第一篇:對外漢語教學(xué)筆記
“對外漢語教學(xué)概論”試卷 一 參考答案
參考答案:
一.請簡單介紹對外漢語教學(xué)的性質(zhì)和任務(wù)(20分)
(一)性質(zhì)
1、對外漢語教學(xué)是語言教學(xué);
2、對外漢語教學(xué)是第二語言教學(xué);
3、對外漢語教學(xué)是漢語作為第二語言教學(xué);
4、對外漢語教學(xué)是針對外國人的第二語言教學(xué)。
(二)任務(wù)
1、作為教學(xué)活動的對外漢語教學(xué)的任務(wù)就是怎么樣讓外國人更快更好的學(xué)習(xí)好、運用好漢語;
2、作為學(xué)科的對外漢語教學(xué)就是要研究漢語本體、怎樣教好漢語、怎么樣學(xué)好漢語等基本理論和基本規(guī)律;
3、對外漢語教學(xué)還要承擔(dān)漢語國際推廣的戰(zhàn)略任務(wù)。
二.教師在上課前為什么必須對留學(xué)生的情況有所了解?教師應(yīng)該了解留學(xué)生哪些方面的情況?(20分)
分析了解教學(xué)對象能使教學(xué)具有針對性。
教師應(yīng)該了解學(xué)生的自然特征、學(xué)習(xí)目的、學(xué)習(xí)起點(水平)、學(xué)習(xí)時限等方面的情況。
三.什么樣的對外漢語教材才是好的教材?請你說一說,你過去用過的哪一本教材是比較好的?為什么?(20分)
實用性、知識性、科學(xué)性、趣味性
對教材的評價基本符合事實
四.對外漢語教師應(yīng)該具備什么樣的素質(zhì)?(15分)
職業(yè)道德素質(zhì)
業(yè)務(wù)素質(zhì),包括語言學(xué)知識、心理學(xué)知識、教育學(xué)知識、語言教學(xué)法知識、文學(xué)以及其他文化知識
五.下面是一篇讀寫課的課文,請你說說應(yīng)該怎么教?(25分)
來中國前,我不了解中國的情況,帶了很多吃的用的。來中國后,我發(fā)現(xiàn)中國人的生活挺好的,商店里的商品也很多。特別是像北京、上海、廣州這樣的大城市,大商廈一幢又一幢的,名品街、專賣店、大型超市也隨處可見。另外,各種集市也不少,東西又多又便宜,還常常可以討價還價。
要求:說明的教學(xué)過程、內(nèi)容基本符合課文和教學(xué)規(guī)律。
第二篇:對外漢語教學(xué)筆記
“對外漢語教學(xué)概論”參考文獻
麥基《語言教學(xué)分析》,北京語言學(xué)院出版社,1990。
加涅等《教學(xué)設(shè)計原理》,華東師范大學(xué)出版社,1992,皮連生等譯,1999。北京語言大學(xué)漢語水平考試中心《漢語水平考試研究文集》,經(jīng)濟科學(xué)出版社,2000。
陳賢純主編《對外漢語教學(xué)中高級階段課程規(guī)范》,北京語言文學(xué)大學(xué)出版社,1999。
崔永華《對外漢語課堂教學(xué)技巧》,北京語言文化大學(xué)出版社,1997。郭繼懋、鄭天剛主編《似同實異——漢語近義表達方式的認(rèn)知語用分析》,中國社會科學(xué)出版社,2002。國家漢辦和北京語言大學(xué)網(wǎng)頁。
黃錦章、劉焱主編《對外漢語教學(xué)中的理論和方法》,北京大學(xué)出版社,2004。靳洪剛《語言獲得理論研究》,中國社會科學(xué)出版社,1997。
李大忠《外國人學(xué)漢語語法偏誤分析》,北京語言文化大學(xué)出版社,1996。李揚主編《對外漢語教學(xué)課程研究》,北京語言文化大學(xué)出版社,1997。凌德祥《中介語理論與對外漢語教學(xué)》,《南京大學(xué)學(xué)報》2003年第3期。劉 珣《對外漢語教育學(xué)引論》,北京語言文化大學(xué)出版社,2000。劉 珣《漢語作為第二語言教學(xué)簡論》,北京語言文化大學(xué)出版社,2002。劉力鐮主編《漢語水平測試研究》,北京語言文化大學(xué)出版社,1997。呂必松《對外漢語教學(xué)發(fā)展概要》,北京語言學(xué)院出版社,1990。呂必松《對外漢語教學(xué)探索》,華語出版社,1987。
羅青松《對外漢語寫作教學(xué)研究》,中國社會科學(xué)出版社,2002。彭聃齡主編《語言心理學(xué)》,北京師范大學(xué)出版社,1991。齊滬揚、陳昌來主編《應(yīng)用語言學(xué)綱要》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2004。邵敬敏《現(xiàn)代漢語通論》,上海教育出版社,2001。盛 炎《語言教學(xué)原理》,重慶出版社,1990。施良方《課程理論》,教育科學(xué)出版社,1996。
束定芳、莊智象《現(xiàn)代外語教學(xué)——理論、實踐與方法》,上海外語教育出版社,1996。
王建勤《關(guān)于中介語研究方法的思考》,《漢語學(xué)習(xí)》2000年第3期。
王建勤主編《漢語作為第二語言的習(xí)得研究》,北京語言文化大學(xué)出版社,1997。王鐘華主編《對外漢語教學(xué)初級階段課程規(guī)范》,北京語言文學(xué)大學(xué)出版社,1999。吳慶麟等編著《認(rèn)知教學(xué)心理學(xué)》,上??茖W(xué)技術(shù)出版社,2000。吳曉露編著《漢語閱讀技能訓(xùn)練教程》,北京語言學(xué)院出版社,1992。吳勇毅《聽力理解與漢語作為第二語言(CSL)的習(xí)得》,《對外漢語研究的跨學(xué)科探索》,趙金銘主編,北京語言大學(xué)出版社,2003。肖奚強《現(xiàn)代漢語語法與對外漢語教學(xué)》,學(xué)林出版社,2002 亞歷山大《語言教學(xué)法十講》,科學(xué)技術(shù)文獻出版社,1983。楊惠元《漢語聽力說話教學(xué)法》,北京語言學(xué)院出版社,1996。
張德鑫主編《對外漢語教學(xué)回眸與思考》,外語教學(xué)與研究出版社,2000。章兼中《國外外語教學(xué)法主要流派》,華東師范大學(xué)出版社,1983。趙金銘主編《對外漢語教學(xué)概論》,商務(wù)印書館,2004。
趙金銘主編《對外漢語教學(xué)研究的跨學(xué)科探索——漢語學(xué)習(xí)與認(rèn)知國際學(xué)術(shù)研究討會論文集》,北京語言出版社,2003。
趙賢州、李衛(wèi)民《對外漢語教材教法論》,上海外語教育出版社,1990。趙賢州、陸有儀主編,《對外漢語教學(xué)通論》,上海外語教育出版社,1996。中國對外漢語教學(xué)學(xué)會漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)研究小組《漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)和等級大綱[試行]》,北京語言學(xué)院出版社,1988。
周小兵、李海鷗主編《對外漢語教學(xué)入門》,中山大學(xué)出版社,2004。左煥琪編著《外語教育展望》,華東師范大學(xué)出版社,2002。
第三篇:對外漢語教學(xué)筆記
“對外漢語教學(xué)概論”思考練習(xí)題
第一章
思考練習(xí)題
1、略述你對對外漢語教學(xué)學(xué)科性質(zhì)和特點的認(rèn)識。
2、“對外漢語教學(xué)”有不同的理解,你是怎樣看的?
3、對外漢語教學(xué)的研究對象和內(nèi)容有哪些?
4、有人說,我是中國人,我會說普通話,我就能教好外國人漢語。你認(rèn)為這種觀點對嗎?你認(rèn)為一個優(yōu)秀的對外漢語教師應(yīng)該具備怎樣的素質(zhì)?
5、對外漢語教學(xué)事業(yè)在70年代末以后的蓬勃發(fā)展階段取得哪些成就?
6、簡要談?wù)剬ν鉂h語教學(xué)事業(yè)的現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢。
第二章
思考練習(xí)題
1、第一語言和母語、第二語言和外語的關(guān)系是怎樣的?
2、你認(rèn)為第二語言教學(xué)與第一語言教學(xué)有什么異同?
3、比較語法翻譯法和直接法,指出這兩種第二語言教學(xué)法的主要差異。
4、自覺實踐法的基本原則有哪些?它對對外漢語教學(xué)有什么啟示?
5、交際法的主要特點是什么?請結(jié)合教學(xué)實際談?wù)剬ν鉂h語教學(xué)應(yīng)從中借鑒些什么。
6、請結(jié)合第二語言教學(xué)實際,具體分析漢語作為第二語言教學(xué)的難點是什么。
7、請你結(jié)合第二語言教學(xué)的學(xué)習(xí)和實踐,設(shè)計一個對外漢語教學(xué)模式。
8、試述對外漢語教學(xué)與心理學(xué)、教育學(xué)的關(guān)系。
9、結(jié)合實例具體說明漢語言研究對對外漢語教學(xué)所起的作用。
第三章
思考練習(xí)題
1、結(jié)合你的教學(xué)體會,談?wù)勅绾未_定教學(xué)原則?
2、舉例說明分析教學(xué)對象的重要性?
3、請根據(jù)對外漢語教材的評估原則,對你手頭的一本對外漢語教材進行評估分析。
4、根據(jù)對外漢語教材的選用原則,談?wù)勛屇銓⑷绾芜x擇初級漢語精讀課本?
5、結(jié)合自己的教學(xué)實踐,談?wù)勀銓Α耙詫W(xué)生為中心”的教學(xué)方式的認(rèn)識。
6、舉例說明怎么樣能更好地創(chuàng)造條件讓學(xué)生在課堂上進行交際訓(xùn)練?
7、舉例說明各種測試方法的側(cè)重點是什么?
8、請比較說明主觀性試題和客觀性試題的不同。
9、為什么說在語言測試中效度和信度是最重要的質(zhì)量保證?
10、舉例說明對外漢語教師的教學(xué)能力表現(xiàn)在哪些方面,并談?wù)勀銓虒W(xué)藝術(shù)的認(rèn)識?
11、為什么說對外漢語教師應(yīng)該具有較強的科研能力?
第四章
思考練習(xí)題
1、簡述在不同的教學(xué)階段,教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)手段有何不同。
2、舉例說明教學(xué)大綱對劃分不同教學(xué)階段的指導(dǎo)意義。
3、初級教學(xué)階段的課程設(shè)置是怎樣的?各門課之間有何聯(lián)系?
4、各教學(xué)階段組織教學(xué)應(yīng)該共同遵循哪些基本原則?初級教學(xué)階段要遵循哪些特別的原則?
5、在聽、說、讀、寫能力訓(xùn)練方面,中級階段和初級階段的側(cè)重點有何不同?為什么?
6、中級教學(xué)階段在漢語知識方面的教學(xué)目標(biāo)是什么?
7、簡述“高級漢語綜合課”的教學(xué)內(nèi)容及目標(biāo)。
8、有人認(rèn)為到了高級階段,教學(xué)重點應(yīng)該是向?qū)W生講授中國的社會、歷史、文化、文學(xué)等方面的知識。請談?wù)勀銓@種認(rèn)識的看法。
9、在初、中、高三個階段,口語能力訓(xùn)練的目標(biāo)有何區(qū)別?
10、談?wù)勊俪山虒W(xué)的特點和教學(xué)原則。
第五章
思考練習(xí)題
1、外國學(xué)生在第一次聽到“跟你說話簡直是‘對牛彈琴’”這個句子時,能不能對意義作出準(zhǔn)確判斷?為什么?
2、有很多外國學(xué)生在聽力理解過程中常常碰到一些聽不懂的生詞要求老師解釋。老師在這種情況下怎么處理比較好?
3、有一些老師在學(xué)生聽不懂的情況下,讓學(xué)生一起閱讀錄音文本,以此來幫助學(xué)生理解意義,這樣做是否合理?為什么?
4、選擇聽力材料時應(yīng)注意些什么樣的問題?
5、選擇一段聽力材料,設(shè)計一組相應(yīng)的聽力理解練習(xí),并試著說明你選擇這個材料是出于什么考慮,你設(shè)計的練習(xí)的目的又是什么?
6、閱讀理解過程中最重要的部分是理解詞匯和語法嗎?為什么?
7有些教師在學(xué)生完成文本材料的閱讀后,還讓學(xué)生對閱讀文本未陳述的內(nèi)容作出聯(lián)想和補充,這樣做有好處嗎?為什么?
8、閱讀之前,教師應(yīng)該做哪些方面的準(zhǔn)備工作?
9、你去圖書館查資料采用什么方式?怎樣才能做到又快又好?請結(jié)合自己的體會,談?wù)勅绾螌ν鈬鴮W(xué)生進行這方面的訓(xùn)練。
10、有無必要進行閱讀速度的訓(xùn)練?有哪些方法可以實施這方面的訓(xùn)練?
11、過去把出聲讀、指讀和回讀都視為影響閱讀速度的因素,但這些方式在閱讀上有沒有積極的一面?為什么?
12、口語表達過程通常分為幾個步驟?是怎樣進行的?
13、在口語教學(xué)過程中,教師的主要工作是不是講解和說明?為什么?
14、教口語的方法很多,在具體教學(xué)過程中選擇方法的依據(jù)是什么?
15、在你個人學(xué)習(xí)外語的過程中比較喜歡哪種口語練習(xí)形式?這種形式在漢語口語教學(xué)中可行嗎?如果“移植”,需不需要“改良”?
16、你認(rèn)為第二語言寫作教學(xué)的主要任務(wù)是什么?
17、傳統(tǒng)的“命題作文”形式在第二語言寫作教學(xué)中是不是最常用的形式?為什么?
18、漢語寫作教學(xué)怎么體現(xiàn)循序漸進的過程?
19、結(jié)合自己學(xué)習(xí)外語的體會,談?wù)勯喿x與寫作的關(guān)系。
20、有人認(rèn)為:“第一語言寫作能力強的人,第二語言寫作能力也較強”,你認(rèn)為這種觀點有無道理?為什么?
第六章
思考練習(xí)題
1、每種教學(xué)理論都有其長處和短處,你認(rèn)為應(yīng)該如何評價并將其運用到具體的教學(xué)實踐中?
2、談?wù)勢斎爰僬f對第二語言教學(xué)的啟發(fā)意義?
