第一篇:常用禮儀客套話
常用禮儀客套話
初次見面說(shuō)[久仰]
分別重逢說(shuō)[久違]
征求意見說(shuō)[指教]
求人原諒說(shuō)[包涵]
求人幫忙說(shuō)[勞駕]
求人方便說(shuō)[借光]
麻煩別人說(shuō)[打擾]
向人祝賀說(shuō)[恭喜]
求人解答用[請(qǐng)問(wèn)]
請(qǐng)人指點(diǎn)用[賜教]
托人辦事用[拜托]
贊人見解用[高見]
看望別人用[拜訪]
賓客來(lái)臨用[光臨]
送客出門說(shuō)[慢走]
與客道別說(shuō)[再來(lái)]
陪伴朋友說(shuō)[奉陪]
中途離開說(shuō)[失陪]
等候客人用[恭候]
請(qǐng)人勿送叫[留步] 歡迎購(gòu)買叫[光顧]
歸還對(duì)象叫[奉還]
對(duì)方來(lái)信叫[惠書]
贈(zèng)送作品叫[斧正] 老人年齡叫[高壽]
稱人家庭叫[府上]
到自己家里叫[寒舍]
老兄,氣色不錯(cuò),在哪里發(fā)財(cái)啊? 小弟先干為敬!
自愧不如,自愧不如!
“令”:用在名詞或形容詞前表示對(duì)別人親屬的尊敬,有“美好”的意思。如:
令尊、令堂:對(duì)別人父母的尊稱
令兄、令妹:對(duì)別人兄妹的敬稱
令郎、令愛:對(duì)別人兒女的敬稱
令閫:尊稱別人的妻子
令親:尊稱別人的親人
“惠”:敬辭,用于對(duì)方對(duì)自己的行動(dòng)。如:惠臨、惠顧:指對(duì)方到自己這里來(lái)
惠存:請(qǐng)別人保存自己的贈(zèng)品
“垂”:敬辭,用于別人對(duì)自己的行動(dòng)。如:
垂問(wèn)、垂詢:指對(duì)方詢問(wèn)自己
垂念:指別人想念自己
“賜”:敬辭,指所受的禮物。如:
賜教:別人指教自己
賜膳:別人用飯食招待自己
賜復(fù):請(qǐng)別人給自己回信
“請(qǐng)”:敬辭,用于希望對(duì)方做什么事。如:
請(qǐng)問(wèn):希望別人回答
請(qǐng)教:希望別人指教
“高”:敬辭,稱別人的事物。如:
高見:指別人的見解
高論;別人見解高明的言論
高足:尊稱別人的學(xué)生
高壽:用于問(wèn)老人的年紀(jì)
高齡:用于稱老人的年齡
高就:指人離開原來(lái)的職位就任較高的職位
“華”:敬辭,稱跟對(duì)方有關(guān)的事物。如:
華翰:稱別人的書信
華誕:別人的生日
華廈:別人的房屋
“賢”:稱呼對(duì)方,多用于平輩或晚輩。如:
賢弟、賢侄等
“奉”敬辭,用于自己的行為涉及對(duì)方。如:
奉送:贈(zèng)送
奉還:歸還
奉勸:勸告
奉陪:陪同
衛(wèi)冕:指競(jìng)賽中保住上次獲得的冠軍稱號(hào)。
惠贈(zèng):敬辭,指對(duì)方贈(zèng)予(財(cái)物)
惠允:敬辭,指對(duì)方允許自己做某事
家父:謙辭,對(duì)別人稱自己的父親
家母:謙辭,對(duì)別人稱自己的母親
駕臨:敬辭,稱對(duì)方到來(lái)
見教:客套話,指教(我),如“有何見教” 見諒:客套話,表示請(qǐng)人諒解
借光:客套話,用于請(qǐng)別人給自己方便或向人詢問(wèn)
借重:指借用其他人的力量,多用做敬辭
金婚:歐洲風(fēng)俗稱結(jié)婚五十周年
