第一篇:淺談應(yīng)用文中的模糊語言
“模糊”一詞往往帶有貶義意味,人們常常會(huì)把它與“含糊不清”等同起來,但是隨著國內(nèi)外對模糊數(shù)學(xué)、模糊邏輯、模糊語言等研究的崛起,“模糊”二字的貶義意味在淡化,并且人們對它進(jìn)行了具體分析。模糊語言作為語言學(xué)新起的分支,引起了不少探索者的興趣,并在許多領(lǐng)域得到了廣泛應(yīng)用。張宏梁先生談過模糊語言在文學(xué)創(chuàng)作中的運(yùn)用,我在這里不妨淺淡一穿越小說網(wǎng) http://004km.cn下模糊語言在應(yīng)用文中的運(yùn)用。
作為各項(xiàng)工作和日常生活所廣泛使用的具有直接實(shí)用價(jià)值的文章體裁,應(yīng)用文擔(dān)負(fù)著上傳下達(dá)、互通信息、交流情感等任務(wù),因此其語言應(yīng)符合“準(zhǔn)確、明白”的基本要求,否則可能會(huì)影響其它各項(xiàng)工作的順利開展,稍有差錯(cuò)就可能造成損失。然而實(shí)踐證明,語言的準(zhǔn)確性是相對的,即使調(diào)動(dòng)所有寫作技巧對事件、人物作出描寫與界定也還是不能達(dá)到完美。日常生活中我們都在有意無意地運(yùn)用著模糊語言傳遞信息,如“我們大概兩小時(shí)左右完成這項(xiàng)任務(wù)”,估計(jì)誰也不會(huì)追問“兩小時(shí)左右”具體指多久,但我們都能理解這句話的意思。正如英國著名語言學(xué)家瓊斯所言:“我們大家(包括那些追求精確無誤的人)在說話和寫作時(shí)使用不準(zhǔn)確的、含糊的、難于下定義的術(shù)語和原則,這并不妨礙我們所用的詞是有用的……通常人們盡管使用不精確的表達(dá)方式但仍然能夠相互理解?!彼晕覀冇斜匾獙Α懊鞔_”、“精確”作辯證的分析,看到模糊語言同樣有一定的表達(dá)價(jià)值,它以“返璞歸真”的形式,即保持事物原來質(zhì)地的形式來表達(dá)思維認(rèn)識(shí),從而相對準(zhǔn)確地反映客觀現(xiàn)實(shí)。這可以說是對模糊語言的基本理解。正因?yàn)槿绱?,模糊語言在應(yīng)用文中的運(yùn)用就相當(dāng)廣泛了。通常情況下,集中在對象、數(shù)量、程度、范圍、時(shí)間等方面。
表對象的:各單位、各部門、各地、各高等院校、有關(guān)人員、部分人士等。
表數(shù)量的:不少、許多、一些、屢次、再
三、絕大多數(shù)等。
表程度的:基本、較豐富、高度、加強(qiáng)、難以估量、絲毫、充足、普遍、很強(qiáng)、最大等。這類模糊語言在公務(wù)文書中最為常見。
表范圍的:以外、以內(nèi)、廣泛、左右等。
表時(shí)間的:當(dāng)前、目前、最近一個(gè)時(shí)期以來、今后一段時(shí)間內(nèi)、長期、偶爾、臨時(shí)等。
其他:據(jù)不完全統(tǒng)計(jì)、據(jù)有關(guān)人士透露等。
這些頻頻出現(xiàn)的模糊語言絕不是偶然,也不是行文者疏忽所致。我們甚至發(fā)現(xiàn),在某種特定的語言環(huán)境內(nèi),模糊語言有著比準(zhǔn)確量化更好的表達(dá)效果,如一則關(guān)于中國人口增加的報(bào)道:“去年新增人口數(shù)量達(dá)1541萬,相當(dāng)于一中等國家人口數(shù)量。”如果僅有前半部分的數(shù)據(jù),我們很難理解這“1541萬”是個(gè)什么概念,而“相當(dāng)于一中等國家人口數(shù)量”這樣的模糊表達(dá)恰恰可以彌補(bǔ)其無法形象化的缺陷,使人們一下子就心領(lǐng)神會(huì)了。事實(shí)上,我們在描述一個(gè)短發(fā)女孩時(shí)絕不會(huì)說“她二寸短發(fā)”,因?yàn)檫@樣的量化不免可笑,所以我們可以肯定,模糊語言常常有著比準(zhǔn)確量化更好的表達(dá)效果,這或許是我們在應(yīng)用文中經(jīng)常使用模糊表達(dá)的一個(gè)直接原因。
當(dāng)然更重要的是,我們應(yīng)該從模糊語言的性質(zhì)上來談其在應(yīng)用文中運(yùn)用的合理性和必然性。
首先是模糊語言的不精確性。世界上的任何事物不僅有質(zhì)的規(guī)定,還有量的規(guī)定,如規(guī)模的大小、程度的深淺、速度的快慢、水平的高低等。當(dāng)人們無法具體確定一個(gè)思維對象范圍的大小時(shí),往往會(huì)使用帶有模糊色彩的語言。有時(shí)候即使可以大致確定或精確地確定某一思維對象范圍大小,而語言表達(dá)的宗旨并不一定要求具體確定或精確時(shí),語言也帶有模糊色彩。從語言學(xué)角度看,形容詞、概數(shù)詞、程度副詞和一部分時(shí)間名詞、時(shí)間副詞都屬于模糊詞,在應(yīng)用文中出現(xiàn)頻率最高,如“十來個(gè)”、“近幾年”、“最近一段時(shí)間內(nèi)”、“在某種意義上”等。上海交通大學(xué)教授余亞平主持的一份調(diào)查表明:“在上海8000家非正規(guī)勞動(dòng)組織中,女性開辦的已占到34%,這些女老板中,絕大多數(shù)有過一次以上下崗經(jīng)歷?!庇秩纭霸诮窈笠欢螘r(shí)間里,各地方有關(guān)部門要對現(xiàn)實(shí)影響較大又比較薄弱的研究項(xiàng)目,組織力量大膽探索、密切合作”。
其次是模糊語言的不確定性。辯證唯物主義承認(rèn)人們在一定的歷史條件下,認(rèn)識(shí)能力是有限的。宇宙的廣袤性,事物的無限可分和不斷運(yùn)動(dòng),常常使人們難以確定地說出事物的性質(zhì),許多未知領(lǐng)域的存在也導(dǎo)致人們無法對之作出準(zhǔn)確的量化,于是我們會(huì)用模糊語言把復(fù)雜的事物表現(xiàn)出來。《現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)》中的一小節(jié)字中,至少用了十幾處模糊語言?!安ㄩL比較長的紅外線、無線電波,波長很短的紫外線、x光,波光更短的r射線等”,“還有一些更怪的現(xiàn)象”,“這種星密度更高”、“引力場特別強(qiáng)”等,這些都是大致的框框,大致的數(shù)據(jù),是沒有確定而且在目前認(rèn)識(shí)條件下也難以進(jìn)一步確定的表達(dá)。
三是模糊語言的相對性。語言的模糊與確定之間沒有截然的分界線,它們是相比較而言的,于光遠(yuǎn)先生在講“精確”和“準(zhǔn)確”兩