3、根據(jù)你的教學(xué)經(jīng)驗,談?wù)勀阏J(rèn)為一個好的對外漢語教學(xué)法至少應(yīng)該具備哪些特點?
4、簡述課堂教學(xué)技巧的選擇和使用。
5、簡要談?wù)剬Ρ确治隼碚撛诮虒W(xué)中的作用和局限。
6、偏誤分析理論將第二語言學(xué)習(xí)者語言偏誤的原因歸結(jié)為哪幾個方面?
7、如果你是對外漢語教師,如何對待學(xué)生漢語學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的偏誤?為什么?
8、請你談?wù)勀銓χ薪檎Z性質(zhì)和特點的認(rèn)識。
9、簡要介紹一下你對現(xiàn)行的漢語水平考試的認(rèn)識,你認(rèn)為還有哪些需要改進的地方?
10、除了已有的四個專項HSK之外,你認(rèn)為還有哪些專項HSK需要研發(fā)?
第四篇:對外漢語教學(xué)入門筆記
對外漢語教學(xué)入門 筆記 周小兵,李海鷗
上編主要介紹學(xué)科建設(shè)以及教學(xué)方法,中編主要介紹語言要素以及文化教學(xué),下編主要講語言技能教學(xué)機測試。第一編
一 教學(xué)簡論
1.語言學(xué)習(xí)的基本概念
第一語言 第一語言是指孩子最早習(xí)得的語言,也就是從父母或者周圍其他人哪里自然習(xí)得的語言。
第二語言 第二語言是指在第一語言之后再學(xué)習(xí)的其他語言。目的語 目的語是指學(xué)習(xí)者正在學(xué)習(xí)的語言。它的涵蓋性強,可以包括第一語言,第二語言,母語,外語,本族語,非本族語,標(biāo)準(zhǔn)語,方言等。不管是什么語言,只要是一個人正在學(xué)習(xí)并希望最終掌握的語言,都可以成為目的語。習(xí)得與學(xué)習(xí)
習(xí)得是指從周圍環(huán)境中通過自然學(xué)習(xí)過的某種能力。比如說,幼兒站立,行走,飲食的能力,就是自然習(xí)得的。習(xí)得無需專門的教師,專門的教學(xué)。習(xí)得理論包括強化論,傳遞論,內(nèi)在論,認(rèn)知論等。
學(xué)習(xí)之從閱讀,聽講,研究,實踐,訓(xùn)練中獲得知識和技能。多數(shù)情況下,學(xué)習(xí)是指在專門場所由專門教師實施的專門教學(xué),應(yīng)該有教學(xué)計劃,教材,教學(xué)實施和測試。學(xué)習(xí)包括信號學(xué)習(xí),刺激—反應(yīng)學(xué)習(xí),連鎖學(xué)習(xí),多種辨別學(xué)習(xí),言語聯(lián)結(jié)學(xué)習(xí),概念學(xué)習(xí),原理學(xué)習(xí)和解決問題的學(xué)習(xí)等。
2.第一語言習(xí)得和第二語言學(xué)習(xí)的差異
兒童第一語言習(xí)得和成人第二語言學(xué)習(xí)的區(qū)別主要表現(xiàn)在主體,動機,環(huán)境,方式,教育者及相關(guān)因素,過程和文化等方面。3. 基礎(chǔ)學(xué)科和相關(guān)學(xué)科
對外漢語教學(xué)的產(chǎn)生本身就是多學(xué)科交叉的結(jié)果,相關(guān)學(xué)科主要有神經(jīng)生理學(xué),心理學(xué),語言學(xué),教育學(xué)等。
二. 第二語言習(xí)得研究
第二語言習(xí)得研究始于20世紀(jì)70年代,并很快成為應(yīng)用語言學(xué)中最有影響的部分。1. 對比分析
行為主義學(xué)習(xí)理論習(xí)慣和偏無是行為主義學(xué)習(xí)理論的兩個重要概念。
對比分析的內(nèi)容 對比分析假說的心理學(xué)基礎(chǔ)是行為主義心理學(xué)。假說有兩派:強硬派和溫和派。對比分析的語言學(xué)基礎(chǔ)是結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)。它強調(diào)對語言進行細(xì)致描述。
對比分析遭遇的批評 20世紀(jì)60年代以來,對比分析假說在發(fā)展中受到的批評主要來自一下三個方面:非干擾性偏誤的事實,理論批評和來自實踐的批評。
對比分析的發(fā)展 對比分析在三個方面有了明顯發(fā)展:回避,相似等級和干擾是學(xué)習(xí)者的策略。
漢外對比分析 漢外對比有宏觀、微觀兩類。2. 偏誤分析
偏誤分析的步驟和作用 Corder曾詳細(xì)描述了偏誤分析的五個步驟:語料選擇,偏誤識辨,偏誤分類,偏誤解釋和偏誤評估。
偏誤類別 包括語際偏誤、語內(nèi)偏誤和認(rèn)知偏誤。3. 中介語及其變異
中介語 中介語的概念是:學(xué)習(xí)者在二語習(xí)得過程中構(gòu)建的,既不同于母語又不同于目的語的一種語言指是系統(tǒng),它是逐步接近目的語的一種發(fā)展階段。中介語的概念是Selinker于1972年提出來的。Corder 在1978年提出兩種中介語連續(xù)體:重構(gòu)型連續(xù)體和重建型連續(xù)體。Selinker提出中介語中運作的5個程序:語言遷移,目的語規(guī)則過渡概括,訓(xùn)練遷移,二語學(xué)習(xí)的策略和(與操母語者)二語交際的策略。中介語又三個特征:可塑性,動態(tài)性和系統(tǒng)性。中介語的變異 包括情景變異和自由變異。
對漢語二語習(xí)得的中介語研究 將國外中介語理論最早引入中國的是魯健冀的《中介語理論與外國人學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析》。對中介語變異描述最清楚的是王建勤。4. 二語習(xí)得的自然發(fā)展途徑
第一語言習(xí)得的心靈主義論 喬姆斯基認(rèn)為,兒童對母語的知識來源于普遍語法。E.H.Lenneberg是自然成熟說的代表(這一學(xué)說的理論基礎(chǔ)是生物學(xué)和神經(jīng)心理學(xué))。D.McNell研究了兒童習(xí)得母語的途徑。心靈主義的相關(guān)論述可以概括如下:1)語言是人類獨有的機制;2)語言是認(rèn)知機制的一部分,但獨立于智力發(fā)展的認(rèn)知機制;3)習(xí)得機制是天賦的內(nèi)在語法規(guī)則,是母語習(xí)得的決定因素;4)這種習(xí)得機制隨年齡增長而退化;5)習(xí)得過程是有假設(shè)驗證組成的,后者跟母語語法與通用語法相連。
第二語言的發(fā)展過程 第二語言發(fā)展過程的研究實際上跟中介語發(fā)展的連續(xù)體大致相同。有兩個概念要區(qū)分:大致發(fā)展順序,指學(xué)習(xí)階段的先后,有普遍性,所有學(xué)習(xí)和都要經(jīng)歷;具體發(fā)展次序,指學(xué)習(xí)具體語法項目的先后。
輸入和互動 包括自然情景下的和課堂情景下的輸入和互動。自然情景下的輸入和互動有兩個相關(guān)課題:外國式語言和話語研究。課堂情景下的輸入和互動包括教師語言和話語研究。輸入和互動對二語習(xí)得順序的影響 1)提供套語以供記憶和分析;2)幫助學(xué)習(xí)和建立垂直結(jié)構(gòu);3)提供高效率的特殊語法形式示范;4)提供可理解輸入,保證輸入比學(xué)習(xí)者現(xiàn)有知識水平高一級;5)提供恰當(dāng)?shù)那楦蟹諊员WC輸入變成吸收。5. 學(xué)習(xí)者的策略
學(xué)習(xí)策略 學(xué)習(xí)策略包括套語和創(chuàng)造性話語。其中創(chuàng)造性話語又包括假設(shè)結(jié)構(gòu),假設(shè)建言和自動化過程等。
生成策略 包括二語生成模式,計劃策略和糾錯策略等。交際策略 包括縮減策略和成就策略等。6. 語言普遍性假說
語言普遍性 普遍性有三種類型:是指普遍性,形式普遍性和蘊含普遍性。
語言普遍性和中介語發(fā)展 中介語發(fā)展中語言普遍性的作用,又三種假設(shè):1)中介語像 其他自然語言一樣,受語言普遍性的制約;2)蘊含普遍性可用于預(yù)測出現(xiàn)在中介育種的二語特征的次序;3)學(xué)習(xí)和先學(xué)習(xí)無標(biāo)記(或弱標(biāo)記)特征,再學(xué)習(xí)有標(biāo)記(強標(biāo)記)特征。三.第二語言教學(xué)法 1.傳統(tǒng)派教學(xué)法
包括以下幾種教學(xué)法: 1)語法—翻譯法。該語法盛行語18世紀(jì)末,是從以前的翻譯法,語法法和詞匯—翻譯法發(fā)展而來的。2)閱讀法。由M.West創(chuàng)造。3)認(rèn)識法。代言人是Carroll.2.改革派的教學(xué)法
包括直接法,聽說法和全身反應(yīng)法。3.其他教學(xué)法
包括靜默法,啟示法,咨詢法和功能法。4. 語言教學(xué)法的發(fā)展趨勢
1)與相關(guān)學(xué)科的互動;2)折衷主義;3)綜合化傾向。四 語音教學(xué)
1.語音教學(xué)的原則
1)目標(biāo)明確;2)漢外對比;3)循序漸進;4)大量的操練實踐。2.語音教學(xué)方法與技巧
1)教學(xué)方法 包括模仿法,夸張法,演示法,對比法,帶音法,分辨法等。五 初級詞匯教學(xué)
1.初級詞匯教學(xué)的地位和作用 1)縱向(分為前中后三個階段)
包括語音階段,句型、語法階段,短文、詞匯階段; 2)橫向(課型設(shè)置及各科型之間的關(guān)系)2.詞匯教學(xué)在課堂上的具體實施
1)展示生詞;2)解釋詞義及講解用法;3)詞語練習(xí)。六 中級詞匯教學(xué)
1.中級詞匯教學(xué)的內(nèi)容
主要有三個方面:詞匯的控制,詞匯的講解,詞匯的練習(xí)。2.中級詞匯教學(xué)的重點
重點主要有虛詞,近義詞、多義詞、多音詞,用法特殊的詞語、容易混淆的詞語,成語、習(xí)語、固定詞組等。
3.中級詞匯教學(xué)的原則和步驟 1)教學(xué)原則
主要原則有:淺顯講解,精講多練,及時總結(jié)和反復(fù)練習(xí)等。2)教學(xué)步驟
主要有:讀詞語或聽詞語,講解,練習(xí)和復(fù)習(xí)等。七 語法教學(xué)
語法教學(xué)的方法主要有情景化教學(xué),生成式教學(xué),對比教學(xué)等。八 漢字教學(xué)
1.對外漢字教學(xué)的特點
“對外”的特點,對成人的教學(xué)特點。2.漢字教學(xué)中的幾個順序關(guān)系
1)先認(rèn)讀后書寫;2)先教基本筆劃名稱,再教書寫規(guī)則;3)先教獨體字,再教合體字;先教筆劃少的字,后教筆劃多的字。3.課堂教學(xué)技巧 1)展示漢字的技巧 板書展示,圖片展示。2)練習(xí)漢字的技巧
認(rèn)讀練習(xí),字形練習(xí),字音練習(xí)和綜合練習(xí)。
下編 語言技能教學(xué)及測試 第十章 初級漢語讀寫課教學(xué) 第一節(jié) 教學(xué)原則 一 讀寫課的性質(zhì)
初級漢語讀寫課是一門全面培養(yǎng)和提高學(xué)生聽、說、讀、寫這四項技能的綜合課,同時,它還要兼顧有關(guān)文化知識的介紹。
二、以建立規(guī)范為主的強化教學(xué)
初級漢語讀寫課要注意讓學(xué)生熟練掌握跟漢語交際技能密切相關(guān)的語言要素(語音、詞匯、語法),并重點培養(yǎng)學(xué)生初步的漢語讀、寫技能。
三、實踐為主的教學(xué)
語言技能的學(xué)習(xí)過程說到底是排除母語干擾,形成新的語言習(xí)慣的過程。在教師對漢語的語法規(guī)則進行了準(zhǔn)確、合理、清晰的解釋后,實踐就成了最重要的課堂行為。第二節(jié) 教學(xué)內(nèi)容和方法
一、準(zhǔn)確、嚴(yán)格的語音教學(xué)
1、嚴(yán)格教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)普通話
2、教學(xué)步驟和方法
語音教學(xué) : 語音教學(xué)包括展示語音、聯(lián)系發(fā)音、指導(dǎo)發(fā)音、糾正發(fā)音幾部分。訓(xùn)練的具體方法就是教師展示語音,學(xué)生模仿。教師展示語音時可以適當(dāng)夸張,以便學(xué)生模仿。
3、有針對性地訓(xùn)練
二、簡單、實用的漢字教學(xué)
1、漢字教學(xué)在初級讀寫課中的地位
在初級階段中,漢字的重要程度不能和聽說讀相提并論。聽說領(lǐng)先是初級教學(xué)的原則,聽說能力的培養(yǎng)是初級階段教學(xué)的重點,但漢字教學(xué)并不是可有可無的。
2、教學(xué)的方法和層級
寫字要由繁入簡,要有層級。
教學(xué)方法有六點:1)先認(rèn)后寫;2)熟悉基本構(gòu)建;3)強化偏旁位置;4)突出聲符;5)淡化義符;6)敢于拆字分析。
三、邏輯分析型的詞匯教學(xué)
1、介紹漢語構(gòu)詞法
2、擴大詞匯的度和量 擴大的詞匯在度和量上都要有所考慮,不可超過學(xué)生的能力盲目擴大詞匯。
3、在對比中說明詞匯的使用條件
4、詞匯的練習(xí)方法5、1)解釋和造句;2)制定詞組;3)隨意組詞;4)接龍;5)拆詞;6)搭配;7)反義詞、同義詞、近義詞;8)簡稱。
四、嚴(yán)格強化的語法教學(xué)
1、教師對語法的準(zhǔn)區(qū)理解
2、清楚展示語法形式
3、高效強化的重復(fù)練習(xí)
4、準(zhǔn)確地搭配
五、對教材的處理
1、熟悉教材、儲備知識
2、補充內(nèi)容、豐富教學(xué)
