第一篇:(最新)新視野英語第二冊期末考試說明
《新視野大學(xué)英語II》期末考試說明
一、期末考試的試卷頭如下,請各任課老師注意并提醒學(xué)生:
1.聽力部分將在開考30分鐘作文完成后開始播放試音,收聽調(diào)頻波段為80兆赫左右,試聽音樂為Yesterday Once More,試聽時(shí)間約一分半鐘。試音結(jié)束后,聽力考試正式開始。
2.請考生把所有試題答案寫在答題卡上,否則成績不予計(jì)算。
3.正確答題法:A ■ C D,其他答題法一律不得分。
二、出題范圍為《讀寫教程》、《聽說教程》及《新視野大學(xué)英語教與學(xué)2》的1-7單元,具體分配如下:
Part I.Writing.15%(課外)
Part II.Listening Comprehension.25%(共25題:10個(gè)短對話,2篇長對話共10個(gè)問題,1篇短文
共5個(gè)問題。全部出自聽說教程)
Part Ⅲ.Vocabulary and Structure.10%(共20題。題型為四選一的單項(xiàng)選擇,重點(diǎn)考查每個(gè)單元的重點(diǎn)詞匯、搭配、句型和語法??蓞⒖颊n后詞匯練習(xí)或句型結(jié)構(gòu)練習(xí))
Part Ⅳ.Reading Comprehension.(35%)
Section Aword bank5%(讀寫教程的課后練習(xí))
Section BStatements identified10%(《新視野大學(xué)英語教與學(xué)2》)
Section CReading in depth20%(一篇選自《新視野大學(xué)英語教與學(xué)2》,另一篇選自課外)Part V.Translation(漢譯英).15%(選自讀寫教程Section A課文的中文翻譯,可重點(diǎn)復(fù)習(xí)每篇
文章的開頭兩段。)
特別提醒:為了改卷方便,答題卡順序做了稍微的調(diào)整:Part I.Writing.的后面緊接著另外一道主觀題Part V.Translation.,其他的順序不變。題號(hào)一目了然,請?zhí)嵝褜W(xué)生注意。
第二篇:新視野大學(xué)英語第四冊期末考試說明(修改版)
新視野英語Ⅳ期末考試說明(最終版)
1.聽力部分將在開考30分鐘作文完成后開始播放試音,收聽調(diào)頻波段為80兆赫左右,試聽音樂為Yesterday Once More,試聽時(shí)間約兩分鐘。試音結(jié)束后,聽力考試正式開始。
2.請考生把所有試題答案寫在答題卡上,否則成績不予計(jì)算。
3.選擇題正確答題法:A ■ C D
麻煩各位老師結(jié)課前把此考生注意事項(xiàng)對學(xué)生說明,試卷頭上也是這樣寫的但是以免有些學(xué)生可能考試時(shí)注意不到。并請?zhí)嵝褜W(xué)生調(diào)頻波段只是大概80,有些接收器可能調(diào)到82才能找到,讓學(xué)生到時(shí)不要焦急,靜心慢慢調(diào)試。建議各位老師課間給學(xué)生播放Yesterday Once More聽聽,以便于考試時(shí)辨認(rèn)頻道。注意事項(xiàng):1.考試范圍為課本1-7單元。
2.課內(nèi)內(nèi)容(課本和綜合練習(xí)冊及聽力書)不少于50% 考試題型和復(fù)習(xí)范圍
一、作文15%(出自綜合訓(xùn)練冊2、3、5、7單元Writing部分,包括General
Writing和Practical Writing)
二、聽力35%
共35題:8個(gè)短對話8%;兩篇長對話 7%;三篇短文10% ;一篇短文聽寫10%。(短對話、長對話和短文題目出自聽力教材1-7單元)
三、閱讀理解25%
Section AWordBank5%(課本1-5單元Section A的課后練習(xí))
Section BMultiple Choice Questions10%(出自綜合訓(xùn)練冊2、5單元)Section C信息匹配題10%(出自課外)
四、詞匯和語法10%
單選題。(主要考察課本1-7單元Section A部分的詞匯、搭配和常用語法)
五、翻譯漢譯英:段落翻譯 15%(出自課本2、3、4、6、7單元Section A課
文中的最后一個(gè)段落。)
如有疑問,請咨詢出題老師:趙克響***周智慧***
第三篇:新視野英語第二冊翻譯
Unit 1 1.她連水都不愿喝一口,更別提留下來吃飯了。
翻譯:She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2.他認(rèn)為我在對他說謊,但實(shí)際上我講的是實(shí)話。
翻譯:He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3.這個(gè)星期你每天都遲到,對此你怎么解釋?
