《咬文嚼字》讀后感
《咬文嚼字》讀后感1
《咬文嚼字》這本書,生動(dòng)地展現(xiàn)了中國古代文化中非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈淖忠?guī)范和對(duì)文字的重視。作者李時(shí)中在書中陳述了許多有趣的案例,引導(dǎo)讀者深入了解中文文字的歷史與演變,體驗(yàn)文字的奧妙與魅力。
在中國古代,人們對(duì)文字的要求十分嚴(yán)格,從詩歌到文言文,每一個(gè)字都需準(zhǔn)確無誤,符合語言規(guī)范。在書中,作者舉了許多實(shí)例,例如唐朝大詩人白居易的《賦得古原草送別》中,一句“離離原上草,一歲一枯榮?!痹臼恰半x離原上草,一歲一枯榮。”,詩意雖然不變,但是修飾詞“離離”和“一歲一枯榮”與前后內(nèi)容都有著深入的聯(lián)系。這種咬文嚼字的要求,在中國文化中非常重要,值得我們深入了解和發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)美德。
在閱讀《咬文嚼字》這本書時(shí),我感受到了中文的獨(dú)特魅力。除了文字的基本意義外,中文中每一個(gè)字都有著內(nèi)在的含義和透露的.文化背景。例如《東周列國志》中的“拊壁磨鏡”,“拊壁”一詞表示拍打墻壁以去掉灰塵,而“磨鏡”則意味著磨制鏡片,這句話意指勸人反思自己的行為,并且需要不斷地反省自己,使行為更加純粹。
咬文嚼字的思想在現(xiàn)代社會(huì)依然適用。在現(xiàn)代社會(huì),文字的規(guī)范和準(zhǔn)確性也尤為重要。每一個(gè)字的選擇都必須經(jīng)過精心斟酌,使句子更加準(zhǔn)確、明確、簡(jiǎn)潔。這種咬文嚼字的意識(shí)和技巧,對(duì)于寫作和表達(dá)都有著極大的幫助。
咬文嚼字是中國古代文化中非常重要的一環(huán),在現(xiàn)代社會(huì)也有著深刻的意義。這本書憑借深入淺出的方式,將中文文字的魅力展現(xiàn)在了讀者面前,值得一讀。我們也應(yīng)該秉承中華美德,發(fā)揚(yáng)咬文嚼字的傳統(tǒng),把中文文字的美妙傳承下去。
《咬文嚼字》讀后感2
《咬文嚼字》20xx年第12期《梅蘭芳“壓大軸”》一文,所談壓軸和大軸,解釋都是對(duì)的,但我想補(bǔ)充一點(diǎn)情況。壓軸和大軸,都是京劇界用語。舊時(shí)戲園演白天戲,中午十二點(diǎn)多開鑼,到傍晚六點(diǎn)多打住,戲目有六七個(gè)甚至八九個(gè)。一般分為三段。前三出通常為新角兒或?qū)W生們演,中間兩三出比較好,后三出是觀眾最歡迎的戲。這三段每一段的末一出,叫做“軸子”──前軸子、中軸子、大軸子。這是清未民初北京幾家戲園子演戲的規(guī)程。所以說“軸子”就是最末演的劇目,倒數(shù)第二出便成了“壓軸”。
為什么有人寫文章說最好的`演員所演的劇目為“壓軸”呢?這也和北京老戲班的傳統(tǒng)有關(guān)。派戲人總是把唱工最好的戲,也就是這戲班中的臺(tái)柱演員的戲,排在倒數(shù)第二出。而最末一出戲,則是全武行的戲(本戲班全體武行演員參加演出)。這類戲占用時(shí)間也就是一刻鐘,所謂“一打一散”(角色上來簡(jiǎn)單地交代一下情由,就雙方開打,打幾回合勝負(fù)一定,戲就結(jié)束)。多數(shù)聽?wèi)蛐屑遥_(dá)官貴人之屬,看大軸子一上,往往就起座出園。過去京劇典籍里有一首《戲提調(diào)歌》,形容戲班組織者的境遇,有這樣一句:“軸子一上就套車”,說的就是這個(gè)情況。達(dá)官貴人來看戲都是坐騾車來的。主人們聽?wèi)?,趕車人就把騾子卸套,喂草,也可以進(jìn)園子靠墻聽聽蹭戲,等大軸子武戲一上,就著手套車,把騾子架到轅上,打點(diǎn)好轎車等主人出場(chǎng)。等不到散戲,許多看客已經(jīng)走開。所以那年代的大軸子,又叫“送客戲”。真正好戲乃在倒數(shù)第二出的壓軸。
