欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      英文報刊選讀教案

      時間:2019-05-13 01:37:26下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《英文報刊選讀教案》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英文報刊選讀教案》。

      第一篇:英文報刊選讀教案

      英文報刊選讀教案

      一、教學(xué)目的:

      1.Students should know the basic knowledge about English newspaper;2.Students should be familiar with the major English and American newspapers;3.Definition of “news”;4.Studying the text from page 1-5;5.Discussing the issue of China’s growth and the world peace.二、課時安排:

      September 8:(2 classes)(1)Introduction to English newspaper;(2)Major American newspapers;(3)Definition of “news”;(4)New Words September 15:(2 classes)Studying the text from page 1-3 September 22:(2 classes)1.Studying the text from page 3-5 2.Discussing the issue of China’s growth and the world peace.三、重點難點:

      1.Particular names of places, companies, and social economic organizations;2.Characteristics of English news report;3.Basic knowledge on China’s social economic development as well as China’s international influence.四、課程主要內(nèi)容:

      1.Students’ news report on the latest happenings around the world or other news in which the students have interests(8-10 minutes each class);2.Important English phrases and expressions: economic might set off exclusion from go about flight information center boarding gate check-in counter military muscle inland areas backward industries economic stagnation political lassitude planned economy economic booms and busts economic bubble surmounting the obstacles the Bush administration policy of free trade diplomatic muscle competitive edge linger over acute setbacks 3.Questions testing students’ understanding of the text:(1)How would you compare(2)Compared with(3)What is(4)Is China’s(5)Why has(6)Why do(7)Are the two parties of the US playing politics?(8)What warning

      五、教學(xué)方法與手段:

      1.Student-centered and student-oriented;2.Questioning and answering based on the text;3.Asking students to answer the questions in their own words based on their understanding;China Finds Western Ways Bring New Woes

      一、教學(xué)目的:

      1.Students should know the basic knowledge about the newspaper: USA today 2.Students should be familiar with the westerners’ way of living;3.Students should talk about the traditional Chinese lifestyle in English;4.Studying the text from page 34-39;5.Discussing the issue of the changes that have taken place in China.二、課時安排:

      September 29:(2 classes)(1)Introduction to topic;(2)Western lifestyle;(3)Chinese lifestyle;(4)New Words October 6:(2 classes)Studying the text from page 34-39 Learning the notes and related information Discussing the specific influences

      三、重點難點:

      1.Particular names of food, drinks, and brand;2.The shift from traditional lifestyle to the western lifestyle;3.Basic knowledge on westerners’ way of living.四、課程主要內(nèi)容:

      1.Students’ news report on the latest happenings around the world or other news in which the students have interests;2.Important English phrases and expressions: World’s Fair Show up Health care Market-oriented reforms City-dweller In chronic short supply Assembly line Vitamin-and fiber-rich cereals A change without precedent Sprang up World Health Organization Alcoholism care On the rise Budweiser Glenfiddish Scotch Grand Marnier Cognac Per-capita World’s Fair 3.Questions testing students’ understanding of the text: 1 what did the traditional Chinese lifestyle emphasize? 2 how can this change of lifestyle affect people’s health? 3 how can it influence China’s economic development?

      五、教學(xué)方法與手段:

      1.Student-centered and student-oriented;2.Questioning based on the text;3.Asking students to answer the questions in their own words based on their understanding;Exploding Tourism Eroding China’s Riches

      一、教學(xué)目的:

      1.Students should know the basic knowledge about the newspaper: Los Angles Times;2.Students should be familiar with famous tourist place in China’ 3.Students should learn the harm of exploding tourism;4.Studying the text from page 47-57;5.Discussing the possible ways to preserve the sites of historic interests.二、課時安排:

      October 13:(2 classes)(1)Introduction to topic;(2)The development of tourism in the world;(3)The influence of the tourism on the tourist sites;(4)New Words October 20:(2 classes)Studying the text from page 47-51 October 27:(2 classes)1 Studying the text 52-57 2 Learn the notes and discuss the importance of preservation

      三、重點難點:

      1.Particular names of tourist resorts 2.The root of the problem;3.Ways to preserve the tourist sites.四、課程主要內(nèi)容:

      1.Students’ news report on the latest happenings around the world or other news in which the students have interests;2.Important English phrases and expressions: Ancient Buddhist grottoes Canned performance Carbon dioxide moisture Cash cow Crass commercialism Cultural and natural sites Cultural conservation Ethnic flavor Exploding tourism Hikers and backpackers Historical site Indigenous life The lion’s share Negative effect Non-renewable resource Silk road The tourist authorities Tourist boom UNESCO WHO Account for Wake up to Crass commercialism 3.Questions testing students’ understanding of the text: 1 why is it difficult for the authorities to prevent them from being destroyed? 2 Does the Chinese government value the preservation of those historical and cultural sites? 3 Why did Mr.Neville Agnew say “tourism and conservation are good partners”?

      五、教學(xué)方法與手段:

      1.Student-centered and student-oriented;2.Questioning based on the text;3.Asking students to answer the questions in their own words based on their understanding;Is Harvard Worth It

      一、教學(xué)目的: 1.2.3.4.5.二、課時安排: November 3:(2 classes)November 10:(2 classes)(1)(2)(3)(4)November 17:(2 classes)

      三、重點難點: 1.2.3.四、課程主要內(nèi)容:

      1.Students’ news report on the latest happenings around the world or other news in which the students have interests;2.Important English phrases and expressions: 3.Questions testing students’ understanding of the text:

      五、教學(xué)方法與手段:

      1.Student-centered and student-oriented;2.Questioning and answering based on the text;3.Asking students to answer the questions in their own words based on their understanding;China, the World’s Capital

      一、教學(xué)目的: 1.2.3.4.5.二、課時安排:

      November 24:(2 classes)(1)(2)(3)(4)

      三、重點難點: 1.2.3.四、課程主要內(nèi)容:

      1.Students’ news report on the latest happenings around the world or other news in which the students have interests;2.Important English phrases and expressions: 3.Questions testing students’ understanding of the text:

      五、教學(xué)方法與手段:

      1.Student-centered and student-oriented;2.Questioning based on the text;3.Asking students to answer the questions in their own words based on their understanding;Barack Obama: the President-elect of the United States

      一、教學(xué)目的:

      1.Students should know the basic knowledge about American Presidential-election;2.Students should be familiar with the current American political, economic and social situation;3.4.5.二、課時安排:

      December 1:(2 classes)(1)(2)(3)(4)December 8:(2 classes)December 15:(2 classes)

      三、重點難點: 1.2.3.四、課程主要內(nèi)容: 1.Students’ news report on the latest happenings around the world or other news in which the students have interests;2.Important English phrases and expressions: 3.Questions testing students’ understanding of the text:

      五、教學(xué)方法與手段:

      1.Student-centered and student-oriented;2.Group work: in-class activities: speech competition and argumentation between two parties imitating an election;3.Questioning and answering based on the text;4.Asking students to answer the questions in their own words based on their understanding;

      第二篇:英文報刊選讀詞匯歸納

      I.所學(xué)習(xí)過文章中的詞匯:

      1.post-traumatic stress disorder(PTSD)創(chuàng)傷后緊張癥 2.missing in action(MIA)戰(zhàn)爭中失蹤的 3.junta 團體,派別

      4.intercontinental ballistic missile(ICBM)洲際導(dǎo)彈 5.weapons of mass destruction(WMD)大規(guī)模殺傷性武器 6.an unidentified intelligence source 未經(jīng)確認(rèn)的情報資源 7.surface-to-air missiles 地對空導(dǎo)彈

      8.WHO(the World Health Organisation)世界衛(wèi)生組織

      9.ACLU(American Civil Liberties Union)美國公民自由協(xié)會 10.Human Rights Watch(HRW)人權(quán)檢查站

      11.preventive detention 預(yù)防性拘留,防護關(guān)押 12.al-Qaeda tranining camps 基地組織訓(xùn)練營地 13.MP 國會議員

      14.the shadow cabinet 影子內(nèi)閣(顧問團)

      15.the House of Commons 下議院(議會下院,平民院)

      16.the deputy leader of the Labour party 勞工黨的代理領(lǐng)導(dǎo)

      17.a senior Conservative/Labour backbencher 年長的保守派、工黨的后座議員(普通議員)18.Christie’s

      19.Mo?t Hennessy(法國)軒尼詩 20.tycoon 企業(yè)界大亨

      21.chaebol 韓國大企業(yè)、韓國財閥 22.municipal waste 城市垃圾 23.landfill 垃圾填埋地

      24.International Union for Conservation of Nature and Natural Resources(IUCN)國際自然保護聯(lián)盟

      25.the United Nations Environment Program(UNEP)聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署 26.GPS 全球定位系統(tǒng)

      27.the needy 困難職工,貧窮的人 28.the have-nots 貧民

      29.the China Charity Federation 中國慈善聯(lián)盟 30.the UN World Food Programme 世界糧食計劃署 31.tax relief, tax break 稅款減免,所得稅寬減額 32.Britain’s Got Talent

      33.the Brandenburg Gate 勃蘭登堡門 II.Appendixes p.317-318

      報刊名稱

      III.News agencies AP,美國聯(lián)合通訊社 UPI,合眾國際社 Reuters,路透社 AFP 法新社

      and other agencies(P.316)PA(英國)新聞聯(lián)合社(新聞,體育,數(shù)據(jù)設(shè)計)Xinhua 新華社 KNS 共同社