金蘭:可用做結(jié)拜為兄弟姐妹的代稱,如“義結(jié)金蘭” 進(jìn)見:前去會(huì)見,(多指見首長(zhǎng))
進(jìn)言:向人提意見(尊敬或客氣的口氣),如“向您進(jìn)一言”
晉見:即進(jìn)見
覲見:(書)朝見(君主)
垂問(wèn):敬辭,表示別人(多指長(zhǎng)輩或上級(jí))對(duì)自己的詢問(wèn)。
垂愛:(書)敬辭,稱對(duì)方(多指長(zhǎng)輩或上級(jí))對(duì)自己的愛護(hù)(多用于書信)
久違:客套話,好久沒(méi)見
久仰:客套話,仰慕已久(初次見面時(shí)說(shuō))
問(wèn)鼎:指謀圖奪取政權(quán)(中性詞)
伉麗:(書)夫妻,如伉麗之情
勞步:敬辭,用于謝別人來(lái)訪
勞駕:客套話,用于請(qǐng)別人做事或讓路
令愛(媛):敬辭,稱對(duì)方的女兒
令郎:敬辭,稱對(duì)方的兒兒子
令親:敬辭,稱對(duì)方的親戚
令堂:敬辭,稱對(duì)方的母親
令尊:敬辭,稱對(duì)方的父親
留步:客套話,用于主人送客時(shí),客人請(qǐng)主人不要送出去
蒙塵:(書)蒙受灰塵,(指君主因戰(zhàn)亂逃亡大外)
名諱:舊時(shí)指尊長(zhǎng)或所尊敬的人的名字。
內(nèi)眷:指女眷
內(nèi)人:對(duì)別人稱自己的妻子
賞臉:客套話,用于請(qǐng)對(duì)方接受自己的要求或贈(zèng)品
舍間:謙稱自己的家,也稱“舍下”
舍親:自己的親戚。
臺(tái)端:敬辭,舊時(shí)稱對(duì)方,(多用于機(jī)關(guān)、團(tuán)體等給個(gè)
臺(tái)駕:敬辭,舊稱對(duì)方
臺(tái)鑒:舊時(shí)書信套語(yǔ),用在開頭的稱呼之后,表示請(qǐng)
對(duì)方看信。
泰山、泰水:岳父、岳母
托福:客套話,依賴別人的富氣使自己幸運(yùn)。
人的函件)
外舅:(書)岳父。臺(tái)甫:敬辭,舊時(shí)用于問(wèn)人的表字
說(shuō)客套話并沒(méi)有什么困難的,尤其是商人更是擅長(zhǎng)這一套。如果商業(yè)行為中沒(méi)有客套話,人與人之間的聯(lián)系將無(wú)法順利進(jìn)行。然而,隨著環(huán)境的愈趨激烈,人性也愈來(lái)愈急躁,商業(yè)往來(lái)的行為也愈趨簡(jiǎn)單。退休之后,對(duì)上司逢迎拍馬的態(tài)度就無(wú)必要了;但是借著酒意對(duì)同事、上司的批評(píng)卻末見減少。
由此可知,現(xiàn)代人愈來(lái)愈不吃客套話這一套。雖然如此,一些宴會(huì)或招待會(huì)的場(chǎng)合中,身為主人者還是不得不說(shuō)些客套話。這是因?yàn)檎写皿w就能使得今后的生意進(jìn)行得較為順利,因此不得不絞盡腦汁地說(shuō)些討好的客套話。
除此之外,朋友之間也會(huì)依立場(chǎng)及年齡,一定要使用客套話不可。然而,這些客套話只能說(shuō)是“虛應(yīng)之詞”。客套話若只是虛應(yīng)之詞,就不能稱之為客套話。讓他人心情愉快的真心話是客套話,非出自于真心的虛應(yīng)之詞,只能說(shuō)是戴著假面具的虛偽話。