翻譯:How do you account for the fact that you have been late every day this week? 4.他們利潤增長的部分原因是采用了新的市場策略。
翻譯:The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5.這樣的措施很可能會(huì)帶來工作效率的提高。
翻譯:Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6.我們已經(jīng)在這個(gè)項(xiàng)目上投入了大量時(shí)間和精力,所以我們只能繼續(xù)。
翻譯:We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unit 2 1.盡管她是家里的獨(dú)生女,她父母也從不溺愛她。
翻譯:Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2.邁克沒來參加昨晚的聚會(huì),也沒給我打電話作任何解釋。
翻譯:Mike didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation.3.坐在他旁邊的那個(gè)人確實(shí)發(fā)表過一些小說,但決不是什么大作家。
翻譯: The person sitting next to him did publish some novels, but he is by no means a great writer.4.他對足球不感興趣,也從不關(guān)心誰輸誰贏。
翻譯: He has no interest in football and is indifferent to who wins or loses.5.經(jīng)理需要一個(gè)可以信賴的助手,在他外出時(shí),由助手負(fù)責(zé)處理問題。
翻譯: The manager needs an assistant that he can count on to take care of problems in his absence.6.這是他第一次當(dāng)著那么多觀眾演講。
翻譯: This is the first time that he has made a speech in the presence of so large an audience.Unit 3 1.你再怎么有經(jīng)驗(yàn),也得學(xué)習(xí)新技術(shù)。
翻譯:You are never too experienced to learn new techniques.2.還存在一個(gè)問題,那就是派誰去帶領(lǐng)那里的研究工作。
翻譯:There remains one problem, namely, who should be sent to head the research there.3.由于文化的不同,他們的關(guān)系在開始確實(shí)遇到了一些困難。
翻譯: Their relationship did meet with some difficulty at the beginning because of cultural differences.4.雖然他歷經(jīng)沉浮,但我始終相信他總有一天會(huì)成功的。
翻譯:Though he has had ups and downs, I believed all along that he would succeed someday.5.我對你的說法的真實(shí)性有些保留看法。
翻譯:I have some reservations about the truth of your claim.6.她長得并不特別高,但是她身材瘦,給人一種個(gè)子高的錯(cuò)覺。翻譯:She isn't particularly tall, but her slim figure gives an illusion of height.Unit 4 1.有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?
翻譯:It is a great pleasure to meet friends from afar.2.不管黑貓白貓,能抓住老鼠就是好貓。
翻譯:It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.3.你必須明天上午十點(diǎn)之前把那筆錢還給我。
翻譯: You must let me have the money back without fail by ten o'clock tomorrow morning.4.請?jiān)试S我參加這個(gè)項(xiàng)目,我對這個(gè)項(xiàng)目非常感興趣。
翻譯: Allow me to take part in this project: I am more than a little
interested in it.5.人人都知道他比較特殊:他來去隨意。
翻譯:Everyone knows that he is special: He is free to come and go as he pleases.6.看她臉上不悅的神色,我覺得她似乎有什么話想跟我說。
