第一篇:國貿(mào)單證常用英語詞匯
外貿(mào)單證常用詞匯及短語
外貿(mào)單證常用詞匯及短語
Vocabulary and Phrase of Foreign Trade Documentary
NEGOTATION
Inquiry
Offer
Counter-offer
Acceptance
CONTRACT
Sales Contract /Sales Confirmation
Purchase Contract
Seller/exporter
Buyer/importer
Contract no.Clause 條款
The undersigned sellers and buyers have agreed to close the following transaction according to the terms and conditions stipulated below.買賣雙方同意按照如下所列條款達(dá)成交易.Inspection 檢驗條款
Force majeure 不可抗力條款
Claim 索賠條款
Arbitration 仲裁條款
COMMERCIAL INVOICE
Description of goods 品名
Description of merchandise 品名
Quantity
Unite price
Amount /Total Value總值
In duplicate
In triplicate
In quadruplicate 一式四份
Signed commercial invoice
Manually signed / hand signed 手簽
Performa invoice 形式發(fā)票
Customs invoice 海關(guān)發(fā)票
Consular invoice 領(lǐng)事發(fā)票
Manufacture invoice 工廠發(fā)票
Signature
Commission 傭金
Discount 折扣
Deduct /less 減去,扣除
PACKING DOCUMENTS
Packing list
Weight list/ note /memo 重量單
Measurement list 尺碼單
Packing declaration 包裝聲明
Specification list
Assortment list 花色搭配單
Neutral packing list 中性包裝單
Gross weight / G.W.Net weight / N.W.Measurement / MEAS.體積
Cubic meter / CBM立方米
More or less clause溢短裝條款
Nude cargo裸裝貨
Cargo in bulk / Bulk cargo 散裝貨
Packed cargo包裝貨
DRAFT/ BILL OF EXCHANGE
Drawer
Drawee
Sight drafts 即期匯票
Time drafts 遠(yuǎn)期匯票
Available by drafts at sight
Drafts to be drawn at 30 days sight開立30天的遠(yuǎn)期匯票
Documentary drafts 跟單匯票
Issue 出票
Presentation 提示
Acceptance 承兌
Payment 付款
Endorsement 背書
CERTIFICATE OF ORIGIN(C/O)
CCPIT(China Council for the Promotion of International Trade)
中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會,簡稱貿(mào)促會
Chamber of Commerce 商會
Means of transport and route
Declaration by exporter 出口商聲明
CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A(GSP FORM A)
GSP FORM A(Generalized system of preference certificate of origin A)
FORMA 表格(普惠制原產(chǎn)地證書)
Origin criterion 原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)
INSPECTION
AQSIQ(Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China)國家質(zhì)檢總局
Commodity inspection 商品檢驗
Certificate of quality
Certificate of quantity
Phytosanitary certificate 植物檢疫證明書
Sanitary certificate 衛(wèi)生證書
Health certificate 健康證書
Inspection certificate檢驗證書
Analysis certificate 分析證書
Fumigation certificate 熏蒸證書
Customs Declaration 報關(guān)
Customs declaration form 報關(guān)單
Export customs declaration form 出口報關(guān)單
Import customs declaration form 進(jìn)口報關(guān)單
Customs formalities報關(guān)手續(xù)
Duty 關(guān)稅
INSURANCE
Insurance company
Application for insurance投保單
Insurance policy
Insurance certificate
CIC(China Insurance Clause)中國保險條款
FPA(free from particular average)