深人人心的客套話(依程度各有不同)若不能符合事實(shí)就沒(méi)有什么用。稱贊與敬意深人人心的方式各有不同,若是客套話說(shuō)得不得體,反而會(huì)給人笨拙的印象。
客套話可以說(shuō)是一把有兩面刀刃的刀。朋友之間互相說(shuō)些客套話,不論高明與否都無(wú)傷大雅。但若是習(xí)慣把客套話掛在嘴邊,恐怕就會(huì)讓人產(chǎn)生逢迎拍馬的印象而不信任之。客套話既是交際手腕中不可缺少的技巧,也是危險(xiǎn)的手段之一。要倒順利地加深朋友關(guān)系,就一定得避免非出自于真心的客套話。
第二篇:禮儀常用客套話須知[范文模版]
初次見面說(shuō)“久仰”。
好久不見說(shuō)“久違”。
等候客人用“恭候”。
賓客來(lái)到稱“光臨”。
未及歡迎說(shuō)“失迎”。
起身作別稱“告辭”。
看望別人用“拜訪”。
請(qǐng)人別送用“留步”。
陪伴朋友用“奉陪”。
中途告辭用“失陪”。
請(qǐng)人原諒說(shuō)“包涵”。
請(qǐng)人批評(píng)說(shuō)“指教”。
求人解答用“請(qǐng)教”。
盼人指點(diǎn)用“賜教”。
歡迎購(gòu)買說(shuō)“惠顧”。
請(qǐng)人受禮稱“笑納”。
請(qǐng)人幫忙說(shuō)“勞駕”。
求給方便說(shuō)“借光”。
麻煩別人說(shuō)“打擾”。
托人辦事用“拜托”。
向人祝賀說(shuō)“恭喜”。
贊人見解稱“高見”。
對(duì)方來(lái)信稱“惠書”。
贈(zèng)人書畫題“惠存”。
尊稱老師為“恩師”。
稱人學(xué)生為“高足”。
請(qǐng)人休息為“節(jié)勞”。
對(duì)方不適說(shuō)“欠安”。
老人年齡說(shuō)“高壽”。
女士年齡稱“芳齡”。
第三篇:酒桌上的禮儀及客套話
酒桌上的禮儀及客套話
文章概括:
1、眾歡同樂(lè),切忌私語(yǔ) 大多數(shù)酒宴來(lái)賓都較多,所以應(yīng)盡量多談?wù)撘恍┐蟛块T人可以介入的話題,得到多數(shù)人的認(rèn)同正文:
1、眾歡同樂(lè),切忌私語(yǔ)
大多數(shù)酒宴來(lái)賓都較多,所以應(yīng)盡量多談?wù)撘恍┐蟛块T人可以介入的話題,得到多數(shù)人的認(rèn)同。因?yàn)閭€(gè)別的喜歡喜歡、學(xué)問(wèn)面差別,所以話題盡量不要太恰恰,制止妄自尊大,天南海北,神侃無(wú)邊,出現(xiàn)跑題景象,而忽略了世人。非通常盡量不要與人貼耳小聲私語(yǔ),給別人一種秘密感,去去會(huì)孕育發(fā)生就你倆好的嫉妒心理,影響喝酒的效果。
2、瞄準(zhǔn)賓主,控制大局
大多數(shù)灑宴都有一個(gè)主題,也就是喝酒的手法。赴宴時(shí)首先應(yīng)環(huán)瞅一下列位的神態(tài)心情,分清主次,不要單清地為了喝酒而喝酒,而失走交友的好機(jī)會(huì),更不要讓某些嘩眾取寵的酒徒攪亂東道主的意義。
3、言語(yǔ)得賣,詼諧滑稽
灑桌上可以顯現(xiàn)出一個(gè)別的才華、常識(shí)、修養(yǎng)和交際風(fēng)度,有時(shí)一句詼諧滑稽的言語(yǔ),會(huì)給客人留下很深的印象,使人無(wú)形中對(duì)你孕育發(fā)生好感。所以,該賣曉得什么時(shí)分該說(shuō)什么話,言語(yǔ)得賣,詼諧滑稽很要害。
