第一篇:商務(wù)報(bào)告常用句型總結(jié)
商務(wù)報(bào)告習(xí)慣用語
如果說商務(wù)便函與便條是企業(yè)內(nèi)部員工之間的書面聯(lián)系手段,商務(wù)信函是企業(yè)對外
進(jìn)行書面聯(lián)絡(luò)的手段,那么,商務(wù)報(bào)告的功能則是兼而有之。換言之,商務(wù)報(bào)告既
適用于企業(yè)面向外界機(jī)構(gòu)與人員進(jìn)行業(yè)務(wù)往來,例如向公司股東們呈交的年度報(bào)告、分紅配股報(bào)告等,亦適用于企業(yè)內(nèi)部上下級之間、員工之間的信息溝通,例如市場
調(diào)查報(bào)告等。
商務(wù)報(bào)告的結(jié)構(gòu)及常用句型
1.Introduction
介紹寫作背景,闡明報(bào)告要討論的問題。
常用句型
The aim/purpose/objective of this report is to…
This report sets out to /aims to…
Mr.X has asked me to report to investigate / evaluate / study / recommend /
analyze / give feedback / estimate / assess …
As requested by/ Upon request of某人/某部門, I am submitting the following
report about…
As某人/某部門 requested on November 12, I am submitting the following
report on …
Here is the report concerning …
We have done a survey showing that …
?2.Findings(調(diào)查結(jié)果)
?常用句型
?According to the recent market research / investigation / survey / the chart
above / the table above / undertaken, …… ,?The recent visit/investigation/survey showed that ……
?The table/chart above tells us that ……
?From the chart shown, we find/learn/notice that ……
?The table/chart above is showing that……
3.Conclusion(結(jié)論)
常用句型
It was decided/agreed/felt that…
No conclusions were reached regarding…
也可直接陳述結(jié)論,例如:
According to the findings above, it can be concluded that ……
From the table shown, it can be concluded that……
Therefore, it can be concluded that4 recommendation(建議)
常用句型
注意: recommendation以及recommend后面要用動詞原形(虛擬語氣)。
We would recommend that…
It is suggested/ recommended that…
The following are the recommendations ……
Based on the conclusion / analysis above, we recommend that / it can be concluded that ……
With reference to the facts /advantages stated above, the following recommendations can be made…
Something is recommended.eg, A change of attitude is recommended.A more professional attitude will need to be encouraged through training.On the basis of the results, I have the following recommendations:
On the basis of the analysis, it is reasonable to have the following recommendations:
如果需要進(jìn)一步拓展,可以描述一下建議實(shí)施后可預(yù)期的進(jìn)展或者景象。具體說法是,建議結(jié)束之后,so that … 或者 thus …
1.描述現(xiàn)象
In the past few decades, there is a marked increase/decrease in…
In recent years there has been a dramatic change in …
In the past few months, there has been a boom in …
In the past few years, … has been on the rise/decline.With the rapid development of…
With the remarkable improvement of…
With the amazing advance of …
Recently, the issue of … has been in the limelight.Recently, the problem of … has become the focus of the public concern.Recently, the question of … has crept into the public attraction.2.陳述觀點(diǎn)
It is commonly thought that …It is a common sense that…It is generally accepted that …It is a popular belief that…It is universally believed that …It is a common misconception that…It is widely conceived that …It is a widely acknowledged point that…It is prevalently assumed that …It is an extensively held opinion that…Nowadays, a great many of people believe…In the popular view,… Nowadays, an overwhelming majority of people think that…To the general public,…Nowadays, an increasing percentage of people hold that … In most peoples mind,…
3. 分析原因
Many factors have converged to create the crisis/disaster.The change/phenomenon is attributable/ascribable/due to…
There are a number of reasons responsible for the phenomenon in question.Reelecting on the problem/ under discussion, we can say for certain that it results from/cab be attributed to…
We can regard/perceive the change as a mark/consequence/reelection of … 商務(wù)報(bào)告常用句型
4.舉例說明
?This assertion can be tellingly有效地 documented用文件證明 by… ?The opinion/claim is persuasively supported by many instances in our daily
lives.?A case in point is…
?Take the case of …?