WPA(with particular average)
All risks
War risks
Strike risks
Additional risks 附加險
General additional risks 一般附加險
Special additional risks 特殊附加險
Risk of clashing & breakage碰損破碎險
Risk of leakage 滲漏險
Risk of Odor 串味險
Risk of Rust 銹蝕險
Shortage Risk 短缺險
T.P.N.D.(Theft, Pilferage & Non-delivery)偷竊提貨不著險
ICC(Institute Cargo Clause)倫敦保險協(xié)會保險條款
ICC(A)
ICC(B)
ICC(C)
Amount insured 保險金額
Premium 保險費
Premium rate 保險費率
Warehouse to warehouse clause(W/W clause)倉至倉條款
Surveying agent 保險勘察代理人
claim索賠
TRANSPORTATION
Chartering, space booking 租船訂艙
Ocean transport
Railway transport
Air transport
Shipping by chartering 租船運輸
Voyage charter定程租船
Time charter定期租船
Charter party 租船合同
Liner/regular shipping liner 班輪運輸
Time of shipment /delivery
Port of loading
Port of discharge
Partial shipment allowed / prohibited
Transshipment
mate’s receipt 大副收據(jù)(縮寫: M/R)
Marine Bill of lading(B/L)
Master bill of lading(MB/L)船東提單
On board B/L/Shipped B/L 已裝船提單
Clean B/L
Foul B/L 不清潔提單
Order B/L 指示提單
Blank /open/ bearer B/L 空白提單
Straight B/L 記名提單
Non-negotiable copy bills of lading 不可轉(zhuǎn)讓的提單
Booking note(B/N)托運單
carrier 承運人
Shipper/ consigner 發(fā)貨人
Consignee 收貨人
Notify party 通知人
Ocean vessel 船名
VoyageNo.航次
Gross weight
Measurement 體積
Place and date of issue
No.of original B/L
Endorsed背書
blank endorsed 空白背書
Container no.集裝箱號
Seal no.鉛封號
Shipping mark
Freight prepaid
Freight to collect
CY(container yard)集裝箱堆場
CFS(container freight station)集裝箱貨運站
FCL(full container load)整箱貨
LCL(less than container load)拼箱貨
Other Documents
Import Licence進(jìn)口許可證
Export Licence 出口許可證
Shipping advice
Beneficiary’s certificate受益人證明
Shipping company’s certificate 船公司證明
Payment
T/T in advance
D/P at sight
L/C at sight
Opening/ issuing / establishing bank 開證行
Advising / notify bank 通知行
Negotiation /negotiating bank 議付行
Paying bank 付款行
Reimbursing bank償付行
The confirming bank 保兌行
Applicant
Beneficiary
Documents required 所需單據(jù)
Accompanied by following documents 隨附以下單據(jù) 信用證于2010年7月15日在中國議付有效.Documents to be presented within 15 days from shipment date.單據(jù)需在裝運日后15天內(nèi)提交給銀行.The Buyer shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Sight Letter of Credit to reach the Sellers 30 days before the month of shipment.Valid for negotiation in China until the 15th day after the month of shipment.
第二篇:國貿(mào)單證上機總結(jié)
江蘇大學(xué)課程實驗
課程名稱: 國貿(mào)單證實務(wù)
實驗班級:2013級國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)1302 學(xué) 號:3130801055 姓 名:高文 指導(dǎo)教師:趙桂梅
一、實驗項目名稱
1.熟悉外貿(mào)單證實習(xí)的平臺的基本用法。2.掌握國際結(jié)算中票據(jù)的填制與使用。4.熟悉匯付結(jié)算方式的靈活使用。5.熟悉托收結(jié)算方式的靈活使用。6.熟悉信用證結(jié)算方式的具體操作。
7.熟練掌握國際結(jié)算中各種商業(yè)單據(jù)的制作和審核。