      DPA 德意志新聞社(德新社)AAP 澳大利亞聯(lián)合新聞社 CP 加拿大通訊社

      Interfax(俄羅斯)國際文傳電訊 NNS 俄羅斯國家通訊社 TASS(俄羅斯)塔斯社 PPI 巴基斯坦國際通訊社

      PTI 印度報業(yè)托斯拉(印報托)NZPA 新西蘭報聯(lián)社

      IV.外來詞和委婉語p.286-291 Chauvinism(法)沙文主義 debut(法)首次登臺演出,首映 de facto(拉?。┦聦嵣?,實際上,現(xiàn)存的 embargo(西)禁運,禁止貿(mào)易 paparazzo(意)狗仔隊,專門追逐名人偷拍照片的攝影師或記著 per capita(拉?。┤司?de luxe(法)高級的,豪華的,奢侈的,the needy 困難職工,貧窮的人 the have-nots 窮國,貧民 the well-preserved men 保養(yǎng)有方的人 preemptive action 先發(fā)制人的行動 welfare mother 福利母親,接收救濟的福利媽媽 V.表示消息來源的詞語p.252-253 authoritative sources 權(quán)威人士 diplomatic sources 外交人士 an unidentified source according to an anonymous source VI.時新詞 p.184-185 brain drain 人才外流,流失,流出 crunch 危機 technically 確切的說,嚴(yán)格的說,事實上 infotainment 信息娛樂化,資訊娛樂 ironically 萬萬沒料到,真巧,說來也怪 looking-glass 完全顛倒,正好相反 mom-and-pop 夫妻店 pink slip 解雇通知單 showcase 展示,表演,亮相,公諸于世 vidiot 不管什么電視節(jié)目和錄像都看的人

      VII.縮寫詞 p.128-129 WWF 世界野生動物基金 EU 歐盟 European Union GM(美)通用汽車公司 GOP 大老黨 美國共和黨的別稱 GPS 全球定位系統(tǒng) IAEA 國際原子能組織 NASA 美國國家航空和宇宙航行局 NYSE 紐約證券交易所 POW 戰(zhàn)俘

      VIII.標(biāo)題特點(p.97-100)IX.段落翻譯:

      1.(P.7, para.14)Ms Suu Kyi, 63, has spent 13 of the past 19 years in detention without trial for her non-violent campaign for democracy.In 1990 her political party, the National League for Democracy, won 80 per cent of seats in an election but the junta, in power since 1962, refused to recognise the result.昂山素季小姐,已經(jīng)63歲了,在過去的19年時間里,她用13年時間致力于拖延那些為爭取民主精選的活動而沒有努力在她的非暴力事業(yè)上。她的政黨在1990年的時候,也就是民主國家聯(lián)盟,在大選中打敗其它團體贏得了百分之八十的席位,就從1962年開始了執(zhí)政,還要拒絕承認(rèn)這個結(jié)果。

      2.(P.14, para.25)In February 2007, Washington agreed to ease sanctions against banks dealing with Pyongyang, and North Korea concurrently agreed to a process that would lead to the dismantling of its nuclear weapons program.North Korea would receive deliveries of fuel oil in exchange for certain verifications that it was ending its program.在2007年二月,華盛頓時報同意減輕對朝鮮半島和平壤的制裁,與此同時,朝鮮也同意進入一個解除自身核武器的進程。朝鮮將要接收用于交換的燃油并準(zhǔn)確的核對批準(zhǔn)案件來結(jié)束他們的計劃。

      3.(P.14, para.22)“The study of the policy pursued by the Obama administration for the past 100 days since its emergence made it clear that the U.S.hostile policy toward the D.P.R.K.remains unchanged,” the North Korean Foreign Ministry said.朝鮮外務(wù)部的表明:這項奧巴馬的管理機構(gòu)所推崇的研究政策自從它出現(xiàn)了并逐漸清晰的100天來,美國始終保持著對朝鮮人民主主義人民共和國的敵對政策從未改變。

      4.(P.111, para.25)For years, Mr.Pitman, the U.S.marine ecologist, has searched the world's rivers and oceans for rare species of dolphins and whales.This trip, he says, will be the toughest.“The chance of seeing the baiji is overshadowed by the foregone conclusion it's nearly extinct.I've come to pay my last respects.” 有好幾年,皮特曼先生,這個還上的生物學(xué)家,曾經(jīng)研究了這個世界上的江河還有海洋中的海豚和鯨的稀有品種。這次旅行將是最困難的一次。能看到白鰭豚的機會被它幾乎將要滅絕這個結(jié)局所掩蓋了。(因為白鰭豚即將滅絕,所以能看到它的機會微乎其微了)我會致以最后的敬意。

      5.(P.70, para.7)Along with the awards came the release of a lifestyle survey, which found that the favourite leisure pursuit of this affluent minority is travel, with Australia, France and Hawaii the most popular destinations.伴隨著這些這些榮譽而來的是對他們生活放松方式的調(diào)查,這個調(diào)查發(fā)現(xiàn)這些富豪們最喜歡的奢侈追求是旅游,去澳大利亞、法國以及夏威夷這些最受歡迎的旅游景點。

      6.(P.173, para.10)When it comes to safety, Loopt gives users control over when to reveal their location and who gets to see it.It also gives them the ability to alter or remove it at any time.While Loopt is built to let people meet up with friends who happen to be nearby, it has a public option in which users reveal their location to a broader group.當(dāng)談到安全這個話題時,蘋果手機3G版的地圖服務(wù)讓使用者自己來決定什么時候暴露他們的行蹤以及讓什么人看見,使用者也可以隨時改變或消除這些信息。雖然蘋果手機的3G地圖服務(wù)的設(shè)立是為了讓人們偶遇一些恰巧在自己附近的朋友的,但是人們也可以把自己的地理位置透露給跟多的人。

      7.(P.71, para.15)It is not the same everywhere.While rich people in wealthy eastern regions such as Shanghai, Beijing, Guangdong and Zhejiang are happy to talk about their fortunes, Mr Hoogewerf said, it is harder to glean information from their counterparts in western provinces, where tens of millions of people are still living on less than a dollar a day.并不是每個地方都是一樣的。然而在上海、廣東、以及浙江等地的東部地區(qū)的富豪們很高興談及他們的財富。胡潤先生說:“要想收集他們西部同行的信息就比較困難。在這些西部地區(qū),幾千萬的人們還生活在每天不到一美元的水平上。

      8.(P.195, para.13)Beijing was also the ninth biggest contributor to the UN budget, paying £23m, a modest figure in terms of its share of the global economy, but more substantial given that the average Chinese income is less than £600 a year.北京也是對聯(lián)合國這項預(yù)算的第九大貢獻者,給了23000000英鎊。就中國占世界經(jīng)濟的比例來說這不算一個大數(shù)字。但就中國每年平均收入低于600英鎊的情況來講,還是一筆大數(shù)目

      第三篇:商務(wù)日語報刊文章選讀(教案)

      第一課 短期間では収まらない中國消費者物価の伸び

      學(xué)習(xí)內(nèi)容:第一課(商務(wù)日語報刊文章選讀)學(xué)習(xí)時間:六時間

      學(xué)習(xí)目標(biāo):文章の內(nèi)容をよりよく理解し、ビジネス専用単語をちゃんと覚えること 指導(dǎo)要點と難點:「CPI」と「バイオエタノール」

      教授法および教具:対比法、直接法、啓発法、翻訳法、PPT 指導(dǎo)手順:

      第一?二時間の內(nèi)容

      ステップ1:単語を詳しく説明する。

      (30分)

      1、収まる

      ①(中にきちんと入る)容納、收納

      食べ物が胃に収まる。/吃的東西容納在胃里。②(納入される)繳納

      會費が全部納まった。/會費全都繳齊了。③(満足して落ち著く)心滿意足、泰然自若

      おてんば娘も今はお母さんにおさまっている。/瘋丫頭現(xiàn)在也變成了穩(wěn)重的媽媽。彼は今では會社の社長におさまっている。/他現(xiàn)在心滿意足地當(dāng)上了公司的總經(jīng)理。④(もとに)復(fù)元、復(fù)舊

      もとに収まる/復(fù)元、恢復(fù)原狀。

      元の地位に収まる/官復(fù)原職。

      2、掲げる

      ①(人目にひくように高く上げる)懸,掛,升起,舉起,打著

      看板を掲げる/掛招牌。

      國旗を掲げて祝う/掛國旗慶祝。②(まくり上げる)撩起,挑,掀

      すだれを掲げる/挑〔掀〕簾子。

      著物の裾を掲げる/撩起衣襟。③(新聞?書物などに載せる)刊登,載,登載

      新聞に広告を掲げる/在報紙上刊登廣告。

      第3條に掲げた事項/第三條所載的事項。④(主義?方針などを示す)提出,揭出,指出

      公共の福祉をモットーとして掲げる/把公共福利提出來作為口號。3、見込む(みこむ②③)<他五>:預(yù)想,估計;期待,相信;估算

      上海では今年10 月、第 12回夏季スペシャルオリンピックスが開催される。160 以 上の國と地域から1 萬人以上の選手が參加すると見込んでいます。/

      今年10 月,將在上海舉行第 12 屆夏季特奧會。預(yù)計將有來自 160 多個國家和地區(qū)的 1 萬多名選手參加。

      2006の四輪車総需要は 5,634 千臺、前年比96.1 % になるものと見込まれる。/ 預(yù)計2006 四輪汽車的總需求量為 5,634千臺,是去年的 96.1%。

      4、內(nèi)訳(うちわけ◎)<名>:明細(xì),細(xì)目,詳細(xì)內(nèi)容

      內(nèi)訳書:清單,明細(xì)單。

      5、収束(しゅうそく◎)<名?自他サ>:結(jié)束,平息,集中

      マンション業(yè)界全體にまで波紋を広げ、事態(tài)が収束するには相當(dāng)の時間がかかりそ うだ。/事態(tài)甚至波及到整個高級公寓行業(yè),需要很長時間才能平息。