5.得出結(jié)論
Considering the phenomenon and the different attitudes, it’s rational/natural for us to conclude…
In conclusion/In summary/To sum up/In a word/In short, we should/must do…Taking all these factors into consideration, we may sensibly arrive at the conclusion that…
6.提出建議
Considering the problem, it is apparent that … measures should be taken.It disturbs me to learn that …
It pains me to think that…
It tortures me to find that…
商務(wù)報(bào)告的結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)如下特點(diǎn):
introduction
description & analysisof people, places, institutions
of events, series of events, human activities
of figures, statistics
of tables, charts, graphs
evaluationrecommendation & praise
criticism &blame
offering assessment of worth or value
recommendations, suggestions & adviceI’d recommend/suggest that…
I’d recommend/suggest people to …
My suggestion / advice would be….warnings
報(bào)告注意四個方面:
?1.內(nèi)容上,要選取重要信息,要導(dǎo)入數(shù)據(jù)
?2.結(jié)構(gòu)上,要按照上面的套路,不要寫流水賬
?3.語言上,要多變,句式和選詞都要多變
?4.語法上,要注意時態(tài),一般現(xiàn)在時、一般過去時和現(xiàn)在完成期中考試?yán)?/p>
Memo:
You are the Production Manager at a factory.You notice that some packing machines are not set correctly for some new packaging.Write a memo to all packing machine operators:
2 Explaining the problem
2 Saying which machines are having problems
2 Asking them to check the machine
To:All packing machine operators
From: Production Manager
Date:
Subject:
We have experienced some problems in the packaging department.The 82k machines have not all been set correctly for the new packaging.Please ensure you check all settings before using the new packaging.Email :
You have been informed that next Wednesday your company’s computer system will be closed down so that improvements can be made.Write an email to all staff in your department:
2 Saying what time on Wednesday the system will be closed down
2 Suggesting how staff should prepare for this
2 Saying how the system will be better after the improvements.A student’s:
I want to inform you that the computer system will be closed next Wednesday at 12 o’clock.The system will be down for at least two hours.please make sure that you have saved all your work.The whole system will ran on a new server which is faster.Thank you
第二篇:商務(wù)函件常用句型
詢價函件常用典型語句
You are recommended to us by New York Chamber of Commerce and we are interested very much in your Crocodile Brand Leather Handbags.紐約商會向我們推薦了貴公司,我們對貴公司的鱷魚牌手提包非常感興趣。
It would be appreciated if you would send us at your earliest convenience samples of various sizes of your leather boots together with the lowest prices.若貴公司能從速寄來各種規(guī)格的皮靴樣品及最低價格,則甚為榮幸。報(bào)價函件常用典型語句
We are very pleased to make you an offer/a quotation for our product.我方很高興就我們的產(chǎn)品向貴方報(bào)盤/報(bào)價。As this product is in great demand and the supply limited, we would recommend that you accept this offer as soon as possible.該產(chǎn)品市場需求量極大,供貨有限,宜從速接受該報(bào)價為好。還盤(又叫還價)函件常用典型語句
Unfortunately, we cannot accept your offer, because another supplier offered us a similar article at a price about 6% lower.很遺憾,我方不能接受貴方的報(bào)盤,另一家供貨商對同類產(chǎn)品報(bào)出的價格比貴方低大約6%。We regret to say that there is no possibility of our cutting the price to the extent you required, i.e.6%.非常抱歉,很難按貴方要求的減價幅度減價6%。訂貨函件常用典型語句
We find both the price and quality of your products satisfactory to our clients and are pleased to enclose our official Order Sheet No.33 for 6,000 cotton pillowcases.我方用戶對貴方的價格和質(zhì)量均非常滿意,遂很高興隨函附寄我方33號正式訂單,向貴方訂購6000套純棉枕套。The articles should conform to those described in your brochure and to the sample sent to us.If this first order is satisfactorily executed, regular orders will follow.商品的質(zhì)量須同貴方簡介手冊所描述的以及寄給我方的樣品相符。此第一筆訂單的執(zhí)行情況如能令人滿意我方將會經(jīng)常訂購。
We are ready to place an order with you, but only on condition that the goods are confined to Switzerland.我方準(zhǔn)備向貴方訂貨,唯一的條件是,貨物只限賣給瑞士的公司。付款函常用典型語句
In view of the amount of the transaction being small, we are prepared to accept payment by D/P at sight(or at 60 days’ sight)for the value of the goods shipped.鑒于此筆交易金額很小,我們準(zhǔn)備同意以即期(或見票60天后)付款交單方式支付貨款。
Please open the L/C 15 to 20 days before the date of delivery, and it should be valid until the 15th day after shipment so that we can get all the shipping documents ready for presentation and negotiation.請用信用證付款,由貴方在交貨前15天到20天期間開出,其有效期到貨物裝船后15天截至,以便我方準(zhǔn)備好所有裝運(yùn)單據(jù)提交銀行議付。催款函常用典型語句
We should request you to take up this matter with the issuing bank at once and let us know what has become of the letter of credit, otherwise the shipment will be delayed a great deal.請立即與開證銀行聯(lián)系此事,讓我們知道信用證的情況。否則,我們將長期延遲裝運(yùn)。
Having made repeated application for payment of this amount without avail, we now give you notice that we will take out a summons for recovery of the sum.經(jīng)過多次催促貴方支付這筆帳款無效,我方鄭重通知貴方我方將發(fā)出法庭傳票以收回這筆款項(xiàng)。裝運(yùn)函常用典型語句
We wish to advise you that your Order No.109 has been shipped today.貴方109號訂單下的貨物今日已裝運(yùn),特此通知。
The duplicate shipping documents including bill of lading, invoice, packing list and inspection certificate will be sent to you today.裝運(yùn)單據(jù)副本,包括提貨單、發(fā)票、集裝單和檢驗(yàn)證書,今日將寄給貴方。We are sure the goods will reach you in good order and give you full satisfication.我方確信貨物將安然抵達(dá),令貴方完全滿意。保險函常用典型語句