二 實驗?zāi)康?/p>
本實驗以國際貿(mào)易模擬實習(xí)軟件為基礎(chǔ)模擬操作國際貿(mào)易結(jié)算的實際過程,通過網(wǎng)絡(luò)模擬實驗了解各種結(jié)算方式下各個當(dāng)事人的責(zé)任,掌握各種結(jié)算單據(jù)的制作和審核,熟悉各種結(jié)算方式的靈活使用。通過分別充當(dāng)結(jié)算業(yè)務(wù)中的進(jìn)出口商和進(jìn)出口銀行等當(dāng)事人,熟悉和掌握多種結(jié)算方式,學(xué)會使用各種結(jié)算工具,學(xué)會各種商業(yè)單據(jù)的制作和審核。
三、實驗內(nèi)容與要求
1.通過簽發(fā)票據(jù)實驗,使學(xué)生熟悉匯票、本票和支票等票據(jù)的簽發(fā),能較熟練運用;通過上機實驗,使學(xué)生熟悉信用證的使用及審核等相關(guān)業(yè)務(wù)。
2.幫助學(xué)生在實驗中獲取知識,在實踐中增長才干,鞏固、深化書本所學(xué)的理論業(yè)務(wù)知識,縮短課堂與社會實務(wù)部門的距離,縮短實際工作中的磨合期。
江蘇大學(xué)課程實驗
四、實驗總結(jié)
(一)通過一個學(xué)期的外貿(mào)單證的學(xué)習(xí),使我了解了國際貿(mào)易的理論知識和實際操作過程。同時在這學(xué)期的實驗上機過程中,我對信用證結(jié)算業(yè)務(wù)有了進(jìn)一步的了解,對信用證填寫完整性、準(zhǔn)確性的審核,根據(jù)信用證的條件,對商業(yè)發(fā)票、匯票的正確繕制有了進(jìn)一步的體會,并且掌握了保險單、海運提單、裝箱單的業(yè)務(wù)處理流程;對一般原產(chǎn)地證和普惠制原產(chǎn)地證等業(yè)務(wù)處理流程也得到進(jìn)一步了解。通過上機實驗,我認(rèn)識到了單證工作的復(fù)雜性,變化性,靈活性,困難性,也體會到了作為一名優(yōu)秀的單證工作者應(yīng)該具備的基本業(yè)務(wù)素質(zhì)和心理素質(zhì)。
這次模擬操作不但鞏固了我們平時所學(xué),也為我們?nèi)蘸蟮膶I(yè)工作提供了非常實際的便利。作為一名大學(xué)生,應(yīng)當(dāng)具備較強的舉一反三的能力,而在這些實習(xí)中,恰有不少單證的填寫是相互聯(lián)系、相互依靠的。因此,我們應(yīng)當(dāng)舉一反三,利用諸多單證格式和填寫原理類似這一特點,將各類單證的填制和審核緊密聯(lián)系到一起。這樣做無疑可以大大提高我們的學(xué)習(xí)效率。也可以使我們的實際操作結(jié)果相互對應(yīng),利于即使查缺補漏,保證單證記錄內(nèi)容的準(zhǔn)確有效。在L/C項下,必須嚴(yán)格注意各類單據(jù)記載內(nèi)容的一致,以單單一致、單證一致來求得結(jié)匯工作的順利進(jìn)行。
在實驗的過程中遇到了一些問題,首先的問題就是語言方面的障礙,由于題目所給都是英文形式,所以在制作票據(jù)之前把各個類目和內(nèi)容閱讀清楚和準(zhǔn)確是至關(guān)重要的,限于自身的外語水平,在這個環(huán)節(jié)遇到了一點困難;其次還發(fā)現(xiàn),由于對各項單證的基礎(chǔ)知識掌握不牢固,各個類目的準(zhǔn)確含義沒有完全記住,所以這大大降低了實驗的效率,遇到不懂的類目還要查閱課本。還有一個問題是細(xì)節(jié)方面的問題,就是如何把所給題目所給的信息提取出來,按要求準(zhǔn)確地把對應(yīng)的信息填在票據(jù)當(dāng)中。
在進(jìn)行實驗的過程之中我充分體會到了英語的重要性,題目所給信息全是英文的,單證的全部內(nèi)容以及填制也需要用英文來完成,在閱讀相關(guān)內(nèi)容的過程中,無疑我遇到了不小的阻力,這使我明白,我的外語水平還是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足以應(yīng)付日后工作中的諸多困難,因此,我們在加強專業(yè)課程和專業(yè)技能學(xué)習(xí)的同時,還應(yīng)該努力提高自己的英語水平。
各種單證的制作在國際貿(mào)易中是常有的事情,所以掌握好單證的制作是非常重要的,雖然第一次上機模擬操作,沒能完全學(xué)會如何制作,對整個實驗過程有點不知所措,但是通過這學(xué)期的實驗課,結(jié)合課本所學(xué)的理論知識,至少加深了對各種單證的認(rèn)識,對其制作的過程和注意的問題也有了一個大概的了解,我想這會對以后更進(jìn)一步的相關(guān)學(xué)習(xí)和實踐帶來很
江蘇大學(xué)課程實驗
大的幫助,因此在學(xué)習(xí)這門課程中,在學(xué)習(xí)課本基礎(chǔ)理論知識之余,適當(dāng)?shù)亻_設(shè)實驗課,由我們學(xué)生自己上機操作模擬制作票據(jù),對我們學(xué)習(xí)該門課程大有益處。
(二)心得體會
本學(xué)期的上機實驗讓我受益匪淺,將三年學(xué)習(xí)的理論知識運用到了實踐中,進(jìn)一步鞏固了所學(xué)的知識,完善了知識體系。本學(xué)期的模擬實驗提高了我的實際操作能力,為今后的工作打下了堅實的基礎(chǔ)。以下是我本學(xué)期進(jìn)行實驗操作的心得體會:
1、在做國際結(jié)算時,英語水平很重要。
國際貿(mào)易中,交易雙方處在不同的國家,溝通交流的語言基本都用國際通用的英語。本學(xué)期的模擬實驗中,保險單、海運提單、商業(yè)發(fā)票、裝箱單、匯票、裝船通知等單據(jù)填寫和信用證審核都用到英語,這就對我們的英語水平,尤其是專業(yè)英語水平有了很高的要求?,F(xiàn)有的專業(yè)英語水平還遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到要求。因此,在以后的學(xué)習(xí)中,還需要進(jìn)一步提高專業(yè)英語的水平。
