第一篇:重慶理工大學(xué)實(shí)踐教學(xué)大綱(實(shí)習(xí)設(shè)計(jì))04 產(chǎn)品攝影 課程實(shí)習(xí)大綱 ok
《產(chǎn)品攝影》課程實(shí)習(xí)大綱
開(kāi)課單位:汽車學(xué)院開(kāi)課學(xué)期:第3學(xué)年春季學(xué)期
學(xué)分:1學(xué)分學(xué)時(shí):16學(xué)時(shí)(1周)
適用專業(yè):工業(yè)設(shè)計(jì)(0409)
一、課程實(shí)習(xí)的目的與意義
攝影是視覺(jué)傳達(dá)的重要表現(xiàn)手段之一。本課程是培養(yǎng)學(xué)生收集、表達(dá)設(shè)計(jì)信息能力的重要環(huán)節(jié),可促進(jìn)學(xué)生形象思維、審美能力的培養(yǎng)。
二、課程實(shí)習(xí)的內(nèi)容
1、學(xué)習(xí)攝影技術(shù)的基本理論和方法
2、了解專業(yè)攝影工具的性能、特點(diǎn),培養(yǎng)專業(yè)攝影工具和設(shè)備的基本操作能力。
3、培養(yǎng)基本的用光、構(gòu)圖和拍攝技能。
三、課程實(shí)習(xí)的方式
主要在產(chǎn)品攝影實(shí)驗(yàn)室、校園和景區(qū)戶外進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)講解、示范和操作訓(xùn)練。
四、課程實(shí)習(xí)的基本要求
實(shí)習(xí)結(jié)束后2周內(nèi),提交4幅作品(排版印制為1張A3幅面。同時(shí)提交原始圖片文件和編輯后的文件),具體內(nèi)容如下:
(1)人像攝影1幅。
(2)風(fēng)光攝影1幅。
(3)紀(jì)實(shí)攝影1幅。
(4)靜物(產(chǎn)品)攝影1幅。
五、課程實(shí)習(xí)成績(jī)的評(píng)定
1、成績(jī)分為優(yōu)、良、中、及格、不及格五個(gè)等級(jí)。
2、根據(jù)作品在攝影技術(shù)和表達(dá)藝術(shù)方面的水平評(píng)定成績(jī)。
第二篇:重慶理工大學(xué)實(shí)踐教學(xué)大綱(實(shí)習(xí)設(shè)計(jì))04 產(chǎn)品攝影 課程實(shí)習(xí)大綱 ok
《產(chǎn)品攝影》課程實(shí)習(xí)大綱
開(kāi)課單位:汽車學(xué)院 開(kāi)課學(xué)期:第3學(xué)年春季學(xué)期 學(xué) 分:1學(xué)分 學(xué) 時(shí):16學(xué)時(shí)(1周)適用專業(yè):工業(yè)設(shè)計(jì)(0409)
一、課程實(shí)習(xí)的目的與意義
攝影是視覺(jué)傳達(dá)的重要表現(xiàn)手段之一。本課程是培養(yǎng)學(xué)生收集、表達(dá)設(shè)計(jì)信息能力的重要環(huán)節(jié),可促進(jìn)學(xué)生形象思維、審美能力的培養(yǎng)。
二、課程實(shí)習(xí)的內(nèi)容
1、學(xué)習(xí)攝影技術(shù)的基本理論和方法
2、了解專業(yè)攝影工具的性能、特點(diǎn),培養(yǎng)專業(yè)攝影工具和設(shè)備的基本操作能力。
3、培養(yǎng)基本的用光、構(gòu)圖和拍攝技能。
三、課程實(shí)習(xí)的方式
主要在產(chǎn)品攝影實(shí)驗(yàn)室、校園和景區(qū)戶外進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)講解、示范和操作訓(xùn)練。
四、課程實(shí)習(xí)的基本要求
實(shí)習(xí)結(jié)束后2周內(nèi),提交4幅作品(排版印制為1張A3幅面。同時(shí)提交原始圖片文件和編輯后的文件),具體內(nèi)容如下:
(1)人像攝影1幅。(2)風(fēng)光攝影1幅。(3)紀(jì)實(shí)攝影1幅。
(4)靜物(產(chǎn)品)攝影1幅。
五、課程實(shí)習(xí)成績(jī)的評(píng)定
1、成績(jī)分為優(yōu)、良、中、及格、不及格五個(gè)等級(jí)。
2、根據(jù)作品在攝影技術(shù)和表達(dá)藝術(shù)方面的水平評(píng)定成績(jī)。
第三篇:重慶理工大學(xué)實(shí)踐教學(xué)大綱(實(shí)習(xí)設(shè)計(jì))04 課程實(shí)習(xí)大綱(行政管理)ok
課程實(shí)習(xí)大綱(行政管理)
開(kāi)課單位:人文社會(huì)科學(xué)學(xué)院開(kāi)課學(xué)期:第2學(xué)年夏季學(xué)期
學(xué)分:2學(xué)分學(xué)時(shí):32學(xué)時(shí)(2周)