詞涵義時(shí)這樣說:“‘精確”是同‘模糊’相對而言的,‘準(zhǔn)確’說的是真實(shí)地反映被反映的那個(gè)對象,把本來是模糊的說成模糊的,把本來精確的說成精確的,這是準(zhǔn)確;把本來是模糊的說成是精確的,或把本來精確的說成模糊的那就不準(zhǔn)確了?!痹谝恍?yīng)用文中我們經(jīng)常發(fā)現(xiàn)把“8萬余人”寫成“80000余人”那就是錯(cuò)誤的,“不怕一萬,只怕萬一”也絕不可寫成“穿越小說網(wǎng) http://004km.cn不怕10000,只怕10000分之一”。在應(yīng)用文中,把本來模糊的說成是精確的情況是經(jīng)常出現(xiàn)的,如:據(jù)初步統(tǒng)計(jì),直接參與“西博會(huì)”項(xiàng)目活動(dòng)的有620萬人次,展貿(mào)易總成交額達(dá)80.8億元,門票收入達(dá)1675萬元。
以上我們是從模糊語言的性質(zhì)上來談應(yīng)用文中出現(xiàn)模糊語言的必然性,除此之外,我們還可以從行文過程方面來探討這一問題。
第四,在某些應(yīng)用文中,常出現(xiàn)不便直陳其事的情況,或是出于事件的復(fù)雜性,或是出于關(guān)系緊張、觀點(diǎn)不同,也可能是出于禮貌,要求雙方接受折衷的方案,于是必須使用模糊的表達(dá)方式。如:我們把“貧困”說成“低收入”,把“政治沖突”說成“熱點(diǎn)問題”,把“失業(yè)”說成“下崗待業(yè)”,后者取代前者常常是出于行文者對行文對象的尊重,也表現(xiàn)出對社會(huì)現(xiàn)象的理解和態(tài)度的嚴(yán)肅認(rèn)真。
第五,為了使普遍問題得到概括,以引起人們的重視,在行文上突出主次輕重,或?yàn)榱吮苊鈹⑹鑫淖值娜唛L拖沓,達(dá)到精煉的效果,可使用模糊語言。例如:“不得以任何形式營私舞弊”,“下決心落實(shí)好下崗職工基本生活保障、失業(yè)保險(xiǎn)和城市居民最低生活保障的三條保障線”。又如“四化建設(shè)”、“五講四美”等。
應(yīng)該說,模糊語言是客觀事物在人們頭腦中的反映,模糊語言的產(chǎn)生既有客觀原因,也有主觀原因。語言的模糊和確定包含著辯證關(guān)系,處理好辯證關(guān)系的根本目的是為了更加周密嚴(yán)謹(jǐn)?shù)剡M(jìn)行表達(dá),不能因?yàn)椤澳:倍绊懳囊饣虮畴x實(shí)際情況。在實(shí)際應(yīng)用模糊語言的過程中,我們要注意以下兩個(gè)問題:
一、把握模糊程度。模糊語言不是含糊語言、雜亂語言,它最終是可以讓人準(zhǔn)確理解的,而不是疏忽或敷衍塞責(zé),更不是玩文字游戲。如某項(xiàng)工程明明完成了一半,不能說是“基本完成任務(wù)”,一年只有一到兩次的調(diào)查研究不能說成“經(jīng)常組織調(diào)研活動(dòng)”,否則就是與實(shí)際不符的模糊語言,這類情況必須避免。
二、使用模糊語言要考慮特定的語言環(huán)境,特別是在公文寫作中,必須考慮文種、行文方向、行文風(fēng)格等因素,不能因模糊語言的使用而削弱公務(wù)文書的嚴(yán)肅性和權(quán)威性,“禁止貪污受賄”不能說成“原則上不準(zhǔn)貪污受賄”,否則就不能體現(xiàn)公文的約束力和法定力量。
通過以上分析我們可以明確,模糊語言在應(yīng)用文中的運(yùn)用是合理而且必要的,其最終目的還是客觀、準(zhǔn)確地反映情況、傳遞信息。我們要在應(yīng)用中把握尺寸,發(fā)揮模糊語言的靈活性,使之達(dá)到更加周密完整的表達(dá)效果。
第二篇:公文中的模糊語言探究
公文中的模糊語言探究
彭
立
公文,全稱公務(wù)文書,是指行政機(jī)關(guān)、社會(huì)團(tuán)體、企事業(yè)單位在行政管理活動(dòng)或處理公務(wù)活動(dòng)中產(chǎn)生的,按照嚴(yán)格的、法定的生效程序和規(guī)范的格式制定的具有傳遞信息和記錄事務(wù)作用的文書。由于其功能的定位造就了公文嚴(yán)謹(jǐn)、準(zhǔn)確的寫作風(fēng)格,所以有“一字入公文,九牛拔不出”之說。但是通過對具體公文的閱讀,我們可以發(fā)現(xiàn)公文之中模糊語言的使用現(xiàn)象還是屢見不鮮的。甚至于可以說模糊語言的正確使用與否成了衡量一篇公文寫作是否成功的重要標(biāo)志之一。
一、模糊與模糊語言
模糊一詞作為一個(gè)術(shù)語最早是由美國加利福尼亞大學(xué)機(jī)電工程系和電子研究室的教授查德于1965年在《信息和控制》一書的《模糊集》這篇論文中提出的。查德認(rèn)為自然界中存在很多難以精確分類的事物如“高的房屋”、“大的整數(shù)”、“綠色”等,他將這些事物稱為“模糊集”即不能涇渭分明地確定的類別。模糊性存在于人的認(rèn)識(shí)中,是關(guān)于事物邊界的亦此亦彼的屬性。
語言是音意結(jié)合的詞匯和語法系統(tǒng),是人認(rèn)知的產(chǎn)物。語言由于表達(dá)的工具性導(dǎo)致其具有精確的一面。與之相對立的,語言也具有模糊的一面。精確性和模糊性就好像硬幣的兩面共同組成了語言既相互對立又相互聯(lián)系的基本屬性。模糊語言是指那些表達(dá)了事物類屬邊界或性質(zhì)狀態(tài)方面的亦此亦彼性(或者說中介過渡性)的詞語。
二、應(yīng)用文中存在模糊語言的原因
(一)、人的認(rèn)知是模糊化的。近代認(rèn)知科學(xué)發(fā)現(xiàn)人類認(rèn)知的過程實(shí)際上是范疇化的過程。人們總是希望通過自己的分析、判斷、歸類將事物定位。這種主客觀相結(jié)合對事物進(jìn)行分類的方法就是人類認(rèn)識(shí)客觀世界的方法。盡管我們希望把所有的事物都完美地分門別類,但由于世界萬物的普遍聯(lián)系導(dǎo)致很多事物是人類難以明確判斷的,一些事物既屬于此又屬于彼,或既不屬于此又不屬于彼,因此人類的范疇實(shí)際都是模糊的。除范疇內(nèi)部的模糊之外,范疇的邊界也是模糊的,一個(gè)范疇在邊緣上與其他范疇相互交叉。
作為反映客觀事物、現(xiàn)實(shí)生活的文章也自然將這種認(rèn)識(shí)的模糊性表現(xiàn)了出來。如“胖”、“瘦”“好”、“壞”、“高樓”、“早上”等詞語是無法明確地鑒定的。而讀者也會(huì)用這種模糊的認(rèn)知方式去解讀文本。所以從這個(gè)角度來講模糊語言是一直伴隨著應(yīng)用寫作的始終。
(二)、詞語本身表達(dá)的模糊性。詞語作為概念的承載物也具有模糊的特點(diǎn)。文章的遣詞造句是對詞語內(nèi)涵和外延的限定。但即便如此,寫到文章中的詞語,其本身的表達(dá)也會(huì)存在著一些模糊。除了歷時(shí)性的語義流變(如詞的歷史意義的變更等)外,詞語的模糊現(xiàn)象主要有:1.詞語本身存在的內(nèi)涵和外延無法被足夠精確化。如公文中常出現(xiàn)的“加大基礎(chǔ)設(shè)施投入”這個(gè)短語就是一個(gè)模糊語言,因?yàn)樽x者不知道加大的程度和基礎(chǔ)設(shè)施的確切含義。2.詞語意義的不確定性。如“近來”、“左右”、“上下”等詞語其本身所表達(dá)的就不是一個(gè)精確的概念。