4、勸酒過(guò)度,切莫強(qiáng)求
正在酒桌上去去會(huì)遇到勸酒的景象,有的人總喜歡把酒場(chǎng)賣戰(zhàn)場(chǎng),想方設(shè)法勸別人多喝幾杯,覺(jué)得不喝到量就是不其實(shí)。以酒論英豪,對(duì)酒量大的人還可以,酒量小的就犯難了,有時(shí)過(guò)火地勸酒,會(huì)將原有的朋友感情完整毀壞。
5、敬酒有序,主次明確
敬酒也是一門學(xué)問(wèn)。一般情況下敬酒應(yīng)以春秋巨細(xì)、職位崎嶇、賓主身份為序,敬酒前一定要充分考慮好敬酒的順序,明確主次。好使與不熟識(shí)的人正在一同喝酒,也要先探聽一下身份或是留意別人如何稱呼,這一點(diǎn)心中要無(wú)數(shù),制止出現(xiàn)尷尬或傷感情的局面。敬酒時(shí)一定要控制好敬酒的順序。有求于某位客人正在席上時(shí),對(duì)他自然要倍加敬重,但是要注重,如果正在場(chǎng)有更高身份或年長(zhǎng)的人,則不該只對(duì)能幫你忙的人畢恭畢敬,也要先給尊者尊長(zhǎng)敬酒,不然會(huì)使大眾都很難為情。
6、察言瞧色,了解人心
要想正在酒桌上得到大眾的贊美,就務(wù)必學(xué)會(huì)察言瞧色。因?yàn)榕c人交際,就要了解人心,進(jìn)退兩難,才華演好酒桌上的角色。
7、鋒芒漸射,穩(wěn)坐泰山
酒席宴上要瞧清場(chǎng)地,正確估價(jià)本人的實(shí)力,不要太激動(dòng),盡量保留一些酒力和說(shuō)話的分寸,既不讓別人小瞧本人又不要過(guò)火地披露自己,挑選適賣的機(jī)會(huì),逐步放射本人的鋒芒,才華穩(wěn)坐泰山,不致給別人孕育發(fā)生就這點(diǎn)能力的設(shè)法,使大眾不敢低估你的實(shí)力。
第四篇:客套話(范文)
常用客套話【實(shí)用】
初次見面說(shuō)“久仰”;好久不見說(shuō)“久違”
等候客人用“恭候”;賓客來(lái)到稱“光臨”
未及歡迎說(shuō)“失迎”;起身作別稱“告辭”
看望別人用“拜訪”;請(qǐng)人別送用“留步”
陪伴朋友用“奉陪”;中途告辭用“失陪”
請(qǐng)人原諒說(shuō)“包涵”;請(qǐng)人批評(píng)說(shuō)“指教”
求人解答用“請(qǐng)教”;盼人指點(diǎn)用“賜教”
歡迎購(gòu)買說(shuō)“惠顧”;請(qǐng)人受禮稱“笑納”
請(qǐng)人幫助說(shuō)“勞駕”;求給方便說(shuō)“借光”
麻煩別人說(shuō)“打擾”;托人辦事用“拜托”
向人祝賀說(shuō)“恭喜”;贊人見解稱“高見”
對(duì)方來(lái)信稱“惠書”;贈(zèng)人書畫題“惠存”
尊稱老師為“恩師”;稱人學(xué)生為“高足”
請(qǐng)人休息說(shuō)“節(jié)勞”;對(duì)方不適說(shuō)“欠安”
老人年齡說(shuō)“高壽”;女士年齡稱“芳齡”
平輩年齡問(wèn)“貴庚”;打聽姓名問(wèn)“貴姓”
稱人夫婦為“伉儷”;稱人女兒為“千金”