翻譯:Watching the unhappy look on her face, I felt as though she wished to say something to me.Unit 5
1.他說話很自信,給我留下了很深的印象。
翻譯:He spoke confidently, which impressed me most.2.我父親太愛忘事,總是在找鑰匙。
翻譯:My father is so forgetful that he is always looking for his keys.3.我十分感激你給我的幫助。
翻譯: I'm very grateful to you for all the help you have given me.4.光線不足,加上地面潮濕,使得駕駛十分困難。
翻譯:The bad light, coupled with the wet ground, made driving very difficult.5.由于缺乏資金,他們不得不取消了創(chuàng)業(yè)計(jì)劃。
翻譯:Being starved of funds, they had to cancel their plan to start a business.6.每當(dāng)有了麻煩,他們總是依靠我們。
翻譯:They always lean on us whenever they are in trouble.Unit 6
1.就像機(jī)器需要經(jīng)常運(yùn)轉(zhuǎn)一樣,身體也需要經(jīng)常鍛煉。
翻譯:(Just)as a machine needs regular running, so does the body need regular exercise.2.在美國學(xué)習(xí)時(shí),他學(xué)會(huì)了彈鋼琴。
翻譯:He learned to play the piano while studying in the United States.3.令我們失望的是,他拒絕了我們的邀請。
翻譯:To our disappointment, he turned down our invitation.4.真實(shí)情況是,不管是好是壞,隨著新科技的進(jìn)步,世界發(fā)生了變化。
翻譯:The reality is that, for better or worse, the world has changed with the advance of new technologies.5.我班里的大多數(shù)女生在被要求回答問題時(shí)都似乎感到不自在。翻譯:Most of the female students in my class appear to be ill at ease when(they are)required to answer questions.6.當(dāng)?shù)卣?fù)責(zé)運(yùn)動(dòng)會(huì)的安全。
翻譯:The local government took charge of the security for the sports meeting.Unit 7
1.在會(huì)上,除了其他事情,他們還討論了目前的經(jīng)濟(jì)形勢。
翻譯: At the meeting they discussed, among other things, the present economic situation.2.我對大自然了解得越多,就越癡迷于大自然的奧秘。
翻譯: The more I learned about the nature, the more absorbed I became in its mystery.3.醫(yī)生建議說,有壓力的人要學(xué)會(huì)做一些新鮮有趣、富有挑戰(zhàn)性的事情,好讓自己的負(fù)面情緒有發(fā)泄的渠道。
翻譯:The doctor recommends that those stressed people should try something new, interesting and challenging in order to give their negative feelings an outlet.4.那個(gè)學(xué)生的成績差,但老師給他布置了更多的作業(yè),而不是減少作業(yè)量。
翻譯: The teacher gives more homework to the student who has bad grades instead of cutting it down.5.相比之下,美國的父母更趨向于把孩子的成功歸因于天賦。
翻譯: By contrast, American parents are more likely to attribute their children's success to natural talent.6.教師首先要考慮的事情之一是喚起學(xué)生的興趣,激發(fā)他們的創(chuàng)造性。
翻譯: One of a teacher's priorities is to stimulate students' interests and their creativity.
第四篇:新視野英語第二冊課文翻譯 Unit 6
Unit 6Text A小提琴盒里的生活
1為了讓你了解我的信念,我必須簡單地說一說我的個(gè)人歷史。
