第一篇:16至17傳統(tǒng)文化節(jié)日總結語文組
2016—2017學年“中國傳統(tǒng)節(jié)日與課程整合的實踐研究 ”
語文課題組活動總結
中國傳統(tǒng)文化是我們得以長遠發(fā)展的關鍵所在,也是我國繁榮發(fā)展的精神食糧。小學語文課是我國優(yōu)良文明的最好傳播基地,語文課作為傳承中華民族文化精髓的重要途徑,成為了教育事業(yè)中不可忽視的一個重要部分。本學年作為“中國傳統(tǒng)節(jié)日與課程整合的實踐研究 ”課題的語文組別,我們從語文的角度結合教學實踐,在小學語文課程中的中華傳統(tǒng)節(jié)日文化的教育滲透方法進行探討和實施。下面,我們就總結一下本學年包外二小如何在小學語文教學中弘揚我國的傳統(tǒng)節(jié)日文化。
一、立足于課本進行傳統(tǒng)節(jié)日文化知識的拓展
在小學語文教學中,有很多課文暗含了我國傳統(tǒng)節(jié)日文化的知識,可以讓教師在教學過程中進行適當的知識拓展。如,蘇教版小學語文第五冊中的文包詩《每逢佳節(jié)倍思親》中涉及的重陽節(jié),蘇教版四上《春聯》一課涉及到的春節(jié),蘇教版第六冊習作5涉及的端午節(jié)等等都是很好的語文課程與傳統(tǒng)節(jié)日課題相整合的可實施資源。我們的老師在這些課文的教學中完全可以滲透節(jié)日中華節(jié)日文化知識。我校朱瑞娟老師在上《每逢佳節(jié)倍思親》這一課時著重介紹了重陽節(jié)的由來,重陽節(jié)古代插茱萸的習俗,在課后請孩子們制作重陽節(jié)的手抄報深化學生對于重陽節(jié)的認識。我校的程書霞校長在教授《春聯》這一課時請孩子們事先收集自己見到的春聯,從春聯入手了解春節(jié)文化。張樂萍老師的端午習作教學也給孩子們帶去更多的端午習俗知識。語文課程中節(jié)日文化的滲透教學不僅拓寬了學生的知識面,普及了我國的傳統(tǒng)節(jié)日文化知識,讓學生能夠進一步地體會我國傳統(tǒng)節(jié)日文化知識的魅力所在,也有利于傳承我國節(jié)日文化知識。所以,在小學語文教學中,教師適當地根據課本拓展我國傳統(tǒng)節(jié)日文化知識,也是在小學語文教學弘揚我國傳統(tǒng)文化知識的重要途徑之一。
二、從經典古詩詞入手,加強傳統(tǒng)節(jié)日文化的熏陶
古詩詞是古代文化的遺傳,是古代文明傳承的媒介,更是中華民族藝術寶庫中的一顆璀璨明珠,千百年來膾炙人口,學習關于節(jié)日的經典古詩文,是對學生性情和祖國文化傳統(tǒng)的涵養(yǎng)與蓄力。中國傳統(tǒng)節(jié)日眾多,許多詩詞歌賦中均有反映我國民俗節(jié)日的來歷及有關情景。適逢民俗節(jié)日,我們就向學生介紹有關的詩詞,吟詠背誦,借以了解民俗節(jié)口的情況,以增長知識,開闊視野。農歷清明前后就和學生吟誦杜牧的《清明》,說說清明家中的掃墓故事,和親朋踏青的經歷;五月初五端午節(jié)時向學生介紹偉大的愛國詩人屈原;八月十五一起吟唱蘇軾的《水調歌頭·明月幾時有》,聊聊“但愿人長久千里共嬋娟”的美好情感;九月九日重陽節(jié),向學生介紹重陽節(jié)的來歷及有關習俗:登高、賞菊、飲酒、插茱萸等,吟誦王維的詩《九月九日憶山東兄弟》;年關將近可誦讀王安石的《元日》,回想爆竹的由來與意義等。古詩文一直是我們語文課程不可或缺的傳統(tǒng)文化傳揚陣地,我們語文組特意挑出富含傳統(tǒng)節(jié)日文化的古詩詞加入日常的晨讀午誦之中,及時應景的為孩子帶去詩文中的節(jié)日中華傳統(tǒng)熏陶。
三、鼓勵學生課外探索有關我國傳統(tǒng)節(jié)日文化的知識 學生除了在課上進行課本的閱讀學習,一方面我們還鼓勵學生進行課外閱讀與節(jié)日相關的書籍,讓學生在課外閱讀中感受我國傳統(tǒng)節(jié)日文化的神奇色彩。另一方面我們鼓勵孩子去家庭社區(qū)展開調查,搜集身邊的傳統(tǒng)節(jié)日本土文化民俗資源,培養(yǎng)學生自主、探究的學習方式和意識,在生活中加強學生傳統(tǒng)文化的熏陶與內化。我們常說“授之以魚不如授之以漁”,“教是為了不教”。的確,我們對孩子加強傳統(tǒng)文化的培養(yǎng),不是為了讓他們能將學到的知識用于考試,想以此取得多高的分數;也不是讓他們將傳統(tǒng)文化知識作為夸夸其談的談資,這些都太功利。歸根結底,是為了讓孩子通過學習傳統(tǒng)文化,在生活中去內化其中涵蓋的習俗文化,感受傳統(tǒng)文化的精華,把傳統(tǒng)文化和學生的精神、人生發(fā)展需求和諧結合起來。傳統(tǒng)文化只有融入學生的精神世界才是有意義的。
總之,我們會充分挖掘語文資源,竭力引導學生在感受、感悟傳統(tǒng)節(jié)日文化底蘊的過程中,能受到心靈的感動、民族人格的內化。小學語文是繼承與發(fā)揚傳統(tǒng)文化的重要一站,我們小學教師肩負著傳承傳統(tǒng)文化的重要使命。我們將努力把傳統(tǒng)文化的文明種子播種在小學的心田,讓每個人的心田都能開滿民族文明之花。
第二篇:2011至2012五年組總結
五年級組2011至2012學
第一學期工作總結
