and care.It was a place of fun.Today I have seen again that the Treehouse is all about family and fun.For many, this is a home from home—a lifeline, enabling families to live as normally as possible, during a very precious period of time.What you do is inspirational, it is a shining example of the support and the care that is delivered, not just here, but in the children’s hospice movement at large, up and down the country.The feelings you inspire—feelings of love and of hope-offer a chance to families to live a life they never thought could be possible.So thank you again for inviting me here today.I feel enormously proud to be part of East Anglia’s Children’s Hospices and to see the wonderful life-changing work that you do.Thank you.

      下載英國(guó)凱特王妃在兒童福利院致辭(樣例5)word格式文檔
      下載英國(guó)凱特王妃在兒童福利院致辭(樣例5).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        英國(guó)王室宣布凱特王妃懷孕引來(lái)舉國(guó)歡騰(推薦)

        英國(guó)王室宣布凱特王妃懷孕引來(lái)舉國(guó)歡騰 中新社倫敦12月3日電(周兆軍、夏凌捷)英國(guó)王室12月3日對(duì)外宣布,威廉王子的妻子凱特王妃已有身孕,目前已住進(jìn)位于倫敦市中心的愛(ài)德華七......

        威廉王子的妻子凱特王妃

        英國(guó)王室12月3日對(duì)外宣布,威廉王子的妻子凱特王妃已有身孕,目前已住進(jìn)位于倫敦市中心的愛(ài)德華七世醫(yī)院。這一消息令英國(guó)舉國(guó)歡騰,因?yàn)檫@個(gè)嬰兒在未來(lái)將有望成為英國(guó)的君主。 A......

        凱特王妃在Place2Be會(huì)議上的演講稿 英文版

        I was delighted when I was asked to help open today's conference. I want to start by saying a big thank you to all of the head teachers here today. I know how m......

        威廉王子和凱特王妃的婚禮誓詞

        Archbishop to Prince William: William Arthur Philip Louis, wilt thou have this woman to thy wedded wife, to live together according to God's law in the holy est......

        凱特王妃孕后首現(xiàn)公益活動(dòng)(推薦閱讀)

        凱特王妃孕后首現(xiàn)公益活動(dòng) Duchess of Cambridge has made her first appearance since her pregnancy announcement in a charity video about children's mental health.......

        兒童福利院

        兒童福利院(ChildrenWelfareOffice)主要收養(yǎng)無(wú)人撫養(yǎng)的孤兒,棄嬰和殘疾兒童的社會(huì)福利事業(yè)單位。1職能 兒童福利院(Children Welfare Office)是由國(guó)家民政部門(mén)舉辦,國(guó)家給予經(jīng)費(fèi),兒......

        戴安娜王妃葬禮致辭

        It is with great sadness that we learned of the untimely death of Princess Diana. On July the 29th, 1981, a shy girl, 19 year-old, Diana Spencer, married Charle......

        兒童福利院后感

        夜空里沒(méi)有星星,閃爍的每一顆都叫夢(mèng)想,億萬(wàn)的目光里,幾顆是你能看懂的? 長(zhǎng)這么大,有多少地方想去還沒(méi)有去,有多少人想見(jiàn)而從沒(méi)遇見(jiàn)。大學(xué)三年走過(guò)來(lái),看了多少別人做的活動(dòng),一直很想......