We’d like to cover the consignment against All Risks from our warehouse to the port of Amsterdam.我方愿意為該批寄售貨物投保從我方倉庫至阿姆斯特丹港的全險。
We should like to know if you can undertake insurance of these goods Against All Risks(A.A.R.)請告知,貴公司可否承辦這批貨物的全險。
We have covered insurance on the 100 metric tons of wool for 100% of the invoice value against All Risks.我方已經(jīng)將100公噸羊毛按照發(fā)票金額的100%投保一切險。
The goods are to be insured against Leakage.此貨需要保滲透險。
Please insure the goods against All risks and War Risk.請將此貨投保一切險及戰(zhàn)爭險。索賠函常用典型語句
We regret very much to find that, upon examination, 60 of the cases of your shipment arrived in a badly damaged condition.檢驗(yàn)時,我們非常遺憾地發(fā)現(xiàn),貴方所裝運(yùn)的貨物抵達(dá)時,其中的60箱破損嚴(yán)重。
In support of our claim, we are sending you a survey report issued by China Commodity Inspection Bureau(CCIB).茲寄去中國商品檢驗(yàn)局檢驗(yàn)報(bào)告一份作為我方索賠的依據(jù)。
We hope you will promptly settle the case and bring it to a satisfactory close.我們希望貴公司立即解決此事,給出一個令人滿意的結(jié)果。理賠函常用典型語句
To compensate you for your loss, we agree to allow you a reduction of 15% off the total invoice value.為彌補(bǔ)貴方損失,我們同意從總發(fā)票金額中扣除15%。
It’s clear that the shortage in weight was due to the fault of the carrier.Therefore we would advise you to lodge a claim against the shipping company.顯然,短量是承運(yùn)人造成的。所以,我們建議貴方向船公司提出索賠。
第三篇:英文商務(wù)郵件常用句型
65個商務(wù)郵件常用語(中英對照)
1.If you’re any questions please let me know.如有任何問題,請告訴我。2.Please refer tentative schedule as follow: 請參照下面的暫定計(jì)劃 3.Please recheck your record and advise if you find any differences.4.We are following your instruction on the basis of your confirmation我們在您確認(rèn)的基礎(chǔ)上按您的指示行事。
5.Hare are you doing 還好吧? 6.Thanks in advance and best regards.7.Looking forward seeing you soon.8.If there is anything else I can help, please let me know.9.here`s why: 原因如下
10.Please review, and let’s discuss how we should move forward.請檢討,并讓我們一起討論我們應(yīng)該怎樣繼續(xù)。
11.We would like to lock up this business.我們想鎖定這筆生意
12.Once you respond to the above questions, we will decide which option we would like to pursue.你們對上述問題回復(fù)后,我們會立即決定我們會選擇哪個方案。13.Thanks for your understanding.謝謝您的諒解
14.Also please let me know if you need any other information 另外,你們還需要其他信息嗎? 15.Will get back to you ASAP.會盡快回復(fù)你!16.Let`s discuss this then 到時我們討論下這個問題。
17.Please review the below email our US office and advise.請查看以下我們US辦公室發(fā)的E-mail并進(jìn)行回復(fù)
18.Noted and understand all below.19.Please review and advise us with any questions.20.Let`s give it a try to make it happen…It is for a good cause讓我們試試吧…這是值得支持的 21.There are a lots of lose ends now…How once you going to execute this?現(xiàn)在有很多問題,我們怎樣處理
22.As I explained over the phone,today,如同我今天在電話中解釋的那樣 23.Since we will have one chance only.既然我們只要一個選擇 24.Please note and proceed as is,請注意,并按現(xiàn)況繼續(xù) 25.Please see the reply below in red 請看如下紅色的回復(fù) 26.Please check at your side and comment 請你們那邊檢討一下并回復(fù)。27.Noted and understand all below, see reply in bold black(請看黑色粗體回復(fù))
28.Please forward to JACK for comment and corrective action.評價和糾正措施提供給JACK 29.This is good news, You did a really good job!30.Noted all below and attached files with thanks.Here is the summary of our findings:以下是我們的結(jié)果總結(jié)
31.Looking forward to hearing back from you tomorrow(盼明天收到你的回復(fù))32.Please advise us with your comments 請把你的看法告訴我們 33.Please advise 請回復(fù)
34.Noted all below with thanks, see reply in red.35.Sorry for confusion(混亂)36.We will let you know its result soon.37.Any updates on this request? 關(guān)于這個問題有什么新的消息嗎 38.We reviewed(it)and have the following comments: 39.As we understand, 40.Please review with Jack and advise 請與JACK檢討并回復(fù) 41.Please see corrections in green below 請看如下綠色修正內(nèi)容 42.Can you call me at my cell phone number(+86-137 ****-****)43.FYI=just for your reference/information… 供參考 44.To sum up… 總結(jié)如下…
45.Please discuss the above schedule and let us know the results請檢討以上計(jì)劃并把結(jié)果告訴我們
46.Please review and advise with any comment 請檢討,如果有意見請回復(fù) 47.This is most/very important.48.Noted and thanks for reminding.知道了,謝謝提醒。49.Please see the attached pictures first 請先看附件的照片 50.Please see the attached technical data.請看附件的技術(shù)數(shù)據(jù) 51.Noted below with thanks.52.Please review and advise 請檢討并回復(fù) 53.Noted all below with thanks!54.Please review and confirm by reply/return.請檢討并回復(fù)確認(rèn) 55.Please note and(proceed)accordingly 請相應(yīng)照辦
56.so,we would like to proceed as follows 所以,我們想按下列計(jì)劃進(jìn)行 57.Please confirm you understand.請確認(rèn)你能理解
58.Based on this information, I need the following to happen:基于這一點(diǎn),我需要以下事情能做到
59.This is a very urgent matter-please make sure the above happens.這是非常急迫的事情--請確認(rèn)以上能做到
60.Thank you very much for you assistance(支持)
61.This is good news-thanks for the help with regards to this matter 62.Please comment.請?jiān)u價 63.Thanks and best regards, 64.縮寫
LPG=液化氣
LNG=液化天然氣
Rgds=regards
IMT=同時
BP=商業(yè)計(jì)劃
MOQ=最小的訂購批量
IM=網(wǎng)絡(luò)會議
MCU=掩膜
P.S.=附言
pls=please
ASAP=盡快 65.As discussed before,如我們之前討論的 英文商務(wù)郵件必懂句型
1.Initiate a meeting
發(fā)起會議
I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A。
今天下午我建議我們就A項(xiàng)目的發(fā)展計(jì)劃開會討論一下。
I suggest we have a call tonight at 9:30pm(China Time)with you and Brown.Please let me know if the time is okay for you and Ben。
我建議我們今晚九點(diǎn)半和Brown小聚一下,你和Ben有沒有空?