時光飛逝,在過去的一個學期里,對五年級組來說是不平凡的,是富有轉折性挑戰(zhàn)性的一學期,值得每個五年組的人驕傲的一學期。我們在學校領導的指導下,以科學發(fā)展觀統(tǒng)領全局,堅持教育優(yōu)先發(fā)展,全面貫徹黨的教育方針,以實施新一輪基礎教育課程改革為核心,開拓創(chuàng)新,全面推進了素質教育。
一、堅定不移地抓教學質量的提高
1、教育教學的事業(yè)是良心的事業(yè)。
少年兒童是最純潔善良的,我們組的老師做到了辨證的愛、科學的愛、神圣的愛,這也許就是人們常說的:教師是太陽底下最神圣的職業(yè)?!敖虒W質量是學校的生命線,也是年級組工作的催化劑,沒有教學質量的提高,教師工作就沒有積極性。五年級是小學的重要階段。這個學期的開始,按照學校的要求和年級組的工作計劃,我們在狠抓課堂教學質量的同時,還做了以下幾方面的工作:(1)縱向、橫向都找出我們的差距,達到促進提高的效果。(2)抓好2個階段時間的調配管理與利用,一是早讀課,二是課外活動,(3)開展培優(yōu)補差的工作。(4)組織學生開展學習經驗交流,各班級利用期中練習、單元練習為契機,鼓勵學生提高綜合素質,(5)積極參加學校組織的各項活動,張揚學生個性,發(fā)展其特長。
2、切實抓好了教學課堂教學。首先重在備好課,備好每一堂課,做到重點明確,難點突出,訓練得法,作業(yè)布置得當。使學生的閱讀答題能力有所提高。在期中期末考試中都能體現出來。
3、重視了把握質量關。
日常教學中,開展情感性課堂教學研究,利用各種培訓課的機會,提升自己的理論和實踐水平,明確情感性課堂教學的內容的選擇與加工方法,使課堂富有情趣。
質量是我們的生命線,我們做好了培優(yōu)補差工作,重視平時的每一節(jié)課,每一次練習,每一次測試,針對每次考試要及時總結分析找出原因。為了縮短班級與班級的差距,學生與學生的差距,力爭及格率達100%,我們語、數老師協(xié)調安排時間給予補缺補差,從不收一分錢和禮物,全身心投入。我們組內的每個老師都在默默無聞地任勞任怨地盡心盡責地做好自己的工作。
二、切實抓好教育工作
1、抓好學生的養(yǎng)成教育
良好的生活習慣能促進學生良好學習習慣的形成,隨著年齡的增長,要提高對學生常規(guī)管理的要求。我們組的班主任積極鼓勵、引導、批評和教育,使學生形成良好的生活和學習習慣。各班重點抓好班風建設,每班有自己的班訓,針對個別調皮學生,班主任、任課老師要積極引導,想對策,通過反復抓,促學生的養(yǎng)成教育進一步得到提高。各班都培養(yǎng)了一批得力的小干部,促使班風得到好轉,做到周周都有訓練的重點。開展好“爭星”活動,與其他常規(guī)訓練整和好,提高了常規(guī)管理的效益。
2、抓好學生的安全工作
安全工作是學校的重中之重,提高學生的安全意識和自護意識是工作重點。老師們帶領學生參加了學校組織的安全教育活動,加強了對學生水、火、電安全、活動安全和人身安全教育,進行切實的講解和指導防范措施。認真組織學生學習安全工作“十要十不要”,增強安全意識,防止安全事故和人身傷害事故的發(fā)生。
3、重視學生的學習方法的培養(yǎng)
老師們十分重視培養(yǎng)學生的學習方法,各學科針對學生的薄弱環(huán)節(jié)制訂措施,進行針對性的輔導,特別是使學生能認真上課,聽課,積極動腦,認真完成作業(yè)等。認真組織了家長函授學習活動,進行家校聯系,提高教育效率。
三、加強師德師風銳意進取,求實奉獻形成團隊精神
組內老師認真學習《中小學教師職業(yè)規(guī)范》,《新師德規(guī)范》,依法執(zhí)教,做到愛崗、愛校、愛生,嚴謹治學。加強誠信教育,以誠待人,團結同志。組內事就是大家的事,各人的事就是大家的事,發(fā)揚團隊協(xié)作的精神,共同做好組內的事。依靠團隊精神戰(zhàn)勝一切困難,形成了良好的組風。
當我問起組內的特色時,老師們都異口同聲說:奉獻。各位老師,毫無怨言,特別是五(2)班的郭炯輝老師,她工作非常踏實,回答問題的規(guī)律她都認真指導,進了教室就見縫插針,各個擊破,對個別學生個別指導,當天任務當天畢,決不拖到第二天。她務實的工作作風得到了家長的肯定,也取得了豐碩的教育教學成果。
英語張萌老師,家庭負擔比較重,孩子比較小,父親病重、去世都沒有耽誤工作。我們組的語、數、英老師的課盡管都很多,但是,我們都協(xié)調得很好,在補缺補差上交錯安排,環(huán)環(huán)相扣流暢。語、數、英老師里應外合,教學工作開展的有條不紊,組內教師互敬互愛,團結協(xié)作,達到了一種默契,潛移默化地使各項工作開展得順利,做到學生放心,家長高興。
四、誠信、協(xié)作、求實、團結
五年級組的老師嚴守出勤制度,做到不遲到,不早退,中途不擅自離崗,離校,有事提前請假,在工作時間,不做與工作無關的事情,一人外出開會或有事大家爭著代課。
總之,一學期以來,我們這支團隊團結協(xié)作,共同進退。在很多方面都做出了可喜的成績。學生基本能做到文明禮貌、遵紀守規(guī),各班均衡發(fā)展;教師精神面貌佳、團隊意識強。有活力,有闖勁,工作效率高;學生通過老師們的精雕細琢,有了長足的進步。
第三篇:中國傳統(tǒng)文化節(jié)日