2、在實驗過程中,對各單證的熟悉程度直接影響交易的效率。
上機模擬時,初次接觸軟件,再加上之前學(xué)習(xí)的理論知識不夠扎實,因此每填一個單證都參照國際結(jié)算、國際貿(mào)易實務(wù)和經(jīng)貿(mào)函電三本教材,因此造成了時間上的浪費;有了老師給的模本后,再加上對個單證的填寫日益熟練,操作起來更加順手。因此單證熟練度是國際結(jié)算業(yè)務(wù)員必備的。
3、在做國際結(jié)算時,一定要保持清醒的頭腦,要極其認(rèn)真、細(xì)心,要有耐心。
信用證審核著實讓人頭疼,其他各種單證也需要核對無誤,否則會影響其他單證的正確填寫。因此必須要求業(yè)務(wù)員有清醒的頭腦,填寫及審核時認(rèn)真細(xì)心,同時要有耐心,仔細(xì)核對。
4、我們要熟練掌握專業(yè)知識,提高綜合素質(zhì)和能力。
大三所學(xué)的單證實務(wù)和國際結(jié)算所操作的各項內(nèi)容,但是將理論運用于實踐時,出現(xiàn)了各種問題。原因在于我們沒有熟練掌握專業(yè)知識,只是做到了了解。在接下來的學(xué)習(xí)中,我們要進(jìn)一步鞏固專業(yè)知識,熟練掌握國際結(jié)算中的各種單證,學(xué)會解決國際結(jié)算中可能出現(xiàn)的各種問題。多操作,多實踐,切實提高綜合素質(zhì)和能力。
第三篇:國貿(mào)單證實習(xí)總結(jié)兩篇
2012年6月11日至2012年7月6日是我們?yōu)槠谒闹艿膰Q(mào)實習(xí),前三周為網(wǎng)上實習(xí),最后一周是在實訓(xùn)室現(xiàn)場制作紙質(zhì)單據(jù)。在老師的指導(dǎo)下,在同學(xué)們的幫助和自己的努力下,我把老師交給我們的實訓(xùn)任務(wù)圓滿完成了。雖然經(jīng)歷不多,但是感慨頗深,跟課本所學(xué)的更有切身體會,也從中充分認(rèn)識了走向社會工作自身存在很多的缺陷和不足,更需要積累大量的工作經(jīng)驗。
通過本次的模擬實習(xí),我發(fā)現(xiàn)自己以前學(xué)習(xí)中所出現(xiàn)的一些薄弱環(huán)節(jié),并為今后的學(xué)習(xí)指明了方向,同時也會為將來的工作打下一個良好的基礎(chǔ)。之 前,每次填單總是填不完整,而且會出現(xiàn)很多的小錯誤,經(jīng)過這次的訓(xùn)練,我已經(jīng)可以比較正確的填制一些必要的單據(jù),如商業(yè)發(fā)票、裝箱單等。同時我充分認(rèn)識到 在詢盤、發(fā)盤、還盤、接受環(huán)節(jié)的磋商過程中,靈活運用價格術(shù)語和結(jié)算方式,正確核算成本、費用和利潤,以爭取較好的成交價格,是我們在未來的貿(mào)易實務(wù)中必 不可少的基本功。
總的來說,這是一個非常好的貿(mào)易實習(xí)系統(tǒng),在本次實習(xí)中,我們充分使用網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行業(yè)務(wù)操作,這是我們未來的工作中必不可少的,通過該模擬系統(tǒng) 我們可以掌握往來函電的書寫技巧及填制單據(jù)的技巧,不足之處通過老師的悉心指導(dǎo)和查閱相關(guān)資料又可以起到溫故知新的作用。在我看來,該貿(mào)易模擬系統(tǒng)還有一 個很重要的優(yōu)點,那就是它可以在我們做完每一步驟后會對我們操作過程給出正確的答案,讓我們明白之所以這樣操作的原因,這樣可以減少我們在類似的業(yè)務(wù)中的錯誤。
雖然我們知道實際業(yè)務(wù)的開展遠(yuǎn)沒有這次模擬系統(tǒng)來得順利或簡單,但模擬系統(tǒng)為我們提供了一個演練的平臺,使我們及早了解一些相關(guān)知識以便以后運 用到實際業(yè)務(wù)中去。通過這次的模擬操作,我們可以熟練掌握實物的基本流程,為今后操作過程中暴露出來的英語基礎(chǔ)的薄弱、基本知識的不熟練等問題指明了方 向。同時讓我懂得只有通過刻苦的學(xué)習(xí),加強對業(yè)務(wù)知識的熟練掌握程度,在現(xiàn)實的工作中才會得心應(yīng)手,應(yīng)對自如。當(dāng)然在這期間,還要謝謝我們的指導(dǎo)老師,正 是因為他們對我們大家熱情耐心的指導(dǎo),才使得我們更好地掌握該操作系統(tǒng)。
最后一周,我們分角色面對面進(jìn)行外貿(mào)實務(wù)的操作,有了三周的網(wǎng)上練習(xí),我感覺做起單據(jù)來比起上學(xué)期有很大的進(jìn)步,填寫的也比較熟練了,但還是有些地方不規(guī)范,需要我繼續(xù)努力,具體問題具體分析。
這次實習(xí)鞏固了我們平時所學(xué)的理論知識也學(xué)到了很多課堂上學(xué)不到的知識??傮w來說,這次實習(xí)不僅僅是鍛煉了我在貿(mào)易操作方面的一些技能,同時,它也讓我學(xué)到了很多做人的道理。作為一個快要畢業(yè)的大學(xué)生,無論是在今后的工作或是生活中,實習(xí)都將成為我人生中一筆重要的資本。
這次實習(xí)讓我受益良多,跟課本所學(xué)的更有切身體會,也從中充分認(rèn)識了走向社會工作自身存在很多的缺陷和不足,更需要積累大量的工作經(jīng)驗。
首先,必須加強外語學(xué)習(xí)。進(jìn)出口貿(mào)易,很大程度上,外語是我們必須掌握的要件,同時加強口語的練習(xí)。對外進(jìn)出口貿(mào)易中,外語是我們與客戶交流的橋梁,貿(mào)易流程中貿(mào)易函電、單證等都充分應(yīng)用到,只有掌握外語,才能自如駕馭與外貿(mào)業(yè)務(wù)中。所以未來時間里,我必須不斷加強外語學(xué)習(xí),提高外語熟悉程度。
其次,總結(jié)自身不足。在這次實習(xí)過程中,我發(fā)現(xiàn)自己對貿(mào)易行業(yè)的專業(yè)知識的掌握還有待提高,很多細(xì)節(jié)工作要有更多的充分認(rèn)識。整個流程下來,會出現(xiàn)很多問題,為了規(guī)避貿(mào)易風(fēng)險,就要熟練地掌握好專業(yè)知識,提高解決問題的能力。