(三)、公文的行文功能導(dǎo)致了模糊語言的產(chǎn)生。公文的功能是處理公務(wù)活動(dòng)。公務(wù)活動(dòng)往往是一個(gè)不斷發(fā)展著的復(fù)雜的動(dòng)態(tài)過程,很多因素?zé)o法事先完全精確量化。相對于精確的詞語,有時(shí)使用模糊詞語能讓公文更加地客觀和準(zhǔn)確。如公文中常用的“增強(qiáng)”、“確?!薄ⅰ笆帧钡仍~很難精確實(shí)施。隨著公務(wù)活動(dòng)的展開相應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)也會(huì)發(fā)生改變。公文中談到具體數(shù)量時(shí)往往需要用“左右”、“上下”等模糊語,這是為了讓數(shù)據(jù)顯得更加客觀。而一些號(hào)召和鼓勵(lì)也需要用模糊語來實(shí)現(xiàn)。
三、公文中模糊語言的類型
何自然先生在《新編語用學(xué)概論》中將語用模糊分成了四大類:1.連續(xù)體型、2.范疇類型、3.命名評(píng)價(jià)型、4.模糊限制型。公文中的模糊語言主要是后面三種(其中由模糊限制語造成的模糊是最普遍的)再加上成語等固定結(jié)構(gòu)的模糊語言,共有四大類:
(一)模糊限制型
模糊限制型模糊主要是由模糊限制語導(dǎo)致的,模糊限制語就是把句子的意義弄得模模糊糊的詞語。模糊限制語可以對講話的真實(shí)程度和話語內(nèi)容涉及的范圍進(jìn)行修正,也可以表明說話人對話語內(nèi)容做出間接評(píng)估。其又可分成兩大類四小種:
1.變動(dòng)型模糊限制語
變動(dòng)性模糊限制語屬于語義范疇,可以改變句子的原意,或?qū)υ掝}意義進(jìn)行一定程度和范圍上的修正。又可以分為兩種:
A.程度變動(dòng)型模糊限制語
程度變動(dòng)型模糊限制語指限制變動(dòng)程度的模糊性詞語或結(jié)構(gòu)。它可以把一些缺乏完全把握的話語說的更加客觀,更加接近事實(shí),避免非此即彼的武斷。在公文中主要有相對、進(jìn)一步、加快、大力、切實(shí)等詞語。
B.范圍變動(dòng)型模糊限制語
范圍變動(dòng)型模糊限制語即限制變動(dòng)范圍的模糊性詞語和結(jié)構(gòu),常常在說話者為了描述一個(gè)情況但又不能或者不便實(shí)際量化時(shí)使用。它通過限定范圍,犧牲掉具體數(shù)量來實(shí)現(xiàn)交際意圖。在公文中常用的有:左右、上下、一些等。
變動(dòng)型模糊限制語在公文中使用頻率很高,以《中共中央關(guān)于加強(qiáng)和改進(jìn)新形勢下黨的建設(shè)若干重大問題的決定》一文為例。其中變動(dòng)型模糊語出現(xiàn)的次數(shù)為:加大(9次)減少(2次)、一些(11次)、相對(1次)、切實(shí)(12次)、進(jìn)一步(10次)、深入(14次)、加快(3次)、大力(7次)、必須(20次)。文中一些詞語,如“必須”、“大力”等看似不是模糊詞語,但卻可以改變句子意義的范圍或者程度,而對于其理解還存在著一定模糊性,因此作者也將其劃入變動(dòng)模糊限制語之中。
2.緩和型模糊限制語
緩和型模糊限制語不改變原話的意義而只是對原意作了補(bǔ)充說明。表明這是作者本人的看法或者是第三者的看法從而使得原來話語中肯定的語氣趨于緩和。從是否直接表達(dá)說話人自己態(tài)度的角度又可將其分為兩種:
A.直接緩和型模糊限制語
直接緩和型模糊限制語表示說話人對事物的直接猜測或本人所持的態(tài)度。在述職報(bào)告等第一人稱公文中時(shí)常出現(xiàn)如“我相信······”、“我認(rèn)為······”等詞語就屬于此類。
B.間接緩和型模糊限制語
間接緩和型模糊限制語間接引用第三者的看法從而委婉地表達(dá)自己的觀點(diǎn)。雖然從形式上都不是作者自己親口所說,但當(dāng)使用這種形式時(shí),作者肯定是同意第三方觀點(diǎn)的。選擇就是一種意義的傳達(dá),事實(shí)上作者往往借他人之口傳達(dá)自己的觀點(diǎn),如報(bào)告等公文中出現(xiàn)的“據(jù)有關(guān)調(diào)查”、“專家指出”等。
(二)命名評(píng)價(jià)型
指說話人對命題進(jìn)行評(píng)價(jià)時(shí)產(chǎn)生的含糊。具體又可以分為以下幾種: 1.名物判斷價(jià)值含糊。對于一個(gè)具體的事物,每個(gè)人都存在著不同的理解,這是導(dǎo)致這種語用模糊的原因。如公文中出現(xiàn)“我市經(jīng)濟(jì)發(fā)展良好”中經(jīng)濟(jì)到底怎樣才算良好,可謂智者見智仁者見仁,很難絕對地精確。
2.抽象概念模糊。一些詞語如“人權(quán)”、“民主”、“科學(xué)”等概念由于人們所處的立場、觀點(diǎn)、理解角度的不同而產(chǎn)生一些差別。如“建立民主的社會(huì)”、“建立科學(xué)的消費(fèi)模式”等。
3.相對概念含糊。指的是一些修飾語形容的概念是模糊的,不可能出現(xiàn)絕對一致的標(biāo)準(zhǔn)。公文中“私有化程度很高”和“市民收入很高”中兩個(gè)“高”的概念是不一樣的,人們只能通過聯(lián)想來取得一個(gè)大致的概念。
4.近似概念含糊。這里指一些習(xí)慣固定的概念,如“前”、“后”“三角形”、“六角形”等。這些詞語在語用上不求精確,或者說它們的隱喻功能決定了它們不可能是精確的。如“這個(gè)小區(qū)呈四邊形”。這里只能將四邊形理解為一個(gè)近似概念,決不能將其理解為幾何學(xué)上的四邊形。
(三)類屬范疇型
指在一個(gè)范疇內(nèi)部產(chǎn)生的含糊,多是由上下位范疇所引起的。例如在公文中寫的“大力發(fā)展公共交通”中的“公共交通”就屬于一個(gè)上位范疇。公交車屬于公共交通,地鐵也屬于公共交通,在認(rèn)知時(shí)就會(huì)產(chǎn)生差異,如果實(shí)際的語境中這個(gè)地方?jīng)]有地鐵則公共交通中就不包括地鐵這一項(xiàng)。
(四)固定結(jié)構(gòu)型
這里指的是一些成語和一些固定的搭配,如寒暄語和口號(hào)性話語,其作用是讓讀者產(chǎn)生一種共鳴,或者是出于禮貌讓讀者更好的接受公文所提出的事項(xiàng)。如“請酌情辦理”、“請研究執(zhí)行”等。
四、公文模糊語言的使用模式