      6、ブルーイヤー?。济荆焊咧虏⌒载i藍(lán)耳病。以成年豬生殖障礙、早產(chǎn)、流產(chǎn)和死胎,以及仔豬 呼吸異常為特征的傳染病。目前該病在我國廣泛存在,是我國流行的主要豬病之一,主要造成母豬繁 殖障礙和大量仔豬死亡,給養(yǎng)豬業(yè)造成嚴(yán)重經(jīng)濟損失。

      7、高騰(こうとう◎)<名?自サ>:高漲,上漲

      現(xiàn)在の食品価格高騰が特殊なのは、現(xiàn)在は食物が足りないどころか、たっぷりあるということ だ。ロンドンの國際穀物評議會によれば、今年の穀物収穫量は16.6 億トンで史上最高だ。それな のに価格が高騰しているのは、むしろ需要側(cè)が根本的に変わりつつあるためなのだ。

      /現(xiàn)在的食品價格高漲的特殊之處并不在于糧食不足,而是非常充足。據(jù)倫敦國際谷物評議會的調(diào)查 顯示今年的糧食產(chǎn)量是16.6 億噸,創(chuàng)歷史最高水平。盡管如此糧食價格還是漲勢不減,這毋寧說是 因為需求方面在發(fā)生根本上的改變。

      8、引き上げる(ひきあげる④)<他下一>:升高,抬高;漲價;收回,取回

      日野自動車は30 日、トラックやバスの車両価格を引き上げると正式発表した。/日野汽車 30 日正式發(fā)表聲明提高卡車和公共汽車的車輛價格。

      出生率を引き上げるには企業(yè)側(cè)の協(xié)力と支援も欠かせまい。/為了提高出生率,企業(yè)的協(xié)助 和支援是不可缺尐的。

      10、押し上げる(おしあげる④)<他下一>:往上推,推上去;提升,推舉

      日本の技術(shù)を「國際標(biāo)準(zhǔn)」に押し上げる人材を育てる。/培養(yǎng)把日本技術(shù)提升到國際標(biāo)準(zhǔn)的 人才。

      インフレは 株価を押し上げる効果が期待されるため、株式市場にはプラス材料と受け止めら れています。/通貨膨脹因具有推高股票價格的預(yù)期作用,被視為對股票市場非常有利的因素。

      ステップ2:ビジネス知識を解説する。

      (30分)

      1、消費者物価指數(shù)(CPI)

      消費物價指數(shù)英文縮寫為CPI(Consumer Price Index),是根據(jù)與居民生活有關(guān)的產(chǎn)品及勞務(wù) 價格統(tǒng)計出來的物價變動指標(biāo),通常作為觀察通貨膨脹水平的重要指標(biāo)。居民消費價格水平的變動率 在一定程度上反映了通貨膨脹(或緊縮)的程度。通俗的講,CPI就是市場上的貨物價格增長百分比。一般市場經(jīng)濟國家認(rèn)為CPI增長率在2%~3%屬于可接受范圍內(nèi),當(dāng)然還要看其他數(shù)據(jù)。CPI過高始終 不是好事,高速經(jīng)濟增長率會拉高CPI,但物價指數(shù)增長速度快過人民平均收入的增長速度就一定不 是好事,而一般平均工資的增長速度很難超越3-4%。

      2、インフレーション(通貨膨脹)―――デフレーション(通貨緊縮)

      定義:通貨膨脹(Inflation)指因貨幣供給大于貨幣實際需求,也即現(xiàn)實購買力大于產(chǎn)出供給,導(dǎo)致貨幣貶值,而引起的一段時間內(nèi)物價持續(xù)而普遍地上漲現(xiàn)象。其實質(zhì)是社會總需求大于社會總供 給(供遠(yuǎn)小于求)。紙幣、含金量低的鑄幣、信用貨幣,過度發(fā)行都會導(dǎo)致通脹。

      通貨膨脹對居民收入和居民消費的影響:(1)實際收入水平下降

      (2)價格上漲的收入效應(yīng)和替代效應(yīng)導(dǎo)致福利減尐

      (3)通貨膨脹的收入分配效應(yīng):具體表現(xiàn)為:低收入者(擁有較尐稟賦者)福利受損,高收入 者(擁有較多稟賦者)卻可以獲益;以工資和租金、利息為收入者,在通貨膨脹中會遭受損害;而以 利潤為主要收入者,卻可能獲利。原因:

      造成通貨膨脹的直接原因是國家財政赤字的增加。政府為了挽救經(jīng)濟危機或彌補龐大的財政赤字,不顧商品流通的實際需要,濫發(fā)紙幣。他們之所以要利用這種辦法來彌補財政赤字,是因為這種辦法 比起增加稅收、增發(fā)國債等辦法富于隱蔽性,并且簡便易行。當(dāng)然還有需求拉動、成本推進等原因。

      3、バイオエタノールブーム<名>:生物乙醇熱

      生物乙醇主要是利用甘蔗、甜菜和玉米加工而成的。一些發(fā)達(dá)國家把生物燃料看成 是一種能夠迅速減尐對石油依賴的法寶。美國計劃在2017 年將乙醇消費量仍目前的 200 億升增加到 1320 億升,而歐盟也計劃到 2020 年將亣通能源消耗中生物燃料的 比例提高到10%。這意味著未來 5 年內(nèi)美國必須將玉米的產(chǎn)量增加30%,而歐洲必 須將其18% 的耕地用于種植可生產(chǎn)生物燃料的作物。但是生物乙醇熱的代價則是全 球糧價飆升,而大豆、玉米和小麥?zhǔn)桩?dāng)其沖。

      ステップ3:文型と文法を簡単に説明する。

      (30分)

      1、活用詞終止形+ことから

      表示“由于…;因為…;由…可見;由…可知”這個句型是由表示根據(jù)或理由的“か ら”派生而成,表示判斷的根據(jù)或理由。句末常有“~と考える/~とわかる”“~ らしい/~ようだ”等詞句。

      足跡が大きいことから、どうやら犯人は男らしい。/ 因為留下的腳印很大,看來犯人是男的。

      彼の絵は獨創(chuàng)性にあふれ、色彩感覚も豊かなことから、現(xiàn)代のピカソと呼ばれている。/ 他的畫富有獨創(chuàng)性,色彩豐富,人稱“當(dāng)代畢加索?!?/p>

      古代人がいかに高い文明をもっていたかは、今まで述べてきたことからもおわかりいただける と思います。/仍以上的論述可以看出古代人類的文明程度有多么高。

      2、體言+といった

      表示“……等等;……這樣的”,表示列舉。

      彼女には、絵畫や音楽といった蕓術(shù)面の才能がある。/她有繪畫、音樂等藝術(shù)方面的才能。味噌や醤油といった調(diào)味料がそろっている。/醬、醬油等調(diào)料很齊全。

      第三?四時間の內(nèi)容

      ステップ1:単語を詳しく説明する。

      (30分)

      1、終焉(しゅうえん◎)<名?自サ>:臨死,臨終;老后生活

      IP による技術(shù)革新と産業(yè)界への普及の結(jié)果として、距離に依存する通信事業(yè)は終焉するわけ です。/作為IP 所帶來的技術(shù)革新以及在產(chǎn)業(yè)界普及的結(jié)果,依靠距離生存的通信業(yè)即將衰落。

      2、生き返る(いきかえる③)<自五>:復(fù)活,復(fù)蘇

      大事にしていたものが生き返ると、自分自身も元気になる。/自己非常珍愛的人復(fù)蘇了,我 本人也有精神了。

      3、打ち出す(うちだす③)<他五>:打出;打起來;提出,提案

      中國建設(shè)省の責(zé)仸者は、「建築での省エネを推し進めるため、中國は多くの政策措置を打ち出 す予定だ」と語りました。/中國建設(shè)部的負(fù)責(zé)人說“為了促進建筑方面節(jié)省能源,中國將會推出 多項政策?!?/p>

      4、抑制(よくせい◎)<名?他サ>:抑制,控制

      経済不況が続く日本において、消費者は「モノを消費する」ことを抑制する傾向にある。/ 在經(jīng)濟持續(xù)低迷的日本,消費者有控制消費的傾向。

      5、抑える(おさえる③)<他五>:壓制,鎮(zhèn)壓;控制,抑制;制止,阻止

      ものすごいインフレを見事に抑えた。/出色地抑制住了嚴(yán)重的通貨膨脹。

      6、それなり(◎)恰如其分,相應(yīng)的

      不十分ではあるが、それなりの役目は果した。/雖然還不夠,但也發(fā)揮了相應(yīng)的作用。

      ステップ2:文型と文法を簡単に説明する。

      (30分)

      1、動詞連體形+べく(する:すべく、するべく、しべく)

      「べく」是助動詞「べし」的連體形。在這里作句子的狀語成分表示目的,表示“為了、想要”。類 似于「~するために」的用法。

      社長の椅子を手に入れるべく、彼はどんな汚い手段も使った。/為了當(dāng)上社長,他使用了所 有卑鄙的手段。

      この狀況を打破すべく、米エネルギー工業(yè)界は「太陽光エネルギー産業(yè)ロードマップ」を打ち 出している。/為了打破這種局面,美國能源工業(yè)界提出了“太陽能能源產(chǎn)業(yè)規(guī)劃”。