2我的人生轉(zhuǎn)折點(diǎn)是我決定放棄前途無量的經(jīng)商生涯去學(xué)習(xí)音樂。雖然父母也能理解我,但他們不同意我把音樂當(dāng)作一種職業(yè)。從我的家庭背景來看,我想這也是可以理解的。3我的祖父在斯普林希爾學(xué)院教了近40年的音樂。雖然他在社會(huì)上備受尊敬,可他幾乎賺不到足夠的錢來供養(yǎng)一大家子人。我父親經(jīng)常說,多虧了我祖母勤儉持家,他們才得以勉強(qiáng)維持生計(jì)。
4家里有了這個(gè)先例,后來只要一提到一音樂為生,我們就想到朝不保夕的生活。父母堅(jiān)持要我上大學(xué)而不是音樂學(xué)校,所以我就上了大學(xué).5我從哥倫比亞大學(xué)畢業(yè)之前,家里經(jīng)濟(jì)上出了點(diǎn)問題,所以我感到自己有義務(wù)離開學(xué)校去找份工作。于是我就稀里糊涂地開始了經(jīng)商生涯---我認(rèn)為,那是自己一生當(dāng)中的蹉跎歲月。
6當(dāng)然,我一點(diǎn)都沒有貶低經(jīng)商的意思;我的意思只是說經(jīng)商不適合我。我是為了錢才去經(jīng)商的,而且,除了因?yàn)槟軌驇椭彝ザ玫降臐M足感之外,錢就是我經(jīng)商所得到的一切。這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。我覺得生命在離我而去。我變得很憂傷。我的目的就是攢夠錢后停止經(jīng)商,然后去歐洲學(xué)習(xí)音樂。
7我那時(shí)常常一大清早起來練琴,然后去“市中心”工作。我不和同事們一起吃中飯,而是找一家便宜的小餐館,點(diǎn)一分簡單便宜的午餐。我不停地賺錢,終于一點(diǎn)點(diǎn)地?cái)€夠了出國的錢。
8那時(shí),家里不再需要我?guī)椭?,所以我放棄了工作,坐船去了歐洲。我在那兒呆了4年,發(fā)奮學(xué)習(xí),用工的程度是我以前做夢都想不到的,而且每一分鐘都過得很開心。
9說真的,“開心”這個(gè)詞環(huán)不足以表達(dá)我的心情;我簡直是陶醉了。這才是真正的生活。我成了一個(gè)自由的人,我在做我喜歡和該做的事情。
10如果一直經(jīng)商的話,我今天可能已經(jīng)是一個(gè)真正的有錢的人了。然而,我并不認(rèn)為那樣的生活會(huì)是成功的。我可能放棄掉了金錢所無法買到的幸福---當(dāng)一個(gè)的主要目標(biāo)是賺錢時(shí),這種幸福往往就被放棄掉了。
11我脫離商界幾乎是違背了所有朋友和家人的忠告。我們大多數(shù)人習(xí)慣性地認(rèn)為金錢等于成功---這種想法如此根深蒂固,以至于在大多數(shù)人看來,為了幸福而放棄高薪的想法似乎是愚蠢的。如果這樣,我只能說“??!愚蠢太好了”。
12錢是好東西,但是現(xiàn)在我知道,為了它人們可能會(huì)付出太大的代價(jià)。
Text B 人老志不窮
1.開學(xué)第一天,教授一到教室就向我們的化學(xué)課班作了自我介紹,并鼓勵(lì)我們?nèi)フJ(rèn)識(shí)一個(gè)那時(shí)我們還不 認(rèn)識(shí)的人。我站起來環(huán)顧四周。她就站在那兒,一位正在朝著我微笑的小個(gè)子老太太。
2.“嗨,帥小伙兒。我叫羅斯,87歲。我能擁抱一下你嗎?”
3.“當(dāng)然可以!”我笑道,然后不得不俯下身子,讓她結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地?fù)肀Я宋乙幌隆?/p>
4.“你為什么這么大年紀(jì)還來讀大學(xué)?”我問道。
5.她開玩笑地回答:“我來這兒是為了認(rèn)識(shí)一個(gè)有錢的丈夫,嫁給他,生幾個(gè)小孩,然后退休去旅行?!?/p>
6.“不,說真的,”我問道。我很好奇,她這么大歲數(shù)了為什么還要接受這樣的一個(gè)挑戰(zhàn)。
7.“我一直夢想著上大學(xué)讀書,現(xiàn)在我就在讀了呀!”她告訴我。
8.我們馬上成了朋友。接下來的3個(gè)月里,我們每天都一起離開教室,不停地交談。我常常默不作聲,滿懷驚奇地聽這部“時(shí)間機(jī)器”與我分享她的智慧和經(jīng)驗(yàn)。
9.一學(xué)年的時(shí)間里,羅斯到哪里都受到歡迎而且很容易和別人成為朋友。她幽默、活躍,愛打扮,并且喜歡成為其他學(xué)生注意的焦點(diǎn)。
10.學(xué)期結(jié)束時(shí),我們邀請羅斯在我們的橄欖球晚宴上講話,我永遠(yuǎn)都不會(huì)忘記那晚她教給我們的東西。
11a.經(jīng)別人介紹后她走上臺(tái)。就在她要開始事先準(zhǔn)備好的演講時(shí),她把自己那些三乘五英寸見方的卡片掉到了地上。她有點(diǎn)難為情,靠近麥克風(fēng),只是說:“很抱歉,我喝多了。這酒快要了我的命!我怎么都沒法整理好我的演講稿了,所以,就讓我把我知道的東西告訴你們吧?!?我們大笑了起來,可她卻清了清嗓子,開始說道:
12.“我們不能因?yàn)樯狭四昙o(jì)就不玩耍了,不玩耍我們就會(huì)變老?!?/p>
13.保持年輕、快樂,成功地生活只有兩個(gè)秘密。
14.第一:你必須每天都開懷大笑,尋找幽默。
15.第二:你必須有一個(gè)夢想,當(dāng)你失去了夢想時(shí),你就死了。很多人只是行尸走肉,但他們自己卻不知道!