We’d like to have the meeting on Thu Oct 30.Same time。
十月三十號(周四),老時間,開會。
Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time。
下周一鹽湖城時區(qū)下午五點(diǎn)半開會。
I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XX project。
我想跟你電話討論下報(bào)告進(jìn)展和XXX項(xiàng)目的情況。
2.Seeking for more information/feedbacks/suggestions
咨詢信息/反饋/建議
Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows。
如果存取文件有任何問題請和我聯(lián)系。
Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule。
謝謝你,希望能聽到更多你對評估和日程計(jì)劃的建議。
Look forward to your feedbacks and suggestions soon。
期待您的反饋建議!
What is your opinion on the schedule and next steps we proposed?
你對計(jì)劃方面有什么想法?下一步我們應(yīng)該怎么做?
What do you think about this?
這個你怎么想?
Feel free to give your comments。
請隨意提出您的建議。
Any question, please don’t hesitate to let me know。
有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。
Any question, please let me know。
有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。
Please contact me if you have any questions。
有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。
Your comments and suggestions are welcome!
歡迎您的評論和建議!
Please let me know what you think?
歡迎您的評論和建議!Do you have any idea about this?
對于這個您有什么建議嗎?
It would be nice if you could provide a bit more information on the user’s behavior。
您若是能夠就用戶行為方面提供更多的信息就太感激了!
At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue。
如果可以,我希望你能負(fù)責(zé)這件事情。
3.Give feedback
意見反饋
Please see comments below。
請看下面的評論。
My answers are in blue below。
我的回答已標(biāo)藍(lán)。
I add some comments to the document for your reference。
我就文檔添加了一些備注,僅供參考。
4.Attachment
附件
I enclose the evaluation report for your reference。
我附加了評估報(bào)告供您閱讀。
Please check the attached file for today’s meeting notes。
今天的會議記錄在附件里查收。
The attachment is the design document, please review it。
設(shè)計(jì)文檔在附件里,請?jiān)u閱。
For other known issues related to individual features, please see attached release notes。
其他個人特征方面的信息請見附件。
5.Point listing
列表
Today we would like to finish following tasks by the end of today: 1…….2……。
今天我們要完成的任務(wù):1…….2……。
Some known issues in this release: 1…….2……。
聲明中涉及的一些問題:1…….2……。
Our team here reviewed the newest SCM policy and has following concerns: 1…….2……。
我們閱讀了最新的供應(yīng)鏈管理政策,做出如下考慮:1…….2……。
Here are some more questions/issues for your team: 1…….2……。
以下是對你們團(tuán)隊(duì)的一些問題:1…….2……。
The current status is as following: 1……2……
目前數(shù)據(jù)如下:1……2……
Some items need your attention: 1…….2……。
以下方面需提請注意:1…….2……。
6.Raise question
提出問題
I have some questions about the report XX-XXX
我對XX-XXX報(bào)告有一些疑問。
For the assignment ABC, I have the following questions: …
就ABC協(xié)議,我有以下幾個問題:……
7.Proposal
提議
For the next step of platform implementation, I am proposing…
關(guān)于平臺啟動的下一步計(jì)劃,我有一個提議……
I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future。
我建議我們就一周項(xiàng)目開一個電話會議。
Achievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue…
Achievo團(tuán)隊(duì)建議應(yīng)對突出問題采用A辦法。
8.Thanks note
感謝信
Thank you so much for the cooperation。
感謝你的合作!
I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project。
對如此緊急的項(xiàng)目您做出的努力我表示十分感謝。
Thanks for your attention!
謝謝關(guān)心!
Your kind assistance on this are very much appreciated。
我們對您的協(xié)助表示感謝。
Really appreciate your help!
非常感謝您的幫助!
9.Apology
道歉
I sincerely apologize for this misunderstanding!
對造成的誤解我真誠道歉!
I apologize for the late asking but we want to make sure the correctness of our implementation ASAP。
很抱歉現(xiàn)在才進(jìn)行詢問,但是我們需要盡快核實(shí)執(zhí)行信息。
郵件范文
1.Dear Mr./Ms,Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully,尊敬的先生/小姐
我們的總經(jīng)理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關(guān)在那開樣品房的事宜,他會于六月3日下午2:00點(diǎn)拜訪您。
請告知這個時間對您是否方便。如不方便,請建議具體時間。
您誠摯的 Back to Top
<回信>
Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter informing us of Mr.Green's visit during June 2-7.Unfortunately, Mr.Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June.He would, however, be pleased to see Mr.Green any time after his return.We look forward to hearing from you.Yours faithfully,尊敬的先生/小姐
謝謝來函告知我方六月2-7日格林先生的來訪。不巧,我們的總經(jīng)理艾得華先生現(xiàn)正在巴黎,到六月中旬才能回來。但他回來后愿意在任何時間會見格林先生。
希望收到您的來信。
您誠摯的 Back to Top
2.Dear Mr/Ms,I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday,(October 5-9).I should like to call on you to discuss our new monitor.Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient?