與公文寫作的格式性相一致,公文模糊語言的使用也有一定規(guī)律可循。公文中的模糊語言主要是由變動(dòng)型模糊限制語與命名評(píng)價(jià)型或類屬范疇型模糊語言組合而成。而緩和型模糊限制語和固定結(jié)構(gòu)的模糊語言則一般單獨(dú)使用?,F(xiàn)將主要組合模式陳列如下: 1.程度變動(dòng)型模糊限制語+命名評(píng)價(jià)型模糊語(或類屬范疇型模糊語)如 “加強(qiáng)新形勢下黨的建設(shè)”中“加強(qiáng)”屬于程度變動(dòng)型模糊限制語,我們不知道怎么才算加強(qiáng)或者要加強(qiáng)到何種程度。而“黨的建設(shè)”也沒有具體指出,這屬于類屬范疇的模糊。
2.范圍變動(dòng)型模糊限制語+命名評(píng)價(jià)型模糊語(或類屬范疇型模糊語)如“公共設(shè)施建設(shè)投入資金應(yīng)在40萬元左右”中“公共設(shè)施”是一個(gè)模糊語言,因?yàn)樵谝粋€(gè)狹隘的語境中我們并不能知道其具體的所指,而“左右”則屬于范圍型模糊限制語。
3.程度變動(dòng)型模糊限制語+范圍變動(dòng)型模糊限制語+命名評(píng)價(jià)型模糊語(或類屬范疇型模糊語)
如“進(jìn)一步擴(kuò)大社會(huì)主義民主”中“進(jìn)一步”是程度變動(dòng)型模糊限制語,“擴(kuò)大”是范圍變動(dòng)型模糊限制語,而“社會(huì)主義民主”是一個(gè)抽象名詞,屬于命名評(píng)價(jià)型中的抽象概念模糊語。
需要指出的是盡管公文中的模糊語言使用很頻繁,但是其必須與精確語言一起使用才能發(fā)揮價(jià)值。如上面幾種組合模式的模糊語句多出現(xiàn)于公文段落中的開頭,起到一種總領(lǐng)本段的作用。而展開內(nèi)容時(shí)則往往用精確語言。這說明了我們在使用模糊語言時(shí)候要注意與精確的語言相結(jié)合,處理好二者之間的關(guān)系,使二者相映生輝,不可一味搞模糊而使得公文喪失了應(yīng)有的精確性和執(zhí)行力。
參考文獻(xiàn)
[1] 黎千駒,實(shí)用模糊語言學(xué).[M]廣西師范大學(xué)出版社.1996年1月第一版.[2] 趙艷芳,認(rèn)知語言學(xué).[M]上海外語教育出版社.2001年3月第一版.[3] 何自然、冉永平,新編語用學(xué)概論.[M]北京大學(xué)出版社.2009年9月第1版.[3] 陳少夫、丘國新,應(yīng)用寫作教程.[M]中山大學(xué)出版社.2008年2月第6版.[4] 張立云, 應(yīng)用文中的模糊語言谫論.[J] 綏化學(xué)院學(xué)報(bào).2006年6月.[5] 鄭孝萍,談公文寫作中模糊語言的運(yùn)用.[J]行政論壇.2001年3月.
第三篇:中外廣告論文模糊語言論文
中外廣告論文模糊語言論文
中外廣告中模糊現(xiàn)象研究
摘要:以模糊語言學(xué)理論為框架,介紹模糊學(xué)的發(fā)展以及其定義,以一些中外廣告中模糊語的使用為例,從語義學(xué)的角度對其模糊語進(jìn)行語用分析,指出模糊語在廣告中的得體使用,能使廣告更好的吸引顧客,以到達(dá)促銷該產(chǎn)品的目的。
關(guān)鍵詞:廣告語;模糊性;語義
模糊語言學(xué)的發(fā)展和定義
1.1 模糊學(xué)的發(fā)展
在人類的語言中,許多詞語所表達(dá)的概念都沒有精確邊緣的,這些都是所謂的“模糊概念”。模糊概念是一種普遍的現(xiàn)象。自從最早的由美國加利福尼亞大學(xué)電機(jī)工程系控制論專家查德在《信息與控制》雜志上發(fā)表論文“模糊集”開始,就標(biāo)志著模糊學(xué)和模糊理論的誕生。并且,隨著模糊理論研究的發(fā)展,模糊語言學(xué)也應(yīng)運(yùn)而生。早在中國的古代,許多中國的作家和學(xué)者就已經(jīng)注意到這個(gè)現(xiàn)象,屈原在《卜居》中寫到:“尺有所短,寸有所長。”同樣的,在《周易.系辭上傳》也有這樣一句話:“書不盡言,言不盡意。”在古希臘,根據(jù)所謂的“累積悖論”(Sorites Paradox)也考慮到了模糊這一現(xiàn)象。這一理論要?dú)w功于歐布理德(Eubulides),麥加拉學(xué)派的代表人物,并且通過各種不同的版本流傳下來,其中有一種表述方法如下:
“One grain of wheat cannot make a heap.For any number n, if
n grains of wheat cannot make a heap, n+1 grains cannot, either.Thus, arbitrarily many grains of wheat cannot make a heap.”(Ballmer&Pinkal:1)。
自從歐布理德時(shí)代以來,模糊語言學(xué)以及自然語言的基本所有權(quán)在語義學(xué)和語言哲學(xué)的研究課題里在一定程度上被忽略了。而語言僅僅是被認(rèn)做一種爭論的工具,而不是研究的課題。
1965年,美國科學(xué)家查德發(fā)表了《模糊集合》一文,模糊語言學(xué)逐漸成為研究的熱點(diǎn),查德的模糊集理論對“模糊概念的定義是不確定的,非一刀切的。萊考夫認(rèn)為自然語言的模糊性指的是詞義沒有精確指定的界限。他在作品中寫道:“Some of the most interesting job is to make things fuzzier or less fuzzy.”即語言的精確性是處在語言的極點(diǎn)上的,而不確定性卻廣泛存在于兩極之間,從而奠定了模糊語言學(xué)的研究基礎(chǔ)。
1.2 模糊學(xué)的定義
要認(rèn)識(shí)模糊語言學(xué),首先要弄清模糊性的基本定義.1902年皮爾斯曾就模糊性下過這樣的定義:當(dāng)事物出現(xiàn)幾種可能的狀態(tài)時(shí),盡管說話者這些狀態(tài)進(jìn)行了仔細(xì)的思考,實(shí)際上仍不能確定是把這些狀態(tài)排除于某個(gè)命題還是歸屬于這個(gè)命題.這時(shí)候,這個(gè)命題就是模糊.布萊克在《語言和哲學(xué)》中說:“一個(gè)詞語的模糊性,就表現(xiàn)它有一個(gè)應(yīng)用的有限區(qū)域,但這個(gè)區(qū)域的界限是不明確的?!倍绹鴶?shù)學(xué)家Yager對模糊性下的定義的確更為直觀:“模糊性就是指一個(gè)命題與其否定命
題之間缺乏明確的區(qū)別,具體的說,一個(gè)概念離它的否定面越遠(yuǎn),它就越不模糊,相反,如果一個(gè)概念離它的否定面越近,這個(gè)概念就越模糊。”從以上國外學(xué)者對模糊性的定義中,我們可以看出,這些定義是“仁者見仁,智者見智?!蔽覈鴮W(xué)者陳治安教授等在《模糊語言學(xué)概論》中對模糊性所給的定義:“模糊性就是詞語的所指范圍的邊界是不確定的這種屬性.具體地說,它是符號(hào)使用者所感到的他使用的某個(gè)符號(hào)同他所指的一個(gè)或一個(gè)以上的對象之間的不確定性。”