3、因材施教、靈活調(diào)整 第三節(jié) 課堂技巧和復(fù)習(xí)考核
一、課堂教學(xué)的控制技巧
1、課堂上全體參與的氣氛;
2、功能、目的明確的課堂教學(xué);3)讓學(xué)生熟悉你的教學(xué)方法; 4)課堂上要保持高效率。
2、復(fù)習(xí)和考核
1)、高質(zhì)量的復(fù)習(xí)時鞏固學(xué)習(xí)成果的重要手段;2)有效和經(jīng)?;目己耸抢喂陶莆罩R的保證。
第十一章 初級口語課
第一節(jié) 初級口語課的教學(xué)原則
一、“I+1”原則:這里I代表學(xué)生已有的漢語水平,+1指略高于學(xué)生水平的語言輸入。樣“I+1"的輸入,對于學(xué)生來說,是可懂得輸入。
二、交際法原則
三、個人化原則
四、地方化原則
五、精講多練原則
第二節(jié) 初級口語課的教學(xué)環(huán)節(jié)
一、基本句環(huán)節(jié)
二、會話環(huán)節(jié)
三、替換與擴展環(huán)節(jié)
四、練習(xí)環(huán)節(jié)
第十二章 聽力技能課
第一節(jié) 對外漢語教學(xué)聽力課的課型特點
一、從聽力理解的本質(zhì)和規(guī)律把握聽力的課型特點
二、從聽力課的性質(zhì)和課型地位把握聽力課的課型特點
三、從聽力課總的教學(xué)目的把握聽力課的課型特點
1、不同階段應(yīng)掌握的不同的聽力微技能
2、幾項主要的聽力微技能 1)辨音辨調(diào)能力;2)聯(lián)想猜測能力和預(yù)測能力;3)檢索監(jiān)聽; 4)義群理解,語流切分
四、從與其它課型的比較中把握聽力課的課型特點 第二節(jié) 聽力課的課堂教學(xué)
一、聽力課課堂教學(xué)環(huán)節(jié)與教學(xué)步驟
1、聽力課的教學(xué)環(huán)節(jié) 1)初級班的教學(xué)環(huán)節(jié) 如果把一個教學(xué)單位時間(兩節(jié)課)作為一個教學(xué)單位的話,可以由開頭(介紹有關(guān)背景知識、導(dǎo)入)、展開(聽、理解、練習(xí))和總結(jié)3個環(huán)節(jié)。2)中級班的教學(xué)環(huán)節(jié) 有三種模式的諸個小環(huán)節(jié):第一種模式是生詞、課文、相關(guān)習(xí)題3個小環(huán)節(jié),第二種模式是課文、生詞、相關(guān)習(xí)題3個小環(huán)節(jié),第三種模式是課文、習(xí)題、生詞3個小環(huán)節(jié)。
二、聽力教學(xué)要注意的幾點問題
1、“六有”
即課前有準(zhǔn)備,課上有講解分析,有重點,有變化,有交流,課后有要求。
第十三章 中級精度課(綜合課)第二節(jié)、精讀課教學(xué)的內(nèi)容和教材
一、精讀課教學(xué)的內(nèi)容
1、語音教學(xué);
2、詞匯教學(xué);
3、語法教學(xué);
二、精讀課教學(xué)的教材
目前國內(nèi)流行的中級漢語精讀教材主要有:復(fù)旦大學(xué)出版的《新漢語》,北京語言文化大學(xué)出版的《中級漢語教程》等。
第二節(jié) 精讀課的教學(xué)環(huán)節(jié)和教學(xué)方法
一、教學(xué)環(huán)節(jié)和實踐安排
1、預(yù)習(xí)
2、課堂教學(xué)
3、課后復(fù)習(xí)鞏固
4、測試。
二、教學(xué)方法
1、課文生詞的學(xué)習(xí)和練習(xí)
1)生詞的展示 主要有兩種方法,一是按順序展示,另一類是歸類展示。2)生詞的解釋 包括解釋生詞的意義和用法。
3)詞匯的練習(xí)a、機械的記憶和理解練習(xí);b、詞匯用法補充練習(xí);c、交際練習(xí)。
2、課文的學(xué)習(xí)1)閱讀提問法;2)閱讀和筆頭練習(xí)法;3)閱讀和討論法。
3、近義詞的辨析方法近義詞的學(xué)習(xí)是中介階段精讀課詞匯教學(xué)和語法教學(xué)的重點之一。比較近義詞可從語義特征、語法限制、于永選擇3個方面進行。
第十四章 中級閱讀課 第一節(jié) 閱讀者是如何閱讀的
一、詞頻和語境
二、句子理解
三、篇章理解
四、圖式與推論
第二節(jié) 閱讀課教學(xué)的性質(zhì)與特點
一、閱讀課的性質(zhì)
閱讀課的目的是培養(yǎng)學(xué)生通過語言獲得各種信息的能力。
二、閱讀課的特點
1、提高學(xué)生的閱讀速度;
2、增加閱讀量;
3、不同階段突出不同訓(xùn)練重點。第三節(jié) 閱讀課總體教學(xué)要點和方法
1、課文處理
2、技能訓(xùn)練部分的處理
3、養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣
1)培養(yǎng)推測能力;2)自覺進行理解監(jiān)控;3)糾正不良閱讀習(xí)慣;4)不同的閱讀方式與速度。
第四節(jié) 閱讀課中的詞匯教學(xué)
一、講解詞匯的方法
1、幾種講解主題詞的方法
討論法,語境展示法,圖畫—實物法,聯(lián)想—引導(dǎo)法,綜合法
2、寫出目標(biāo)詞
3、難詞、關(guān)鍵詞通過上下文講解
二、詞匯練習(xí)的方法
1、猜詞練習(xí);
2、詞匯聯(lián)想;
3、評價練習(xí)第五節(jié) 如何解決課堂氣氛沉悶的氣氛
一、增加參與感,加強師-生、生-生互動
二、增加信息輸入量,結(jié)合文化知識學(xué)習(xí)
三、增加輸出機會
四、合理安排閱讀節(jié)奏
第十五章 中級口語課 第一節(jié) 教學(xué)要點及其實施
一、課堂交際化
1、學(xué)習(xí)內(nèi)容中的交際;
2、課堂活動中的交際;
3、以學(xué)生為中心。
二、精講多練
三、恰當(dāng)實施修正原則和監(jiān)督原則
四、培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識 第二節(jié) 教學(xué)環(huán)節(jié)
一、課文處理
1、找出或補充符合漢語口語的表達特點的教學(xué)要點
2、模仿
3、復(fù)述
二、教學(xué)要點練習(xí)
三、如何把握課堂討論
1、課文以內(nèi)的討論;
2、課文以外的討論。第十六章 寫作技能課 第一節(jié) 對寫作教學(xué)的認(rèn)識
一、寫作教學(xué)的“難”
寫作課的難是由3個方面的原因造成的:
1、寫作技能本身的特點;
2、寫作活動的獨特性;
3、寫作教學(xué)與研究的滯后。
二、寫作教學(xué)的重要性
從以下幾方面可以看到寫作教學(xué)的重要性:
1、寫作技能的提高可以促進其他語言技能的發(fā)展;
2、寫作教學(xué)能滿足較高層次的漢語交流的需要;
2、寫作教學(xué)能推動語言研究,尤其是篇章研究的發(fā)展。第二節(jié) 寫作教學(xué)原則
一、實用性原則
二、漸進性原則
三、造作性原則 第三節(jié) 課堂教學(xué)方法
寫前指導(dǎo)、寫作訓(xùn)練、作文講評構(gòu)成寫作課堂教學(xué)的3個主要環(huán)節(jié)。
一、寫前指導(dǎo)
1、提問式
2、對比式
3、例證式
4、引導(dǎo)式
二、寫作聯(lián)系
1、聽后寫
2、說后寫
3、看后寫
4、讀后寫
5、續(xù)寫
三、作文講評
1、肯定式
2、歸類式
3、類比式
4、討論式
5、自改式
6、互評式 第四節(jié) 教材使用方法
一、對使用的寫作教材要有大致的了解
二、有選擇的使用教材的內(nèi)容
三、取長補短的使用教材
四、從論文、工具書中尋找有效的理論依據(jù)和范例
第十七章 報刊閱讀課
第一節(jié) 報刊閱讀課的教學(xué)特點
一、詞匯特點
1、新聞體的文章在詞匯上通常大量采用書面詞語;
2、還會不時出現(xiàn)古詞語和成語;
3、數(shù)字及表格;
二、句子特點:結(jié)構(gòu)或?qū)哟螐?fù)雜的長句
三、句子和語段連接特點
1、采用連接詞;
2、“意連法”。
第二節(jié) 報刊閱讀課的教學(xué)原則
一、詞匯方面
不必強求學(xué)生記住看過的每個詞語。
二、句子方面
讓學(xué)生懂得句子與句子之間連接的各種方式,充分認(rèn)識到句子與句子組合的層次性。
三、篇章方面
重點是幫助學(xué)生學(xué)會分析篇章的內(nèi)部結(jié)構(gòu),從而盡快了解全篇文章的大意,概括與歸納出全篇文章的中心來。
第十八章 語言測試與成績分析 第一節(jié) 語言測試的性質(zhì)和目的
一、語言測試的性質(zhì)
語言測試是對受試者的語言能力所進行的定量評估。因此,一般認(rèn)為,語言測試應(yīng)具有以下3個基本要素:
1、代表性;
2、客觀性;
3、科學(xué)性。
二、語言測試的目的
它的主要目的是檢驗學(xué)生語言的學(xué)習(xí)情況和教師的教學(xué)效果,也是我們進行選拔和科研的重要方法。因此,語言測試的主要目的在于反饋、選擇、研究。第二節(jié) 語言測試的類別
一、分散測試和綜合測試
二、主管測試和客觀測試
三、分班測試和學(xué)能測試
四、成績測試和水平測試
五、常模參照測試和標(biāo)準(zhǔn)參照測試
六、診斷測試
第三節(jié) 語言測試的原則和特點
一、針對性
二、可靠性
三、有效性
四、實用性
第四節(jié) 測試成績分析
一、描述分?jǐn)?shù)集中的統(tǒng)計指示——平均數(shù)、中位數(shù)和眾數(shù)
二、描述分?jǐn)?shù)離散性的統(tǒng)計指示——方差、標(biāo)準(zhǔn)差、四分位間距和全距
三、測試成績的標(biāo)準(zhǔn)化
四、百分位
五、試題分析
第五篇:對外漢語教學(xué)筆記(已打印)
第一講
緒論
第一節(jié)
關(guān)于學(xué)科名稱
一、對外漢語教學(xué)
? 對外國人的漢語教學(xué)
? 從中國國內(nèi)的視角,不能涵蓋國外 ? 未能準(zhǔn)確反映學(xué)科性質(zhì)
二、漢語教學(xué)
? 國外漢語教學(xué)被稱作“華語(文)教學(xué)”、“中文教學(xué)”、“中國語教學(xué)” ? 在國際場合使用較多,為各國學(xué)者和教師所接受。
三、漢語作為第二語言的教學(xué)
? 能涵蓋第一語言以外的所有漢語教學(xué) ? 能體現(xiàn)處于上位整體學(xué)科的關(guān)系 ? 能反映本學(xué)科的基本性質(zhì) ? 名稱太長、不上口。
四、對外漢語教育學(xué)
? 把教學(xué)上升到教育的高度來研究,正確體現(xiàn)教學(xué)和教育的關(guān)系 ? 能更清晰的體現(xiàn)本學(xué)科的性質(zhì)和學(xué)科定位
第二節(jié)
對外漢語教學(xué)的學(xué)科性質(zhì)
一、對外漢語教學(xué)學(xué)科是研究語言教學(xué)的學(xué)科
二、對外漢語教學(xué)學(xué)科是研究第二語言教學(xué)的學(xué)科
? 往往從零起點開始,基礎(chǔ)階段教學(xué)特別重要 ? 帶有短期、速成、集中、強化的特點
? 強調(diào)所傳授的知識要轉(zhuǎn)化為技能并以技能訓(xùn)練為中心, 以培養(yǎng)學(xué)生運用漢語進行交際的能力為根本目標(biāo) ? 知識類課程要以相當(dāng)?shù)臐h語水平為基礎(chǔ) ? 注意:第二語言教學(xué)與第一語言教學(xué)的區(qū)別
三、對外漢語教學(xué)學(xué)科是研究漢語作為第二語言教學(xué)的學(xué)科
? 屬于漢藏語系, 與世界上很多語言的譜系關(guān)系都比較遠, 對大多數(shù)學(xué)習(xí)者來說是一種陌生的語言 ? 漢語所體現(xiàn)的文化與其他民族、特別是西方民族差異很大,給語言學(xué)習(xí)也帶來了一定的困難 ? 漢語教學(xué)在國外還不能說是普及, 屬于“非普遍教授語言”
? 漢語的特點正是很多外國學(xué)習(xí)者的難點, 也就成了對外漢語教學(xué)中需要突出的重點 ? 注意:對外漢語教學(xué)與其他外語教學(xué)的區(qū)別
四、對外漢語教學(xué)學(xué)科研究是對外國人進行的漢語作為第二語言的教學(xué)
? 語言差異和文化差異,造成學(xué)習(xí)者對漢語理解、學(xué)習(xí)和運用中的障礙。
? 關(guān)注不同國家、不同母語學(xué)習(xí)者的特點,有針對性地進行教學(xué),是對外漢語教學(xué)的特殊性質(zhì)
第三節(jié)
對外漢語教學(xué)的學(xué)科體系
一、理論基礎(chǔ)
1、語言學(xué)
(1)理論語言學(xué):語言學(xué)概論。(2)具體語言學(xué):現(xiàn)代漢語。
(3)語言學(xué)的一些分支學(xué)科:對比語言學(xué)、話語語言學(xué)、語用學(xué)等。
2、心理學(xué)
(1)普通心理學(xué)。
(2)心理學(xué)各流派:行為主義心理學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)。(3)心理學(xué)的分支學(xué)科:如心理語言學(xué)。
3、教育學(xué)
4、文化學(xué)
(1)文化語言學(xué)。
(2)跨文化交際學(xué)。
5、社會學(xué)
(1)人類學(xué)。
(2)社會語言學(xué)。
6、橫斷學(xué)科:包括信息論、系統(tǒng)論、控制論、數(shù)學(xué)(統(tǒng)計學(xué))、邏輯學(xué)。