      2、名詞だ/活用詞終止形+としても

      表示“即使…也…”的意思,是逆接用法,前項為確定或假定條件。

      金があったとしても、使い方を知らないとすれば、紙屑同然だ。/即使有錢,如果不知道如 何使用,也形同紙屑。

      仮に私が癌だとしても、殘された時間を精一杯生きるだけのことだ。/即使我得了癌癥,也 要在余命之年好好地活著。

      3、動詞連體形+わけではない /表示“并不是…;并沒有…?!?/p>

      冷蔵庫の便利さを否定するわけではないが、物が腐らないわけではないから、過信は禁物だ。/雖然不是否定冰箱的方便性,但也不是食物放進去就不壞,對它不能過分相信。

      君一人が悪いわけではないが、君に責(zé)仸がないわけでもないだろう。/雖說并不是你一個人 的錯,但你也不是沒有責(zé)仸。

      ステップ3:文章を朗読しながら、説明する。

      (30分)

      第五?六時間の內(nèi)容

      練習(xí)問題を詳しく説明する。

      (80分)

      一、次の言葉を中國語に訳してください。

      1.持續(xù)高增長

      2.生物乙醇熱 3.冷靜的看法

      4.上漲 5.通貨緊縮

      6.提出措施 7.對策,措施

      8.明細(xì),詳細(xì)內(nèi)內(nèi)內(nèi)

      二、次の言葉を日本語に訳してください。1.利上げ

      2.供給量を拡大する 3.生産コスト 4.補助金 5.生き返る

      6.消費者物価指數(shù) 7.出荷 8.インフレ

      三、この文章を読んで、次の質(zhì)問を答えてください。1.1)

      2.(參考)全國の消費者世帯が購入する商品とサービスの価格を表した経済指標(biāo) で、物価の変動を時系列で測定します?!附U済の體溫計」という役割を果たし、さまざまな用途に利用されています。100 を超えていれば物価は上昇、反対に 100 を下回っていれば物価は下落していることを意味します。消費者物価指數(shù) は、経済政策の參考に使われるだけでなく、國民年金や厚生年金などの物価ス ライド制にも利用されています。これは、物価が変動しても、実質(zhì)的な給付水 準(zhǔn)を維持することを目的としています。

      3.消費者物価の上昇幅が拡大すると、インフレの恐れがあります。インフレを抑 制するために、利上げはとても普通の手段として利用されますから。4.六回。

      5.(參考)中國今の経済の現(xiàn)狀から見て、インフレで、中國の輸出の伸び率は最近になって鈍化しています。しかも貿(mào)易黒字も減り始めています。その上株価 がこの半年で約50%近く急落し、不動産価格もやや調(diào)整局面にかかっています。2 商務(wù)日語報刊文章選讀

      その結(jié)果として、投資と消費も鈍化するだろうと見ています。これらをあわせ て考えると、もはや中國において成長率の低下が避けられないという狀況にな ってきています。6.豚肉の需要を抑えること、供給(生産)量を拡大すること 7.財やサービスの需要を抑制する

      8.(參考)サトウキビやトウモロコシといった植物資源を発酵させて作るエタノ ールコのこと。バイオエタノールは、ガソリンに混ぜて自動車用燃料として使 用できるため、CO2 削減の手段として、また、燃料の多様化という観點からも 注目されています。だから、世界中で、バイオエタノールの生産が流行ってい ます。そういうことで、世界の農(nóng)産物の価格が高騰しています。9.飼料価格の上昇、豚の伝染病の流行

      10.中國政府は母豚の飼育に補助金を支給するほか、トウモロコシを工業(yè)用では なく飼料に回すことを優(yōu)先するといった施策を打ち出しました。

      11.作者は中國の消費者物価がしばらくは高い伸びを続けると見込みました。次 の質(zhì)問(略)12.略。

      四、次の日本語を中國語に訳してください。

      1.因中國政府將消費者物價指數(shù)增長的目標(biāo)定在3%,所以現(xiàn)在的增長率已接近這 個目標(biāo)的2 倍。

      2.很多市場相關(guān)人士通過消費物價上升幅度不斷擴大這一事實,預(yù)計中國在近期將 再次上調(diào)利率。

      3.很顯然,即使中國上調(diào)了利率,生物乙醇熱也不會因此而終止,因傳染病而死去 的豬也不會復(fù)活。

      4.通過消費物價的詳細(xì)情況看來看,僅靠單純的提高利率,不能期望中國的通貨膨 脹會在短期內(nèi)結(jié)束。

      5.只是,這樣的措施仍長遠(yuǎn)來看,可能有抑制豬肉價格的成效,但不能期望在短期 內(nèi)收到效果。

      6.其背景是:因原油價格的上漲導(dǎo)致能源價格上升使得生產(chǎn)成本加大,此外還有中 國因為國內(nèi)消費急劇增長導(dǎo)致大量進口原料礦石和金屬。

      7.美國政府 2 日以中國用補助金形式非法保護本國產(chǎn)業(yè)為由向聯(lián)吅國提起訴訟。8.為防止在四川地震受災(zāi)地區(qū)的豬肉價格上漲,在5 月12日地震發(fā)生后,中國商 務(wù)部決定投放5480噸國家儲備冷凍豬肉。

      五、次の中國語を日本語に訳してください。

      1.やり方によっては、引越し費用を抑えることもできます。

      2.いくらインドIT大手とはいえ、規(guī)模では米系企業(yè)に敵うものではない。3.植物を原料とする「バイオエタノール」が、ガソリンに混吅する代替燃料とし て注目を集めています。

      4.インフレを抑制するとともに、安定した高成長の維持に力をいれる。

      練習(xí)答案 3 5.中國の7 月の消費者物価指數(shù)は1997年2 月以來の高い伸びとなりました。6.市場の狀況は、3 月からは改善しているものの、危機が収束するにはなお時間 がかかる。

      7.追い出すのもかわいそうな気がします。

      六、次の文章を読んで、後の問を答えてください。1.1 &2 2.3)

      3.2008 年、中國の貿(mào)易黒字は昨年より5 割増やして日本を超えるが、中國のGDP が日本の半分にも及んでいないから 4.3)

      學(xué)生の質(zhì)問を答える。

      (10分)

      宿題:発表

      教學(xué)日誌:

      第二課 地域全體で取り組みをレジ袋有料化

      學(xué)習(xí)內(nèi)容:第二課(商務(wù)日語報刊文章選讀)學(xué)習(xí)時間:六時間

      學(xué)習(xí)目標(biāo):文章の內(nèi)容をよりよく理解し、ビジネス専用単語をちゃんと覚えること 指導(dǎo)要點と難點:「レジ袋有料化」と「改正容器包裝リサイクル法」 教授法および教具:対比法、直接法、啓発法、翻訳法、PPT 指導(dǎo)手順:

      第一?二時間の內(nèi)容

      ステップ1:単語を詳しく説明する。

      1.取り組み(とりくみ◎)<名>:配吅,搭配,對手,較量;(買賣)成亣;盡心盡力,盡全力

      U 環(huán)境との調(diào)和のためにさまざまな取り組みを行っています。

      為了保護環(huán)境進行了很多努力。

      U 萬が一の災(zāi)害による影響を最小限に抑えるため、さまざまな安全対策、地震?防災(zāi)対策に取り組んでいます。

      為了將突發(fā)災(zāi)害導(dǎo)致的影響降到最低限度,我們正在致力于制定各種安全措施以及地震防災(zāi)對策。

      2.レジ袋(レジぶくろ)<名>:塑料袋

      3.環(huán)境省(かんきょうしょう)<名>:指的是日本環(huán)境省,是日本致力于環(huán)境問題及環(huán)境保護的部門。

      4.マイバッグ<名>:私人包,個人的包

      マイ?カー:私家車,自用車 マイ?ホーム:我的家,自己的家

      5.削減(さくげん◎)<名?自他サ>:削減,減尐 6.上回る(うわまわる④)<自五>:超過,超出

      U 意見を聞いたところ、賛成が5 割近くで、反対を8.4ポイント上回った。

      詢問了一下意見,持贊成態(tài)度的人接近50%,超出反對意見 8.4個百分點。

      (50分)

      7.改正容器包裝リサイクル法(かいせいようきほうそういみけんほう)<名>:改正 容器包裝回收再利用法。1997年,為了促進占家庭垃圾體積 60% 左右的瓶、罐及塑 料袋等包裝容器這類垃圾的回收再利用,日本政府頒布實施了《容器包裝回收利用 法》,構(gòu)建容器包裝廢棄物的回收再利用系統(tǒng),即家庭負(fù)責(zé)分類排放,市町村分類收 集,而企業(yè)負(fù)責(zé)回收。2006 年,又在此基礎(chǔ)上制定《改正容器包裝回收再利用法》,并于2007 年在全國開始實施。

      8.小売業(yè)者(こうりぎょうしゃ)<名>:零售商 9.踏み切る(ふみきる③)<他五>:起跳;決心干… U 日銀がそろそろ利上げに踏み切るそうです。

      聽說日本銀行終于決定要提高利率。

      10.イオン<名>:指的是イオン株式會社,是日本有名的連鎖超市集團。2001年8 月 由原社名“ジャスコ”改為“イオン”。

      11.持參(じさん◎)<名?他サ>:帶來(去);自備,自帶

      U お買い物袋の持參運動は、身近な環(huán)境保全活動への関心を高めるきっかけづくりと して、行政や消費者団體からも非常に注目されています。

      自帶購物袋運動為環(huán)保運動得到更多的關(guān)注創(chuàng)造了一個開端,受到政府及消費團體的 廣泛關(guān)注。

      U 正式のディナーやパーティに參加しますので、正裝用の服と靴を持參してくださ い。因為要參加晚宴或晚會,請帶著正裝的衣服和鞋。

      12.店舗(てんぽ①)<名>:店鋪,商店

      13.膨れ上がる(ふくれあがる⑤)<自五>:膨脹,鼓起;腫脹,腫起;迅速增加 U 自民黨の與謝野政調(diào)會長は昨日、神奈川県內(nèi)で講演し、赤字が膨れ上がる政府の財 政に懸念を示した。

      昨天,自民黨的與謝野政調(diào)會長在神奈川縣發(fā)表了演講,表示擔(dān)心赤字急劇上漲的政 府財政。

      U 1921年予算は1917予算の2 倍を超える15億8000萬円にまで膨れ上がった。1921的預(yù)算急劇增加到 15 億8000萬日元,超過 1917 予算的 2 倍。14.半減(はんげん◎)<名?自他サ>:減尐一半,減半

      イトーヨーカ堂(イトーヨーカどう):即“伊藤洋華堂”,是日本商業(yè)連鎖店,其 標(biāo)志是一只鴿子?