I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a message will reach me.If the day is not convenient, will you please suggest another.Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
我是達(dá)拉斯W/P電子公司的代表,將于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我樂于請您商討我們新的顯示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?
從周二,即9月29日,我將住在北京的長城賓館,直到周六,即10月4日,在那會有通知給我。如商討日期不方便,請另外建議。
Back to Top
<回信>
Dear Mr/Ms,Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discuss your new monitor, but October 6 is not suitable.We will be happy to meet with you at 9:30 a.m.on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you.We look forward to meeting you.Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
我們將很高興與您會面并與您商談新的顯示器,但10月6日不太合適。如方便的話,我們愿在10月7日與您會面。
期待與您見面。
您誠摯的 Back to Top
3.Dear Mr./ Ms,I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00 p.m.on that day.If I do not hear from you to the contrary, I shall assume that it will be convenient for me to call at that time.Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
我現(xiàn)正在漢堡參觀港口,以讓歐洲了解并使用我們的新型集裝箱。
星期三即六月4日,我將到安特衛(wèi)普,我會于當(dāng)天下午2:00打電話給你。
對此約定如不來信,我將認(rèn)為于這個時間打電話是方便的。
您誠摯的 Back to Top
4.Dear Mr./ Ms,Mr.Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two.I will appreciate your letting me know whether you will be able to come.Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
杰克巴倫先生,我們的人事主任,讓我向你申請會計(jì)職位表示感謝,并請你于7月5日星期五的下午兩點(diǎn)半來見他。
是否能來,請告知,多謝。
您誠摯的 Back to Top
< 回信>
Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30.I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me.Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
謝謝昨日來信通知我面試,我將于要求的7月5日,周五下午兩點(diǎn)半到達(dá),并帶去我的證書及其它書面材料。
你誠摯的 Hi Paolo, Have a nice day!It’s greeting from Candice from China Merchants Logistics.We haven't contacted with each other for several weeks.How are you these days? Last time we talk about quotation of price and trial operation.Does Marcegaglia have any logistics requirement these days? And do we have any cooperation opportunities recently or in the near future?
CML sincerely hopes to be your logistics partner.Look forward to your feedbacks and suggestions soon。Also please let me know if you need any other information.Thank you!Pls give my best wishes to your family.
第四篇:商務(wù)日語E-ail常用句型
商務(wù)日語E-mail常用句型
一、稱呼 皆様
尊敬的女士和先生
取引先様 尊敬的客戶
同僚各位 親愛的同事們
二、致謝
當(dāng)社創(chuàng)立周年記念のご祝福をいただきまして、まことにありがどうございます。感謝您為我公司周年慶典送上的祝福。
ご信頼いただきまして、まことにありがどうございます。感謝您對我們的信任。
新製品カタログをご送付いただきまして、まことにありがどうございます。非常感謝貴方寄來的新產(chǎn)品目錄。非常感謝您的邀請,我們樂意前往。
この件につき、ご協(xié)力いただけますようにお願い申し上げます。對于貴方在此事上給予的配合,提前致謝。
われわれの誠の謝意をお受け取ってくだされば、幸いでございます。請您接受我們真誠的感謝。
三、祝愿
ご健在をお祈り申し上げます。祝您一切順利!
貴社のご発展をお祈り申し上げます。我公司祝愿貴方業(yè)務(wù)不斷發(fā)展。
今後のご健在お祈り申し上げます。我祝愿您未來一切順利。
ご祝日おめてどうございます。恭賀佳節(jié)快樂!