適用專業(yè):行政管理(0502)
一、課程實(shí)習(xí)的目的與意義
本課程實(shí)習(xí)是針對(duì)《行政管理學(xué)》課程的實(shí)習(xí)。目的是通過(guò)專題調(diào)研、專題講座、小組研討、觀看錄像資料等形式,使學(xué)生對(duì)行政管理的性質(zhì)、范圍、工作方法與手段、活動(dòng)主要內(nèi)容、所需的能力與技巧有一個(gè)較為深入系統(tǒng)的認(rèn)識(shí),較好的掌握本專業(yè)的技能。
二、課程實(shí)習(xí)的主要內(nèi)容
1、了解行政管理的性質(zhì)和范圍。
2、了解行政管理的主要對(duì)象。
3、了解行政管理的職能劃分、機(jī)構(gòu)設(shè)置、人事行政的問(wèn)題。
4、了解行政管理機(jī)制及其存在的問(wèn)題。
5、掌握行政管理各環(huán)節(jié)的管理方法。
6、明確行政管理發(fā)展的趨勢(shì)。
7、弄清我國(guó)行政管理體制及其改革狀況。
三、課程實(shí)習(xí)的主要方式
1、到實(shí)習(xí)基地進(jìn)行行政管理專題調(diào)研。
2、舉辦專題講座。
3、小組研討。
4、網(wǎng)上收集行政管理相關(guān)資料。
5、觀看錄像。
6、撰寫(xiě)實(shí)習(xí)報(bào)告。
四、課程實(shí)習(xí)的基本要求
1、必須嚴(yán)格遵守實(shí)習(xí)單位的各項(xiàng)規(guī)章制度。
2、必須服從安排,按計(jì)劃有組織地參加實(shí)習(xí),認(rèn)真完成實(shí)習(xí)任務(wù),做好實(shí)習(xí)記錄。
3、尊重實(shí)習(xí)指導(dǎo)教師,虛心學(xué)習(xí),認(rèn)真做好分配的各項(xiàng)工作。
4、實(shí)習(xí)結(jié)束后,認(rèn)真寫(xiě)出實(shí)習(xí)報(bào)告或總結(jié),字?jǐn)?shù)在3000字以上。
五、課程實(shí)習(xí)的成績(jī)?cè)u(píng)定
1、按優(yōu)、良、中、及格、不及格五個(gè)等級(jí)評(píng)定實(shí)習(xí)成績(jī)。
2、實(shí)習(xí)成績(jī)?cè)u(píng)定依據(jù):實(shí)習(xí)單位鑒定30%;實(shí)習(xí)態(tài)度及紀(jì)律20%;實(shí)習(xí)記錄及實(shí)習(xí)報(bào)告50%。
第四篇:重慶理工大學(xué)實(shí)踐教學(xué)大綱(實(shí)習(xí)設(shè)計(jì))04 口譯工作坊 課程實(shí)習(xí)大綱 ok
《口譯工作坊》課程實(shí)習(xí)大綱
開(kāi)課單位:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 開(kāi)課學(xué)期:第3學(xué)年春季學(xué)期 學(xué) 分:1學(xué)分 學(xué) 時(shí):16學(xué)時(shí)(1周)適用專業(yè):英語(yǔ)(1101)
一、課程實(shí)習(xí)的目的與意義
本課程是為英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)學(xué)生開(kāi)設(shè)的實(shí)踐課程,能深化和提高學(xué)生語(yǔ)言交際能力和語(yǔ)言應(yīng)用能力。通過(guò)實(shí)習(xí)達(dá)到以下目的:
1、基本掌握交替口譯的主要技巧與一定的實(shí)踐能力。
2、能勝任一般外賓日常生活口譯,也能承擔(dān)一般外事活動(dòng)的口譯工作。
二、課程實(shí)習(xí)的內(nèi)容
1、口譯緒論
口譯課程介紹,口譯的過(guò)程;口譯的兩種主要形式,口譯員應(yīng)具備的基本條件。
2、交替?zhèn)髯g的基本技巧與實(shí)踐
口譯的標(biāo)準(zhǔn)(連續(xù)口譯);如何作口譯筆記與實(shí)踐;如何處理英漢成語(yǔ)與實(shí)踐;如何口譯數(shù)字與實(shí)踐;英漢/漢英熟語(yǔ)口譯與實(shí)踐。
3、交替?zhèn)髯g技巧綜合應(yīng)用
教育與文化;外事接待與活動(dòng);經(jīng)濟(jì)改革與發(fā)展;外貿(mào)與商務(wù);科技與創(chuàng)新。
三、課程實(shí)習(xí)的方式
教師講授和學(xué)生實(shí)踐相結(jié)合。
四、課程實(shí)習(xí)的基本要求
1、通過(guò)講授口譯基本理論、口譯背景知識(shí)以及對(duì)學(xué)生進(jìn)行口譯基本技巧的訓(xùn)練,結(jié)合口譯實(shí)踐,使學(xué)生掌握口譯的基本理論和專題連續(xù)傳譯的技能。