7、哲學(xué)
二、對外漢語教學(xué)的學(xué)科理論
(一)基礎(chǔ)理論
1、對外漢語語言學(xué):研究目的不同
? 研究內(nèi)容不同 ? 研究側(cè)重點不同 ? 研究角度不同 ? 研究方法不同
2、漢語習(xí)得理論
3、對外漢語教學(xué)理論
(二)應(yīng)用研究
1、總體設(shè)計:如課程設(shè)置、教學(xué)計劃、教學(xué)大綱。
2、教材編寫:教材的編寫原則、教材設(shè)計類型。
3、課堂教學(xué):
聽、說、讀、寫、譯能力的培養(yǎng)和訓(xùn)練方法:語音、詞匯、語法、語篇的具體的教學(xué)方法。
4、測試評估:語言測試的種類、語言測試的評析標(biāo)準(zhǔn)、信度、效度。
思考題
? 舉例說明對外漢語語言學(xué)與漢語語言學(xué)的不同。
? 新中國對外漢語教學(xué)經(jīng)歷了哪幾個階段,各階段有哪些的特點。
第二講 對外漢語教學(xué)的歷史發(fā)展和現(xiàn)狀
第一節(jié)
歷史上的對外漢語教學(xué)和外國人的漢語學(xué)習(xí)
一、“胡僧”漢語及佛經(jīng)的翻譯
西漢末年,佛教從西域傳人我國,經(jīng)東漢、魏晉至隋唐,得到了迅速的發(fā)展。僧人們來到中國,為了傳播佛教必須學(xué)習(xí)漢語,而且首先要學(xué)習(xí)漢語口語,也就是要能講中國話,以便接觸中國老百姓。所以,漢語作為外語學(xué)習(xí)卻是從口語開始的。
僧人們?yōu)榱藢W(xué)習(xí)漢語發(fā)音,采用了用梵文字母給漢字注音的方法,于是把拼音方法傳入了中國。漢儒們由此得到了啟迪,在中國出現(xiàn)了反切法,改變了以前用同音字注音的直音法。
外國僧人們用漢語,向人們講解、宣傳佛家的教義,但只是停留在口語宣傳是不夠的,還必須把佛家的經(jīng)典翻譯成漢文,這樣才能擴大宣傳,于是就需要漢語書面語的學(xué)習(xí)。采取外國僧人與中國一些下層知識分子或佛教徒合作翻譯的辦法,也就是先由外國僧人口授,再由漢人筆錄下來,最后整理成書。最早的佛經(jīng)比較通俗易懂,接近當(dāng)時口語,因而也是我們研究漢魏六朝時漢語的寶貴材料。
外國僧人和中國人合作翻譯佛經(jīng)的過程,包含著漢語作為外語的學(xué)習(xí)和教學(xué)的成分。
二、隋唐時期的對外漢語教學(xué)大發(fā)展
隋唐時期,是中國大一統(tǒng)的封建王朝第二次重建。國力強盛,文化繁榮,中國與周圍鄰國的交往日益廣泛。很多國家紛紛派使臣到中國。一批又一批的留學(xué)生、學(xué)問僧、求法僧、樂工、舞士、商人來到了長安。特別是大量的留學(xué)生到中國來學(xué)習(xí)漢語和漢文化。當(dāng)時首都長安成為對外漢語教學(xué)中心。其中相當(dāng)多的是來自日本的留學(xué)生。
唐朝時,日本派遣唐使達 18 次之多。每次都有大批留學(xué)生和學(xué)問僧隨船而來。日本留學(xué)生到中國來,主要是學(xué)習(xí)儒學(xué),當(dāng)然也有的學(xué)習(xí)法律或別的學(xué)問。那時候,語言教學(xué)和儒學(xué)教學(xué)密不可分。
除了日本留學(xué)生外,還有相當(dāng)多的朝鮮學(xué)生。朝鮮國家正式設(shè)立太學(xué)講授漢語是公元 372 年,即高句麗第 17 代小獸林王二年,這是國家正式講授漢語的開始。朝鮮曾分為三個國家: 高麗、百濟和新羅。這三個國家都往中國派留學(xué)生。有不少朝鮮留學(xué)生還參加了中國的科舉考試。從 9 世紀(jì)到 10 世紀(jì)中葉,大約 150 年間,朝鮮人在中國考試及第的有 90 多人。
在唐科舉考試的影響下,朝鮮于高麗光宗九年(公元 958年)也實行了科舉考試。考試的內(nèi)容和中國差不多,這在一定程度上推動了漢語的學(xué)習(xí)。
三、宋至民國時期的對外漢語教學(xué) 宋元時期
中國與東亞文化交流減弱,但未停止。宋代,理學(xué)傳入日本。元朝恢復(fù)科舉考試時。西域的一些人讀漢語書籍、有的中了進士。明清時期:
高麗、琉球、日本、暹羅等國學(xué)生來中國學(xué)習(xí)。
朝鮮李朝重視培養(yǎng)漢語人才。在科舉考試中設(shè)立漢語譯科。編寫《老乞大》、《樸通事》等口語課本。日本的江戶時代,德川幕府崇尚漢學(xué),在日本出現(xiàn)了學(xué)習(xí)漢語的熱潮。
明代,歐洲傳教士來到中國,傳播天主教。他們學(xué)習(xí)漢語和中國經(jīng)典,向歐洲介紹中國。如意大利的利瑪竇,西班牙人龐迪我和法國人金尼閣。
清朝北京國子監(jiān)接收外國人學(xué)習(xí)漢語。有琉球國官生、俄羅斯學(xué)生和傳教士。
1840 年鴉片戰(zhàn)爭以后,中國國勢衰微,對外漢語教學(xué)冷落。日本在上海辦同文書院,以華文課授日本人,造就官商人才。民國時期
辛亥革命后至 1949 年三十幾年中,對外漢語教學(xué)微弱。當(dāng)時中國政府與外國政府交換過留學(xué)生,數(shù)量也極其有限??谷諔?zhàn)爭時期,趙元任曾在美國軍隊的語言培訓(xùn)中心,培訓(xùn)漢語人才。
我國著名作家老舍先生,曾經(jīng)是一位優(yōu)秀的對外漢語教師。老舍先生 1924 年至 1929 年,在英國倫敦大學(xué)東方學(xué)院任漢語講師,他當(dāng)年課本的錄音,至今還保存在倫敦。
從對外漢語教學(xué)的歷史情況,我們可以清楚地看到:
?漢語教學(xué)有著悠久的歷史,漢語在中外文化交流中發(fā)揮了很大的作用,特別是漢字在亞洲產(chǎn)生了很大的影響。?語言教學(xué)的發(fā)展與國家的政治、經(jīng)濟有著密切的關(guān)系,國運昌,漢語興。
?漢語教學(xué)在歷史上出現(xiàn)過兩次大分工。在古代,漢語言學(xué)習(xí)和漢文化學(xué)習(xí)是不分的,后來出現(xiàn)了漢語言學(xué)習(xí)與其它專業(yè)學(xué)習(xí)的分工和漢語與漢學(xué)的分工。這是由于社會的進步。
?漢語教學(xué)走的路子與西方古代拉丁文、希臘文教學(xué)走的路子有很大的不同。我們的教學(xué)思想和方法是值得探討的,這對我們認(rèn)識語言的習(xí)得過程,認(rèn)識漢語的特點以及探討科學(xué)的漢語教學(xué)方法都是很有作用的。第二節(jié)
漢語作為第二語言教學(xué)的發(fā)展與現(xiàn)狀
一、開創(chuàng)對外漢語教學(xué)事業(yè)(50 年代初至 70 年代末)
1、初創(chuàng)階段(1950——1961 年)?從 1951 年到 1961 年 11 年來共接受 60 多個國家的留學(xué)生 3315 人,都是進行漢語預(yù)備教育。
?這十年中,外國留學(xué)生教學(xué)與管理機構(gòu)先后附屬于清華大學(xué)、北京大學(xué)和北京外國語學(xué)院。
?十年初創(chuàng)階段,在教學(xué)機構(gòu)、師資隊伍、預(yù)備教育體系等方面,為我國對外漢語教學(xué)開了個好頭,奠定了較堅實的基礎(chǔ)。
特點:
?我國對外漢語教學(xué)從一開始就注意把對外國人進行的漢語教學(xué)與對本國人進行的母語文教學(xué)區(qū)分開來,摸索一條第二語言教學(xué)的路子。在特別重視學(xué)生掌握漢語語法、詞匯基本知識的同時,強調(diào)對語言的實踐和運用,大力進行聽說讀寫基本技能的訓(xùn)練。
?很多著名語言學(xué)家如呂叔湘、周祖漠、朱德熙等先生在初創(chuàng)階段就親自參加這項工作,使我國對外漢語教學(xué)從一開始就有著雄厚的研究漢語語言學(xué)的實力,也從一開始就樹立了語言學(xué)家積極支持并親自參與對外漢語教學(xué)的好傳統(tǒng)。
?二次大戰(zhàn)期間協(xié)助趙元任先生在美國哈佛大學(xué)主持“軍隊特別訓(xùn)練課程中文部”、用聽說法進行漢語教學(xué)工作的鄧懿先生,和 40 年代末在英國劍橋大學(xué)從事過三年漢語教學(xué)的王還先生,都作為組織者(教研室主任)和骨干教師參加了初期的教學(xué)工作,這又使得我國對外漢語教學(xué)從一開始就有可能借鑒、吸取國外第二語言教學(xué)的好經(jīng)驗和新成果。
問題:
本階段對漢語作為第二語言教學(xué)規(guī)律的認(rèn)識還是初步的,教學(xué)中存在過于側(cè)重語言知識特別是語法知識教學(xué)的傾向,對語言運用能力的培養(yǎng),無論在認(rèn)識上還是具體方法上都遠遠不夠,這是歷史的局限性。
2、鞏固階段(1962——1966年)
標(biāo)志是經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn),1962 年 6月在北京外國語學(xué)院外國留學(xué)生辦公室的基礎(chǔ)上正式成立“外國留學(xué)生高等預(yù)備學(xué)校”, 以適應(yīng)對外漢語教學(xué)事業(yè)不斷發(fā)展的需要。這是我國第一所以對外漢語教學(xué)為主要任務(wù)的高等學(xué)校,是北京語言學(xué)院的前身。該校的成立,使本學(xué)科有了一個獨立的、穩(wěn)定的基地,這是對外漢語教學(xué)事業(yè)發(fā)展的新的里程碑。由于學(xué)校任務(wù)的進一步擴大 ,1964 年6月經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn),外國留學(xué)生高等預(yù)備學(xué)校改名為北京語言學(xué)院。
1965 年,由于要承擔(dān)2000名越南留學(xué)生的漢語預(yù)備教育的任務(wù),對外漢語教學(xué)的單位由北京語言學(xué)院一所一下子擴展為包括北京大學(xué)、中國人民大學(xué)、北京師范大學(xué)、南開大學(xué)、吉林大學(xué)、南京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、華東師范大學(xué)、武漢大學(xué)、杭州大學(xué)、西北大學(xué)等大學(xué)在內(nèi)的遍布我國各地的 23 所大學(xué)。1965 年暑期北京語言學(xué)院為新從事對外漢語教學(xué)的 22 所院校舉辦了培訓(xùn)班,這也是我國第一次舉辦全國性的對外漢語教師培訓(xùn)班。
我國第一份對外漢語教學(xué)的專業(yè)刊物《外國留學(xué)生基礎(chǔ)漢語教學(xué)通訊》也于 1965 年下半年由北京語言學(xué)院創(chuàng)辦。中國國際廣播電臺則于 1962 年開始了漢語教學(xué)節(jié)目。
特點:
1、教學(xué)規(guī)模進一步擴大
2、教學(xué)體系建設(shè)不斷加強
3、開始關(guān)注教學(xué)方法的研究
3、恢復(fù)階段(1972——1977 年)·1972 年 6 月北方交通大學(xué)首先接受了200名坦桑尼亞、贊比亞留學(xué)生?!け本┱Z言學(xué)院于 1973 年秋季開始接受外國留學(xué)生?!け本┐髮W(xué)、復(fù)旦大學(xué)等院校也陸續(xù)恢復(fù)招生。小結(jié):
在28 年中,對外漢語教學(xué)事業(yè)雖然經(jīng)歷了曲折的道路,但還是由小到大發(fā)展起來。由于歷史的原因,這一時期的主要任務(wù)是開創(chuàng)、發(fā)展這項教育事業(yè)。在主要從事語言預(yù)備教育的情況下,人們還缺乏學(xué)科意識,當(dāng)時也不可能致力于科學(xué)的、系統(tǒng)的學(xué)科建設(shè)。據(jù)統(tǒng)計,這二十多年發(fā)表的數(shù)十篇論文中,絕大多數(shù)還是總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗,探討具體的教學(xué)方法,解決教學(xué)中的具體問題。但是,這一時期對外漢語教學(xué)事業(yè)的發(fā)展和經(jīng)驗的積累,為以后的學(xué)科確立和學(xué)科建設(shè)奠定了基礎(chǔ)。
二、確立對外漢語教育學(xué)科
確立學(xué)科時期開始于 1978 年,一直延續(xù)到今天。1978 年以來國家的改革開放帶來了對外漢語教學(xué)事業(yè)繁榮發(fā)展的大氣候和良好的外部條件。對外漢語教學(xué)作為一門專門的學(xué)科正式提出并得到確認(rèn),又成為學(xué)科發(fā)展的內(nèi)部動力。近20 年來隨著國家經(jīng)濟的快速增長,我國國際地位的進一步提高,對外漢語教學(xué)事業(yè)也以前所未有的速度在發(fā)展。
這一時期的成就,更主要地體現(xiàn)在對外漢語教學(xué)界為學(xué)科的確立而進行學(xué)科理論建設(shè)所做的巨大努力和所取得的豐碩成果上。
1、建構(gòu)學(xué)科理論框架階段(80 年代)
·在對外漢語教學(xué)界逐漸形成了科學(xué)研究之風(fēng),在研究課題的涉及面和參加者的廣泛性方面都是空前的。
·80年代發(fā)表的教學(xué)理論與教學(xué)方法的論文近300篇,論文選或?qū)V嗖浚瑢ν鉂h語教材一百多部。這些成果是以前二十多年所無法相比的。