16.長大和成長之間有著很大的區(qū)別。如果你19歲,整整一年躺在床上不做一件有創(chuàng)造性的事,你也還是會(huì)長大,變成20歲。如果我87歲,整整一年躺在床上,什么事也不干,我也還會(huì)變成88歲。誰都會(huì)長大、變老,那不需要任何天賦或能力。關(guān)鍵是:要不停地在變化中尋找機(jī)遇,這樣才能成長起來。
17.而且,我建議你們不要有遺憾。老年人通常不會(huì)為做過的事遺憾,而會(huì)為還沒有做過的事感到遺憾。只有那些有遺憾的人才會(huì)怕死。
18.羅斯最后終于獲得了多年前就開始攻讀的大學(xué)學(xué)位,畢業(yè)一個(gè)星期后,她在睡夢中安詳?shù)厝ナ懒恕?/p>
19.隨后不久,兩千多名大學(xué)生參加了她的葬禮。我們都來向這位了不起的女士表示敬意,她為我們樹立了榜樣,告訴我們?nèi)说嚼隙伎梢詫?shí)踐自己的夢想。
第五篇:新視野大學(xué)英語第二冊Unit 4 Text
Unit 4 Text A 大學(xué)情侶 我微笑著看著我那兩個(gè)可愛的女兒,她們似乎比她們的父母還是大學(xué)情侶那會(huì)兒更為成熟。琳達(dá),21歲,在大學(xué)一年級(jí)交過一個(gè)男友,她曾以為會(huì)跟那個(gè)男孩結(jié)婚,但他們已不再來往了。梅麗莎,19歲,還沒有一個(gè)固定的男友。我的女兒不知何時(shí)才能遇到她們的那個(gè)“唯一”,她們偉大的愛。她們認(rèn)為她們的父親和我有著一段經(jīng)典的、童話般的浪漫史,從一開始就直奔婚姻的殿堂。也許,她們是正確的,但在那時(shí)似乎并不是那么回事。在某種程度上,愛神恰恰在你最沒準(zhǔn)備時(shí)來臨。誰曾想到,布奇和我最終會(huì)結(jié)婚呢? 他之所以成為我男友,只是因?yàn)楫?dāng)時(shí)我那膚淺的打算:我要找一個(gè)可愛的男友!我們通過我的大學(xué)室友介紹在大學(xué)食堂相識(shí)。在那個(gè)命中注定的夜晚,我只是好奇,但對他而言,我認(rèn)為是一見鐘情。他凝視著我的臉,說:“你有一雙美麗的眼睛?!?他整個(gè)晚上一直盯著我。我真的對他沒那么感興趣,其原因有二。首先,他看起來就像是一個(gè)野小子,甚至還有些危險(xiǎn)。其次,雖然他很可愛,卻似乎有點(diǎn)怪異。他騎著自行車經(jīng)過我的宿舍,裝作與我“偶遇”,看到我時(shí)還假裝驚訝。我喜歡被重視的感覺,但對他的野性和充滿活力的個(gè)性卻小心謹(jǐn)慎。他很會(huì)說話,這會(huì)迷倒任何女孩。當(dāng)我開始愛上他時(shí),恐懼向我襲來。他那令人激動(dòng)的“壞小子形象”簡直太誘人了。究竟是什么吸引了我? 我,一直口碑極好。為了獲得優(yōu)異的成績,我的注意力只專注在自己的學(xué)習(xí)上。但又怎么樣呢? 大學(xué)應(yīng)該是學(xué)習(xí)的好時(shí)間,可也應(yīng)該有一些樂趣。我已幾乎達(dá)成了偉大的教育目標(biāo),離畢業(yè)只有一學(xué)期之遙了。但我卻還沒有享受過任何樂趣,我的生活乏味,沒有一點(diǎn)新鮮感!我需要一個(gè)男朋友,當(dāng)然不是任何男朋友。他必須很可愛。于是我那個(gè)學(xué)期的目標(biāo)就成為:雄心勃勃,抓住一個(gè)我能找到的最可愛的男友。我擔(dān)心他會(huì)怎么看我。不錯(cuò),我們生活在一個(gè)性觀念正在發(fā)生戲劇性轉(zhuǎn)變的時(shí)代,但我是一個(gè)傳統(tǒng)的女孩,對在校園里似乎常見的新方式還沒有心理準(zhǔn)備。布奇看上去很出色!我對他的個(gè)性毫無免疫力,但我對此很害怕。那天晚上當(dāng)他向大家宣布我是他女友時(shí),我是同意的。