再次,搞好人際關(guān)系。這一因素在貿(mào)易行業(yè)發(fā)揮著很大的作用,因為開拓業(yè)務(wù)的同時就是拓寬人際關(guān)系網(wǎng)。人脈廣才能發(fā)掘更多的潛在客戶,工作上很多事情也因此變得容易解決,更容易溝通,掌握更多的客戶資料,最大程度地減少風(fēng)險。
在整個具體實習(xí)過程中,真是地接觸到國際貨物買賣實務(wù)的具體操作,進(jìn)出口的成本核算、詢盤、發(fā)盤與還盤等各種基本技巧,并對醫(yī)藥保健進(jìn)出口這一行業(yè)有了深入徹底的了解,體會到貿(mào)易進(jìn)程中不同當(dāng)事人他們所面臨的具體工作與他們之間的互動關(guān)系,認(rèn)識了公司的內(nèi)外部運作策略,接觸到真實的國際貿(mào)易實務(wù)操作平臺。
在這實習(xí)過程中,不僅了解到自身存在很多不足之處,明白了跟別人的差距所作,同時積累了一定的實戰(zhàn)經(jīng)驗,為將來走上工作崗位打下良好的基礎(chǔ)。
在將來我會繼續(xù)把認(rèn)真學(xué)習(xí)的心態(tài)保持下去,把所學(xué)的理論知識與實踐相結(jié)合,不斷提高自己的貿(mào)易實際操作水平,充分利用所有鍛煉機會,逐步向資深貿(mào)易人員邁進(jìn)。
第四篇:外貿(mào)單證常用英語詞匯200句
外貿(mào)單證常用英語詞匯200句
外貿(mào) 單證 詞匯1
一致性證書 cettificate of conformity 質(zhì)量證書 certificate of quality 測試報告 test report 產(chǎn)品性能報告 product performance report 產(chǎn)品規(guī)格型號報告 product specification report 工藝數(shù)據(jù)報告 process data report 首樣測試報告 first sample test report 價格/銷售目錄 price /sales catalogue 參與方信息 party information 農(nóng)產(chǎn)品加工廠證書 mill certificate 家產(chǎn)品加工廠證書 ——暫時空缺,請各位網(wǎng)友幫忙提供 郵政收據(jù) post receipt 重量證書 weight certificate 重量單 weight list 證書 cerificate 價值與原產(chǎn)地綜合證書 combined certificate of value adn origin 移動聲明A.TR.1 movement certificate A.TR.1 數(shù)量證書 certificate of quantity 質(zhì)量數(shù)據(jù)報文 quality data message 查詢 query 查詢回復(fù) response to query 訂購單 purchase order 制造說明 manufacturing instructions 領(lǐng)料單 stores requisition 產(chǎn)品售價單 invoicing data sheet 包裝說明 packing instruction 內(nèi)部運輸單 internal transport order 統(tǒng)計及其他管理用內(nèi)部 單證 statistical and oter administrative internal docu-ments 直接支付估價申請 direct payment valuation request 直接支付估價單 direct payment valuation 臨時支付估價單 rpovisional payment valuation 支付估價單 payment valuation
外貿(mào) 單證 詞匯2
數(shù)量估價單 quantity valuation request 數(shù)量估價申請 quantity valuation request 合同數(shù)量單 contract bill of quantities-BOQ 不祭價投標(biāo)數(shù)量單 unpriced tender BOQ 標(biāo)價投標(biāo)數(shù)量單 priced tender BOQ 詢價單 enquiry 臨時支付申請 interim application for payment 支付協(xié)議 agreement to pay 意向書 letter of intent 訂單 order 總訂單 blanket order 現(xiàn)貨訂單 sport order 租賃單 lease order 緊急訂單 rush order 修理單 repair order 分訂單 call off order 寄售單 consignment order 樣品訂單 sample order 換貨單 swap order 訂購單變更請求 purchase order change request 訂購單回復(fù) purchase order response 租用單 hire order 備件訂單 spare parts order 交貨說明 delivery instructions 交貨計劃表 delivery schedule 按時交貨 delivery just-in-time 發(fā)貨通知 delivery release 交貨通知 delivery note 裝箱單 packing list 發(fā)盤/報價 offer/quotation 報價申請 request for quote 合同 contract 訂單確認(rèn) acknowledgement of order 形式發(fā)票 proforma invoice 部分發(fā)票 partial invoice 操作說明 operating instructions 銘牌 name/product plate 交貨說明請求 request for delivery instructions 訂艙申請 booking request 裝運說明 shipping instructions 托運人說明書(空運)shipper's letter of instructions(air)短途貨運單 cartage order(local transport)待運通知 ready for despatch advice 發(fā)運單 despatch order 發(fā)運通知 despatch advice 單證分發(fā)通知 advice of distrbution of document. 