中國傳統(tǒng)文化節(jié)日——元宵節(jié) 元宵節(jié)是中國的傳統(tǒng)節(jié)日,早在2000多年前的西漢就有了,元宵賞燈始于東漢明帝時期,明帝提倡佛教,聽說佛教有正月十五日僧人觀佛舍利,點燈敬佛的做法,就命令這一天夜晚在皇宮和寺廟里點燈敬佛,令士族庶民都掛燈。以后這種佛教禮儀節(jié)日逐漸形成民間盛大的節(jié)日。該節(jié)經歷了由宮廷到民間,由中原到全國的發(fā)展過程。
在漢文帝時,已下令將正月十五定為元宵節(jié)。漢武帝時,“太一神”的祭祀活動定在正月十五。(太一:主宰宇宙一切之神)。司馬遷創(chuàng)建“太初歷”時,就已將元宵節(jié)確定為重大節(jié)日。
元宵節(jié)的節(jié)期與節(jié)俗活動,是隨歷史的發(fā)展而延長、擴展的。就節(jié)期長短而言,漢代才一天,到唐代已為三天,宋代則長達五天,明代更是自初八點燈,一直到正月十七的夜里才落燈,整整十天。與春節(jié)相接,白晝?yōu)槭校瑹狒[非凡,夜間燃燈,蔚為壯觀。特別是那精巧、多彩的燈火,更使其成為春節(jié)期間娛樂活動的高潮。至清代,又增加了舞龍、舞獅、跑旱船、踩高蹺、扭秧歌等“百戲”內容,只是節(jié)期縮短為四到五天。關于燈的傳說
傳說在很久以前,兇禽猛獸很多,四處傷害人和牲畜,人們就組織起來去打它們,有一只神鳥困為迷路而降落人間,卻意外的被不知情的獵人給射死了。天帝知道后十分震怒,立即傳旨,下令讓天兵于正月十五日到人間放火,把人間的人畜財產通通燒死。天帝的女兒心地善良,不忍心看百姓無辜受難,就冒著生命的危險,偷偷駕著祥云來到人間,把這個消息告訴了人們。眾人聽說了這個消息,有如頭上響了一個焦雷。嚇得不知如何是好,過了好久,才有個老人家想出個法子,他說:「在正月十四、十五、十六日這三天,每戶人家都在家里張燈結彩、點響爆竹、燃放煙火。這樣一來,天帝就會以為人們都被燒死了」。大家聽了都點頭稱 是,便分頭準備去了。到了正月十五這天晚上,天帝往下一看,發(fā)覺人間一片紅光,響聲震天,連續(xù)三個夜晚都是如此,以為是大火燃燒的火焰,以中大快。人們就這樣保住了自己的生命及財產。為了紀念這次成功,從此每到正月十五,家家戶戶都懸掛燈籠,放煙火來紀念這個日子。
第四篇:英文版?zhèn)鹘y(tǒng)文化節(jié)日
青海湖
青海湖位于海拔3205米、青海省省會西寧以西約100公里處。是中國最大的咸水湖,面積4317平方公里,最深處25.5米,有23條河注入湖中,其中大部分是季節(jié)性的。百分之八十的湖水源于五條主要河流。青海湖位于跨越亞洲的幾條候鳥遷徙路線的交叉處。許多鳥類把青海湖作為遷徙過程中的暫息地,湖的西側是著名的“鳥島”,吸引著來自世界各地的觀鳥者。每年夏天,游客們也來這里觀看國際自行車比賽。
3,205 meters above(the)sea level, Qinghai Lake is located about 100 kilometers west of Xining,capital of Qinghai province in western China.Qinghai Lake, the largest saline lake in thecountry, has a surface area of 4,317 squarekilometers with a maximum depth of 25.5meters.Most of the 23 rivers and streams that empty into Qinghai Lake are seasonal.Five major streams provide 80% of the lake’s total influx.Located at the crossroads of several bird migration routes across Asia, Qinghai Lake offers many species an intermediate stop during their migration.On the western side of the lake are the well-know “Bird Islands”, which attract birdwatchers from across the globe.Every summer sees numerous visitors come here to watch the Qinghai Lake International Cycling Race.詞組表達:
海拔: be...meters above(the)sea level 省會: provincial capital 占地面積: cover an area of 最深處: the deepest point 注入湖中: empty into the lake 源于: originate from.......交叉處: lie at/be situated/located at/ theintersection of/meeting point of/the crossroadsof 候鳥: migratory birds 遷徙路線: migration routes 暫息地: temporary/makeshift habitat/intermediate stop 湖的西側是: to the west of the lake is..觀鳥者: birdwatchers/gazers 國際自行車比賽: international cycling race/event 洞庭湖