廣告語言的特點(diǎn)以及模糊語在廣告語中的應(yīng)用
2.1 廣告語言的特點(diǎn)
廣告,根據(jù)Bolen(1984)所言,需要具備以下特性才能成功:誘人的,簡潔的,易懂的,并且他們需要謹(jǐn)慎使用那些陳詞濫調(diào)和夸張的詞語,要?jiǎng)?chuàng)造出正面的,積極的,能被廣泛理解的言外之意。對于Bolen來說,出色的廣告必須具備阻止的力量,人們會(huì)花額外的時(shí)間來看這些廣告,他們做出巨大的承諾,這一點(diǎn)用來支持他們的一個(gè)核心功能—?jiǎng)裾f。勸說觀看廣告的人去買廣告中推銷的產(chǎn)品,因此,用于廣告中的語言被作為一個(gè)研究的課題,較其他語言相比,具有四種特點(diǎn):廣告語言具有明確的目的性;廣告語言豐富并且引人注目,為了吸引和抓住我們的眼球;廣告語言讓我們置身其中;廣告語言是簡單的語言。
2.2 模糊語在廣告語中的應(yīng)用
在現(xiàn)代社會(huì),廣告是無處不在,滲透到人們的生活,成為人們生活中不可缺少的一部分,人們被這些廣告吸引,洗腦,最后變成一個(gè)
“消費(fèi)模特”,廣告成為公司與客戶之間交流的一種重要手段,一個(gè)公司營銷活動(dòng)的重要組成部分。一個(gè)詞語的模糊性,就表現(xiàn)在它有一個(gè)應(yīng)用的有限區(qū)域,但這個(gè)區(qū)域的邊界是不明確的。語言的模糊性是產(chǎn)生模糊修辭的基礎(chǔ)。模糊語在廣告中的使用類型一般有如下幾種:
2.2.1 應(yīng)用閃耀的概念性詞語和模糊概念
在語義學(xué)中,Ullmann提到語言的抽象性時(shí)辯解到:“模糊語的一個(gè)主要特點(diǎn)就是詞的通用性?!痹~語的通用性通常被描述成語言中的抽象概念。例如:“freedom(自由)”,“achievement(成就)”,“spirit(精神)”,“international(國際的)”,“success(成功)”,“l(fā)ove(愛)”,這些詞匯都是最概括和抽象的詞匯,這些詞語概念模糊,沒有定量化標(biāo)準(zhǔn),在使用時(shí)程度可以較大,也可以較小。
在一些商品和服務(wù)廣告中,就利用一些閃耀的概念性詞語來吸引人們的眼球。如:Kenny Shone Store是美國最大的連鎖鞋店,使用的廣告語是:“The Great American Shoe Store.”在此廣告語中使用的是“great”這個(gè)形容詞,為了來強(qiáng)調(diào)此鞋店是美國最大,最強(qiáng),最一流的鞋店,從而達(dá)到吸引顧客的目的。另如:早些年流行的黑妹牙膏(HeiMei Toothpaste)宣揚(yáng)的廣告語中就有一句是:“International Fragrance”(國際香型)這里的“international(國際)就是一個(gè)模糊概念,沒有具體到一個(gè)特定的香型。何為國際香型,這條廣告使用這個(gè)詞語,目的是為了向消費(fèi)者宣傳這種牙膏的氣味清新、自然,各個(gè)年齡段和地區(qū)的人都能接受、喜歡黑妹牙膏的氣味。
自然語言中一些在程度、數(shù)量、范圍、形狀等方面具有伸縮性的詞都可以成為模糊詞語。如“一份好報(bào)紙?!毙稳荨昂谩?,什么樣的程度才算得上“好”呢?這里沒有一個(gè)定量化的標(biāo)準(zhǔn);還有一些代詞也是模糊的,如九州文化家園廣告:“想家的人在等他?!贝~“他”具體是指誰呢?這很難有一個(gè)確切的指稱對象;再有一些模糊限制詞,如“有點(diǎn)”、“足夠”、“一丁點(diǎn)”等也是表意模糊的。詞語的通用性通常被描述成語言中的抽象概念。
2.2.2 使用描述性的形容詞
“Whether copy sells or not it its criterion of success.”(Leech 1966:29),從這句話我們可以得出:銷售業(yè)績是衡量一個(gè)廣告成功與否的關(guān)鍵,這一點(diǎn)是一個(gè)廣告人要特別注意的。為了提高銷售量,刊登廣告的人在廣告中喜歡使用夸張的詞語。在“English in Advertising”這本書中,Leech舉出20個(gè)最常使用在廣告的形容詞:new,good/better/best,free,fresh,delicious,full,sure,clean,wonderful,special,crisp,fine,big,great,real,easy,bright,extra,safe and rich。這20個(gè)都是通用的表示特征的修飾詞,毫無疑問這些詞都屬于描述性詞語。
以在一條100字的廣告為例,就有大約12個(gè)模糊詞組和表達(dá),占到整篇廣告的20%。在這些模糊性表達(dá)中,有7個(gè)是描述性詞匯,而“new”這個(gè)詞會(huì)用到3次。在這些所例舉的單詞中,“natural,fresh,rich”這三個(gè)詞語是食品廣告和美容美體廣告中的關(guān)鍵詞匯。例如在 “Johnson’s Creamy Baby Oil(美國強(qiáng)生嬰兒油)廣告語中:
Believe It or Not
You’ve just struck oil
Soft and silky, never greasy
Introducing Johnson’s Creamy Baby OIL.A new moisturizer made from pure Johnson’s Baby OIL,Baby oil, swirly light and creamy.Try it and strike it rich
很明顯以上這則廣告中的斜體詞匯都是描述性形容詞。形容詞通常被視為模糊性詞語,因?yàn)樗麄兊谋磉_(dá)外延總是模糊的,廣告商使用這些形容詞來描述產(chǎn)品來突出該產(chǎn)品的特點(diǎn)和使用效果,而不同的人看到這則廣告語會(huì)有不同的感受,會(huì)迫不及待的想試用,從而達(dá)到讓消費(fèi)者購買的效果。
2.2.3 使用名詞和動(dòng)詞
旅游廣告語是旅游廣告商或旅游的一些相關(guān)部門,為塑造良好旅游品牌,對其服務(wù)的一種宣傳和承諾,廣告語一般比較簡潔、短小、精練、有內(nèi)涵,有一定的外延深度和廣度,容易與目標(biāo)受眾共鳴、有通感,富有哲理和人文氣息,極具親和力。大量模糊名詞的使用,反而可以準(zhǔn)確地體現(xiàn)旅游產(chǎn)品的定位,樹立品牌。例:
四川成都:天府之國,璀璨明都。
海南:椰風(fēng)海韻醉游人。
香港:動(dòng)感之都,亞洲國際都會(huì),愛在此,樂在此。
這些廣告語中的“都”,“國際都會(huì)”,“天府之國”,會(huì)給一些潛在的游客不同的感受,但究竟是什么地方,只有親自前往才可以可常識(shí)中的概念做比較。