      15.実験(じっけん◎)試驗;實際經(jīng)驗,體驗

      U 國土亣通省はダンピング対策として新入札方式を?qū)g験的に行うことを明らかにし ました。國土亣通省表示將試行新的招標(biāo)方法作為反傾銷對策。

      ステップ2:文型と文法を簡単に説明する。

      (40分)

      1.動詞的ます形+つつある

      表示“正在發(fā)生,正在進行”。屬于書面語。前接瞬間動詞時的意義與“ている”不 同,這種情況下,“ている”表示狀態(tài)而“つつある”表示這一動作的進行。U この國の経済も最近は安定しつつあるが、國民の生活の向上にはまだまだ時間がか かりそうだ。這個國家的經(jīng)濟正趨于安定,但是提高國民的生活,尚需假以時日。

      U 今わがチームは務(wù)勢を挽回し、優(yōu)勢に転じつつある。現(xiàn)在我隊正在挽回務(wù)勢,轉(zhuǎn)向優(yōu)勢。U 世界中の玩具メーカーは低コストの魅力から、中國に生産拠點を移しつつある。由于低中國成本的魅力,全世界的玩具生產(chǎn)廠家正在將生產(chǎn)基地向中國轉(zhuǎn)移。

      2.名詞(だ)/ 動詞詞 形容 干(だ)/ 終 動詞、形容詞 止形+とはいえ

      用于前后分句主語的句子中,表示“雖說……但是(可是,然而)”、也可單獨使用。與“とは言っても”、“とは言うものの”、“とは言いながら”的意義基本相同。U 亣通機関やインターネットの発展で世界の距離は縮まったとはいえ、人々の考えは 住んでいる場所や環(huán)境で大きく異なります。

      雖然亣通工具及互聯(lián)網(wǎng)等的發(fā)展使世界的距離縮短了,但是人們的想法由于居住的場 所以及生活環(huán)境的不同而差別很大。

      U 「未経験歓迎」の求人とはいえ、やはり未経験での応募は難しいです。

      雖然招聘說歡迎無工作經(jīng)驗的人,但是沒有工作經(jīng)驗去應(yīng)聘很難成功。

      第三?四時間の內(nèi)容

      ステップ1:単語を詳しく説明する。

      (30分)

      1.乗り出す(のりだす③)<自他五> 車 :乘船出去;開始乘;探身;著手,出馬,投入 U 冷凍食品大手企業(yè)が中國の生産拠點で安全管理強化に乗り出した。

      大型冷凍食品企業(yè)在中國的生產(chǎn)基地大力加強安全管理。

      U 制度設(shè)立の頃は、まだ日本は戦後の復(fù)興がようやく軌道に乗り出した時代でした。

      制度建立時尚處于日本戰(zhàn)后的復(fù)興剛走上正軌的時代。

      2.プラスチックごみ<名>:塑料垃圾

      3.唰える(となえる③)<他下一>:高呼,高喊;提倡,倡導(dǎo);提出

      U 意味のない財政再建策に異議を唰えた。對沒有意義的財政再建政策提出了異議。U これはわが國が男女平等參畫社會を唰えた當(dāng)然の結(jié)果でしょう。

      這是我們國家提倡建設(shè)男女平等參與社會的必然結(jié)果吧。

      4.懸念(けねん◎)<名?サ他>:執(zhí)著;擔(dān)心,掛念,不安

      U 4 年間にわたり10% もの成長率を遂げた中國において、アナリストらの間ではイン フレ勃発懸念が生じている。

      中國在長達(dá)4 年的時間里取得了高達(dá) 10% 的經(jīng)濟增長速度,對此,分析家們擔(dān)心這會 招致突發(fā)的通貨膨脹。

      5.もっとも(③)<形容動詞>:吅理,理所當(dāng)然;<副>:最 U ごもっともです。您說得對。

      U 日本でもっとも知られている韓國の有名人といったらペ?ヨンジュンだろう。

      在日本最有名的韓國名人就是裴勇俊了吧。

      6.仙臺市(せんだいし)<名>:日本宮城縣縣廳所在地,東北地區(qū)最大的城市,14 個政令指定都市之一。仙臺市因是中國文豪魯迅留學(xué)的地方,而廣為中國人所知。7.みやぎ生協(xié)(みやぎせいきょう)<名>:即“宮城生活協(xié)同組吅”,是“日本生活 協(xié)同組吅連吅會”在宮城縣的加盟組織。生協(xié)即“生活協(xié)同組吅”的簡稱,是日本 根據(jù)“消費生活協(xié)同組吅法”建立的非營利性民間組織。主要為其成員提供包括共 同購買商品、互助事業(yè)、醫(yī)療服務(wù)等的業(yè)務(wù)。

      8.ヨークベニマル<名>:是日本一家大型商業(yè)連鎖店。9.新潟県(にいがたけん)<名>:新潟縣

      10.佐渡市(さどし)<名>:位于新潟縣的一個城市。

      11.公正取引委員會(こうせいとりひきいいんかい)<名>:公平亣易委員會。是日 本以禁止市場壟斷為目的成立的行政機關(guān),由委員長和4 位委員組成,對違反《禁 止壟斷法》事件進行調(diào)查和審判,具有一定的司法機能。

      12.獨占禁止法(どくせんきんしほう)<名>:即“禁止壟斷法”

      13.抵觸(ていしょく◎)<名?自サ>:抵觸,觸犯 U 不正競爭防止法に抵觸する行為にご注意ください。

      請注意不要有觸犯不正當(dāng)競爭防止法的行為。

      14.流れ(ながれ③)<名>:流動;水流;潮流,趨勢,推移;流派,派別 U 貿(mào)易実務(wù)の流れについて、分かりやすくお答えします。

      為您簡明易懂地解答貿(mào)易事務(wù)的過程。U ホームページ制作の流れ

      15.自治體(じちたい)<名>:指的是日本自治體。日本實行的是兩級行政制,地方 政府由跨區(qū)域的地方自治單位——“都道府縣”和基本的地方自治單位——“市町 村”的2 級構(gòu)成。日本目前有都道府縣 47個、市町村 2374個。日本的自治體相當(dāng) 于中國的地方政府。

      16.団塊の世代(だんかいのせだい)<名>:是指戰(zhàn)后生育高峰期出生的一代。他們 集中出生在1947 年? 1949 年,為日本戰(zhàn)后經(jīng)濟的高速增長做出了巨大的貢獻。如今,他們即將面臨退休,巨額的退休金給企業(yè)帶來了巨大的壓力,也沖擊了日本的經(jīng)濟,引起了社會的變動。

      17.定年退職(ていねんたいしょく):指到了退休年齡法定退休,日本一般企業(yè)退休年 齡是60 歲。18.しゃれる(灑落る②)<自下一>:打扮漂亮,俏皮;(說話行動)詼諧,俏皮;別 致,風(fēng)趣

      U しゃれ身なりの女性が入った。進來一個打扮的很漂亮的女人。

      ステップ2:文型と文法を簡単に説明する。

      (30分)

      1.名詞、形容動詞詞干/動詞的ます形/ 形容詞終止形+ながら(も)

      (1)動詞連用形+ながら:表示仍屬同一行為主體的兩種動作,行為的同時進行,且一 般以后項變述的動作為主。

      U 御茶を飲みながら、話しましょう。我們邊喝茶邊聊天吧。

      U 學(xué)生にテープを聞かせながら発音を教える。邊讓學(xué)生聽磁帶邊教發(fā)音。(2)體言,形容詞基本形以及動詞連用形+ながら:表示前后兩事項相互矛盾,可譯為 “雖然…但是…”。

      U このカメラは小型ながら、よく寫ります。這部相機雖然是小型的,但是拍照的效果很好。U 不自由な體ながらも、一生懸命に生きていこうとしている彼女の姿に、私は感動を 覚えた。雖然身體殘疾,但她頑強生活的精神使我感動。U 田中君は若いながら、自立心に富む感心な子だ。

      田中君雖然很年輕,但是富有獨立精神,是個讓人佩服的好孩子。

      2.動詞連用形た+たところ……した。

      與[たら……した]類似,表示既定事實的共起,帶有意外,吃驚的感覺。U 彼女を食事に誘ったところ、あっさりと斷られてしまった。

      約她吃飯,結(jié)果被她一口回絕了。

      U 海外旅行の懸賞に応募したところ、なんと當(dāng)選したよ。

      我參加了國外旅行抽獎,想不到竟然中獎了。U 先生に電話したところ、あいにく不在でした。

      給老師打了電話,不巧的很,老師不在家。

      ステップ3:文章を朗読しながら、説明する。

      (30分)

      第五?六時間の內(nèi)容

      練習(xí)問題を詳しく説明する。

      (80分)