洞庭湖位于湖南省東北部,面積很大,但湖水很淺。洞庭湖是長江的蓄洪池,湖的大小很大程度上取決于季節(jié)變化,湖北和湖南兩省因其與湖的相對位置而得名,湖北意為“湖的北邊”,而湖南則為“湖的南邊”。洞庭湖作為龍舟賽的發(fā)源地,在中國文化中享有盛名。據說龍舟賽始于洞庭湖東岸,為的是搜尋楚國愛國詩人屈原的遺體。龍舟賽與洞庭湖及周邊的美景,每年都吸引著成千上萬來自全國和世界各地的游客。
Dongting Lake is a large, shallow lake innortheastern Hunan province, China.It is a floodbasin of the Yangtze River.Hence, the lake's sizedepends on the season.The provinces of Hubeiand Hunan are named after their location relative to the lake.Hubei means “North of the Lake” andHunan, “South of the Lake”.Dongting Lake isfamous in Chinese culture as the birthplace ofdragon boat racing, which is said to have begunon the eastern shores of Dongting Lake as a search for the body of Qu Yuan, the Chu poetduring 340-278 BC.Together with the lake and itssurrounding beauty,the racing appeals to thousands of tourists from others parts of Chinaand beyond each year.詞組表達:
楚國:the State of Chu 愛國詩人:patriotic poet 搜尋遺體:search for/seek to recover sb’s body 周邊的美景:the beautiful landscape in its neighborhood/surrounding the lake 全國和世界各地的游客:tourists from across China and the rest of the world/and beyond 太湖
太湖是中國東部的一個淡水湖,占地面積2250平方公里,是中國第三大淡水湖,僅次于鄱陽和洞庭,太湖約有90個島嶼,大小從幾平方米到幾平方公里不等。太湖以其獨特的“太湖石”而聞名,太湖石常用于裝飾中國傳統(tǒng)園林。太湖也以高產的捕魚業(yè)而聞名。自上世紀70年代后期以來,捕撈魚蟹對沿湖的居民來說極為重要,并對周邊地區(qū)的經濟作出了重大貢獻。太湖地區(qū)是中國陶瓷業(yè)基地之一。其中宜興的陶瓷廠家生產舉世聞名的宜興紫砂壺。
With an area of 2,250 square kilometers, Lake Taior Lake Taihu is the third largest freshwater lakeafter Poyang Lake and Dongting Lake.The lake ineastern China houses about 90 islands, ranging insize from a few square meters to several squarekilometers.The lake is renowned for its uniquelimestone formations or “Taihu stones”, whichare often prized as a decorating material fortraditional Chinese gardens/are employed todecorate traditional Chinese gardens.The lake isalso known for its productive fishing industry.Since the late 1970s,harvesting fish and crabs hasbeen invaluable to people living along the lakeand has contributed significantly to the economyof the surrounding area.The lake is home to anextensive ceramics industry,including the Yixingpottery factory,which produces theworld-renowned Yixing clay teapots.元宵節(jié)
與大多數中國節(jié)日一樣,元宵節(jié)同樣有自己的特色小吃,稱為“湯圓”也叫“元宵”