·從學(xué)科建設(shè)的高度開始了對外漢語教學(xué)宏觀的、系統(tǒng)的研究,逐步建構(gòu)了對外漢語教學(xué)的學(xué)科理論框架。
· 以我國第一個對外漢語教學(xué)的研究機構(gòu)北京語言學(xué)院語言教學(xué)研究所和北京語言學(xué)院語言信息處理研究所為基地,開展了本學(xué)科首批重大課題的研究,并陸續(xù)取得了一些產(chǎn)生了相當(dāng)影響的研究成果。
·《現(xiàn)代漢語頻率統(tǒng)計與分析》、《現(xiàn)代漢語句型統(tǒng)計與研究》、《北京口語調(diào)查》、《漢語水平測試的研制》
·在教學(xué)法的研究方面,提出了“結(jié)構(gòu)與功能相結(jié)合”的原則以及“交際性原則”, 并緊密結(jié)合教學(xué)的需要對各種教學(xué)類型的課程與教材進行了全面的改革試驗。
2.深化學(xué)科理論研究階段(90 年代)·出現(xiàn)了理論研究深化的趨勢。
·語言習(xí)得的研究得到高度重視,進一步探討漢語學(xué)習(xí)規(guī)律,使教學(xué)理論的研究建立在更為堅實的基礎(chǔ)之上。
·教學(xué)理論的研究逐漸改變了純語言學(xué)研究的路子,更自覺地汲取心理學(xué)、教育學(xué)、語言習(xí)得理論、社會學(xué)、文化學(xué)和跨文化交際學(xué)的理論成果,借鑒認(rèn)知心理學(xué)、社會語言學(xué)、心理測量學(xué)、教育統(tǒng)計學(xué)等學(xué)科的研究方法,探討體現(xiàn)學(xué)科特色的研究方向?!そ虒W(xué)層面的應(yīng)用研究也有了新的發(fā)展。
·與國外研究的趨勢相一致,這一階段對教學(xué)原則的研究和總結(jié),成為教學(xué)法研究的重點。特別是其中的“結(jié)構(gòu)、功能、文化相結(jié)合”的原則,已成為帶有中國特色的漢語作為第二語言教學(xué)的一項重要原則。
·對教學(xué)活動進行科學(xué)化、規(guī)范化的研究,成為 90 年代學(xué)科應(yīng)用研究的另一個重點。大綱的制定及新一代教材的開發(fā)。
三、新中國成立以來對外漢語教學(xué)所取得的成就
1、國家和民族的事業(yè)
國家教委 1989 年 5 月《關(guān)于印發(fā)<全國對外漢語教學(xué)工作會議紀(jì)要>的通知》一文中明確指出 :“發(fā)展對外漢語教學(xué)事業(yè)是一項國家和民族的事業(yè)。”
1987 年 7 月國務(wù)院批準(zhǔn)成立了由國家教委、國務(wù)院外事辦公室、外交部、文化部、廣播電影電視部、新聞出版署、國家語言文字工作委員會等政府部門及北京語言學(xué)院組成的“國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組”。2005年,更名為漢語國際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組。
2、學(xué)科地位
年代以來不少語言學(xué)界的專家、學(xué)術(shù)團體以及政府教育行政部門,就對外漢語教學(xué)的學(xué)科地位不斷發(fā)表看法。對外漢語教學(xué)作為一門學(xué)科的地位在我國已得到學(xué)術(shù)界和政府的確認(rèn)。
對外漢語教學(xué)界本身為建設(shè)和發(fā)展這一新的學(xué)科,從建立學(xué)術(shù)機構(gòu)和學(xué)術(shù)陣地等方面積極創(chuàng)造條件,80 年代以來做了很大努力。
3、學(xué)科教育體系和課程體系
開始了本專業(yè)的大學(xué)本科教育和研究生教育。
非學(xué)歷教育的門類也在不斷發(fā)展。除了一直有的漢語預(yù)備教育外,這一時期增加了漢語短期教育、漢語進修教育和漢語速成教育。在目前的300多所從事對外漢語教育的院校中,絕大多數(shù)是進行這種短期教學(xué)。
對海外華僑子弟的漢語教育,對外交人員、商務(wù)人員的漢語教育,以及廣播、電視、刊授、函授等各種特殊形式的對外漢語教育也都有了進一步的發(fā)展。網(wǎng)上中文教學(xué)、遠程漢語教學(xué)也正在進行研究。
4、學(xué)科理論體系 年的辛勤耕耘,我國對外漢語教學(xué)界同仁在各種場合發(fā)表的論文不下3000篇, 出版著作近百部。研究領(lǐng)域涉及漢語語言學(xué)、漢語教學(xué)理論、漢語習(xí)得理論和學(xué)科研究方法學(xué)等。既有基礎(chǔ)理論研究,也有應(yīng)用研究。其中,一些基礎(chǔ)性的項目研究,更為國內(nèi)外學(xué)術(shù)界所矚目。這些較重大的科研項目的完成,進一步確立了對外漢語教育的學(xué)科地位。
5、教師隊伍建設(shè)
教師隊伍建設(shè)首先體現(xiàn)在本學(xué)科教師的培養(yǎng)方式上。
從 1992 年開始的國家對對外漢語教學(xué)師資資格審定工作和資格考試,對提高對外漢語教師的素質(zhì),加強教師隊伍建設(shè)起了很好的推動作用。迄今已有近2000人獲得對外漢語教師資格證書。
四、世界漢語教學(xué)的發(fā)展特點
1、漢語作為第二語言教育的重要性
漢語作為一種重要的交際工具,作為世界各國人民與 12 億中國人民溝通的橋梁,在國際經(jīng)濟、貿(mào)易、文化、政治事務(wù)中所起的作用也在不斷擴大。外國學(xué)者們對 21 世紀(jì)漢語在國際上的地位有種種預(yù)測??梢钥隙ǖ氖牵辽僭趤喼藜疤窖蟮貐^(qū),它將成為一種重要的國際語言。在世界其他地區(qū),也將進一步擴大影響。漢語作為第二語言教學(xué)將因此而面臨更多的學(xué)習(xí)者,更高的學(xué)習(xí)需求,承擔(dān)更重的任務(wù)。
2、世界漢語教學(xué)的發(fā)展特點
(1)學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)迅速增長 , 教學(xué)規(guī)模不斷擴大 , 但在世界絕大多數(shù)地區(qū)漢語仍屬“非普遍教授語言”。(2)現(xiàn)代漢語的教學(xué)日益受到重視,但在很大程度上漢語教學(xué)仍附屬于漢學(xué),未能成為獨立的學(xué)科。
(3)中文的專業(yè)教育、學(xué)歷教育有所發(fā)展,漢語教學(xué)出現(xiàn)向中小學(xué)發(fā)展的趨勢。但總的看來學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的起點仍比較低,多數(shù)地區(qū)尚不能培養(yǎng)高級漢語人才。
第三講
漢語作為第二語言的習(xí)得理論
·漢語作為第二語言的習(xí)得研究起始于20世紀(jì)80年代。
·作為年輕的研究領(lǐng)域,從一開始就是在國外第二語言習(xí)得理論的影響下發(fā)展起來的
·由于漢語有自身的特點,漢語作為第二語言的習(xí)得研究要在引進、吸收國外理論的過程中形成自己的特點?!h語作為第二語言的習(xí)得研究應(yīng)成為第二語言習(xí)得研究中的重要組成部分?!さ诙Z言習(xí)得研究具有跨學(xué)科的性質(zhì)
它涉及語言學(xué)、社會語言學(xué)、心理學(xué)、心理語言學(xué)、認(rèn)知心理學(xué) ·第二語言習(xí)得研究主要包括兩個方面:習(xí)得過程的研究
·涉及學(xué)習(xí)者語言系統(tǒng)的研究。
·涉及獲得語言系統(tǒng)的一系列心理過程的研究。學(xué)習(xí)者自身的研究
·包括學(xué)習(xí)者個人差異(年齡、性別、情感)、認(rèn)知方式和學(xué)習(xí)策略等方面。·學(xué)習(xí)環(huán)境、文化背景以及社會等級等外部因素
第一節(jié)
語言學(xué)習(xí)與習(xí)得
一、語言學(xué)習(xí)與語言習(xí)得的定義
語言習(xí)得:
指的是在自然的語言環(huán)境中, 通過言語交際活動,不知不覺(潛意識)地獲得一種語言。語言學(xué)習(xí):
指的是在課堂環(huán)境下,有專門教師指導(dǎo),按照教學(xué)大綱和課本,通過講解、練習(xí)、記憶等活動,有計劃、有系統(tǒng)也是有意識地掌握一種語言。
二、語言習(xí)得與語言學(xué)習(xí)的關(guān)系
學(xué)習(xí)與習(xí)得這兩種獲得語言的途徑, 并非完全隔絕或相互排斥, 而是相互交叉、相輔相成。無論是兒童或成人獲得語言的過程中, 都同時存在這兩種途徑, 只是主次不同。
·掌握母語以自然習(xí)得為主。
·掌握第二語言,是以有意識的課堂學(xué)習(xí)為主。
學(xué)習(xí)與習(xí)得不僅相互交叉, 而且還主要體現(xiàn)在不同的學(xué)習(xí)階段?!さ诙Z言從學(xué)習(xí)到習(xí)得 ·第一語言從習(xí)得到學(xué)習(xí)
·因為第二語言學(xué)習(xí)中也包含有習(xí)得的因素, 越來越多的人把第二語言學(xué)習(xí)也稱為第二語言習(xí)得。在第二語言學(xué)習(xí)理論的研究中, 特別是西方學(xué)者的研究文章中已出現(xiàn)用術(shù)語“習(xí)得”代替“學(xué)習(xí)”的趨向。對外漢語教學(xué)界也基本上采用“第二語言習(xí)得”這一術(shù)語, 只有在強調(diào)成人的正規(guī)學(xué)習(xí)、特別是課堂學(xué)習(xí)時, 才用“學(xué)習(xí)”這個術(shù)語?!ふZ言習(xí)得與語言學(xué)習(xí)的不同(P155)·動機 ·環(huán)境 ·側(cè)重
·方法 ·時間
·習(xí)得是潛意識的自然的獲得;學(xué)習(xí)是有意識的規(guī)則的掌握
第二節(jié)
第一語言習(xí)得理論的主要假說
一、兒童第一語言的習(xí)得過程
·喃語階段(半歲至一歲)·獨詞句階段(一歲左右)·雙詞句階段(一歲半以后)·電報句階段(兩歲至兩歲半)·成人句階段(兩歲半到五歲)
二、兒童第一語言習(xí)得的主要理論
1、刺激反映論
·產(chǎn)生時代:40—50年代 ·代表人物:斯金納
·主要觀點:語言不是先天所有而是后天習(xí)得的,是跟人類其他行為一樣是通過刺激——反應(yīng)——強化的模式養(yǎng)成習(xí)慣而學(xué)會的?!ω菁ひ环磻?yīng)論的評價:用剌激一反應(yīng)論來解釋第一語言習(xí)得,有不少問題。
·人們平時所聽所說的每句話幾乎都是新的, 兒童不可能通過模仿來學(xué)會每一句話。
·剌激一反應(yīng)論不能解釋兒童言語行為中的創(chuàng)造性。
·成人并不總是對兒童說出的話語進行強化, 母親不一定對孩子的每句話都做出肯定或否定的表示。
·單靠剌激一反應(yīng), 即使能學(xué)到一些語言的外部形式, 也培養(yǎng)不出語言交際能力。
2、先天論
·產(chǎn)生時代:20世紀(jì)80年代 ·代表人物:喬姆斯基 ·主要觀點:
人類先天具有一種習(xí)得語言的特殊能力,兒童的頭腦中有一種由遺傳因素獲得的語言習(xí)得機制。一部分是人類語言所普遍具有的語言原則,叫做普遍語法。它是以參數(shù)(在一定范圍內(nèi)變化的數(shù)值)形式出現(xiàn)的。在人類接觸到實際語言之前,是待定的。語言習(xí)得機制的另一部分是評價語言信息的能力。也就是對所接觸的實際語言的核心部分進行參數(shù)定值。
當(dāng)兒童接觸到一種語言的結(jié)構(gòu)時,能不自覺地運用普遍語法知識辨識該語言中的規(guī)則,逐步形成一些假設(shè),然后根據(jù)在語言環(huán)境獲得的反饋運用評價能力驗證這些假設(shè)。那些被證實了的假設(shè),就成了該語言的語法規(guī)則的一部分。這種過程是連續(xù)的不斷積累的。從而逐漸形成兒童對該語言規(guī)則系統(tǒng)的認(rèn)識?!ο忍煺摰脑u價
先天論把兒童母語習(xí)得的過程看成是主動、積極、創(chuàng)造性的過程, 而不是刺激一反應(yīng)論者所說的對刺激被動模仿、反應(yīng)、強化、重復(fù)的過程。兒童習(xí)得的不是一句一句具體的話語而是該語言的規(guī)則體系。這一理論可以解釋:
·為什么任何一個發(fā)育正常的兒童都能4-5年的時間里獲得其母語口語的表達和理解能力;
·多數(shù)兒童能聽懂他們自己還不能表達的語言結(jié)構(gòu), 其理解能力大于表達能力,別人說話即使不十分完整也能理解; ·兒童能說出他們從未聽過的句子, 造出意義上全新的句子;
·兒童出現(xiàn)的語法錯誤正說明他們在檢驗和評價對語言規(guī)則的假設(shè)。他們需要一段時間才能學(xué)會正確運用規(guī)則,逐漸減少錯誤。
先天論也同樣不能解釋第一語言習(xí)得的所有問題。這一理論也引起了不少爭論: ·人腦中存在的語言習(xí)得機制只是一種假說,是思辨的結(jié)果,究竟有沒有 LAD很難通過實驗來證明。
·語言習(xí)得機制如果只是指人類具有的語言習(xí)得能力,不會有爭議,但如果指的是普遍語法,就產(chǎn)生了疑問。
·喬氏把語言習(xí)得機制與人類的其他功能分開, 認(rèn)為語言能力與智力沒有直接聯(lián)系, 不受智力和認(rèn)知能力的制約, 可以先于智力而發(fā)展, 在身體和智力尚未發(fā)育完全的情況下就能掌握復(fù)雜的語言規(guī)則體系。