商業(yè)發(fā)票 commercial invoice 貸記單 credit note 傭金單 commission note 借記單 debit note 更正發(fā)票 corrected invoice 合并發(fā)票 consolidated invoice 預(yù)付發(fā)票 prepayment invoice 租用發(fā)票 hire invoice 稅務(wù)發(fā)票 tax invoice 自用發(fā)票 self-billed invoice 保兌發(fā)票 delcredere invoice 代理發(fā)票 factored invoice 租賃發(fā)票 lease invoice 寄售發(fā)票 consignment invoice 代理貸記單 factored credit note 銀行轉(zhuǎn)帳指示 instructions for bank transfer 銀行匯票申請書 application for banker's draft 托收 支付通知書 collection payment advice 跟單 信用證 支付通知書 document.ry credit payment advice 跟單 信用證 承兌通知書 document.ry credit acceptance advice 跟單 信用證 議付通知書 document.ry credit negotiation advice 銀行擔(dān)保申請書 application for banker's guarantee 銀行擔(dān)保 banker's guarantee 跟單信用證賠償單 document.ry credit letter of indemnity 信用證預(yù)先通知書 preadvice of a credit 托收 單 collection order 單證提交單 document. presentation form 付款單 payment order 擴展付款單 extended payment order 多重付款單 multiple payment order 貸記通知書 credit advice 擴展貸記通知書 extended credit advice 借記通知書 debit advice 借記撤消 reversal of debit 貸記撤消 reversal of credit 跟單信用證申請書 document.ry credit application 跟單信用證 document.ry credit 跟單信用證通知書 document.ry credit notification 跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知 document.ry credit transfer advice 跟單信用證更改通知書 document.ry credit amendment notification 跟單信用證更改單 document.ry credit amendment 匯款通知 remittance advice 銀行匯票 banker's draft 匯票 bill of exchange 本票 promissory note 帳戶財務(wù)報表 financial statement of account 帳戶報表報文 statement of account message 保險賃證 insurance certificate 保險單 insurance policy 保險申報單(明細(xì)表)insurance declaration sheet(bordereau)保險人發(fā)票 insurer's invoice 承保單 cover note 貨運說明 forwarding instructions 貨運代理給進(jìn)口代理的通知 forwarder's advice to import agent 貨運代理給出口商的通知 forwarder's advice to exporter 貨運代理發(fā)票 forwarder's invoice 貨運代理收據(jù)證明 forwarder's certificate of receipt 托運單 shipping note 貨運代理人倉庫收據(jù) forwarder's warehouse receipt 貨物收據(jù) goods receipt 港口 費用單 port charges document. 入庫單 warehouse warrant 提貨單 delivery order 裝卸單 handling order 通行證 gate pass 運單 waybill 通用(多用)運輸單證 universal(multipurpose)transport document. 