初次見面說(shuō)“久仰”,分別重逢說(shuō)“久違”。征求意見說(shuō)“指教”,求人原諒說(shuō)“海涵”。求人幫忙說(shuō)“勞駕”,求人方便說(shuō)“借光”。麻煩別人說(shuō)“打擾”,向人祝賀說(shuō)“恭喜”。請(qǐng)人看稿稱“閱示”,請(qǐng)人改稿說(shuō)“斧正”。求人解答用“請(qǐng)問(wèn)”,請(qǐng)人指點(diǎn)用“賜教”。托人辦事用“拜托”,贊人見解用“高見”。看望別人用“拜訪”,賓客來(lái)至用“光臨”。送客出門說(shuō)“慢走”,與客道別說(shuō)“再來(lái)”。陪伴朋友用“奉陪”,中途先走用“失陪”。等候客人用“恭候”,請(qǐng)人勿送叫“留步”。歡迎購(gòu)買叫“光顧”,歸還原主叫“奉還”。對(duì)方來(lái)信叫“惠書”,老人年齡叫“高壽”。自稱禮輕稱“薄禮”,不受饋贈(zèng)說(shuō)“返璧”。被人幫助說(shuō)“謝謝”,對(duì)方家庭叫“府上”。自己家庭叫“寒舍”,對(duì)方父親叫“令尊”。對(duì)方母親叫“令堂”,問(wèn)道年齡叫“貴庚”。問(wèn)道姓啥叫“貴姓”,問(wèn)道職務(wù)叫“稱謂”。問(wèn)道姓名叫“大名”,對(duì)方男孩稱“公子”。對(duì)方女孩稱“令嬡”,對(duì)方妻子稱“夫人”。祝壽語(yǔ)句
壽比南山、福如東海、長(zhǎng)壽百歲
福如東海長(zhǎng)流水,壽比南山不老松。
松齡長(zhǎng)歲月 皤桃捧日三千歲
鶴語(yǔ)寄春秋 古柏參天四十圍
愿獻(xiàn)南山壽 年齊大衍經(jīng)綸富
先開北海樽 學(xué)到知非德器純
綠琪千歲樹 杖朝步履春秋永
明月一池蓮 釣渭絲綸日月長(zhǎng)
壽考征宏福 閑雅鹿裘人生三樂(lè)
文明享大年 逍遙鳩杖天保九如
燕桂謝蘭年經(jīng)半甲 上壽期頤莊椿不老
?;∨钍钢驹谒姆?君子福履洪范斯陳
瑤池春不老 設(shè)悅遇芳辰百歲期頤剛一半
壽域日開祥 稱觴有菜子九疇福壽已雙全
王樹盈階秀 玉樹階前榮衣兢舞金萱映日榮 金萱堂上花甲初
周范陳九五福
桃熟三千年賢淑七旬人經(jīng)幾度七二風(fēng)光現(xiàn)出麻姑仙草
導(dǎo)引三摩地應(yīng)獨(dú)有三千歲月結(jié)成王母皤桃
璇閣數(shù)華年恰合蟾圓一度瑤池看桃實(shí)預(yù)期鶴 聳千春
相夫教子壺范久欽際此欣逢設(shè)悅?cè)?/p>
積福延齡期頤預(yù)卜而今初倍及笄年
萱壽八千八旬伊始
范福九五九疇乃全
設(shè)悅溯當(dāng)年喜花甲一周又半
稱觴逢此日祝萱 齡百歲有奇
由于逢壽必祝,祝詩(shī)祝聯(lián)難免多且濫,所以有詞家道出其中難處:“難莫難于壽詞,倘盡言富貴,則塵俗;盡言功名,則諛佞;盡言神仙,則迂闊虛誕。”縱觀許多祝壽的詩(shī)詞聯(lián)話,都離不開什么“福如東海,壽比南山”的舊話,所以即使多得車載斗量也難以流傳。宋代祝壽詩(shī)詞最多,辛稼軒有一詞諧戲歡愉
被人稱道,這是祝他本家一親戚八十壽,其詞道:“更休說(shuō),便是個(gè),住世觀音菩薩。甚今年,容貌八十,見底道,才十八。莫道壽星香燭,莫祝靈椿龜鶴。只消得,把筆輕
輕去,十字上,添一撇?!?/p>
在十字上添一撇,成了千歲,這種祝壽詞確實(shí)比干巴巴地祝壽
要強(qiáng)許多。
在祝壽上難免有借機(jī)諂諛獻(xiàn)媚者,據(jù)《東望閣隨筆》中記,南宋奸臣賈似道,曾祝壽謝太后和宋度宗,因?yàn)槎说纳諆H差