·先天論對環(huán)境的作用估計不夠。語言體系由社會約定俗成, 兒童離開社會, 即使生來就有某種機制, 也無從識別和運用其第一語言的語法規(guī)則, 如印度狼孩就是很好的例子。
3、認(rèn)知論:
·產(chǎn)生時代:20世紀(jì)60年代。·代表人物:皮亞杰 ·主要觀點:
·人類有先天的認(rèn)知機制和認(rèn)知能力。
·認(rèn)知機制和認(rèn)知能力與環(huán)境相互作用,形成種種認(rèn)知結(jié)構(gòu),也稱作“認(rèn)知圖式”,儲存于人腦之中,成為人類繼續(xù)認(rèn)知的基礎(chǔ)?!ふJ(rèn)知圖式隨著兒童心理的發(fā)展而發(fā)展。發(fā)展的過程包括:同化、順應(yīng)、平衡等三個基本過程。同化:兒童遇到新事物,新經(jīng)驗,總是希望把它納入已有的圖式中,成為原圖式的一部分。
平衡:同化成功,圖式與環(huán)境中的新事物一致,就達到一種暫時的平衡。
順應(yīng):同化不成功,已有圖式與環(huán)境中的新事物不一致,兒童就要調(diào)整原有圖式或創(chuàng)立新圖式以適應(yīng)環(huán)境,同化新事物。順應(yīng)的結(jié)果是認(rèn)識與外界趨于一致,達到新的平衡。
兒童正是用這種認(rèn)知能力對他所接觸到的語言材料進行假設(shè)和檢驗,在實踐中總結(jié)出語言規(guī)則。這是一個歸納的過程。
兒童的語言習(xí)得是建立在其認(rèn)知能力發(fā)展的基礎(chǔ)之上的,認(rèn)知能力的發(fā)展決定語言的發(fā)展,語言能力的發(fā)展不能先于認(rèn)知能力的發(fā)展。
·對認(rèn)知論的評價(與先天論對比)
共同之處:強調(diào)語言是規(guī)則系統(tǒng),語言學(xué)習(xí)是一種創(chuàng)造性的、受規(guī)則支配的內(nèi)在過程。
不同之處:不同意過分強調(diào)語言學(xué)習(xí)的特殊性,不同意語言學(xué)習(xí)機制的說法。語言能力的發(fā)展不能先于認(rèn)知能力的發(fā)展,更不能決定認(rèn)知能力的發(fā)展。
·認(rèn)知論可以解釋許多語言習(xí)得現(xiàn)象 ·認(rèn)知論的不足
1、不針對語言習(xí)得,許多語言習(xí)得問題并未得到解決; 2、只強調(diào)認(rèn)知一方面對語言發(fā)展的影響,是不可能全面的; 3、忽略了語言能力的發(fā)展對認(rèn)知能力發(fā)展的影響。
4、語言功能論:
·產(chǎn)生時代:20世紀(jì)70年代 ·代表人物:韓禮德
·主要觀點:兒童學(xué)習(xí)語言的過程應(yīng)看作是逐步探索并掌握用語言來表示功能的各種方式的過程。兒童借助模仿成人的語言來表達意義,由簡單到復(fù)雜,在交際中,兒童的語言體系逐漸向成人的語言體系接近,直至吻合。從語言交際功能的角度研究兒童語言的發(fā)展。
·兒童習(xí)得語言的動機是為了生存,如何用語言做事,進行交際,是兒童關(guān)注的問題。因此,掌握語言的語義體系和語用體系就顯得尤為重要。
·只從語言結(jié)構(gòu)的角度探討兒童語言的習(xí)得是不夠的,必須進一步考察兒童是怎樣運用這些語言結(jié)構(gòu)來進行交際的。對語言功能論的評價
·觸及到語言的核心——語言的交際功能,是一個全新的視角;
·影響到功能教學(xué)法的形成。
不足:注重闡述兒童對語言意義和功能的掌握,對語言結(jié)構(gòu)的發(fā)展論述不多。
三、小結(jié)
·四種理論從不同的方面探討第一語言習(xí)得,各有獨到之處,四種理論之間具有互補性。
·第一語言習(xí)得受到多種因素影響,單從某一方面論述是不夠的,必須借助多學(xué)科,從多個角度進行研究。
·第一語言習(xí)得的主要特點:
1、兒童第一語言的習(xí)得是先天語言習(xí)得能力和后天環(huán)境作用的結(jié)果,既需要語言規(guī)則的內(nèi)化,又需要通過模仿操練養(yǎng)成語言習(xí)慣;
2、兒童語言能力的發(fā)展是其整個認(rèn)知發(fā)展的一部分,是與兒童成長發(fā)育過程相適應(yīng)的。
3、兒童第一語言的習(xí)得既包括語言結(jié)構(gòu)特別是語法體系的習(xí)得,也包括語言功能及與語言運用相關(guān)的文化知識的習(xí)得;
4、兒童第一語言的習(xí)得是在交際活動中實現(xiàn)的。
第三節(jié)
第二語言習(xí)得理論
一、對比分析假說
·產(chǎn)生時代:50年代 ·代表人物:拉多
·主要觀點:人們在學(xué)習(xí)第二語言的時候,已經(jīng)形成了一整套的第一語言的習(xí)慣。學(xué)習(xí)第二語言要利用第一語言習(xí)得時獲得的知識、技能等。第二語言與第一語言相似的地方容易學(xué),起正遷移作用;第二語言與第一語言相異的地方難學(xué),起負(fù)遷移作用。在學(xué)習(xí)第二語言時,需要與第一語言進行對比分析,認(rèn)識其異同,以促進掌握第二語言。
遷移:心理學(xué)概念。指在學(xué)習(xí)過程中已獲得的知識、技能、方法和態(tài)度對學(xué)習(xí)新知識和新技能的影響。
對比分析就是利用以上假說,把學(xué)習(xí)者的母語(第一語言)與目的語(第二語言)進行對比,發(fā)現(xiàn)其異同點,認(rèn)識母語(第一語言)對目的語(第二語言)習(xí)得的正負(fù)遷移作用,預(yù)測學(xué)習(xí)的難點、重點,探討如何掌握目的語(第二語言)的規(guī)律的一種研究。對比步驟:
·選擇對比項目:根據(jù)第二語言習(xí)得的需要,選擇第二語言的某些項目與第一語言的某些項目作為對比研究的課題。選擇的層面包括語音、詞匯、語法、句型都可以。
1)語音實體的對比
語音實體可以從生理、物理、心理三方面加以分析。這三種分析可以成為對比的基礎(chǔ)。
2)文字實體對比
文字實體包括書寫符號、書寫規(guī)則、標(biāo)點符號。這些也可以成為對比的基礎(chǔ)。
比如:表音文字和表意文字、漢日、漢韓同形字表意對比等 3)語言環(huán)境對比
語言環(huán)境指語言賴以存在的社會環(huán)境。很多情況下指使用這種語言的國家、地區(qū)。語言反映了相應(yīng)的社會環(huán)境。社會環(huán)境反過來影響語言的使用。因此語言環(huán)境可以成為語言對比的基礎(chǔ)。例如,某一個民族特殊的社會環(huán)境,會產(chǎn)生該民族語言中的特殊的詞匯。4)交際情景對比
交際情景是指人們使用語言進行交際時的特定的情景。包括話語進行的時間、場合、對象、目的等等。比如,見面的寒暄,是各民族語言中都有的交際情景。5)語言系統(tǒng)對比
任何語言都是一個完整的符號系統(tǒng)。下面縱向分為若干分支系統(tǒng)。如語音、詞匯、語法系統(tǒng)。分支系統(tǒng)內(nèi),又分成若干更小的分支系統(tǒng)。如語音系統(tǒng)中有:元音系統(tǒng)、和輔音系統(tǒng)。語法系統(tǒng)中有詞法系統(tǒng)、句法系統(tǒng)。詞法系統(tǒng)有分為:實詞系統(tǒng)、虛詞系統(tǒng)。實詞系統(tǒng)又分為動詞系統(tǒng)、名詞系統(tǒng)、形容詞系統(tǒng)、數(shù)量詞系統(tǒng)。虛詞系統(tǒng)又分為介詞系統(tǒng)、副詞系統(tǒng)、連詞系統(tǒng)等。不同語言系統(tǒng)的同一層面的分支系統(tǒng)可以成為對比語言學(xué)研究的基礎(chǔ)和課題。
6)語言結(jié)構(gòu)對比
語言的結(jié)構(gòu)指語言單位以一定的形式結(jié)成的橫向組合關(guān)系。比如在語法層面上,可以分成詞、短語、句子、句群等幾個結(jié)構(gòu)層次。不同語言同一層面上的結(jié)構(gòu)形式可以作為對比語言學(xué)研究的基礎(chǔ)和課題。
7)語言表達功能與表達形式的對比
語言表達功能指語言通過一定的語法手段所表示的功能意義。如判斷、意志、愿望、請求、命令、禁止、處置、使役、受動、動作的時體等等。各種語言都有共同的表達功能。但語法形式往往是不同的。這是對比研究的重要課題?!っ鑼懀核鸭Z料,對選擇的項目分別進行詳細(xì)的、具體的描寫, 作為對比的基礎(chǔ)。----語料的搜集
?實例語料:出版的書面語言素材、錄制的語音語言素材。這種語料代表了語言使用的實際情況。表明哪些語言形式在實際使用時是可以找到的。?內(nèi)省語料:根據(jù)自己對本民族語言的語感而想出的語言材料。代表了使用者對本族語的直覺。表明哪些語言形式在直覺上是本民族可以接受的。?實驗語料:從不熟悉語言學(xué)的本族語使用者,用問卷之類的方法所獲得的語言材料。
?對比語言研究的語料庫:搞語言的對比研究,應(yīng)建立語料庫。首先應(yīng)該分別建立兩個反映兩種語言使用實際情況的語料庫。其次是建立兩種語言翻譯對等語料庫。包括單向翻譯對等語料庫和雙向翻譯對等語料庫。如:日漢對比語料庫,既應(yīng)該有日譯漢的對等翻譯語料;還應(yīng)該有漢譯日的對等翻譯語料。收入語料庫的應(yīng)該是公認(rèn)的比較好的對等翻譯語料。
?對比語言材料的選擇:根據(jù)對比研究的性質(zhì)、目的選擇語料。根據(jù)對比研究的理論框架選
擇語料。根據(jù)對比研究描述的內(nèi)容選擇語料。–對兩種語言的對比項目,從結(jié)構(gòu)、語義、語用三方面進行描寫
·對比:對從兩種語言中選擇好的語言項目或結(jié)構(gòu)、語義、語用等方面進行對比,找出兩種語言的相同點和不同點?!ゎA(yù)測:在對比的基礎(chǔ)上,了解第二語言習(xí)得的重點、難點。
對比分析在教學(xué)中的應(yīng)用——“難度等級模式”
零級:指兩種語言中相同的成分, 在學(xué)習(xí)中產(chǎn)生正遷移, 而不會發(fā)生困難。
一級:在第一語言中分開的兩個語言項目, 在目的語中合成一項。學(xué)習(xí)者可以忽略在第一語言中兩個項目的區(qū)別而逐漸習(xí)慣合并后的項目。二級:第一語言中有而目的語中沒有的語言項目, 學(xué)生必須避免使用。
三級:第一語言中的某個語言項目在目的語中雖有相應(yīng)的項目, 但在項目的形式、分布和使用方面又有著差異, 學(xué)習(xí)者必須把它作為目的語的新項目重新習(xí)得。
四級:目的語中的某個語言項目,在其第一語言中沒有相應(yīng)的項目, 學(xué)習(xí)者在習(xí)得這些全新的項目時會產(chǎn)生阻礙性干擾。五級:第一語言中的一個語言項目到了目的語中分成兩個或兩個以上的項目, 需要學(xué)生克服第一語言所形成的習(xí)慣,逐項加以區(qū)別, 才能在目的語中正確使用。這是本模式中難度最高的一項?!Ρ确治龅囊饬x與局限
1、對比分析的意義
·對語言學(xué)做出了巨大的貢獻。
·對比分析應(yīng)用于語言教學(xué), 通過目的語與學(xué)習(xí)者第一語言的對比, 從兩種語言的差異中發(fā)現(xiàn)了第一語言給第二語言教學(xué)帶來的干擾, 從而為第二語言教學(xué)提供了十分重要的信息。
·近年來對比分析把研究的內(nèi)容擴大到語用、文化和話語結(jié)構(gòu)方面, 顯示了在未來的第二語言習(xí)得研究中它將繼續(xù)發(fā)揮重大的作用, 因而又重新得到人們的重視。
2、對比分析研究的局限性
·對比分析的主要觀點是兩種語言的相同之處產(chǎn)生正遷移, 不同之處則產(chǎn)生負(fù)遷移,兩種語言的差異越大, 干擾越大, 學(xué)習(xí)的困難也就越大。有時,實際情況并非如此。兩種語言差別大, 雖然掌握起來要慢一些, 但干擾反而小, 掌握的準(zhǔn)確度要大。
兩種語言表面上很相似, 也許掌握起來要快一些, 但細(xì)微差別有時所產(chǎn)生的干擾則更大, 準(zhǔn)確度更難把握。語言的差異與學(xué)習(xí)者可能遇到的困難之間的關(guān)系是一個復(fù)雜的問題, 二者不是簡單的成正比的關(guān)系。
·對比分析只研究第一語言(母語)對目的語學(xué)習(xí)的遷移作用, 而第二語言學(xué)習(xí)者所遇到的困難和所犯的錯誤并不只是來自第一語言的干擾。
·對比分析在結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)理論的影響下, 只對語言的表層結(jié)構(gòu)進行對比, 而且主要集中于語音、詞匯、語法幾個方面, 沒有語義、語用、話語、文化等方面的比較, 因此這種對比也是不全面的?!Ρ确治鲎畲蟮膯栴}在于把學(xué)習(xí)者看作是機械剌激的對象, 不重視對學(xué)習(xí)者的研究, 干脆拋開學(xué)習(xí)者, 只是進行目的語和學(xué)習(xí)者母語的對比, 甚至根本沒有涉及學(xué)習(xí)者的實際語言表現(xiàn), 也未涉及到學(xué)習(xí)者的特點。
有的學(xué)者就認(rèn)為對比分析只是一種語言的研究,不應(yīng)包括在第二語言習(xí)得研究的范圍之內(nèi)。
二、中介語假說
·產(chǎn)生時代:20世紀(jì)60年代。
·代表人物:美國語言學(xué)家--塞林克。
·主要觀點:中介語指在第二語言習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)者通過一定的學(xué)習(xí)策略,在目的語輸入的基礎(chǔ)上所形成的一種既不同于第一語言也不同于目的語,隨著學(xué)習(xí)的進展,向目的語逐漸過渡的動態(tài)的語言系統(tǒng)。第二語言的習(xí)得是一個逐漸積累,逐漸完善的過程。學(xué)習(xí)者不斷通過假設(shè)--驗證,主動發(fā)現(xiàn)規(guī)律,調(diào)整修訂所獲得的規(guī)律,逐漸創(chuàng)建目的語系統(tǒng)。