關(guān)于模糊動(dòng)詞,Leech在他的English in Advertising中指出下列動(dòng)詞最為常用:make,get, give,have,see,buy,come,go,know,keep,look,need,love(1ike),use,feel,take,start, taste。許多英語廣告里常用這類詞,目的在于漸進(jìn)演繹其產(chǎn)品之功效自然而然地看到變化,增加產(chǎn)品可信度,比如一些化妝品廣告:
Clinically proven to visibly reduce fine lines
and wrinkles.(Neutrogena)(露得清)。
Studies also confirm that Hylexin actually
helps strengthen the capillary matrix to help stop the。
“l(fā)eaking”……(Hylexin)。
結(jié)語
本文結(jié)合模糊語言學(xué)的發(fā)展和語義理論,分析廣告語與自然語的區(qū)別,總結(jié)出廣告語言的特點(diǎn),對一些流行廣告語進(jìn)行分析,可以看出該類語體中大量使用模糊詞,廣告中大量使用模糊詞可以增強(qiáng)其說服力。這些模糊詞廣告語中被有意識(shí)地使用,與其短小凝練,概括的特點(diǎn)密切相關(guān),鮮明地突顯產(chǎn)品的特點(diǎn),吸引更多消費(fèi)者購買此產(chǎn)品,以達(dá)到廣告的目的。限于篇幅,本文未對這類廣告語修辭格的使用做出相關(guān)分析,但其作用不容忽視。Leech認(rèn)為,修辭格的使用是人們把模糊概念意義和自身的認(rèn)識(shí)結(jié)合在一起思考的表現(xiàn)。因而其使用廣告語模糊詞語的語義理解起重要作用,和用詞一起,可以嘗試在從其它語言學(xué)理論角度進(jìn)行研究。
參考文獻(xiàn)
[1]程雨民.英語語體學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社人民,1997
[2]肖剛.廣告英語3000句[M].北京:北京理工大學(xué)出版社,1993
[3]伍譯平.模糊語言學(xué)[M].上海:上海外國語出版社,1999
[4]關(guān)家玲.英語廣告中詞匯的模糊現(xiàn)象及語用功能探討[J].中國礦業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004,(2).
第四篇:公文模糊語言運(yùn)用探析
一
公文作為黨政機(jī)關(guān)、社會(huì)團(tuán)體、企事業(yè)單位在行使管理職權(quán)、處理日常工作時(shí)使用的一種基本工具,對語言有特定的要求,準(zhǔn)確、真實(shí)是它的核心,但是在實(shí)際寫作過程中,我們發(fā)現(xiàn)不少公文在表述時(shí),使用了一系列的特殊語言,模糊語言就是其中一種。它們當(dāng)中有表示時(shí)間的,如“現(xiàn)在、最近、近日、近幾天、前幾天、近年來、今年以來、正在、適當(dāng)時(shí)候穿越小說網(wǎng) http://004km.cn”等;有表示范圍的,如“每、各、有的、部分、少數(shù)、一些地區(qū)、種種原因、個(gè)別人、有關(guān)單位和個(gè)人、大多數(shù)、主要、基本上、各種措施、有關(guān)規(guī)定、有關(guān)部門”等;有表示程度的,如“一般、比較、加大力度、經(jīng)初步了解、適當(dāng)、很、極、顯著、逐步、有所、進(jìn)一步、基本上、大體上、普遍、幾乎、原則上、酌情”等;有表示頻率的,如“經(jīng)常、多次、不斷、反復(fù)、接連、再次、往往、屢次、三令五申、連續(xù)”等。雖然這些模糊語言在內(nèi)涵和外延上具有不確定、不明晰的特點(diǎn),但它們在公文中的使用頻率相當(dāng)高,可以說,模糊語言的使用,已成為公文寫作語言的一個(gè)重要特征。
二
為什么要求以準(zhǔn)確為核心的公文語言,模糊語言卻在其中得以存在?其原因歸納起來主要有以下四個(gè)方面:
首先,人類認(rèn)識(shí)對象本身具有模糊性
客觀世界是紛繁、千姿百態(tài)的,同時(shí)又是錯(cuò)綜復(fù)雜、瞬息萬變的,客體之間沒有精確的界限,人對客觀世界的認(rèn)識(shí)也存在一定的局限性。作為人類思維載體、反映客觀世界的語言,必然會(huì)產(chǎn)生模糊性。正如康德所說:“人類生活中不能沒有模糊語言,不可能處處用精確語言代替模糊語言?!?/p>
其次,公文中所反映的事物大多處于動(dòng)態(tài)的變化發(fā)展過程中
運(yùn)動(dòng)是物質(zhì)不可分離的根本屬性,物質(zhì)世界的一切,都處在永不停息的運(yùn)動(dòng)變化之中。這些不斷發(fā)展變化的事物和現(xiàn)象是連續(xù)體,無法作出精確的切割,也無法用準(zhǔn)確的語言進(jìn)行陳述,運(yùn)用模糊語言自然在所難免。公文中反映的很多事物和現(xiàn)象往往是一個(gè)逐步形成、發(fā)展和變化的過程,只有依*模糊語言,才能準(zhǔn)確地反映處于模糊狀態(tài)的事物和現(xiàn)象。
第三,公文中的特定語境需要使用模糊語言
公文是用來處理公務(wù)活動(dòng)的,而公務(wù)活動(dòng)又是復(fù)雜多變的,其中一些如涉及個(gè)人隱私或國家機(jī)密、丑惡現(xiàn)象或是處理政治和外交關(guān)系等內(nèi)容無法也不便用精確語言表達(dá),如果用精確語言表述或具體描述,就會(huì)產(chǎn)生負(fù)面影響或失去主動(dòng)權(quán),使自己處于不利的地位。模糊語言本身雖然含義不明確,但在這種特定的語境中,它是清晰明確的。在特定語境中,如果一味追求用定量或定性的精確語言表達(dá),不僅畫蛇添足,也達(dá)不到發(fā)文的目的。
第四,在語言系統(tǒng)中存在大量模糊語言
在人類語言系統(tǒng)中,很多詞語本身就是模糊不清、表意不明確的。如“十分”、“非?!?、“加大力度”、“近來”、“最近一段時(shí)期”、“大多數(shù)”、“個(gè)別”、“好”、“壞”等,無法找出具體的界限,而這些詞在公文表述過程中,出現(xiàn)的頻率相當(dāng)高,因此,公文出現(xiàn)模糊語言就不足為奇了。
三
模糊語言由于具有與眾不同的特質(zhì),公文中使用要慎重,不能隨意亂用,必須做到合理科學(xué)地使用,一般來說,出現(xiàn)以下五種情況時(shí),應(yīng)考慮使用模糊語言:
(一)表述內(nèi)容本身具有抽象模糊特點(diǎn)時(shí)