一天,其箋上寫道:
圣母神子,萬(wàn)壽無(wú)疆,復(fù)萬(wàn)壽無(wú)疆;
昨日今朝,一佛出世,又一佛出世。
所以有人評(píng)論說(shuō),“文人慧業(yè),此登峰極矣?!眽墼?shī)有一些本不是經(jīng)心之作,卻流傳下來(lái)。有一村校書年70,買一妾才30正巧蘇東坡杖藜經(jīng)過(guò),老校書乞?yàn)閴墼?shī),蘇東坡戲?yàn)樵?shī),“侍者方當(dāng)而立歲,先生已是古稀年”。
以而立對(duì)古稀,工整而巧。清代揚(yáng)州八怪之一的鄭板橋,在他
60歲生日時(shí)題寫一副自壽聯(lián):
“取數(shù)頁(yè)賞心舊紙,放浪吟哦。興要闊,皮要頑,五官靈動(dòng)勝千
官,過(guò)到六旬猶少;
將幾枝隨意新花,縱橫穿插。睡得遲,起得早,一日清閑似兩
日,算來(lái)百歲已多?!?/p>
觀此聯(lián)不愧是大手筆,舒適閑逸之態(tài)躍然紙上。上聯(lián)言只要夠吃夠花、身體靈便就心滿意足了;下聯(lián)說(shuō)不想成仙長(zhǎng)壽,只有自在不虛度,眼下一日頂兩日,已是活了一百多歲了。在壽聯(lián)上,人們絞盡腦汁使得詞章工巧,構(gòu)思奇特,清代彭文勤祝乾隆八十大壽,在位五十五年的壽聯(lián)可以稱“最”了,其上
下聯(lián)以“五”和“八”為對(duì),可謂對(duì)得天衣無(wú)縫:
“龍飛五十有五年,慶一時(shí),五數(shù)合天,五數(shù)合地,五事修,五福備,五世同堂,五色斑斕輝彩服;
鶴算八旬逢八月,祝萬(wàn)壽,八千為春,八千為秋,八元進(jìn),八
愷登,八音從律,八方縹緲奏丹墀?!?/p>
乾隆逢八秩大壽,聯(lián)以“八”為詞,那么百歲老人也常以“世上難逢百歲人”為題祝壽。清代一些老人百歲壽誕,岳麓書院主講
王文清送一壽聯(lián):
“人生不滿公今滿;
世上難逢我獨(dú)逢?!?/p>
在祝壽的詞詩(shī)聯(lián)語(yǔ)中,也有不少是帶有諷刺意味的。民國(guó)初年,有一位縣太爺搜刮地皮,百姓怨聲載道。這一年逢縣太爺
生日,要全縣紳商送壽禮,一秀才代紳商寫壽聯(lián)道:“大老爺做生,哪管它高粱、玉麥、黃豆、白花,刮盡地皮收
賀禮;
小百姓該死,已吃盡苦蕨、葛藤、樹皮、青草,求天開眼救微
軀?!?/p>
據(jù)傳聞,某奸臣為其母做壽,請(qǐng)人當(dāng)場(chǎng)書寫壽聯(lián),只見那人開始寫道:“這個(gè)婆娘不是人”,滿座見之嘩然,只見那人從容寫道:“王母娘娘下凡塵”;其下聯(lián)是:“養(yǎng)個(gè)兒子是盜賊,偷來(lái)蟠桃奉至親。”此聯(lián)可謂“罵人不吐核”,讓人有苦
說(shuō)不出。
壽詩(shī)壽詞壽聯(lián)發(fā)展到現(xiàn)在已經(jīng)是強(qiáng)弩之末了。時(shí)下老年人是很重視自己的生日的,逢壽誕之日以吃為主的多,但祝壽的詩(shī)詞
曲聯(lián)已是很罕見的了
這個(gè)是長(zhǎng)了點(diǎn),麻煩兄臺(tái)整理下,我還沒(méi)吃飯呢,趕時(shí)間。本
人文筆有限,下面的可參考:
龍耀七旬新紀(jì)跨,壽山詩(shī)海任飛騰。