圓圓的,外皮由糯米制成,內陷或甜或辣。人們都說湯圓有兩個象征之意,一為農歷的第一個月圓,二為家庭團聚圓滿。元宵節(jié)傳統(tǒng)習俗中還有一部分是關于猜燈謎的游戲。在過去,這些謎語大多出自 于模糊的文學典故和中國古典文學之中,所以猜燈謎以前多為知識份子的“領地”。踩高蹺,敲大鼓 和舞龍獅也是元宵節(jié)主要的娛樂活動。
Like mostChinesefestivals,the LanternFestivalhas its own special food, called “tang yuan”.They are round,and made from glutinous ricewith sweet or spicy flings.The dumplings aresaid to symbolize both the first full moon andfamily utility and completeness.Part of thelantern festival tradition involves a game toguess riddles attached to the lanterns.In theold days the riddles were obscure literaryallusions to the Chinese classics and so weremainly the preserve of the educated classes.Stilt-walking,drumming and dragon and liondancingarethemain entertainment forms of the Lantern Festival.清明節(jié)
清明節(jié)的習俗是豐富有趣的,除了講究禁火、掃墓,還有踏青、蕩秋千、蹴鞠、打馬球、插柳等一系列風俗體育活動。相傳這是因為清明節(jié)要寒食禁火為了防止寒食冷藏傷身,所以大家來參加一些體育活動,以鍛煉身體。因此,這個節(jié)日既有祭掃新墳生別死離的悲酸淚,又有踏青游玩的歡笑聲,是一個富有特色的節(jié)日。
Qing Ming Festival(the Tomb-sweepingFestival),the custom is full of interesting.Inaddition to forbidding fire and sweeping thetombs,as well as spring outing,swinging,Cuju,playing polo,Liu inserted a series of customsports.According to legend,this is because theQing Ming Festival to Cold Food Observanceban fire,in order to prevent the Cold FoodObservance buffet beverages,so we come toparticipateinsome sports, inordertoexercise.Therefore, this festival which has both the acid tears of sorrow for the died and the laughter from the players, is a distinctive holiday.春節(jié)
春節(jié)慶?;顒邮且荒曛凶钪匾膽c?;顒?。中國人慶祝春節(jié)的方式可能略微不同,但其愿望幾乎是相同的,他們希望其家人和朋友來年健康和幸運。春節(jié)慶祝活動通常持續(xù)15天。慶?;顒影ù汗?jié)的年夜飯,放鞭炮,給兒童壓歲錢,春節(jié)鐘聲和春節(jié)問候。大多數中國人將在春節(jié)的第7天停止慶?;顒?,因為全國性節(jié)假通常在這一天結束,但在公共場所的慶?;顒涌赡茏罱K持續(xù)到正月十五。
Chinese New Year Celebration is the mostimportantcelebrationoftheyear.Chinese people may celebrate the Spring Festival in slightly different ways but their family members and friends to be healthy and lucky during next year.The celebration of new yearusually lasts for 15 days.Celebratory activitiesinclude Chinese New Feast,firecrackers,givinglucky money to children,the New Year bellringing and Chinese New Year Greetings.Mostof Chinese people will stop the celebrating intheir home on the 7th day of New Yearbecause the national holiday usually endsaround that day,however celebrations inpublic areas can last until the 15th day of NewYear.端午節(jié)