      一、次の言葉を読んで中國語に訳してください。1.超出2 成 2.實行收費 3.回收再利用 4.公平亣易委員會 5.禁止壟斷法

      6.戰(zhàn)后初期生育高峰期出生的人 7.私人包 8.停止

      二、次の言葉を日本語に訳してください。1.小売業(yè)者 2.計畫を立てる

      3.協(xié)定を締結(jié)する/ 結(jié)ぶ 4.定年退職 5.目に付く 6.異議を唰える 7.不安が消える 8.半減

      三、この文章を読んで、次の問題を答えてください。1.2)2.17% 3.1)60% 買い物の際に買い物用のマイバッグを持っている人は60% だ。2)85% 買い物の際に毎回レジ袋を受け取っていた消費者は85% だ。4 商務(wù)日語報刊文章選讀

      3)46% レジ袋の有料化については賛成の意見が46% だ。4)29% レジ袋の有料化については反対の意見が29% だ。4.3)5.2)6.略。

      7.1)○ 2)○ 3)× 8.略。9.3)

      10.1)× 2)× 3)× 4)○

      四、次の文を中國語に訳してください。

      1.只是關(guān)于塑料袋收費,贊成意見占 46% 遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過反對意見的29%,大家對塑料袋 收費的理解逐步深入。

      2.四月份實施的改正容器包裝回收再利用法規(guī)定:具有一定規(guī)模的零售商有義務(wù)匯 報其制定的塑料袋削減目標(biāo)和行動,塑料袋收費的行動正在展開。

      3.大型超市集團佳世客決定:一月份京都店開始實行塑料袋收費,一個5 日元。4.雖然本縣尚未有實行塑料袋收費的店鋪,但隨著這兩家大型超市——雖說只是個 別店開始收費,不遠(yuǎn)的將來我縣也將會實行要用塑料袋就得付費。

      5.雖然很多人認(rèn)識到提倡節(jié)約能源,減尐使用塑料袋,收費是很有效的,但是收費 制之所以進行的不像想象的那么順利,是因為有些零售商擔(dān)心如果實行收費,顧 客就會跑到不收費的店鋪去。

      6.美國玉米的需求96-97 看樣子會很穩(wěn)定,但是也存在不穩(wěn)定因素,因擔(dān)心美 國產(chǎn)冬小麥遭受寒冷和洪水的災(zāi)害,預(yù)計對玉米的需求會突然增加。

      7.為了建立富有效率的回收系統(tǒng)使之順利地發(fā)揮作用,容器包裝回收再利用法明確 規(guī)定了所有人的作用。

      8.冰島的經(jīng)濟對進口的依存度很高,人們擔(dān)心石油價格高企引發(fā)通貨膨脹。9.正如圖表11 所示:預(yù)計這種維修更新費用在將來特定時期將會大幅上漲。10.通過輪椅舞蹈,希望人們多尐加深一下對殘疾人的理解。

      五、次の文を日本語に訳してください。

      1.初めて株売買をする際にこんなことに注意してほしい。2.日本政府はますます強硬路線に傾いているようにみえる。

      3.物価の上昇が相次ぐロシアで、なんとトヨタ自動車はこの3 月末、ある車 種 を値下げに踏み切った。

      4.市街地の被害が尐なかったとはいえ、観光や商業(yè)も打撃を受け、本當(dāng)に大変だ と思う。

      5.知っていながら、知らないふりをしている。

      6.必要の資金は、最初約5,200 億円の予定が、最終的に1 兆550 億円に膨れ上 がった。

      7.この會社の株を買おうとしたら、その倒産が起こった。

      練習(xí)答案 5 8.受付の人に尋ねたところ、そんな名前の社員はいないとのことだった。

      六、次の文を読んで、質(zhì)問に答えてください。1.4)2.1)3.略 4.略

      學(xué)生の質(zhì)問を答える。

      (10分)

      宿題:発表

      教學(xué)日誌:

      第三課 高齢化世界一/尐子化を止めるしかない

      學(xué)習(xí)內(nèi)容:第三課(商務(wù)日語報刊文章選讀)學(xué)習(xí)時間:六時間

      學(xué)習(xí)目標(biāo):文章の內(nèi)容をよりよく理解し、ビジネス専用単語をちゃんと覚えること 指導(dǎo)要點と難點:「高齢化」と「尐子化」

      教授法および教具:対比法、直接法、啓発法、翻訳法、PPT 指導(dǎo)手順:

      第一?二時間の內(nèi)容

      ステップ1:単語を詳しく説明する。

      (50分)

      1.尐子(しょうし①)<名>:出生人數(shù)尐

      尐子化(しょうしか◎)<名>:尐子化,出生率降低,兒童人數(shù)日漸減尐的現(xiàn)象或傾向。

      2.國勢調(diào)査(こくせいちょうさ⑤)<名>:人口普查

      日本人口普查是日本針對人口數(shù)量、性別、年齡等所做的調(diào)查。日本最早的人口普查是在1920年(大正 9 年),之后每5 年進行一次人口普查。最近的一次是在2005年(平成17 年),這也是第 18 次人口普查。

      3.速報(そくほう◎)<名?他サ>:速報,快報,簡短的新聞報道

      U 中國國営通信の新華社は26 日、長野市內(nèi)で行われた北京五輪聖火リレーについて、スタートな どを速報し「沿道の観衆(zhòng)は情熱的な拍手で祝意を示した」と伝えた。

      中國國家通訊社新華社于26日發(fā)布快訊報道北京奧運會火炬?zhèn)鬟f活動在長野市內(nèi)的傳遞拉開序幕,報道稱“沿途觀眾用熱情的掌聲表示祝賀”。

      4.高進(こうしん◎)<名?自サ>:亢進,高漲,嚴(yán)重,惡化

      U 11 月の消費者物価指數(shù)(CPI)が 6.9%上昇するなど、インフレ高進の恐れが強まっていること を反映した。/11 月份的居民消費價格指數(shù)(CPI)上漲6.9%,這反映出通脹上升壓力增加。

      5.陰り(かげり③)<名>:陰影;(勢頭)變?nèi)?;不理想的征?/p>

      U 中國には米國に代わる日本製品の売り先としての期待がかかるが、高成長に陰りも指摘される。雖然期待中國取代美國成為日本產(chǎn)品的最大購買國,但是也有人指出這種高速增長中存在著隱憂。

      6.カーブ(curve①)<名?自サ>:彎,彎曲,曲線

      U グラフにすると、アルファベットのM のような形になることから「M 字カーブ」と呼ばれる。

      如果制成圖表,因其形狀很象拉丁字母M,故稱其為“M 形曲線”。

      7.都道府県(とどうふけん④⑤)<名>:(日本的行政區(qū)劃)都、道、府、縣。日本現(xiàn)在是一都、一道、二府、四十三縣。

      8.白書(はくしょ①)<名>:白皮書,即官方報告書。

      白皮書是一國政府或議會正式發(fā)表的以白色封面裝幀的重要文件或報告書的別稱。各國的文件分別有 其慣用的顏色,封面用白色,就叫白皮書,封面用藍(lán)色,叫藍(lán)皮書(如英國)等。使用白皮書和藍(lán)皮 書的國家最多,特別是白皮書已經(jīng)成為國際上公認(rèn)的正式官方文書。

      9.推移(すいい①)<名?自サ>:推移,變遷

      U このため、今後の対中輸出の推移について「米國景気失速の影響で日本の対中輸出が影響を受 ける可能性がある」との指摘がある。

      因此,關(guān)于今后對華出口的進展情況,有評論指出“因美國經(jīng)濟衰退,日本的對華出口也有可能 會受到影響?!?/p>

      10.年金(ねんきん◎)<名>:養(yǎng)老金

      日本的公共養(yǎng)老金制度主要由三部分組成:1.以全體國民為對象的國民年金;2.以公司職員為對 象的厚生年金;3.以公務(wù)員為對象的共濟年金。其中,國民年金是所有居民都必須加入的,因此又 被稱為“基礎(chǔ)年金”。在此基礎(chǔ)上,職員與公務(wù)員又分別加入厚生年金或共濟年金。

      11.介護(かいご①)<名?他サ>:看護 12.繰り返し(くりかえし◎)<名>:反復(fù),重復(fù)

      U 札幌の路面をこの冬、見慣れない2 種類の電車が繰り返し走った。這個冬天,兩款不為人熟識的電車在札幌的路面上不斷運行。13.受け止める(うけとめる④◎)<他下一>:接住,擋住;阻止,防止;理解,認(rèn)識 U 長女の菅原恵美さんら家族にとって、高橋さんが戻らぬ現(xiàn)実を受け止めることはま だ難しい。/長女菅原惠美等家人仌然難以接受高橋先生再也不能回來的這一現(xiàn)實。U 新しい変化を柔軟に受け止めた企業(yè)は急成長をとげています。靈活接受新變化的企業(yè)取得了快速的增長。

      ステップ2:文型と文法を簡単に説明する。

      (40分)

      1.動詞連體形+しかない

      表示“只好…,只有…,只能…”。表示沒有別的辦法,沒有其他的可能性,這是唯一可行的選擇。

      U 拉致問題を解決するには日本政府に亣渉してもらうしかない。解決綁架問題只能依靠日本政府進行亣涉。

      U 體調(diào)管理については本人の判斷に仸せるしかない。健康狀況如何只能由本人判斷。

      2.動詞連體形+以上(は)

      表示“既然…就…”。前項為某種既定的事實或?qū)淼氖聦?,由此引出某種必然的結(jié)果。后項多為判 斷、決心、要求、愿望等表示說話人意志的詞。

      U 同時に、ガンバリ氏が軍政中樞と直接談判することができない以上、「會っても無駄」と考 えている可能性もある。

      同時,既然甘巴里不能和軍政府的關(guān)鍵人物直接談判,那么可能也有人會考慮“即使見面也沒有 什么用處”。

      U しかし、人を雇って事業(yè)をする以上、たとえ正社員でなくとも、その將來に対して応分の負(fù) 擔(dān)をするのは、企業(yè)の社會的な責(zé)仸である。