在公文敘述中,為了做到行文簡潔,有些內(nèi)容是從大量材料中歸納總結(jié)出來的,其本身具有抽象概括的特點(diǎn),如果采用模糊語言來表述,是較為合理的,其內(nèi)容并不因?yàn)槭褂媚:Z言而使閱讀的人感到模糊不清。
請看以下例子:
例1:……當(dāng)前土地管理特別是土地調(diào)控中出現(xiàn)了一些新動(dòng)向、新問題,建設(shè)用地總量增長過快,低成本工業(yè)用地過度擴(kuò)張,違法違規(guī)用地、濫占耕地現(xiàn)象屢禁不止,嚴(yán)把土地“閘門”任務(wù)仍然十分艱巨……(《國務(wù)院關(guān)于加強(qiáng)土地調(diào)控有關(guān)問題的通知》)。
該段中使用的模糊語言主要有“一些”、“過快”、“過度”、“屢禁不止”、“十分”等,其中“一些”是指“建設(shè)用地總量增長過快,低成本工業(yè)用地過度擴(kuò)張,違法違規(guī)用地、濫占耕地現(xiàn)象屢禁不止”這種現(xiàn)象,因?yàn)檫@些現(xiàn)象是對全國各地事實(shí)的概括,內(nèi)容較為模糊,用“一些”這個(gè)模糊詞語比較合理?!斑^快”、“過度”、“屢禁不止”又是分別對每種現(xiàn)象進(jìn)展情況和違規(guī)頻率的表述,對已經(jīng)大量出現(xiàn)的這些現(xiàn)象沒有必要一一列舉。而要解決這些問題,杜絕這種現(xiàn)象恐怕要做大量的工作,要頂住來自各方面的壓力,所以文中用“十分艱巨”這個(gè)模糊詞語來修飾內(nèi)容較為模糊的“任務(wù)”。
例2:《中共中央、國務(wù)院關(guān)于災(zāi)后重建、整治江湖、興修水利的若干意見》(中發(fā)〔1998〕15號(hào))(下文簡稱《意見》)下發(fā)后,深受各地人民政府和廣大人民群眾的擁護(hù),全國各地迅速掀起了災(zāi)后重建、興修水利的熱潮。群眾熱情之高,投入資金之多,機(jī)械化施工之廣,災(zāi)區(qū)移
第五篇:新聞?wù)Z言的準(zhǔn)確與模糊
新聞?wù)Z言的準(zhǔn)確與模糊
[摘要]模糊語言是一種普遍的語言現(xiàn)象,在追求準(zhǔn)確性的新聞寫作中,也難免會(huì)用到模糊語言。模糊語言的運(yùn)用不但不會(huì)阻礙新聞作品的準(zhǔn)確性,相反,恰當(dāng)?shù)厥褂媚:Z言可以使新聞報(bào)道更加準(zhǔn)確、生動(dòng)。在新聞報(bào)道中,模糊語言與準(zhǔn)確語言可以共同為新聞的真實(shí)性和準(zhǔn)確性服務(wù)。
[關(guān)鍵詞]模糊語言;準(zhǔn)確性;新聞報(bào)道
[中圖分類號(hào)]G212.2[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A[文章編號(hào)]1005-3115(2009)14-0093-02
語言是人類最重要的交際工具,更是寫作的基本元素。在寫作中,人們盡量采用準(zhǔn)確的語言來表達(dá)自己的觀點(diǎn)。但任何時(shí)候都不能回避這樣一個(gè)問題:不得不使用一些模糊性的詞語。新聞寫作更是如此。眾所周知,新聞寫作要講究真實(shí)性,因此,新聞?wù)Z言的基本要求為準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)、簡潔等。也就是說,新聞?wù)Z言無論敘述、描寫都要真實(shí)地反映客觀實(shí)際。然而,由于主、客觀等方面的原因,新聞寫作中模糊語言的大量存在也是不可避免的。這種模糊性是客觀事物的模糊性和人的主觀認(rèn)識(shí)的有限性及不確定性在語言表達(dá)中的反映,是指語義所體現(xiàn)的概念外延即概念的邊緣地區(qū)沒有非常分明的界限,而在中心區(qū)域,則是非常明晰的。
一、模糊語言及其存在的原因
客觀世界萬事萬物既相互聯(lián)系又相互作用,它們之間的界限是相對的,使得模糊成為普遍性。人類對客觀世界及自身的認(rèn)識(shí),盡管從整個(gè)發(fā)展歷程看是日趨深入和不斷完善,但在不同的發(fā)展階段無疑卻存在著一定的局限性??陀^世界中存在著大量模糊的事物,它們的性質(zhì)、狀態(tài)、功能沒有精確的界限,難以清晰分類。各個(gè)個(gè)體的邊緣存在著相似性,同時(shí)又有不同的質(zhì),它們相互區(qū)別??陀^事物之間這種錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系及漸變性的特點(diǎn),使人們難以準(zhǔn)確地確定某事物的性質(zhì),更難確定表示這些事物的約定俗成的概念的外延。因此,人類關(guān)于這類事物的信息是模糊的。人們在感受、理解、提煉、表現(xiàn)這些事物時(shí)思維的不清晰界限,不明確狀態(tài),導(dǎo)致關(guān)于客觀事物相互聯(lián)系相互過渡時(shí)顯示“亦此亦彼”的思維現(xiàn)象。那么,用來描述這種模糊認(rèn)識(shí)或思維的語言也就不可避免地帶有模糊性。也就是說,模糊語言是模糊性思維的物質(zhì)外殼。例如:“少年”、“青年”、“中年”、“老年”,這幾個(gè)表示年齡段的詞語就存在模糊性。《現(xiàn)代漢語詞典》對這幾個(gè)詞的解釋如下:少年,指人10~15歲的階段;青年,指15~30歲左右的階段;中年,指四五十歲的年紀(jì);老年,指六七十歲以上的年紀(jì)。通過解釋我們可以看出,人為劃分出的這些年齡段之間是有交叉的,很難找到它們之間的準(zhǔn)確界限。如一個(gè)15歲的人到底屬于少年還是青年?這個(gè)很難硬性界定。因?yàn)槿说纳碜兓且粋€(gè)逐漸的連續(xù)過程,各個(gè)年齡段之間并不存在明確的界限,因此用來表示這些年齡段的詞語就具有模糊性。
二、模糊語言在新聞作品中的表現(xiàn)
在新聞作品中,模糊語言主要表現(xiàn)為模糊詞語。這種詞語大致可分為兩種:一種是名詞,多用來表示時(shí)間或數(shù)量。這些模糊語言有時(shí)是不能被準(zhǔn)確語言所替換的。例如一些關(guān)于模糊數(shù)字的報(bào)道“參加這次活動(dòng)的人數(shù)是9999人”,這時(shí)用“近1萬人”表達(dá)就更好些。因?yàn)楹芏嚓P(guān)于這種數(shù)字的信息是事先提供的,而在新聞事實(shí)發(fā)生的當(dāng)天或當(dāng)時(shí)很難統(tǒng)計(jì)精確數(shù)字。因此,為了表達(dá)的準(zhǔn)確性,反而要恰當(dāng)?shù)厥褂媚:Z言。