端午節(jié),又叫龍舟節(jié),是為了紀念愛國詩人屈原。屈原是一位忠誠和受人敬仰的大臣(minister), 他給國家?guī)砹撕推胶头睒s。但最后因為受到誹謗(vilify)而最終投河自盡。人們撐船到他自盡的地方,拋下粽子,希望魚兒吃粽子,不要吃屈原的身軀。幾千年來,端午節(jié)的特色在于吃粽子(glutinous dumplings)和賽龍舟,尤其是在一些河湖密布的南方省份。
The Duan Wu Festival,also called the DragonBoat Festival,is to commemorate the patrioticpoet QuYuan.QuYuan was a loyal and highlyesteemed minister,who brought peace andprosperity to the state but ended up drowninghimself in a river as a result of beingvilified.People got to the spot by boat and castglutinous dumplings into the waterhopingthat the fishes can eat the dumplings insteadof QuYuan' s body.For thousands of years,the festival has been marked by glutinousdumplings and dragon boat races,especially inthe southern provinces where thereare many rivers and lakes.中秋節(jié)
農歷八月十五日是中國的傳統(tǒng)節(jié)日一中秋節(jié)。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象征豐裕、和諧和好運的圓月。此時,大人們盡情吃著美味的月餅,品著熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉著明亮的兔子燈盡情玩耍。月宮里美麗的仙女嫦娥的神話故事賦予了這個節(jié)日神話色彩。傳說古時候,天空曾有10個太陽圍著地球旋轉。后翌射下了其中9個太陽,拯救了地球上的生靈。他偷了長生不老藥,卻被妻子嫦娥偷偷喝下,從而產生了嫦娥奔月的故事。
The Mid-Autumn Festival(lunar August 15th)isChinese traditional festival.It is a time for family members to congregate and enjoy thefull moon,which is a symbol of abundance,harmony and luck.Adults usually indulge infragrant mooncakes of various kinds with agood cup of hot Chinese tea,while thechildren run around with their brightly-litrabbit lanterns.The festival was endowed amythological flavour with legends of Chang-E,the beautiful goddess in the moon.Accordingto Chinese mythology,the earth once had 10 suns circling over it.HouYi,shot down 9 of thesuns to save all the lives on earth.He stole theelixir,which canmake people live forever without getting old.However,his wife,Chang-E drank it.Thus the legend of Chang-Eflying into the moon came into being.七夕節(jié)
七夕節(jié)(Double Seventh Festival)是中國最具浪漫色彩的傳統(tǒng)節(jié)日。每年農歷(lunar calendar)七月初七就是七夕節(jié),亦稱“乞巧節(jié)”。七夕節(jié)起源于中國古代牛郎(Cowherd)和織女(Weaver Maid)的愛情神話,他們的故事感動了一代又一代的中國人。許多有情男女會在七夕的晚上祈禱自己 的姻緣美滿,期望“有情人終成眷屬”。