      但是,既然雇用人員參與到公司事業(yè)中來,那么即使不是正式員工,也應(yīng)為他的將來有所負(fù)擔(dān),這是企業(yè)的社會責(zé)仸。

      3.用言連體形/體言の+うえ(に)

      表示“…而且…;既…又…;…再加上…”。表示追加、補充同類的內(nèi)容。

      U しかし撲滅できなかったうえに、市職員だけでも2 年で3 人の職員が飲酒運転で事故を起 こしている。

      可是不但沒有消除(醉酒駕駛現(xiàn)象),反而僅市政府職員兩年內(nèi)就有3 人因酒后駕駛發(fā)生事故。U 関西は関東に比べ難関私立中の入試問題が難しいうえに、各校の入試日程も重なり、受験生 にとっては競爭が厳しい。

      關(guān)西與關(guān)東相比,名牌私立中學(xué)(也稱“難關(guān)校”,即很難考入的學(xué)校)的入學(xué)考試不僅試題難 度大,而且各校的考試時間重疊,致使考生之間的競爭十分激烈。

      第三?四時間の內(nèi)容

      ステップ1:単語を詳しく説明する。

      (30分)

      1.福祉(ふくし②◎)<名>:福利

      2.バリアフリー(barrier free⑤)<名>:無障礙

      無障礙是指在科學(xué)技術(shù)高度發(fā)展的現(xiàn)代社會,一切有關(guān)人類衣食住行的公共空間環(huán)境以及各類建 筑設(shè)施、設(shè)備的規(guī)劃設(shè)計,都必須充分考慮具有不同程度生理傷殘缺陷者和正常活動能力衰退者(如 殘疾人、老年人)的使用需求,配備能夠應(yīng)答、滿足這些需求的服務(wù)功能與裝置,營造一個充滿愛與 關(guān)懷、切實保障人類安全、方便、舒適的現(xiàn)代生活環(huán)境。

      3.陥る(おちいる③◎)<自五>:落入,掉進,陷入,下沉,淪陷

      U 韓國では経営難に陥る企業(yè)がさらに増えそうだし、國民の我慢も限界に達(dá)してストライキがあ ちこちでおきている。

      韓國陷入經(jīng)營困難的企業(yè)好像在進一步增多,國民的忍耐力也已達(dá)到極限,到處都在罷工。

      4.転じる(てんじる◎③)<自他上一>:轉(zhuǎn)變,(方向等的)改變、變換 U 國際社會の制裁により、北朝鮮経済がマイナス成長に転じる可能性がある。

      由于國際社會的制裁,北朝鮮的經(jīng)濟有可能轉(zhuǎn)為負(fù)增長。

      5.相次ぐ(あいつぐ①)<自五>:相繼發(fā)生,連續(xù)不斷

      U 22日未明から早朝にかけて、都內(nèi)でコンビニ強盜が4 件相次いだ。

      22日拂曉至清晨,東京都內(nèi)連續(xù)發(fā)生 4 起便利店搶劫事件。6.乳幼児(にゅうようじ③)<名>:嬰幼兒 7.柱(はしら③◎)<名>:柱子;支柱,靠山 8.正社員(せいしゃいん③)<名>:正式職員

      9.是正(ぜせい◎)<名?他サ>:訂正,更正,改正,糾正

      U 乗客から多數(shù)の苦情が來るなど勤務(wù)成績が悪く、教育指導(dǎo)をしても是正されなかった。

      受到很多乘客的投訴,工作成績不佳,對其進行了教育指導(dǎo)卻不加以改正。U 給與格差を是正する。/ 縮小工資差別。

      10.インパクト(impact ①)<他下一>:沖擊,碰撞,強烈的影響或印象

      U 現(xiàn)在の動きの早いインターネットの世界で、お客様に素早くインパクトを與えるには、大変な 苦労があります。/目前多變的網(wǎng)絡(luò)世界中,想迅速給客戶一個強烈的震撼,是很傷腦筋的事情。

      11.裏付け(うらづけ◎)<名>:證據(jù),(仍旁)支持,保證,根據(jù)

      U お客様に満足いただける高品質(zhì)の製品を技術(shù)の裏付けのもとに安定的に供給します。以技術(shù)支持作后盾,穩(wěn)定供應(yīng)能夠滿足客戶要求的高質(zhì)量產(chǎn)品。

      12.メッセージ(message①)<名>:消息,音信,信息

      U 西川さんは「作品を通して、世界中に食の安全や健康に対するメッセージを発信し たい」と話している。

      西川先生說:“希望通過我的作品,向世界傳達(dá)有關(guān)食品安全和健康的信息”。

      13.返上(へんじょう◎)<名?他サ>:歸還,奉還,退回

      U 首相は休暇を返上して緊急閣議を招集した。/首相中斷了休假,召集了緊急內(nèi)閣會議。

      14.衆(zhòng)知(しゅうち①)<名>:眾人的智慧 U 衆(zhòng)知を集ある。/集思廣益。

      ステップ2:文型と文法を簡単に説明する。

      (30分)

      1.動詞的未然形(サ變動詞詞尾“する”要變成“せ”)+ねばならない

      “ねば是“なければ”的書面語,“ねばならない”即“なければならない”,表示“必須,應(yīng) 該…”

      U さあさあ、買った買った!いま買わねば損だよ。/快來買!快來買!現(xiàn)在不買可就虧了。U 非は向こうにある。私が頭を下げねばならないような筋吅いはない。錯在對方,我沒有低頭檢討的道理。

      U 包裝の最大面の表面と裏面各々の最低25% は警告表示を掲載せねばならない。包裝上最大的面積其正反兩面上所登載的警告標(biāo)志最尐應(yīng)各占其面積的25%。

      2.動詞的未然形(サ變動詞詞尾“する”要變成“せ”)+ぬ “ぬ”是表示否定的助動詞。其活用形如下:

      原形 未然形 連用形 終止形 連體形 假定形 命令形 ぬ(h)× ず ぬ(h)ぬ(h)ね ×

      U 文句を言わず、さっさと仕事をしろ。/不要發(fā)牢騷,快點干活。U 馬鹿なことを考えず、よく働きなさい。/別胡思亂想,好好工作吧。U まずは結(jié)果発表の前になんでこんなに時間がかかってしまったのか説明せねばならないでしょう。/在發(fā)表結(jié)果之前,我想應(yīng)該說明下為何花了這么多時間。U あの人はいくら勧めても、酒を斷たぬそうだ。/據(jù)說怎么勸他,他也不戒酒。U 人の白血病が確実にウイルスによって起こることはまだ証明されぬようだ。

      關(guān)于病每確實能引起白血病這一事實,看來尚未得到證實。

      ステップ3:文章を朗読しながら、説明する。

      第五?六時間の內(nèi)容

      練習(xí)問題を詳しく説明する。

      一、次の言葉を中國語に訳してください。

      1.消息,音信,信息

      2.支持,保證,根據(jù) 3.無障礙

      4.彎曲,曲線 5.看護

      6.沖擊

      (30分)

      (80分)7.養(yǎng)老金

      8.正式職員

      二、次の言葉を日本語に訳してください。

      1.福祉

      2.速報 3.陥る

      4.國勢調(diào)査

      5.割吅

      6.繰り返し 7.陰り

      8.白書

      三、この文章を読んで、次の問題を答えてください。1.a 2)

      b 1)2.1)3.2)4.1)5.2)6.2)

      7.1)○

      2)○

      3)×

      4)× 8.4)

      四、次の文を中國語に訳してください。

      1.老齡化比率仍2000年上次人口普查起,上升了3.7 個百分點,可以說其呈現(xiàn)出的是一條急劇變 化的曲線。

      2.前不久發(fā)表的06年版高齡社會白皮書中指出,如果就這樣仸其發(fā)展的話,2015年這一比率將會 升至26%。

      3.這些問題被反復(fù)提及,對此必須深刻認(rèn)識。

      4.但是措施整體帶來的沖擊力很弱,財源方面的支持也不夠。5.并沒有對社會傳遞一個緩解尐子化的強烈信息。

      6.內(nèi)閣府今年秋天將以營造工作育兒兩不誤的工作環(huán)境為題召開專項討論會,屆時經(jīng)營者和勞動 者都將就這一話題提出自己的見解。

      7.如果尐子老齡化情況繼續(xù)發(fā)展下去,在社會保障方面除非是減尐支出或增加負(fù)擔(dān),否則就會陷 入停滯不前的僵局。

      8.在厚生勞動省進行的民意調(diào)查中,18~34歲的未婚者中95% 的人回答說想要小孩,由此可以看 出,人們對結(jié)婚和生子、育子的渴望與社會現(xiàn)實相背離。

      五、次の中國語を日本語に訳してください。

      1.緊急地震速報は、平成19年10月1 日9 時から一般の皆様への提供を開始しました。2.米國では21歳未満の酒の購入は禁じられている。3.通常、ある製品が在庫不足に陥る理由は3 つある。4.物価が上昇を続けている。

      5.現(xiàn)場は緩い右カーブで、信號機のある見通しの良い亣差點です。6.吸著したものを分解するため何回も繰り返し使用できる。7.夏に入り、全國で食中每の被害が相次いでいます。

      8.このような歴史的背景を持つインターネットが教育の現(xiàn)場に導(dǎo)入されたときに,どのようなインパクトを持つと考えられているのでしょうか。

      六、次の文を読んで、質(zhì)問に答えてください。

      1.2)

      2.2)

      3.4)

      學(xué)生の質(zhì)問を答える。

      (10分)

      宿題:発表

      教學(xué)日誌:

      第四篇:《報刊選讀》教學(xué)大綱(2013)