來年のご健康とご健在をお祈り申し上げます。我祝愿您來年身體健康,萬事如意。
四、結(jié)語 ぜひ貴社との商業(yè)のご協(xié)力を賜りますようお願い申し上げます。我方非常期待與貴公司的商業(yè)合作。
この件につきまして、早速ご処理くださいますようお願い申し上げます。請貴方盡快處理此事。
貴方はご理解のほどよろしくお願い申し上げます。我們請求您的理解。
早速ご回答のほどお願い申し上げます。我們期待您的及時回復(fù)。
貴社とのご協(xié)力をご成功いただきますようお祈り申し上げます。我們期待能與貴方成功合作。
五、索取資料
まず、當(dāng)社の最新価格表をお送りいたします。これにより、當(dāng)社は十分な在庫がございますことと、ご確認(rèn)できます。
貴社に対しての支持としまして、いま、新製品カタログをお送りいたします。我們樂意向您提供支持,現(xiàn)為您寄去新產(chǎn)品目錄。
六、客戶聯(lián)系
今回の服裝展示會の披露イベントにご參加いただきますようお願い申し上げます。我們非常歡迎您光臨本屆服裝展會的開幕式活動
開放日につきまして、豊富多彩の活動項(xiàng)目と美味しがるバイキングをお含みいたします。開放日包括豐富多彩的活動項(xiàng)目和令人垂涎的自助餐。
七、詢價
最短の出荷期限と在庫數(shù)をお見積書にご明示くださいますようお願い申し上げます。報(bào)價時請說明最早的裝運(yùn)期和可供數(shù)量。
大量に製品を購入するつもりですので、特別お割引をいただければ、最新割引の一覧表をご送付くださいますよう、お願い申し上げます。
如果批量購入您能給予優(yōu)惠折扣的話,請您告知我們最新的折扣等級表。
先般よりもっと優(yōu)遇の取引條件にて同等數(shù)量の當(dāng)製品の追加注文をお願い申し上げます。
目前我們又需要同等數(shù)量的該貨物,并考慮還由貴公司供貨,但有個明確的前提,即成交條件要比上次我們的交易條件更為優(yōu)惠。
八、報(bào)價
合理と詳細(xì)の見積狀をご提供させていただきたく存じますので、數(shù)日の準(zhǔn)備時間をお許してくださいますようお願い申し上げます。
我們希望為您提供一份合理而詳細(xì)的報(bào)價,因此需要幾天時間準(zhǔn)備。製品の規(guī)格と品質(zhì)はこれまでと一致でございます。なお、特別推薦としまして、価格一覧表のコート番號に標(biāo)記いたしました。
產(chǎn)品的規(guī)格、質(zhì)量與之前供貨完全一致。價目表中所勾出的序號是我們的特別推薦。
九、還價
たいへん殘念でございますが、上記商品についての再見積依頼をご辭退されましたとのこと、承知いたしました。
得知貴方不欲考慮我方就上述商品所做的還盤,甚感遺憾。
貴社との取引拡大をお望んでおりますが、しかし、殘念ながら、貴社の取引価格はお互いに半分をお譲っても、當(dāng)社は受け入れることもできません。
盡管我們希望擴(kuò)大同貴方的貿(mào)易,但歉告,不能接受貴方還盤,即使各讓一半也不行。
十、訂貨
承諾の品質(zhì)を必ず保証するとのこと、當(dāng)社はここに強(qiáng)調(diào)いたします。我們強(qiáng)調(diào)所承諾的質(zhì)量必須得到保證。
この最初協(xié)議が同意されましたことをご確認(rèn)させていただきますように、本書のコピー件にサインーをくださいますようお願い申し上げます。
請?jiān)诒竞膹?fù)印件上簽字,確認(rèn)您同意這個框架協(xié)議。
入荷條件:添付される通用入荷條件に従って、入荷すること。不明點(diǎn)があれば、當(dāng)社の書面にて確認(rèn)することは必要である。
交貨條件:這次訂貨按所附的通用交貨條件進(jìn)行。有出入的地方需要我們的書面確認(rèn)。
十一、收貨
本日、5月3日にご発送された商品を受領(lǐng)いたしました。我們今天收到了您于5月3日發(fā)送的貨物。
昨日、注文品が安全にお屆きました。つきましては、さっそく當(dāng)社の発注をお取り扱いいただきましてまことに有難うございます。
您的交貨昨天已順利到達(dá),感謝您迅速處理我們的訂單。
明らかに貴社の配送部門はミスを発生しました。很顯然貴方的配送部門出了差錯。
十二、付款
これまで、貴社の商品代金は全部に清算されました。いま、ご要求された正式領(lǐng)収書を同封にて、お送りいたしますので、ご査収のほどお願い申し上げます。由此您的賬已結(jié)清?,F(xiàn)附上您所要求的正式發(fā)票。
貴社No.4007號請求狀をご清算するために、一枚5000$USD小切手を同封いたしましたので、ご査収のほどよろしくお願い申し上げます。
隨函寄上金額5000美元的支票一張,用以結(jié)算貴方編號為4007號的發(fā)票。
5月6日の商品代金請求書金額5000Euroを未だ、お支払いいただきませんので、貴社のご注意をお呼びかけいたします。
請?jiān)试S我們提醒貴公司注意,我們于5月6日開出的金額為5000歐元的發(fā)票尚未結(jié)清。
當(dāng)社資金の回収はお遅れましたので、いままでも、貴社商品代金を清算することができません。この件につき、まことに申し訳なく深くお詫び申し上げます。我方因回收債款遇到困難,至今未能結(jié)賬,十分抱歉。
再び當(dāng)事をご調(diào)査いただきますようにお願い申し上げます。我方請求貴方再次調(diào)查此事。
十三、投訴
本日受領(lǐng)された婦人服の包裝に関しましては、不満をお持っております。我方對今天到貨的女裝外包裝不甚滿意。
5月9日のご來信を拝読いたしました。上記賠償問題の解決建議につきまして、しんけんに検討いたしました。
我方已認(rèn)真研究貴方5月9日的來函所提解決上述索賠之建議
當(dāng)社は予算外の運(yùn)輸費(fèi)用を負(fù)擔(dān)いたします。額外的運(yùn)輸費(fèi)用由我承擔(dān)。
十四、預(yù)約見面
面會のご手配につき、近日中に電話にてご連絡(luò)させていただきます。我們近幾天會給您打電話,安排一次會談。
重要な決定を制定いたしますので、當(dāng)社経理田中健一は貴社をお伺いさせていただきます。第2週間內(nèi)にご面會くだされば幸いですが、面會時間を早めにお知らせますようお願い申し上げます。由于我們公司要制定重要決定,我們的經(jīng)理田中健一地先生,將要去拜訪您。請您擇定會見時間,如果可能,會見應(yīng)在第2周之內(nèi)。
お誘いをお受け入れいたしましたので、ご面會をお待ちしております。我很高興接受您的邀請,我期待著與您見面。
3月8日、當(dāng)方のオフィスに営業(yè)部長の田中一郎と面會するとのこと、ご確認(rèn)させていただきました。
很高興確認(rèn)與田中一郎于3月8日在我們的辦公室會面。
約束に従って、8月28日午前9時に材料見本をお持って、お伺いさせていただきます。按約定我將于8月28日上午9點(diǎn)去您那里,并帶上材料樣品。
十五、預(yù)訂房間
靜かな部屋は非常に重要なことです。安靜的房間對我們非常重要。
11月20日午後2時半に到著する予定です。到著時間が遅れることをご明示くださるうえ、今回の部屋予定をご確保いただきますようにお願い申し上げます。
他將于11月20日下午2點(diǎn)半后到達(dá)。請您注明他在晚些時間到達(dá),并保障這次預(yù)訂的房間。
航空便CA789便で、到著時間は約午後5時です。我們的航班號是CA789,到達(dá)時間為下午5點(diǎn)左右。