承運人貨物收據(jù) goods receipt, carriage 全程運單 house waybill 主 提單 master bill of lading 提單 bill of lading 正本 提單 bill of lading original 副本提單 bill of lading copy 空集裝箱 提單 empty container bill 油輪提單 tanker bill of lading 海運 單 sea waybill 內(nèi)河提單 inland waterway bill of lading 不可轉(zhuǎn)讓的 海運 單證(通用)non-negotiable maritime transport document.nbsp(generic)大副據(jù) mate's receipt 全程提單 house bill of lading 無提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading 貨運代理人提單 forwarder's bill of lading 鐵路托運單(通用 條款)rail consignment note(generic term)陸運單 road list-SMGS 押運正式確認(rèn) escort official recognition 分段計費單證 recharging document. 公路托運單 road cosignment note 空運 單 air waybill 主 空運 單 master air waybill 分空運單 substitute air waybill 國人員物品申報 crew's effects declaration 乘客名單 passenger list 鐵路運輸 交貨通知 delivery notice(rail transport)郵遞包裹投遞單 despatch note(post parcels)多式聯(lián)運 單證(通用)multimodal/combined transport document.nbsp(generic)直達(dá)提單 through bill of lading 貨運代理人運輸證書 forwarder's certificate of transport 聯(lián)運單證(通用)combined transport document.nbsp(generic)多式聯(lián)運 單證(通用)multimodal transport document.nbsp(generic)多式聯(lián)運提單 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading 訂艙確認(rèn) booking confirmation 要求交貨通知 calling foward notice 運費發(fā)票 freight invoice 貨物到達(dá)通知 arrival notice(goods)無法交貨的通知 notice of circumstances preventing delvery(goods)無法運貨通知 notice of circumstances preventing transport(goods)交貨通知 delivery notice(goods)載貨清單 cargo manifest 載貨運費清單 freight manifest 公路運輸貨物清單 bordereau 集裝箱載貨清單 container manifes(unit packing list)鐵路費用單 charges note 托收 通知 advice of collection 船舶安全證書 safety of ship certificate 無線電臺安全證書 safety of radio certificate 設(shè)備安全證書 safety of equipment certificate
外貿(mào) 單證 詞匯3
油污民事責(zé)任書 civil liability for oil certificate 載重線證書 loadline document.免于除鼠證書 derat document. 航海健康證書 maritime declaration of health 船舶 登記證書 certificate of registry 船用物品申報單 ship's stores declaration 出口許可證 申請表 export licence, application 出口許可證 export licence 出口結(jié)匯 核銷 單 exchange control declaration, exprot T出口單證(海關(guān) 轉(zhuǎn)運 報關(guān) 單)(歐共體用)despatch note moder T T1出口單證(內(nèi)部轉(zhuǎn)運 報關(guān) 單)(歐共體用)despatch note model T1 T2出口單證(原產(chǎn)地證明書)despatch note model T2 T5管理單證(退運單證)(歐共體用)control document.nbspT5 鐵路運輸 退運單 re-sending consigment note T2L出口單證(原產(chǎn)地證明書)(歐共體用)despatch note model T2L 出口貨物 報關(guān) 單 goods declaration for exportation 離港貨物 報關(guān)單 cargo declaration(departure)貨物監(jiān)管證書申請表 application for goods control certificate 貨物監(jiān)管證書申請表 goods control certificate 植物檢疫申請表 application for phytosanitary certificate 植物檢疫證書 phytosanilary certificate 衛(wèi)生檢疫證書 sanitary certificate 動物檢疫證書 veterinary certifieate 商品檢驗申請表 application for inspection certificate 商品檢驗證書 inspection certificate 原產(chǎn)地證書申請表 certificate of origin, application for 原產(chǎn)地證書 