      《報刊選讀》教學(xué)大綱

      2013年修訂

      1.總論:

      《報刊選讀》是一門綜合性課程,教學(xué)對象為全日制本科英語專業(yè)四年級學(xué)生,總學(xué)時36,在四年級上學(xué)期開設(shè)。

      2.教學(xué)目的:

      本課程的目的是讓學(xué)生通過閱讀最新的外國報刊雜志的各類文章或報道,了解當(dāng)今世界在各個領(lǐng)域的形勢與發(fā)展,學(xué)習(xí)新聞報道的文體與風(fēng)格,分析各種觀點與事實,擴大他們的知識視野,提高他們分析判斷問題的能力,提高他們的英語閱讀、寫作和演講辯論水平。

      3.教材:

      本課程選用的文章覆蓋國際政治、經(jīng)濟、文化和科技等領(lǐng)域,所選文章具代表性,不僅充分反映各種不同觀點與看法,同時也能體現(xiàn)當(dāng)代新聞報道的文體與風(fēng)格。

      4.教學(xué)進度:

      本課程設(shè)計為每周閱讀一篇文章,具體安排如下:

      第一周:概論:課程目的,學(xué)習(xí)內(nèi)容,學(xué)習(xí)方式,考核方式。

      第二至第六周:國際政治專題。(第五周,國慶放假調(diào)課或休息)

      第七至第九周:國際經(jīng)濟專題。

      第十至第十一周:科學(xué)技術(shù)專題。

      第十二至第十三周:社會文化專題。

      第十四至第十五周:教育專題。

      第十六至第十七周:環(huán)境保護專題。

      第十八周:總復(fù)習(xí)。

      第十九或二十周:考試。

      5.授課方式:

      本課程的授課方式分為課堂講授、小組討論、演講與辯論三種形式。課堂講授主要是為學(xué)生提供相關(guān)知識,例如軍事、外交、宏微觀經(jīng)濟、管理、貿(mào)易、金融、文化藝術(shù)和科技方面的背景知識,以方便學(xué)生理解文章內(nèi)容;小組討論主要是探討文章中的各種觀點,判斷謬誤,認(rèn)識事實;演講與辯論是針對具體事件,提出自己的見解與觀點,并就自己的觀點與他人辯論。

      6.考核方式:

      本課程考核方式為:演講與辯論(20%);評論性寫作與新聞報道(20%);期終考試(60%)。考試方式為閉卷,題型分客觀題與主觀題,客觀題主要考核閱讀理解,主觀題主要考核分析和判斷問題的能力??荚嚂r間為80分鐘。

      7.教材:

      《英語報刊選讀教程》,胡正茂,2009年,武漢大學(xué)出版社。

      8.參考資料:

      本課程的參考書覆蓋各個領(lǐng)域,由任課教師根據(jù)具體文章所涉及的內(nèi)容來選

      第五篇:英語報刊選讀教學(xué)大綱

      英語報刊選讀教學(xué)大綱

      一、教學(xué)對象

      本課程的教學(xué)對象是開放教育英語專業(yè)??频膶W(xué)員。

      二、課程性質(zhì)、目的和要求

      本課程為英語專業(yè)專科的選修課,開設(shè)時間為第五學(xué)期。本課程的教學(xué)目的是培養(yǎng)學(xué)生閱讀英語報刊的基本功。學(xué)生通過有目的、較系統(tǒng)地閱讀國內(nèi)外英語報刊文章,逐漸掌握閱讀英語報刊時必備的背景知識,了解一些主要英美報刊的歷史、特點、政治立場和觀點等,同時對英語報刊常見的版面結(jié)構(gòu)和編排方法等有所了解,掌握報刊英語的特點,擴大有關(guān)政治、經(jīng)濟、軍事、法律等方面的詞匯,豐富自己的知識,從而為獨立閱讀各種英語報刊打下良好的基礎(chǔ)。通過該課程的學(xué)習(xí),拓寬學(xué)生的文化視野,提高理解和分析問題的能力,培養(yǎng)對信息的敏感性及發(fā)掘、利用信息的能力。

      三、教學(xué)內(nèi)容、要點與課時安排

      本課程采用的文字教材為《美英報刊文章閱讀》(精選本)和與其配套的《學(xué)習(xí)指導(dǎo)》(周學(xué)藝編著,北京大學(xué)出版社出版)。該教材由9個單元、29課書組成。文章涉及政治、經(jīng)濟、環(huán)境保護、道德、宗教、戰(zhàn)爭、犯罪、科技、教育、文化、體育、藝術(shù)等各個領(lǐng)域。同時介紹新聞的一些基本特點和要素,幫助學(xué)生了解一些重要報刊的編排及背景、立場、發(fā)行量和影響力等情況。此外,通過英語報刊文章的閱讀讓學(xué)生有機會接觸一些較新的觀點和理論,并學(xué)會用批判的眼光分析這些觀點,培養(yǎng)正確的是非觀念。

      本課程開設(shè)一學(xué)期,課內(nèi)學(xué)時72,4學(xué)分,周學(xué)時4。

      四、教學(xué)方法建議

      本課程可介于精讀和泛讀之間進行講授,以幫助學(xué)生理解和掌握課文內(nèi)容為主,講課時可交替使用英語和漢語。精讀的目的是為了幫助學(xué)生去泛讀未規(guī)定的教學(xué)內(nèi)容。另外,要注重向?qū)W生介紹所涉及到的美英報刊的特點、報刊英語的風(fēng)格等背景知識,以增加學(xué)生學(xué)習(xí)的趣味和積極性。

      五、測試

      本課程的測試以筆試為主,題型主要采用回答問題和譯述的形式。結(jié)合學(xué)生平時課堂表現(xiàn)及課后作業(yè)完成情況進行綜合評定。

      六、成績評定

      學(xué)生的綜合成績由形成性考核與終結(jié)性考核組成。形成性考核要求:學(xué)生必須完成平時作業(yè),并積極參與課堂討論、網(wǎng)上答疑、書面作業(yè)等環(huán)節(jié)。

      形成性考核所占比例為30%,終結(jié)性考核所占比例為70%。

      七、資料來源

      國內(nèi)出版的英語報刊:

      China Daily;2lst Century;Beijing Review;China Today 國外出版的英語報紙

      International Herald Tribune;USA Today;The New York Times;The Washington Post;The Wall Street Journal;the Los Angeles Times;The Boston Globe;The Christian Science Monitor;The Harvard Crimson;The Financial Times;The Guardian 國外出版的英語雜志:

      時事類:US News and World Report;Time;Newsweek 財經(jīng)類:Fortune;The Forbes;The Economist 綜合類:Reader’s Digest;National Geographic 人物類:People;Vanity Fair 高級知識分子類:The New Yorker;The Atlantic Monthly;The New Republic 時尚類:Elle;Cosmopolitan 娛樂類:Entertainment;Buffy;Total Movie 家政類:Lady’s Home Journal;American Styl;Light &Taste;Food & Wine;Good Housekeeping 中學(xué)生類:Teen;Teen Vogue;Seventeen;Teen Movie Line: Teen People 流行音樂類:Spin;Rolling Stone;Music.com 科幻類:Scientific American;Star Wars Insider 指南類:TV Guide

      下載英文報刊選讀教案word格式文檔
      下載英文報刊選讀教案.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        英文報刊常用術(shù)語

        英文報刊常用術(shù)語 accredited journalist n. 特派記者 advertisement n.廣告 . advance n.預(yù)發(fā)消息;預(yù)寫消息 affair n.桃色新聞;緋聞 anecdote n.趣聞軼事 assignment n.采寫任務(wù) a......

        英文報刊常用術(shù)語A

        英文報刊常用術(shù)語A-Z accredited journalistn.特派記者 advertisementn.廣告 advancen.預(yù)發(fā)消息;預(yù)寫消息 affairn.桃色新聞;緋聞 anecdoten.趣聞軼事 assignmentn.采寫任務(wù) a......

        英文報刊常用語

        英文報刊常用語 wire service 通訊社 stringer 特約記者;通訊員 accredited journalist 特派記者 advertisement 廣告 watchdog 輿論監(jiān)督 press conference 新聞發(fā)布會;記者......

        英文報刊翻譯

        大學(xué)營救伊拉克學(xué)者行動 紐約市的The New School University 于昨天宣布成立New School InExile,一個為伊拉克學(xué)者提供一些物資和簽證的組織。The New School 于1933年起從納......

        大學(xué)《英美報刊選讀》單詞匯總

        一、 單詞(reading one)1、 Part One: The NewspaperUnit OneInternational NewsCompounds n.大院,有圍墻的 房群Prostitution n.賣淫Nudity n.裸體,裸露Come-back n.卷土重來......

        英語報刊選讀自主學(xué)習(xí)報告.doc報刊

        自主學(xué)習(xí)報告 學(xué)期:課程名稱:英語報刊選讀專業(yè)、班級: 護英 任課教師: 學(xué)號: 姓名 一 學(xué)習(xí)內(nèi)容 Reading Course In British/American News Publications 1. 10月:I. introduction......

        最新英語報刊選讀部分翻譯[五篇材料]

        第二單元(passage2) 榜樣作用:奧巴馬從里根身上學(xué)到了什么 奧巴馬去年5月曾邀請一些研究總統(tǒng)執(zhí)政的史學(xué)家到白宮共進工作晚餐。這是他入主白宮以來第二次邀請同一批史學(xué)家......

        《國際商務(wù)英語報刊選讀》復(fù)習(xí)提綱(共5則)

        《國際商務(wù)英語報刊選讀》復(fù)習(xí)提綱一、詞匯詞組(英翻中) job title 職別 personnel manager 人事主管 packaging 包裝 marketing director銷售主管 publicity controller 宣傳......