但我隨后突然清醒:“噢,我的天哪!我是他女友嗎?這是怎么回事?” 緊接著,他在我耳邊低聲地甜言蜜語:“有一天我要娶你,我會(huì)成為一名律師。你會(huì)看到這一天的?!? 我笑著對自己說:“我絕不會(huì)嫁給這個(gè)家伙。他是一個(gè)沒有前途的叛逆者。他是我男朋友,只因?yàn)槲液蘅菰锏膶W(xué)生生活。我只想得到樂趣而已?!? 果然,一個(gè)月后,我發(fā)現(xiàn)他所有的課程都不及格。因而,他將被大學(xué)除名。令我厭惡的是,他似乎屈從了自己的命運(yùn)。我知道還有希望,所以我讓他去學(xué)院的秘書那兒進(jìn)行復(fù)議。我告訴他:“你要先從賓夕法尼亞大學(xué)拿到政治學(xué)學(xué)士學(xué)位,然后進(jìn)入法律學(xué)院?!蔽乙运拿x遞交了呈請書,結(jié)果被批準(zhǔn)了。校方同意復(fù)議布奇的情況。我們的男女朋友關(guān)系一經(jīng)確定,他就協(xié)調(diào)了他的學(xué)習(xí)和社交生活,結(jié)果各門課都通過了。他最終學(xué)了法律。盡管布奇的性格有點(diǎn)野,但他在骨子里卻是一個(gè)完美的紳士,這值得高度贊揚(yáng)。的確,他有時(shí)會(huì)在我朋友面前親吻我的嘴,擅自表達(dá)他的愛。我的朋友看到了很驚訝,也很不以為然。但事實(shí)上,我們在整整七年的戀愛關(guān)系中一直是純潔和負(fù)責(zé)的。我們坐在棕櫚樹下,手牽著手,聽著浪漫的歌曲,觀賞著日落,編織著和我們自己的孩子在一起的美夢,一直到永遠(yuǎn)。兩年糊里糊涂地過去了。一天,布奇出其不意地手捧著一打紅玫瑰跪下向我求婚。我心中充滿了深情,也坦誠了對他的愛:“太太太太太浪漫了!” 可我隨即從幻想中驚醒。我大喊出來:“天哪。不!我們現(xiàn)在結(jié)婚還太早了。我們甚至還沒有大學(xué)畢業(yè)呢!” 我真的很喜歡他,但我對我們感情修成正果的機(jī)率卻持悲觀態(tài)度。五年后,我們結(jié)了婚。我們忠實(shí)的愛和學(xué)習(xí)之旅帶我們走過艱難崎嶇的巖石路,走上平坦易行的公路。它是一個(gè)永久、浪漫,有時(shí)又瘋狂的愛情故事。它詮釋了一對仍在瘋狂地愛著對方的夫婦如何一起度過了29年之久的蜜月。我們的愛從漫不經(jīng)心的互相吸引開始,但最終卻發(fā)展出成熟的愛情和富足的生活。
Unit 4 Text B 戀愛預(yù)留日 每天我都焦急地等你來上課。我迫不及待地等待我們的互相微笑,互問早安。你在離上課僅幾秒前才出現(xiàn),在那之前,我對任何東西都無動(dòng)于衷,只會(huì)注意你的到來。我不溫習(xí)功課,卻期待著你的腳步聲,期待聽到你的聲音。今天你又來晚了, 但我不介意,因?yàn)樵谙爰s你出去的沖動(dòng)被克制了一個(gè)月之后,今天我感覺大膽多了。今天,我要采取行動(dòng)。我知道約會(huì)方式近年來有了顯著的改變,對許多女性來說,邀請男性出去已不是什么大膽的舉動(dòng)。但是,因?yàn)槲宜艿膫鹘y(tǒng)教育,邀請你出去這一簡單的概念似乎非同尋常。從小到大,這一信息很明確:男性必須主動(dòng)出擊,聯(lián)絡(luò)女性。他們應(yīng)該打電話,要求約會(huì),并支付約會(huì)的費(fèi)用。然而,在大學(xué)這么些年,我了解到的并非如此。我的許多女性朋友通過主動(dòng)提出與男性交往,讓她們的社交生活迸出了火花。我的女性朋友都認(rèn)為,女性必須更多地參與約會(huì)的過程?!拔也荒軣o所事事、一味等待,”我的前室友曾說。“雖然這很難,但如果我想約會(huì),我必須邀請男人出去!” 更多的女性在爭取主動(dòng),在邀請男性出去。