·中介語的主要特點:
1、中介語在其發(fā)展過程中的任何一個階段都是學(xué)習(xí)者創(chuàng)造的一種介于第一語言和目的語之間的獨特的語言系統(tǒng)。它具有人類各種語言所具有的特點和功能,可以用作交際工具。
2、中介語不是固定不變的,而是一個不斷變化的動態(tài)語言系統(tǒng)。雖然不同語言學(xué)習(xí)者其中介語的發(fā)展有很大的差異,但總體看來,同一發(fā)展階段中的中介語又有其內(nèi)部的一致性。
3、中介語是由于學(xué)習(xí)者對目的語的規(guī)律尚未完全掌握的情況下,所做的不全面的歸納與推論而產(chǎn)生的語言系統(tǒng)。既有正確的部分,也存在一定的偏誤。
4、中介語的偏誤具有反復(fù)性,已經(jīng)糾正的偏誤還可能有規(guī)律的重現(xiàn)。
5、中介語的偏誤具有頑固性。語言學(xué)習(xí)中某一部分可能會停滯不前,產(chǎn)生僵化或化石化的現(xiàn)象。中介語產(chǎn)生的原因:
·母語的遷移(初級階段較多)
·目的語規(guī)則的遷移(過度泛化),(中高級階段較多,在學(xué)習(xí)者內(nèi)化規(guī)則過程中產(chǎn)生)
·訓(xùn)練造成的偏誤(外部因素)
·學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略(內(nèi)部因素,包括遷移、過度泛化和簡化)
·學(xué)習(xí)者的交際策略(內(nèi)部因素,回避和語言轉(zhuǎn)換)
偏誤分析
偏誤分析的步驟
Corder在其《應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)論》中詳細(xì)描述了偏誤分析的5個步驟:
·采樣:對偏誤進行描寫的準(zhǔn)備步驟
自然采樣與誘導(dǎo)采樣、縱向采樣與斷面采樣
·識別:偏誤分析的資料
明確語體標(biāo)準(zhǔn):口語還是書面語
區(qū)分顯性偏誤還是隱性偏誤
區(qū)別偏離正確性還是偏離得體型
·描寫:偏誤分類
必須考慮的兩個方面
1、為了說清偏誤而需要作為語境考慮的語言單位的級階(從詞素到語篇)。
2、為了修復(fù)句子而需要刪除、替換、補充或重組的語言單位的級階。
遺漏了某些必要的成分,添加了某些不必要或不正確的成分,選擇了一個不正確的成分,某些成分的次序安排不當(dāng)。
·解釋:偏誤的來源及產(chǎn)生的原因(最重要的一步)
來源—語際偏誤、語內(nèi)發(fā)展性偏誤、認(rèn)知偏誤(因人的認(rèn)知能力跟某種語言規(guī)則產(chǎn)生矛盾)原因—語言遷移、目的語規(guī)則遷移、訓(xùn)練遷移、學(xué)習(xí)策略、交際策略
·評價:評價每一個偏誤對教學(xué)影響的嚴(yán)重程度,并制定相應(yīng)的教學(xué)措施。
評價偏誤對外界影響的程度— 對理解的影響和對情感的影響。
關(guān)于偏誤的嚴(yán)重性評估,至今沒有明確的標(biāo)準(zhǔn)和級別。
對偏誤的態(tài)度:兩種截然不同的看法:
·行為主義從完全從消極方面看待偏誤,認(rèn)為學(xué)習(xí)者必須通過對正確形式的強化來養(yǎng)成正確的語言習(xí)慣, 而偏誤對形成正確的語言習(xí)慣是極其有害的, 必須避免出現(xiàn)偏誤。對已出現(xiàn)的偏誤則有偏必糾, 一個也不能放過, 以免養(yǎng)成錯誤的習(xí)慣。
· 內(nèi)在論則認(rèn)為偏誤是走向完善的路標(biāo), 是學(xué)習(xí)過程中必然出現(xiàn)、也會自然消失的現(xiàn)象, 就像兒童習(xí)得母語那樣, 到一定時候偏誤就會自動克服, 因此任何偏誤都可以聽之任之不必糾正。
對偏誤的本質(zhì)要有全面的認(rèn)識。
·首先要看到偏誤的積極意義, 不應(yīng)像對比分析那樣認(rèn)為偏誤是由于學(xué)習(xí)者無法控制第一語言習(xí)慣的頑強表現(xiàn), 把偏誤看做是學(xué)習(xí)上的失敗表現(xiàn), 是壞事;而應(yīng)看做是學(xué)習(xí)者嘗試過程的反映。
·其次,對偏誤在交際中所產(chǎn)生的影響也要有實事求是的估計。對一般的第二語言學(xué)習(xí)者來說, 所追求的應(yīng)該是成功的、但不一定是完美的交際。
對偏誤的正確看法:
偏誤是第二語言習(xí)得中必然有的現(xiàn)象, 是正常的現(xiàn)象, 伴隨習(xí)得過程的始終。學(xué)習(xí)者正是通過不斷地克服偏誤學(xué)會語言的。教師對學(xué)生的語言偏誤, 既無須視為大敵, 也不應(yīng)過分挑剔;重要的是鼓勵學(xué)習(xí)者積極進行語言交際, 不要因怕犯錯誤而不敢大膽地運用語言。
強調(diào)偏誤的不可避免性和它對認(rèn)識習(xí)得過程的意義, 強調(diào)實事求是地評價偏誤對交際的影響, 并不意味著教師對學(xué)習(xí)者的偏誤可以采取不聞不問的態(tài)度。恰恰相反, 教師有責(zé)任幫助學(xué)習(xí)者改正偏誤。教師糾正學(xué)習(xí)者的偏誤能加速中介語的發(fā)展, 促進第二語言學(xué)習(xí)的過程。
預(yù)測偏誤
利用對比分析和偏誤分析, 教師預(yù)先了解學(xué)習(xí)者可能產(chǎn)生的偏誤及偏誤的來源, 以便在教學(xué)過程中掌握主動;從一開始就提供 正確的示范, 讓學(xué)習(xí)者正確地模仿、記憶和運用并幫助學(xué)習(xí)者克服偏誤。在對偏誤的預(yù)測和研究方面, 不論是偏誤分析還是對比分析都 能起到很大的作用。
糾正偏誤
糾正學(xué)習(xí)者的偏誤, 既不能采取不分青紅皂白有錯必糾的態(tài)度, 也不宜采取能不糾就不糾的過分寬容態(tài)度, 而是首先要對的性質(zhì)進行分析,采取不同的糾正方式,糾正偏誤方法要得當(dāng), 不要挫傷學(xué)習(xí)者的積極性, 不要因糾錯而造成緊張的心理, 更不能傷了學(xué)習(xí)者的自尊心(讓一個國家的學(xué)生去糾正另一個國家學(xué)生偏誤的做法就應(yīng)特別慎重)。最好的辦法是啟發(fā)學(xué)生自己發(fā)現(xiàn)并改正偏誤。
偏誤分析的意義
·偏誤分析是對比分析的繼承和發(fā)展?!て`分析改變了人們對語言學(xué)習(xí)過程中所出現(xiàn)的偏誤本質(zhì)的認(rèn)識。
·偏誤分析對習(xí)得過程和習(xí)得規(guī)律的研究豐富了第二語言教學(xué)理論, 促進了第二語言教學(xué)的發(fā)展
偏誤分析的局限
·只注意研究偏誤,具有片面性
·注重研究主動運用方面的偏誤,忽視理解方面的偏誤 ·把注意力集中在具體語言上,忽視了語言的共性
·大部分采用橫向研究,忽視偏誤在不同發(fā)展階段出現(xiàn)的情況
偏誤分析與對外漢語教學(xué)
·80年代中期開始,大多從語言結(jié)構(gòu)的角度給偏誤分類,較常見的是句法偏誤分析。《 外國人學(xué)漢語病句分析》 ·運用中介語理論對語音、詞匯、語法和語用進行全面考察。(魯健驥)·基于語料庫的研究
(陳小荷)
·針對國別的偏誤研究
·將中介語研究、對比研究與偏誤研究相結(jié)合·開設(shè)專門的偏誤分析課程
三、輸入假說
(1)產(chǎn)生時代:20世紀(jì)70年代。
(2)代表人物:美國語言學(xué)家 克拉申。
(3)主要觀點:人類獲得語言的唯一方式是吸收、理解輸入的信息。第二語言習(xí)得過程中輸入的信息既不要過難,也不要過易,要控制在合適的程度上。聽力活動對第二語言習(xí)得最為重要。(4)內(nèi)涵:
·習(xí)得與學(xué)習(xí)假說 ·自然順序假說 ·監(jiān)控假說 ·輸入假說
·情感過濾假說習(xí)得與學(xué)習(xí)假說
主要觀點:
習(xí)得是首要的,遠比我們想象的要重要,而學(xué)習(xí)是輔助的,通過學(xué)習(xí)獲得的語言無法成為目的與習(xí)得的基礎(chǔ),也不能用來自然的表達思想,在交際中流利的運用第二語言只能靠習(xí)得。是克拉申輸入假說的基礎(chǔ)。
教學(xué)實踐表明,在課堂上獲得語言知識經(jīng)過反復(fù)練習(xí),也可以變成自動的行為。自然順序假說
主要觀點:贊成科德的內(nèi)在大綱的假說,認(rèn)為人們習(xí)得語言有一個可以預(yù)測的共同順序,有的先習(xí)得,有的后習(xí)得。這一順序不受學(xué)習(xí)者母語和年齡的影響。監(jiān)控假說
主要觀點:通過學(xué)習(xí)獲得的有意識的系統(tǒng)語言知識和規(guī)則并不能使學(xué)習(xí)者表達得更為流利。他在言語行為中只有一項功能,即作為一個監(jiān)督者、一個編輯,起監(jiān)控作用,對輸出的語言形式進行檢查和控制。這種監(jiān)控屬于微調(diào),為了讓說話顯得更完美。
監(jiān)控所需要具備的四個條件: ·要有時間 ·要關(guān)注形式 ·性格的影響 ·要知道規(guī)則 輸入假說
三層意思:
·認(rèn)為人類獲得語言的唯一方式是對信息的理解,也就是通過吸收可理解的輸入習(xí)得語言。人們習(xí)得時的注意力集中在輸入的信息本身,而不在語言形式上。語言結(jié)構(gòu)是在自然的語言交際過程中習(xí)得的。如果信息沒有意義,或不被學(xué)習(xí)者理解,就不可能產(chǎn)生學(xué)習(xí)效果。
·輸入的語言信息既不要過難也不要過易,用i+1表示。
“i”代表學(xué)習(xí)者目前的語言水平,即在自然順序上所處的某一階段。
“i+1”代表下一階段應(yīng)達到的語言結(jié)構(gòu)的水平,即稍高出其目前的語言水平,讓學(xué)習(xí)者通過上下文、一定的語境或借助圖片、教育等非言語手段,來理解“i+1”的信息,從而也就習(xí)得了該信息所包含的下一階段的語言結(jié)構(gòu)。
·強調(diào)聽力活動對語言習(xí)得最為重要,語言習(xí)得是通過聽力理解來實現(xiàn)的,而不是通過“說”獲得的,“說”常常是沒有必要的,過早地說甚至是有害的。反復(fù)強調(diào)口語能力是自然而然形成的。情感過濾假說(屏蔽效應(yīng)假說)
主要觀點:日常交際和課堂學(xué)習(xí)中輸入信息并沒有都被第二語言學(xué)習(xí)者吸收,輸入往往大于吸收。人類頭腦中這種對語言的堵塞現(xiàn)象,是由于情感對輸入的信息起了過濾作用,這種現(xiàn)象稱為“情感過濾”。造成這種過濾的主要是一些心理因素,如學(xué)習(xí)動力、對所學(xué)語言的態(tài)度、自信心、是否緊張焦慮等。這是對第二語言習(xí)得具有深遠意義的假說。小結(jié)
第二語言習(xí)得的實現(xiàn)主要決定于兩個方面:
·習(xí)得者必須聽懂可理解的輸入;
·習(xí)得者在情感上必須對輸入采取開放、接受的態(tài)度。
可理解的輸入加上低屏蔽效應(yīng)、低焦慮環(huán)境,就一定能習(xí)得第二語言。
四、普遍語法假說(1)產(chǎn)生時代:20世紀(jì)80年代。(2)代表人物: 喬姆斯基。
(3)主要觀點:人類的頭腦中有一種由遺傳因素獲得的語言習(xí)得機制。這種機制主要部分是人類語言所普遍具有的語言原則,叫做普遍語法。它是以參數(shù)(在一定范圍內(nèi)變化的數(shù)值)形式出現(xiàn)的。在第一語言學(xué)習(xí)過程中對這些參數(shù)定值。在第二語言學(xué)習(xí)中,普遍語法仍然起作用,人們對所接觸的第二語言參數(shù)可以進行再定值。從而掌握第二語言。第二語言學(xué)習(xí)者的錯誤仍在普遍語法允許的范圍之內(nèi);學(xué)習(xí)者關(guān)于第二語言的知識并非完全來自聽到看到的語言材料,這些知識還是來源于普遍語法。(4)評價
對于普遍語法假說雖有不同的看法,但80年代中期以來,普遍語法理論對第二語言習(xí)得研究起了很大的推動作用。以語言原則參數(shù)理論為基礎(chǔ)的第二語言習(xí)得研究,已成為近幾年來第二語言習(xí)得研究的主流,并成為今后一個重要的發(fā)展趨勢。
五、文化適應(yīng)假說
·20 世紀(jì)70 年代,代表人物:舒曼(Schumann)
·主要觀點:從文化與語言的關(guān)系出發(fā),把第二語言習(xí)得的過程看作是逐步適應(yīng)目的與文化的過程,把整個第二語言習(xí)得看作是文化適應(yīng)的一部分,認(rèn)為第二語言學(xué)習(xí)者對目的與文化的適應(yīng)程度決定該目的語掌握的程度。
文化適應(yīng):指學(xué)習(xí)者與目的與社團的社會和心理的結(jié)合,因此,學(xué)習(xí)者與目的與文化的社會距離和心理距離,就成為影響第二語言習(xí)得的主要因素。評價:
文化因素在第二語言習(xí)得中具有重要作用,了解目的與文化,縮短與目的與文化的社會和心理距離是習(xí)得第二語言的重要條件。但文化適應(yīng)并不是第二語言習(xí)得惟一關(guān)鍵因素,語言習(xí)得過程也不等同于文化適應(yīng)過程。文化適應(yīng)的過程不能解釋第二語言知識的內(nèi)化過程和運用過程。第一語言習(xí)得與第二語言習(xí)得的異同點