近年來,越來越多的都市青年男女把這個節(jié)日當作“中國情 人節(jié)”(Chinese Valentine's Day).The Double Seventh Festival is the mostromantic traditional Chinese festival.Alsoknown as“Qiqiao Festival” on the 7th day ofthe 7th month of the lunar calendar.Thefestival came from an ancient Chineseromantic fairy tale about the Cowherd and theWeaver Maid,which has deeply movedgenerations of Chinese people.Many men andwomen in love usually pray for a happymarriage on that night,hoping for“a happyending for true love”.In recent years,more andmore youths in cities celebrate the DoubleSeventh Festival as Chinese Valentine's Day.重陽節(jié)
重陽節(jié),由于它是在中國農歷九月初九這一天,所以又被稱為重九節(jié)(Double Ninth Festival),至 今有約兩千年的歷史。在中國古代,重陽節(jié)是一個重要的節(jié)日,這一天要舉行各種慶?;顒?,如:登 高、賞菊(chrysanthemum)、插茱萸(cornel)、吃重陽糕等。登高是重陽節(jié)的主要習俗。古人認為,在這一天登高可以避禍免災。近年來,這個古老的節(jié)日被賦予新的含義,逐漸成為開展各種敬老活動、一年一度的“老年節(jié)”。
ChongyangFestival,falls on theninthdayofthe ninth lunar month,also named as theDouble Ninth Festival,which has a history of2,000 years.As an important festival in ancientChina,the Double Ninth Festival wascelebrated by holding various activities,suchas climbing mountains,appreciating chrysanthemums,wearing cornel and eatingChongyang cakes.Climbing mountains is amajor custom in the Double Ninth Festival.Ancient people thought climbing mountainson this day could help them avoid misfortuneand prevent disasters.In recent years,a newmeaning has been given to the old festival,and it gradually becomes an annual Seniors'Day,on which various activities are held inhonor of senior people.臘八節(jié)
臘八節(jié)(the Laba Festival)在農歷最后一個月的“臘”第八天慶祝,標志著春節(jié)慶?;顒拥拈_始。指臘月(the 12th lunar month),是農歷第十二個月,“八" 指的是數字8。臘八節(jié)通常在一月中旬。大多數漢族人遵循臘八節(jié)喝臘八粥(Laba riceporridge)的習俗。臘八粥最早在宋朝傳入中國。據史料記載,一些大型寺廟會為窮人提供臘八粥來表達對佛祖(Buddha)的虔誠。明朝時,臘八粥成為皇帝在此節(jié)日賞賜群臣的神圣食物。
Laba Festival is celebrated on the eighth day ofthe last lunar month,marking the beginning of celebrating the Chinese Spring Festival.“La” means the 12th lunar month and “ba”means thenumber eight.The date usually falls in mid-January.The majority of people from Hannationality has followedthat tradition of eating Laba rice porridge on the Laba Festival.Labarice porridge was first introduced to China inthe Song Dynasty.According to historicalrecords,some large temples would offer thepoor Laba rice porridge to show their faith to Buddha.In the Ming Dynasty,it became a holyfood that emperors would use to award theirofficials on the festival.