許多男性說他們認(rèn)同這一新現(xiàn)象。他們都松了一口氣,約會(huì)不再僅僅取決于男性自己的意愿和勇氣來踏出第一步。那么,我為什么還這么緊張? 我告訴自己要放松,因?yàn)槿缃竦募s會(huì)要比以往來得輕松。一個(gè)大學(xué)的約會(huì)可以是兩個(gè)人一起做任何事,從一起學(xué)習(xí)到一起共度閑暇時(shí)間,如看電影。我的同齡人大多喜歡非正式的約會(huì),因?yàn)樗ㄙM(fèi)更少,且舒適。學(xué)生邀請人打網(wǎng)球要比他們計(jì)劃一個(gè)正式場合的約會(huì)更感輕松。非正式約會(huì)的額外好處是,它鼓勵(lì)人們在開始浪漫的關(guān)系前,先建立起健康的友誼。這樣,年輕人可以更容易放松心情和了解對方。例如,我的室友和她的男友在他們來電之前做了四個(gè)月的普通朋友。他們經(jīng)常與一群共同的朋友出去。他們輪流買單?!八拖袢魏纹渌呐笥岩粯樱蔽业氖矣研χf。另一位朋友認(rèn)為,非正式約會(huì)能改善人們的社會(huì)生活,使他們周旋于更廣泛的社交圈。當(dāng)她想要讓一個(gè)男人知道她對他很感興趣時(shí),她會(huì)說:“嘿,我們?nèi)ズ纫槐崮贪伞被颉皝硪槐枞绾??? 可誰來買單? 這可不如以前那么容易了,因?yàn)榍髳鄣膫鹘y(tǒng)規(guī)則正在發(fā)生重大變化。初步統(tǒng)計(jì)的數(shù)字也證明了這一點(diǎn)。眾多的青年男子說,在約會(huì)幾次后,女性應(yīng)該幫著一同買單。幾乎相等百分比的女性要求自己買單,哪怕是第一次約會(huì)。但巨大的困惑仍然存在,新規(guī)則還有待澄清。我自己過去的約會(huì)教會(huì)了我一些東西?!案鞲陡鞯摹?或是讓我的約會(huì)對象買單可以說都是絕對的挑戰(zhàn)。有一個(gè)約會(huì)對象在我們第一次約會(huì)時(shí),還沒等我提出相左的建議,就掏出了錢包。在晚餐后散步時(shí),他告訴我他想跟我談戀愛。當(dāng)我解釋我對做朋友更感興趣時(shí),他似乎感到不快。他解釋說,因?yàn)槲医邮芰怂埼页酝聿停运J(rèn)為我會(huì)跟他戀愛。他似乎對請我吃飯一事很生自己的氣,而我也很后悔讓他這么做。另一個(gè)約會(huì)對象,在我急忙打開錢包掏出錢,并提出各付各的時(shí),他皺起了眉頭。我客氣地問道:“我欠你多少錢?” 他說:“嗯,嗯,你真的不欠我什么,但如果你堅(jiān)持……” 他顯得極為尷尬。對他而言,我要付錢的行動(dòng)已傳達(dá)了他被拒絕的信息。在試圖搞清約會(huì)的新規(guī)則時(shí),每個(gè)人似乎都感到困惑。誰應(yīng)請誰出去? 誰應(yīng)付錢?什么時(shí)候付? 所以,雖然我認(rèn)為穿著正式地去一個(gè)傳統(tǒng)、正式的約會(huì)是一種樂趣,但我還是樂意去非正式的約會(huì),因?yàn)樗o我的社交生活帶來了有價(jià)值的一面。因?yàn)槭欠钦郊s會(huì),壓力較小,且更平等。我可以送別人玫瑰,別人也可以送我!非正式約會(huì)值得去做,因?yàn)樗苡谩K?,我在這里等待著。沒有神奇的方案可以確保他會(huì)說“好的”。我得放松,做我自己,并用一種沒有廢話的方式邀請他出去。他終于到了。在悄悄地溜到他的書桌時(shí),他拍拍我的肩膀,說:“嗨,早上好啊!” “早上好,”我謹(jǐn)慎地回答。因?yàn)榫o張,我的心緊揪著,可是我征服了恐懼,問道:“嘿,這個(gè)周五下課后一起吃午餐,怎么樣?” “你的意思是期中考試后嗎?”他用難以掩飾的熱情說:“我很愿意和你一起吃午餐?!? 我很激動(dòng),笑得很開心,并跟他確認(rèn):“那,我們就定了那天啦!” “好,就那樣!”他興高采烈地回答。