2、初步學(xué)會(huì)口譯記憶方法、口譯筆記、口頭概述、公眾演講等基本技巧和口譯基本策略,培養(yǎng)學(xué)生的話語(yǔ)分析能力,提高學(xué)生的邏輯思維能力、語(yǔ)言組織能力和雙語(yǔ)表達(dá)能力,學(xué)生能擔(dān)任一般外事活動(dòng)的交替?zhèn)髯g。
3、培養(yǎng)學(xué)生關(guān)心時(shí)事的信息意識(shí),積累知識(shí),掌握文獻(xiàn)檢索和資料查詢的基本方法,具有初步研究能力和實(shí)際工作能力,提高各項(xiàng)交際技能和綜合運(yùn)用的能力,提高學(xué)生的綜合人文素質(zhì)。
4、強(qiáng)調(diào)和突出口、腦、手并用,準(zhǔn)、順、快的綜合反應(yīng)。
五、課程實(shí)習(xí)成績(jī)的評(píng)定
1、實(shí)習(xí)成績(jī)按五級(jí)分制計(jì)分,即:優(yōu)、良、中、及格、不及格。
2、實(shí)習(xí)成績(jī)?cè)u(píng)定依據(jù):平時(shí)成績(jī)30%(由課堂討論、課堂presentation、課堂模擬現(xiàn)場(chǎng)口譯三大部分組成);期末考試70%。
第五篇:重慶理工大學(xué)實(shí)踐教學(xué)大綱(實(shí)習(xí)設(shè)計(jì))04 口譯工作坊 課程實(shí)習(xí)大綱 ok
《口譯工作坊》課程實(shí)習(xí)大綱
開(kāi)課單位:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院開(kāi)課學(xué)期:第3學(xué)年春季學(xué)期
學(xué)分:1學(xué)分學(xué)時(shí):16學(xué)時(shí)(1周)
適用專業(yè):英語(yǔ)(1101)
一、課程實(shí)習(xí)的目的與意義
本課程是為英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)學(xué)生開(kāi)設(shè)的實(shí)踐課程,能深化和提高學(xué)生語(yǔ)言交際能力和語(yǔ)言應(yīng)用能力。通過(guò)實(shí)習(xí)達(dá)到以下目的:
1、基本掌握交替口譯的主要技巧與一定的實(shí)踐能力。
2、能勝任一般外賓日常生活口譯,也能承擔(dān)一般外事活動(dòng)的口譯工作。
二、課程實(shí)習(xí)的內(nèi)容
1、口譯緒論
口譯課程介紹,口譯的過(guò)程;口譯的兩種主要形式,口譯員應(yīng)具備的基本條件。
2、交替?zhèn)髯g的基本技巧與實(shí)踐
口譯的標(biāo)準(zhǔn)(連續(xù)口譯);如何作口譯筆記與實(shí)踐;如何處理英漢成語(yǔ)與實(shí)踐;如何口譯數(shù)字與實(shí)踐;英漢/漢英熟語(yǔ)口譯與實(shí)踐。
3、交替?zhèn)髯g技巧綜合應(yīng)用
教育與文化;外事接待與活動(dòng);經(jīng)濟(jì)改革與發(fā)展;外貿(mào)與商務(wù);科技與創(chuàng)新。
三、課程實(shí)習(xí)的方式
教師講授和學(xué)生實(shí)踐相結(jié)合。
四、課程實(shí)習(xí)的基本要求
1、通過(guò)講授口譯基本理論、口譯背景知識(shí)以及對(duì)學(xué)生進(jìn)行口譯基本技巧的訓(xùn)練,結(jié)合口譯實(shí)踐,使學(xué)生掌握口譯的基本理論和專題連續(xù)傳譯的技能。
2、初步學(xué)會(huì)口譯記憶方法、口譯筆記、口頭概述、公眾演講等基本技巧和口譯基本策略,培養(yǎng)學(xué)生的話語(yǔ)分析能力,提高學(xué)生的邏輯思維能力、語(yǔ)言組織能力和雙語(yǔ)表達(dá)能力,學(xué)生能擔(dān)任一般外事活動(dòng)的交替?zhèn)髯g。
3、培養(yǎng)學(xué)生關(guān)心時(shí)事的信息意識(shí),積累知識(shí),掌握文獻(xiàn)檢索和資料查詢的基本方法,具有初步研究能力和實(shí)際工作能力,提高各項(xiàng)交際技能和綜合運(yùn)用的能力,提高學(xué)生的綜合人文素質(zhì)。
4、強(qiáng)調(diào)和突出口、腦、手并用,準(zhǔn)、順、快的綜合反應(yīng)。
五、課程實(shí)習(xí)成績(jī)的評(píng)定
1、實(shí)習(xí)成績(jī)按五級(jí)分制計(jì)分,即:優(yōu)、良、中、及格、不及格。
2、實(shí)習(xí)成績(jī)?cè)u(píng)定依據(jù):平時(shí)成績(jī)30%(由課堂討論、課堂presentation、課堂模擬現(xiàn)場(chǎng)口譯三大部分組成);期末考試70%。