第五篇:一至三年級語文組工作總結
一至三年級語文組工作總結
(2013-2014學第二學期教師:)在校教導處的領導下,一年來,我教研組能把握時代的脈搏,努力革新教法學法,教研氣氛濃厚,取得了一定的進步。
一、教育思想
教師能全面貫徹教育方針,面向全體學生,注重學生的全面發(fā)展。為人師表,熱愛學生,在教學中能積極滲透品德教育,在學困生轉化方面做出了成績。
二、常規(guī)管理
在本學期初每位本組教師都能按照教導處的要求,定好每級每人的教學計劃,并使用多媒體教學,電子備課,使得教研工作計劃目標明確,符合課改要求,有較強可行性。在參加教研活動時,除請假的教師外都能準時出席,每次活動都有具體的內容。教師都有著積極進取的精神,能團結協(xié)作,以老帶新,互幫互學,工作態(tài)度十分端正。
三、教學活動
教師都能超前一周備課,教案規(guī)范齊全,既備了教材、教法,又備了學生學情。教學目標明確,教學重點突出。在課堂教學的過程中能與學生積極互動、共同發(fā)展,能處理好傳授知識與培養(yǎng)能力的關系,注重培養(yǎng)學生的獨立性和自主性,引導學生質疑、調查、研究。教師尊重學生人格,關注個性差異,激發(fā)學生的學習積極性,培養(yǎng)學生掌握和運用知識的態(tài)度和能力,教學效果上佳。作業(yè)布置做到了適量適度,批改認真,能及時給予矯正評議。考試命題符合課程標準要求,試題難度、區(qū)分度、覆蓋面、題量較恰當,比較重視考試質量分析。有些教師具有大課程觀,能結合語文園地開展活動課,有計劃、有教案,大多數情況下能做到定時間、定地點、定人員、定內容,效果較好。具有現代教育技術意識,能積極并創(chuàng)造性地運用電化教學手段,顯著地提高了教學效果。
四、教研教改 以課改新理念為理論依據,制定校本教研計劃,撰寫總結,努力做到計劃可行,總結內容具體實在。在上研修課時,組織其他教師聽課并進行集體評課,評議十分認真,氣氛活躍。教師每學期的聽課節(jié)數都在10節(jié)以上,并都有評價意見。在課題研究方面,一學校的課題為主,能定期學習、研討。教改方案較為系統(tǒng),目標明確,具有較強的可操作性,大多數教師能夠參與。
五、以發(fā)展為目標,全方面提高學生的語文素養(yǎng)。
語文學習是為其他課程學習打下基礎的,學生的語文素養(yǎng)的培養(yǎng)是一個長期的、系統(tǒng)的工程。小學語文學習和閱讀的培養(yǎng)是學生最基本的素養(yǎng),老師的教學要著眼于學生的未來。因此,我們語文組開學初就針對每個年級制定了各學段語文素養(yǎng)的培養(yǎng)目標,讓老師有目的、有意識地去培養(yǎng)。對于學生的語文學習成績,改變一張試卷定終身的觀念。我們從讀好書、寫好字,說好話,擴大閱讀知識面等全方面對學生進行考核。讓每位教師在平時的課堂教學中不斷強化訓練,讓每個學生的語文素養(yǎng)都能不斷提高。
本學期,在全組老師的共同努力下,我們順利完成了開學初制定的各項任務,并取得了一定的成績。成績雖然談不上轟轟烈烈,但每一位老師都能踏實,認真地工作,我們深信:在各級領導的指導下,在我們語文教研組全體教師的共同努力下,我校語文教研組會百尺竿頭,更進一步。