2月5日朝約7時にホテルから出発しますので、朝食の時間がありません。二人分のお弁當(dāng)をご用意くださいますようお願い申し上げます。
因?yàn)槲覀?月5日早上7點(diǎn)左右要離開賓館,所以我們要將2份預(yù)訂好的早餐換成打包的午餐。
第五篇:商務(wù)信函寫作常用句型
1)We have(take)pleasure in informing you that......茲欣告你方......2)We have the pleasure of informing you that......茲欣告你方.....3)We are pleased(glad)to inform you that......茲欣告你方......4)Further to our letter of yesterday, we now have(the)pleasure in informing you that......續(xù)談我方昨日函, 現(xiàn)告你方......5)We confirm telegrams/fax messages recently exchanged between us and are pleased to say that......我方確認(rèn)近來雙方往來電報(bào)/傳真,并欣告......6)We confirm cables exchanged as per copies(cable confirmation)herewith attached.我方確認(rèn)往來電報(bào),參見所附文本.7)We learn from Messrs......that you are interested and well experienced in......business, and would like to establish business relationship with us.我方從...公司獲悉,你方對...業(yè)務(wù)感興趣且頗有經(jīng)驗(yàn),意欲與我方建立業(yè)務(wù)關(guān)系.8)Although no communication has been exchanged between us for a long time, we trust that you are doing well in business.雖然久未通訊,諒你方生意興隆.9)Although we have not heard from you for quite some time, we hope your business is progressing satisfactorily.雖然好久沒接到你方來信,諒業(yè)務(wù)進(jìn)展順利.10)We have pleasure in sending you our catalog, which gives full information about our various products.欣寄我方目錄,提供我方各類產(chǎn)品的詳細(xì)情況。
11)We are pleased to send you by parcel post a package containing...很高興寄你一郵包內(nèi)裝...12)We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated...欣獲你方...月...日來信.13)We acknowledge with thanks the receipt of your letter of...謝謝你方...月...日來信.14)We have duly received your letter of...剛剛收悉你方...月...日來信.15)We thank you for your letter of...contents of which have been noted.謝謝你方...月...日來信,內(nèi)容已悉.16)Refering to your letter of......we are pleased to....關(guān)于你方...月...日來信,我們很高興...17)Reverting to your letter of...we wish to say that...再洽你方...月...日來信,令通知...18)In reply to your letter of...,we...茲復(fù)你方...月...日來函,我方...19)We wish to refer to your letter of...concerning
現(xiàn)復(fù)你方...月...日關(guān)于...的來信
20)In compliance with the request in your letter of...we...按你方...月...日來函要求,我方...21)In connection with the question of supplying you with..., we are pleased to say that...關(guān)于向你方供應(yīng)...的問題,欣告你方...22)Further to our letter of...we are pleased to...續(xù)我方...月...日函,我們很高興...23)We received your letter dated...and are sorry for not having replied earlier as we wished to wait for more favorable news to give you.We are now pleased to....你方...月...日來函收悉,考慮到給貴方更佳的信息,我方?jīng)]能早日答復(fù),甚歉?,F(xiàn)高興地...24)We thank you for your letter of...and glad to note that you have received our catalogs.收到你方...月...日來信,非常感謝,欣悉你方已收到我方目錄。
25)With reference to your letter of...addressed to our head office in Beijing which has been forwarded to us for attention and reply , we have pleasure in stating that...你方...月...日寫給我北京總公司的信已交我方處理并答復(fù),我們樂意表示...26)We received your letter of...It is gratifying to note that....你方...月...日來函收到。欣悉...27)We received your letter of...We are under the impression that...你方...月...日來函收悉,我們的印象是...28)We received your letter of...and are indebted to you for introducing us to...你方...月...日來信收悉,感謝你方將我公司介紹給...公司。
29)We owe your address to...我方從...獲得你方地址。
30)We should be glad if you would let us know whether...如果貴方告知是否...,我們將很高興。
31)May we have details of...? 我們可以得到...的詳情嗎?