由于這種傳統(tǒng),致使當(dāng)今還有些本來不太懂京戲的人,老以為壓軸是每場(chǎng)戲的末出,演員是最好的。把“壓”字當(dāng)做“最后一著”理解。
《咬文嚼字》讀后感3
成語是中華文化的瑰寶,是漢語詞匯系統(tǒng)中的精華,長期以來一直受到人們的喜愛和廣泛應(yīng)用。我們寶安區(qū)小學(xué)語文教研員唐寶成老師就提倡讓孩子們?cè)谡Z文學(xué)習(xí)中多接觸、運(yùn)用成語,讓學(xué)生感受中國語言文化的精粹,在閱讀與表達(dá)中習(xí)得。近年來各級(jí)語文考試題中都包含成語運(yùn)用的考察,顯然是在引導(dǎo)老師們關(guān)注成語運(yùn)用。
著名語言學(xué)家呂叔湘先生說過:“成語之妙,在于運(yùn)用?!倍_運(yùn)用成語的前提是全面正確了解成語的含義和用法,否則很容易弄巧成拙,南轅北轍。語言運(yùn)用的實(shí)際中誤用成語的現(xiàn)象相當(dāng)嚴(yán)重,有時(shí)不僅僅是我們的孩子,就是媒體中誤用成語的例子也是屢見不鮮。這個(gè)寒假我讀了趙丕杰先生的《咬文嚼字話成語》這本書,發(fā)現(xiàn)值得我們語文老師一讀。
這本書分析日常生活中誤用成語的例子中總結(jié)出主要三個(gè)方面的現(xiàn)象:一是對(duì)成語的意義理解不準(zhǔn)確、不透徹、不全面,或以今釋古,或斷章取義,或望文生義,或任意曲解;二是對(duì)成語的對(duì)象、范圍、條件,對(duì)成語的感情色彩、語意輕重等缺乏了解,使用中也會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤;三是對(duì)某些意義相近的成語,某些具有相同語素或只有一字之差而意義不同的成語,缺乏分辨能力,常常把它們混為一談,造成誤用。
本書共二十講,每一講例舉幾個(gè)相同類別錯(cuò)用成語的.例子,再逐一點(diǎn)評(píng)正確意思。讀起來很受啟發(fā),可以收到舉一反三、觸類旁通的效果。作為一線的語文教師很值得看看這本書,可能我們?cè)诮虒W(xué)和生活中一不小心也用錯(cuò)了成語,如果不注意這些錯(cuò)誤就被我們教給學(xué)生,那可就事與愿違了。同時(shí)也可以把這本書推薦給我們的學(xué)生,讓他們?cè)趯W(xué)習(xí)語文積累成語的同時(shí)準(zhǔn)確理解成語,并學(xué)會(huì)準(zhǔn)確的運(yùn)用。
《咬文嚼字》是一份嚴(yán)肅、嚴(yán)謹(jǐn)而可讀性強(qiáng)的雜志,本人雖然已經(jīng)較長時(shí)間不再從事文字工作,但是仍然愛看這一類雜志和文章。最近一期(2007年第4期)的《咬文嚼字》,有四篇文章各有一處說法不確,現(xiàn)特提出不同看法,愿與四位作者商榷。
第十六頁《應(yīng)是“奈河橋”》說:
“奈河”是佛教所傳地獄中的河名,河上有橋名奈河橋。