龍年賀祖龍,壽比泰山松。
李桃枝葉茂,詩(shī)壇不老翁。
七十陽(yáng)春豈等閑,幾多辛苦化甘甜。
曾經(jīng)滄海橫流渡,亦賴家庭內(nèi)助賢。連日凝神新墨勁,五更著意舊詩(shī)鮮。如今但祝朝朝舞,當(dāng)信人生二百年。
金沙峭岸一株松,干勁枝遒塑祖龍。桃李盛時(shí)甘寂寞,雪霜多后競(jìng)青蔥。根深更愛陽(yáng)春雨,葉茂猶憐翠谷風(fēng)。師表才情堪敬仰,古稀不愧煥神容。
南山信步好逍遙,杖國(guó)而今又杖朝詩(shī)苑豐收夸老將,政壇競(jìng)秀領(lǐng)風(fēng)騷陽(yáng)春白雪抒懷抱,明月清泉尚節(jié)操汝向期頤跨勁足,我來(lái)祝福奉蟠桃 祝老壽星福如東海、壽比南山;
祝老壽星日月昌明、松鶴長(zhǎng)春;
祝老壽星笑口常開、天倫永享。祝老壽星身體健康、長(zhǎng)命百歲;祝老壽星萬(wàn)事如意、晚年幸福;
祝老壽星生日快樂(lè)、后福無(wú)疆。祝老壽星吉祥如意、富貴安康;
祝老壽星事事順心、幸福長(zhǎng)伴;
祝老壽星笑口常開、身體安康。
祝老壽星日月同輝、春秋不老;
祝老壽星生日快樂(lè)、福星高照
第五篇:英語(yǔ)客套話
英語(yǔ)客套話,你誤會(huì)了多少?
1、I hear what you say.正解:不同意,也不想再說(shuō)什么了。
誤解:他接受了我的觀點(diǎn)。
2、With the greatest respect.正解:你太二了。
誤解:他正仰慕地聽我講話呢。
3、That’s not bad.正解:太好了
誤解:差勁
4、That is a very brave proposal.正解:你真是有病。
誤解:他覺(jué)得我挺有勇氣。
5、Quite good.正解:有點(diǎn)小失望。
誤解:真不錯(cuò)。
6、I would suggest……正解:做好準(zhǔn)備證明你自己。
誤解:這個(gè)點(diǎn)子值得考慮,但是做你想做的。
7、Oh, Incidentally/ by the way正解:順便一提,不重要
誤解:我們討論的主要目的是。。。
8、I was a bit disappointed that…正解:我對(duì)此很惱火。
誤解:小失落,但不要緊。
9、Very interesting.正解:有意思,讓人印象深刻。
誤解:扯吧。。。
10、I’ll bear it in mind.正解:已然不記得了。
誤解:他們記得,很可能會(huì)去做。
11、I’m sure it’s my fault.正解:就是你的錯(cuò)。
誤解:為什么他們會(huì)以為是自己的錯(cuò)呢?
12、You must come for dinner.正解:才不會(huì)請(qǐng)你吃飯,說(shuō)說(shuō)客氣一下。誤解:我很快會(huì)收到晚餐邀請(qǐng)。
13、I almost agree.正解:根本不同意。
誤解:他基本上同意了。
14、I only have a few minor comments.正解:徹底重寫吧!
誤解:有點(diǎn)建議。
15、Could we consider some other options? 正解:我們不喜歡你的點(diǎn)子。誤解:他們還沒(méi)決定。