32)We are sending you under separate cover...茲另封寄上...33)We attach for your information the copy of a letter received today from...附上今日收到的從...一信的復(fù)印件,供你方參考。
34)We have received an inquiry for...我們收到...的詢盤。
35)We have been informed by......已通知我方。
36)In replay to your letter of...concerning...we are glad to be able to /story to have tell you that...茲復(fù)貴方...月...日有關(guān)...的來函,很高興/抱歉告知貴方...37)We thank you for your letter of...informing us that...我們感激貴方...月...日的來函,惠告...38)You kindly enclosed with your letter of...particulars of..., for which we thank you.十分感激貴方隨...月...日函附上的...39)Your letter of the...crossed ours of the same date.貴方...月...日函剛好錯過我方同日信函。
40)We are surprised to learn from your letter of...that...從你方...月...日函驚訝地獲悉...41)We must apologize for the delay in replying to your letter of...遲復(fù)貴方...月...日函,甚歉!
42)We thank you for your letter of...and have much pleasure in replying to your various questions as follows:...43)In reply to your letter/inquiry of..., we wish to inform you that...茲復(fù)貴方...月...日函/詢盤,我們愿意告訴貴方...44)Further to our letter of...we wisth to informs you that...續(xù)談我方...月...日函,欣告...45)We refer to our letter of...in which we asked you...參閱我方...月...日的信件,我們要求貴方...46)On...we wrote to you that......月...日我們函告貴方...47)Since writing to you on...we have ascertained that......月...日寫信給貴方以來,我們已確定...48)In your letter of...you expressed interest in our...貴方在...月...日來函中表示對我方...有興趣。
49)Some time ago you told us that...不久前,貴方告知我方...50)Since receipt of your letter of...we have been trying to find out more about...收到貴方...月...日信函后,我們一直設(shè)法得到更多關(guān)于...51)It is a long time since we have heard you about...收到你方關(guān)于...的信件后已過了很長的時間。
52)In reply to our inquiry we have been told by...that...茲復(fù)我方詢盤,...已告我方...53)We would point out that...我方指出...54)For your information we would add that...我方要補(bǔ)充說明...供你參考。
55)As we informed you yesterday/by our letter dated...正如我方昨日/...月...日信函所通知的...56)According to information received from...根據(jù)從...得到消息,...57)We need hardly say that...我們幾乎不須說...58)We hear on good authority that...我們從可靠的官方消息得知...59)As far as we know...正如我方所知...60)It appears that...看來...61)Please note that...請注意...62)We would mention, however, that...然而我們將提及...63)As you will see from the enclosed copy...正如你從隨函附件中發(fā)現(xiàn)...64)Will you please wire us on receipt of this letter to let us know if...一俟收到此函,請電告我方是否...65)Would you kindly reply by return of the post to tell us whether...請速復(fù)告我方是否...66)We should be grateful if you would do your utmost to...如你方盡力去...不勝感激。
67)Under the circumstances it is essential that...在這種情況下,...是很必要的。
68)Will you please let us have for our information...請惠告...供我參考。
69)We note with regret that...我們遺憾地注意到...70)We are very sorry indeed to hear from your letter of...that...從貴方...月...日的信函中得知...,我們確實(shí)很遺憾。
71)We are sorry to tell you that...歉告你方...72)We are sorry not to be able to give you the information requested.恕不能提供所需信息。
73)We are very sorry not to be able to give you a definite reply in respect of the above matter.就上述事情,我方歉難給予肯定的答復(fù)。
74)We are very sorry for the inconvenience that may have caused you.對給你方帶來的不便我方表示歉意。
75)We are very sorry that we cannot accept of your offer.我方歉難接受你方報(bào)價。
76)Please accept our apologies.請接受我方的道歉。
按你方的要求,現(xiàn)奉上...78)In accordance with your wishes...按你方的要求...79)We confirm our telegram of this morning as per enclosed copy.按所附文本,茲確認(rèn)今晨我方發(fā)出的電報(bào)。
80)We note with interest the suggestion contained in your letter of...我方高興地注意到你方...月...日信件中的...建議。81)We note your remarks concerning...我們注意到你方關(guān)于...的看法。
82)We should be glad to have your confirmation that...欣盼你方確認(rèn)...83)We have received your fax/telegram of today's date, which reads as follows:
我方收到你方今日發(fā)出的傳真/電報(bào),電文如下:
84)We wish to remind your of our letter of...in which we asked you to...我們提醒你方注意,我方...月...日函要求你方...85)We would remind you that we have not had a reply yet from you to our question.需提醒你方,我方尚未得到你方對...問題的答復(fù)。
86)We are sorry to remind you that...很遺憾,現(xiàn)提醒你方...87)As you will no doubt remember...你方無疑會記得...88)As to the question of...I agree with you that...就...問題,我同意你...89)We understand/have been informed that...我方清楚/我方已被告知...90)If that is the case...若是這樣的話...91)As you are, no doubt, aware of/that...無疑你方會知道...92)We are quite willing to...我方很愿意...93)In view of these facts...鑒于這些事實(shí)...94)Unless we hear form you to the contrary...除非我方收到你方相反的通知...95)If we are not mistaken...如果我方?jīng)]有錯的話...96)According to our records/the information we have obtained...根據(jù)我方記載/根據(jù)我方已得到的信息...97)We wish to add...我們希望加上...98)As mentioned above...如上面所提到的...99)We quite understand that...我們很理解...100)We enclose...我方附上...101)For your information...供你方參考...