謝按:關(guān)于奈河橋引用較多的是《宣室志》的記載:
董觀,太原人,善陰陽占候之術(shù)。唐元和中,與僧靈習(xí)善……行十余里,一水廣不數(shù)尺,流而西南。觀問習(xí),習(xí)曰:“此俗所謂奈河。其源出于地府耶?!庇^即視其水,皆血,而腥穢不可近。
觀其語文,近乎道教;但是道教經(jīng)典中也難以找到有關(guān)奈河橋或奈何橋的記載(或者有記載但本人未曾見到)。迄今并無佛教三藏記載奈河橋或奈何橋的發(fā)現(xiàn),靈習(xí)也說奈河是“俗所謂”的,因此,說“‘奈河’是佛教所傳地獄中的河名”沒有依據(jù)。
《錯(cuò)把“行拘”當(dāng)“刑拘”》一文(第二十一頁)認(rèn)為:
被行拘者是影響治安管理的人,有錯(cuò)誤行為,但其行為并不構(gòu)成犯罪。
根據(jù)有關(guān)教材:
行政拘留是指法定的行政機(jī)關(guān)(專指公安機(jī)關(guān))依法對(duì)違反行政法律規(guī)范的人,在短期內(nèi)限制人身自由的一種行政處罰。行政拘留是最嚴(yán)厲的一種行政處罰,通常適用于嚴(yán)重違反治安管理但不構(gòu)成犯罪,而警告、罰款處罰不足以懲戒的情況。
因此被行拘者不只是影響治安管理的人,其行為性質(zhì)更不是社會(huì)規(guī)范意義上的“錯(cuò)誤”,而是法律規(guī)范意義上的“違法(一般違法)”。
在第二十九頁,作者先引了一段他認(rèn)為有語病的文字:
宋黃庭堅(jiān)《戲詠蠟梅二首》宋任淵注:“峪書此詩后云‘京、洛間……(中略)蠟梅’”
然后作者說:
宋人任淵注釋黃庭堅(jiān)《戲詠蠟梅二首》,用的是黃庭堅(jiān)的詩后語,可見這段注釋是黃庭堅(jiān)自己的話?!坝毕录恿巳嗣€,表明黃庭堅(jiān)自稱“峪”。
謝按:宋人任淵注釋黃庭堅(jiān)《戲詠蠟梅二首》,的確“用”了黃庭堅(jiān)自己寫的詩后語,但這段詩后語是從“京、洛間”開始,到“蠟梅”結(jié)束的,《漢語大字典》的編寫者已經(jīng)用引號(hào)標(biāo)明了。而“峪書此詩后云”這幾個(gè)字,卻是注釋者任淵的話。所以應(yīng)該說“這段注釋是任淵引用了黃庭堅(jiān)自己的話”,而不能說“這段注釋是黃庭堅(jiān)自己的話”,這樣,“峪”也就不是黃庭堅(jiān)自稱,而是任淵對(duì)他的稱呼。至于作者說“‘峪’下加了人名線,表明黃庭堅(jiān)自稱‘峪’”,也是沒有依據(jù)的,因?yàn)槿嗣€并不表明這個(gè)人名是用于自稱的。當(dāng)然,《漢語大字典》的編寫者沒有檢查出“山谷”兩個(gè)字被印成“峪”字,其失誤已經(jīng)被作者指出,這里不再重復(fù)。
最后來談?wù)劇恫呐c子牙無干》一文(第三十五頁)。作者說:
子牙即姜子牙,是小說《封神演義》中的人物,名尚。曾在昆侖山跟元始天尊學(xué)道,后奉師命下山輔佐周室……
謝按:姜尚是歷史人物,關(guān)于其事跡,正史多有記載,《伯夷與子牙無干》一文也正是想伯夷和姜尚之間的關(guān)系才闡述起姜尚的生平的,但不知道為什么竟然說姜尚“是小說《封神演義》中的人物”,還拿那些荒誕不經(jīng)的小說情節(jié)來介紹他的身份。
以上是本人的幾點(diǎn)淺陋見解,不敢說都沒有穿鑿和謬誤之處。標(biāo)題《咬咬〈咬文嚼字〉》有點(diǎn)狂妄,其實(shí)只是想顯得好玩一點(diǎn),編者、作者、讀者或?qū)⒃徫液酰?/p>