certificate of origin 原產(chǎn)地申明 declaration of origin 地區(qū)名稱證書 regional appellation certificate 優(yōu)惠原產(chǎn)地證書 preference certificate of origin 普惠制原產(chǎn)地證書 certificate of origin form GSP 領(lǐng)事發(fā)票 cosular invoice 危險貨物申報單 dangerous goods declaration 出口統(tǒng)計報表 statistical doucument, export 國際貿(mào)易 統(tǒng)計申報單 intrastat declaration 交貨核對證明 delivery verification certificate 進(jìn)口許可證申請表 import licence, application for 進(jìn)口許可證 import licence 無商業(yè)細(xì)節(jié)的 報關(guān)單 customs declaration without commercial detail 有商業(yè)和項目細(xì)節(jié)的 報關(guān)單 customs declaration with commercial and item detail 無項目細(xì)節(jié)的報關(guān)單 customs declaration without item detail 有關(guān)單證 related document. 海關(guān) 收據(jù) receipt(Customs)調(diào)匯申請 application for exchange allocation 調(diào)匯許可 foreign exchange permit 進(jìn)口外匯管理申報 exchange control declaration(import)進(jìn)口貨物報關(guān)單 goods declaration for implortation 內(nèi)銷貨物報關(guān)單 goods declaration for home use 海關(guān) 即刻放行報關(guān)單 customs immediate release declaration 海關(guān)放行通知 customs delivery note 到港貨物報關(guān)單 cargo declaration(arrival)貨物價值申報清單 value declaration 海關(guān)發(fā)票 customs invoice 郵包報關(guān)單 customs deciaration(post parcels)增值稅申報單 tax declaration(value added tax)普通稅申報單 tax declaration(general)催稅單 tax demand 禁運貨物許可證 embargo permit 海關(guān)轉(zhuǎn)運貨物報關(guān)單 goods declaration for customs transit TIF國際鐵路運輸報關(guān)單 TIF form TIR國際公路運輸報關(guān)單 TIR carnet 歐共體海關(guān)轉(zhuǎn)運報關(guān)單 EC carnet EUR1歐共體原產(chǎn)地證書 EUR 1 certificate of origin 暫準(zhǔn)進(jìn)口海關(guān)文件 ATA carnt 歐共體統(tǒng)一單證 single administrative document. 海關(guān)一般回復(fù) general response(Customs)海關(guān)公文回復(fù) document.nbspresponse(Customs)海關(guān)誤差回復(fù) error response(Customs)海關(guān)一攬子回復(fù) packae response(Customs)海關(guān)計稅 / 確認(rèn)回復(fù) tax calculation / confirmation response(Customs)配額預(yù)分配證書 quota prior allocation certificate 最終使用授權(quán)書 end use authorization 政府合同 government contract
第五篇:(11國貿(mào))外貿(mào)單證實務(wù)課程實習(xí)安排
外貿(mào)單證實務(wù)課程實習(xí)安排
一、實驗室實習(xí)時間安排
一班:周一8:20-09:50,13:20-16:20;周二8:20-09:50,15:00-16:20; 二班:周三8:20-09:50,15:00-16:20;周五8:20-09:50,13:20-16:20。注:除了以上的空余時間,大家在寢室或圖書館遠(yuǎn)程操作,只要按時完成要求的任務(wù)即可。
二、實習(xí)內(nèi)容
1、單據(jù)填寫
每位同學(xué)利用前四個案例(所有案例內(nèi)容均已更新,不再是上實驗課時的案例)中的兩個案例資料(具體每個人的案例分配見群共享,不得自己隨便選案例,否則沒有成績?。。?,每個案例填制商業(yè)發(fā)票、保險單、裝箱單、匯票、提單、一般產(chǎn)地證、普惠制產(chǎn)地證、報檢單八種單據(jù),認(rèn)真填寫完畢即可。
2、實習(xí)報告撰寫
實習(xí)結(jié)束后,16周周二10點之前上交實習(xí)報告(具體格式和要求,我會在下周三左右發(fā)至群共享),由學(xué)委統(tǒng)一收齊交至辦公室。
三、實習(xí)要求
1、按時參加實習(xí),按時、高質(zhì)量完成實習(xí)任務(wù);
2、保證實驗室的環(huán)境衛(wèi)生和公共物品安全;
3、及時填寫設(shè)備使用登記本和實習(xí)記錄。