另外一類模糊語言是形容詞或副詞。由于每個(gè)人的文化修養(yǎng)、生活環(huán)境、社會(huì)背景不同,因此,對于同一件事情的理解和看法也就不同。語言表達(dá)的習(xí)慣也不盡相同。不同的記者對于同一事件的報(bào)道或?qū)ν皇挛锏拿枋?、評(píng)價(jià)也會(huì)不同,所選用的形容詞和副詞也就不同。正如伍鐵平教授舉例道:“老年人或步行者覺得從北京東城到西城就已經(jīng)很遠(yuǎn)了;但周游世界的旅行者覺得上海到東京很近。”
以奧運(yùn)會(huì)的一篇報(bào)道《好評(píng)的來歷――北京奧運(yùn)會(huì)場館運(yùn)行工作紀(jì)實(shí)》為例:
奧運(yùn)官網(wǎng)9月5日訊北京奧運(yùn)會(huì)成功了。中國人民兌現(xiàn)了莊嚴(yán)承諾,實(shí)現(xiàn)了“有特色、高水平”,實(shí)現(xiàn)了“綠色奧運(yùn)、科技奧運(yùn)、人文奧運(yùn)”,留下了巨大而豐富的文化和體育遺產(chǎn)。
伴隨著這份成績優(yōu)良答卷而來的自然是來自四面八方的贊譽(yù)。國際奧委會(huì)委員蓋哈德?海貝格說,國際奧委會(huì)對本屆奧運(yùn)會(huì)的組織情況非常滿意,因?yàn)椤捌駷橹箻訕邮虑閹缀醵己芡昝馈?。下一屆奧運(yùn)會(huì)舉辦城市、倫敦市市長鮑里斯?約翰遜表示,北京奧運(yùn)會(huì)令我們眼花繚亂,讓我們印象深刻,我們?yōu)楸本W運(yùn)會(huì)所折服。一流的基礎(chǔ)設(shè)施、杰出的組織能力、熱情的中國人民,這就是北京奧運(yùn)會(huì)留給世界的印象。在過去的16天時(shí)間里,全世界都在奧林匹克光環(huán)的照耀下關(guān)注北京、共享體育盛宴?;仡欉^去的16天,與一項(xiàng)項(xiàng)精彩賽事同樣吸引人眼球的還有北京奧運(yùn)會(huì)全面完善的組織工作。美國前國務(wù)卿基辛格博士在接受記者專訪時(shí)說,北京奧運(yùn)會(huì)的組織工作是歷屆奧運(yùn)會(huì)中最出色的。他稱贊道:“任何一屆奧運(yùn)會(huì)的主辦城市都想舉辦一次卓有成效的奧運(yùn)會(huì)。勿庸置疑從來沒有一屆奧運(yùn)會(huì)像北京奧運(yùn)會(huì)這樣組織有序,受到這么多人的支持?!?/p>
在這兩段文字中運(yùn)用了很多模糊語言。如“來自四面八方的贊譽(yù)”,就不能為了準(zhǔn)確而具體說清楚是哪四面和哪八方;“一流的基礎(chǔ)設(shè)施”中什么程度才是“一流”;“非常滿意”一詞中的“非?!北硎臼裁礃拥臐M意程度?這些情況沒有必要說得更具體,解釋得更具體反而多余。因此,使用一些模糊性詞語反而讓新聞作品更加概括準(zhǔn)確。
此外,一些新聞主題的醞釀和確定往往帶有自發(fā)性和突然性。新聞事實(shí)往往也是變動(dòng)的,不是一成不變穩(wěn)固的。而且,不同的受眾會(huì)對同一個(gè)新聞主題有不同的理解。特別是一些重大問題和事件,是包含很多因素的復(fù)雜的系統(tǒng),記者在調(diào)查研究時(shí),有時(shí)不可能在自己權(quán)限范圍和固定的時(shí)間內(nèi)對所有的因素做出準(zhǔn)確的判斷和評(píng)價(jià)。特別是在預(yù)測性新聞中更是如此。因此,“即將”、“可能”等帶有模糊性的詞語更是不可避免的。而這些詞語的運(yùn)用能使事物之間的關(guān)系及發(fā)展趨勢得到合理地表達(dá),從而提高預(yù)測的科學(xué)性。
三、模糊語言在新聞寫作中的作用
模糊語言的概括性便于寫作新聞標(biāo)題、導(dǎo)語、背景,使表達(dá)簡潔明晰。在新聞作品中,導(dǎo)語和新聞背景是不可缺少的重要部分,而導(dǎo)語和新聞背景往往要求具有較強(qiáng)的概括性和簡明性。因此,不可避免地使用一些概括性和描寫性很強(qiáng)的模糊語言,使新聞標(biāo)題和導(dǎo)語更好地發(fā)揮作用。
恰當(dāng)?shù)厥褂媚:Z言可以使新聞寫作更為準(zhǔn)確。新聞事件隨時(shí)發(fā)生,新聞報(bào)道講究及時(shí)性,記者對新聞事件規(guī)模的大小、程度的深淺、影響的強(qiáng)弱等一時(shí)難以作出精確判斷,只能采用模糊語言綜合分析、概括評(píng)述。這種模糊表述看似不準(zhǔn)確,但對事件的發(fā)生發(fā)展是留有余地的動(dòng)態(tài)的報(bào)道,反映了事物發(fā)展演變的隨機(jī)性和不穩(wěn)定性。因此,在某些時(shí)候,模糊語言要比準(zhǔn)確性的表述更為客觀真實(shí)。也就是說,在新聞報(bào)道中使用模糊語言是為了準(zhǔn)確地表述新聞事實(shí)。
模糊語言可以使新聞報(bào)道具有形象性、增加活潑性、增強(qiáng)可讀性。為了增強(qiáng)新聞作品的可讀性,記者在寫報(bào)道時(shí)也常常使用一些模糊辭格,如比喻、比擬、通感等,可以使新聞?wù)Z言變得風(fēng)趣幽默、意味深長,也可以使作品化深?yuàn)W為淺顯,使語言凝煉別致,以博得受眾的喜愛。
在新聞報(bào)道中,有時(shí)會(huì)遇到不宜公開表明態(tài)度和不宜把話說得過于明白的情況。比如涉及國家機(jī)密、科技機(jī)密或商業(yè)機(jī)密的情況下,不宜做過細(xì)的說明。還有一些關(guān)于犯罪活動(dòng)的揭露性報(bào)道,不宜將有關(guān)犯罪環(huán)節(jié)做過細(xì)致的解釋和說明,這種情況下使用模糊語言可以使表達(dá)的內(nèi)容靈活,使解釋留有余地,委婉儲(chǔ)蓄。此外,在交待消息來源時(shí)為了保密,記者會(huì)使用“記者在有關(guān)部門了解到”、“據(jù)權(quán)威人士透露”等詞句。這些詞語很多已經(jīng)成為新聞術(shù)語被大量地運(yùn)用于新聞作品之中。
可見,精確語言和模糊語言在新聞寫作中各有其妙用。精確語言提供明晰信息,模糊語言簡略概括。模糊語言在新聞作品中的運(yùn)用恰恰是要使表達(dá)的意思更符合客觀事實(shí),更準(zhǔn)確地反映新聞的主題和思想,保證新聞的真實(shí)性和準(zhǔn)確性。它們在新聞作品中是辯證統(tǒng)一的。因此,新聞?wù)Z言在準(zhǔn)確的基礎(chǔ)上,還應(yīng)吸納一些模糊語言,在維護(hù)新聞的真實(shí)性和客觀性的同時(shí)增強(qiáng)新聞作品的感染力和表現(xiàn)力。
[參考文獻(xiàn)]
[1]李元授,白丁.新聞?wù)Z言學(xué)[M].北京:新華出版社,2001.[2]徐國源,江涌.新聞采訪與寫作[M].蘇州:蘇州大學(xué)出版社,2005.[3]劉明華,徐泓,張征.新聞寫作教程[M].中國人民大學(xué)出版社,2002.[4]伍鐵平.模糊語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1999.