相同點
? 兩種語言的習(xí)得都必須具備主觀條件:健全的大腦和語言器官。客觀條件:語言環(huán)境。
? 兩種語言的習(xí)得都是為了交際。
? 兩種語言的習(xí)得都必須掌握該語言的語音詞匯語法等要素形成聽說讀寫能力。
? 兩種語言的習(xí)得都經(jīng)過感知理解模仿記憶鞏固應(yīng)用幾個階段。
不同點:
?學(xué)習(xí)主體的生理心理特點不同:第一語言習(xí)得者是兒童;第二語言習(xí)得者多是成人。?習(xí)得動力不同:兒童習(xí)得第一語言是生存的需要;成人學(xué)習(xí)第二語言有多種目的。
?習(xí)得環(huán)境和方式不同:兒童習(xí)得第一語言是在天然的語言環(huán)境中習(xí)得的。沉浸在母語的語言環(huán)境中。成人學(xué)習(xí)第二語言多數(shù)在課堂上。
?習(xí)得過程不同:兒童習(xí)得第一語言是與生理心理的發(fā)育同步進行的,是建立概念,形成并發(fā)展思維能力的過程。成人習(xí)得第二語言不需要建立新的概念系統(tǒng),而需要的只是學(xué)習(xí)一種新的符號表現(xiàn)形式。
第四節(jié)
學(xué)習(xí)者的個體因素
·學(xué)習(xí)者的個體因素:指第二語言學(xué)習(xí)者個體在習(xí)得過程中表現(xiàn)出的、對第二語言習(xí)得產(chǎn)生一定影響的生理、認(rèn)知、情感等方面的特點?!ど硪蛩兀号c語言習(xí)得有關(guān)的生理因素主要是年齡。年齡對第二語言習(xí)得的影響是一個至今仍未很好解決、仍有爭議的十分復(fù)雜的問題。
第二語言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵期指學(xué)習(xí)第二語言的最佳年齡段。很多學(xué)者也認(rèn)為是青春期開始以前的這段時期。
一旦大腦語言功能側(cè)化完成就難以獲得第二語言。因此兒童, 學(xué)習(xí)第二語言比成人的成功率大。特別是在語音和口語方面具有優(yōu)勢。過了關(guān)鍵期, 成年人學(xué)習(xí)第二語言就比兒童速度慢, 成功率降低, 特別是母語的口音難以克服 這說明成人第二語言學(xué)習(xí)很難達到說母語者的水平。
----年齡對第二語言習(xí)得的影響是存在的, 不同年齡的第二語言學(xué)習(xí)者在第二語言習(xí)得方面具有不同的優(yōu)勢。
·兒童和少年模仿能力強, 短時記憶力強, 學(xué)習(xí)更靈活, 敢于表現(xiàn)自己, 善于在一定的語言環(huán)境中自然而有效地習(xí)得語言, 因此在獲得準(zhǔn)確、地道的語音和流利 的口語方面占有優(yōu)勢;而他們理解、分析能力和已取得的學(xué)習(xí)經(jīng)驗則比不上成年人, 特別是在詞法和句法規(guī)則的理解方面要弱一些。
·成年人的自我意識增強, 不愿意表現(xiàn)自己, 不擅長自然習(xí)得的方式, 模仿能力和記憶能力下降, 在語音和口語的掌握方面困難要大一些;但 由于理解和聯(lián)想能力強, 長于規(guī)則的學(xué)習(xí), 在句法和詞匯的學(xué)習(xí)方面, 在閱讀理解和寫作方面、特別是對較難的語言內(nèi)容的理解和掌握上占有優(yōu)勢。
因而有人認(rèn)為, 如果說有關(guān)鍵期的話, 也是不同的言語技能有不同的關(guān)鍵期。有的關(guān)鍵期較短, 結(jié)束于青春期前;有的則很長, 能持續(xù)終生。----影響第二語言習(xí)得成功與否的根本因素是學(xué)習(xí)時間的長短, 而并非學(xué)習(xí)開始得早晚。
學(xué)習(xí)開始得早的兒童, 從總體上看并無明顯優(yōu)勢。但即使開始得晚的成年人, 只要增加學(xué)習(xí)時間也能達到規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)。開始學(xué)習(xí)第二語言時間的早晚, 可能只對獲得語音的準(zhǔn)確程度起一定作用, 因此不應(yīng)片面強調(diào)開始學(xué)習(xí)第二語言的時間越早越好。----綜合看待年齡因素
由于個體差異的存在, 學(xué)習(xí)者的生理、心理特點不一樣, 因此很難確定適合所有人的最佳的第二語言習(xí)得年齡段。也不宜孤立地看待年齡因素, 而是要結(jié)合認(rèn)知、情感等因素做綜合分析研究。----年齡因素與第二語言教學(xué)
教師應(yīng)根據(jù)不同年齡學(xué)習(xí)者的特點, 采取不同的教學(xué)方法,發(fā)揮學(xué)習(xí)者的優(yōu)勢, 克服其弱點, 以達到較理想的教學(xué)和學(xué)習(xí)效果。認(rèn)知因素
語言習(xí)得的認(rèn)知因素主要包括智力、學(xué)能、學(xué)習(xí)策略和交際策略以及認(rèn)知方式。·智力
智力是人的一種心理機能, 是成功地認(rèn)識客觀事物和解決問題的各種心理因素的總和, 是由觀察力、注意力、記憶力、思維能力、想像力和創(chuàng)造力組成的綜合能力。
人的智力水平用智商來表示。一般說來, 智商越高, 學(xué)習(xí)效果也就越好。但不同的科目與智商的相關(guān)程度也不相同。
?有的西方學(xué)者認(rèn)為智力在語言學(xué)習(xí)中所起的作用在各種因素中只占16%。
?有的研究表明, 年齡小的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第二語言時智力因素的影響小, 年齡越大影響也越大。?在自然語言環(huán)境中習(xí)得第二語言, 智力沒有太大的影響;但在正式的課堂教學(xué)中、特別是強調(diào)語言形式教學(xué)時, 智力起較大作用。
?研究成果還進一步表明, 智力與正式學(xué)習(xí)中的閱讀能力、寫作能力的提高以及語法和詞匯的學(xué)習(xí)有較大的關(guān)系, 而對聽力、口語能力的影響要小得多。所有這些結(jié)論都還有待于進一步實驗和研究的驗證。
·語言學(xué)能
學(xué)習(xí)第二語言所需要的特殊認(rèn)知素質(zhì)叫做第二語言學(xué)習(xí)的能力傾向, 也稱語言學(xué)能。一般的智商測驗不能準(zhǔn)確地預(yù)測語言學(xué)能,專門用來測量語言學(xué)能的是語言學(xué)能測驗。
語言學(xué)能測驗主要考查四種能力。這種測驗常采用一種人們不熟悉的語言或干脆是人造語言來進行?!ふZ音編碼解碼能力 ·語法敏感性 ·強記能力 ·歸納能力
盡管還存在不少爭議, 但根據(jù)目前對語言學(xué)能的研究情況, 很多西方學(xué)者持有如下看法 ·語言學(xué)能是可以分析的·語言學(xué)能的個體差異
·語言學(xué)能的差異與第二語言習(xí)得的速度 ·學(xué)習(xí)策略
學(xué)習(xí)策略是語言學(xué)習(xí)者為有效地掌握語言規(guī)則系統(tǒng), 發(fā)展言語技能和語言交際能力,解決學(xué)習(xí)過程中所遇到的問題而采取的各種計劃、途徑、步驟、方法、技巧和調(diào)節(jié)措施。
研究發(fā)現(xiàn), 不同學(xué)習(xí)者所采用的學(xué)習(xí)策略有很大的一致性和規(guī)律性。探討學(xué)習(xí)策略的規(guī)律性有利于深入了解第二語言習(xí)得過程, 同時對教學(xué)實踐也有啟發(fā)意義。
學(xué)習(xí)策略大體上可分為認(rèn)知學(xué)習(xí)策略和元認(rèn)知策略兩大類。認(rèn)知學(xué)習(xí)策略實際上是直接影響到第二語言習(xí)得研究。
·根據(jù)最早研究學(xué)習(xí)策略的茹賓所提出的六種認(rèn)知學(xué)習(xí)策略,第二語言學(xué)習(xí)的一般性策略可以概括為以下幾個方面:求解、推理、實踐、記憶、監(jiān)控
·元認(rèn)知策略就是學(xué)習(xí)者通過計劃、監(jiān)控和評估等方式對自己的認(rèn)知過程進行反思和研究。
元認(rèn)知可以說是對認(rèn)知的認(rèn)知, 是一種深層次的認(rèn)知活動, 是學(xué)習(xí)者對自己的能力特點、對認(rèn)知任務(wù)和認(rèn)知策略的認(rèn)知, 并通過認(rèn)知活動中的體驗, 對認(rèn)知過程和認(rèn)知策略進行自我監(jiān)控和調(diào)節(jié), 以保證學(xué)習(xí)活動的成功。可以概括為以下幾個方面:
計劃、監(jiān)控、評估、調(diào)節(jié)
·交際策略
交際策略是學(xué)習(xí)者為順利進行語言交際活動(即理解對話者的意圖和表達自己的意思)有意識采取的計劃措施或方法技巧, 是語言使用者交際能力的一部分。
西方學(xué)者認(rèn)為一般是在交際中遇到困難, 如語言知識不能應(yīng)付交際需要或缺乏某一特定的語言表達手段, 無法按原定計劃實現(xiàn)交際目標(biāo)時, 才采用交際策略。
西方學(xué)者對學(xué)習(xí)者的交際策略也做了不同的分類。綜合各家的看法, 大體有以下幾種:
1、回避
2、簡化
3、語言轉(zhuǎn)換
4、母語目的語化
5、母語直譯
6、語義代替
7、描述
8、造詞
9、反復(fù)
10、使用交際套語
11、利用交際環(huán)境
12、等待
13、體勢語、14、使用其他語言
15、求助于對方
(1)(2)兩項基本上屬于回避一類, 即改變原來的交際目標(biāo)。初學(xué)者或語言程度差的學(xué)習(xí)者常用此策略;(3)--(5)項屬于依賴母語解決問題的策略;
(6)--(11)項屬于以目的語為基礎(chǔ)解決問題的策略;為語言程度較高的學(xué)習(xí)者所運用。(12)--(15)項屬其他類。
學(xué)習(xí)策略和交際策略的研究, 進一步加強了對學(xué)習(xí)主體一一學(xué)習(xí)者認(rèn)知的認(rèn)識, 同時也深化了對第二語言習(xí)得過程的研究, 對第二語言教學(xué)大綱的制訂和教學(xué)原則的確定乃至教材的編寫均有重要的參考價值。另一方面, 無論是學(xué)習(xí)策略還是交際策略都是可以訓(xùn)練和培養(yǎng)的。教師不僅要教給學(xué)習(xí)者目的語知識、培養(yǎng)目的語能力, 同時還要對其學(xué)習(xí)策略和交際策略加以指導(dǎo), 以收到良好的學(xué)習(xí)效果。·認(rèn)知方式
認(rèn)知方式是人們感知和認(rèn)識世界的方式, 對學(xué)習(xí)者說來, 也是其學(xué)習(xí)方式?!霆毩⑿院蛨鲆来嫘?/p>
場獨立性是易于從整體中發(fā)現(xiàn)個別的認(rèn)知方式, 善于剖析事物和問題, 把部分與整體區(qū)別開來, 能集中于某一部分而不受其他部分的干擾。場依存性是易于感知事物整體的認(rèn)知方式, 傾向于從宏觀上看事物并把事物作為一個整體來對待。
在第二語言學(xué)習(xí)中, 場獨立性的學(xué)習(xí)者由于分析能力強, 能從一定的語境中把語言項目分離出來, 長于在課堂教學(xué)中有意識地學(xué)習(xí)語言形式, 有場獨立性的人自信心強, 富于競爭性, 也善于考試。
場依存性的學(xué)習(xí)者則長于在自然語言環(huán)境中習(xí)得語言, 他們關(guān)心別人, 善于與別人交往, 因而易于在交際過程中潛意識地習(xí)得語言。
研究還表明兒童的場依存性傾向大一些, 因而易于在自然語言環(huán)境中習(xí)得語言, 與此同時其場獨立性逐漸發(fā)展。成人的場獨立性強, 需要在正規(guī)的課堂學(xué)習(xí)環(huán)境里學(xué)習(xí)第二語言。
由于第二語言學(xué)習(xí)既需要能在一定的語境中從整體上把握語言所表達的內(nèi)容, 又要能離開語境對具體的語言結(jié)構(gòu)進行分析理解, 因此這兩種認(rèn)知方式第二語言學(xué)習(xí)者都應(yīng)具備, 并根據(jù)學(xué)習(xí)的特點靈活運用。
·審慎型與沖動型
審慎型的人在學(xué)習(xí)中善于周密地思考, 全面分析, 反復(fù)權(quán)衡以后才做決定或反應(yīng);
沖動型的人在學(xué)習(xí)中反應(yīng)快捷, 甚至不假思索, 在沒有現(xiàn)成答案的 情況下寧愿用猜測的辦法。
實踐表明, 沖動型的學(xué)習(xí)者易于較快地取得小的進步, 而審慎型的學(xué)習(xí)者雖然在某一階段停留的時間可能很長, 但其進步的幅度要大得多。
·歧義容忍度
對模糊不清或有歧義的問題的接受與容忍的程度叫歧義容忍度。
歧義容忍度高的人能接受與其理念和知識結(jié)構(gòu)不同的觀點和意見, 能接受互相矛盾的內(nèi)容, 能恰當(dāng)?shù)靥幚韽?fù)雜、模糊的事物。歧義容忍度低的人則拒絕那些與他們不一致的觀點, 對事物的看法是非白即黑, 沒有中間色彩, 不能忍受模糊不清或有歧義的事物, 對之采取回避的態(tài)度。
在第二語言學(xué)習(xí)中經(jīng)常遇到歧義現(xiàn)象。除了目的語的結(jié)構(gòu)與學(xué)習(xí)者的母語有很大的不同, 一種語言的規(guī)則錯綜復(fù)雜, 存在很多矛盾和例外現(xiàn)象不易掌握外, 還存在兩種文化的差異與沖突。在這種情況下, 歧義容忍度高的認(rèn)知方式會較好地處理這些問題, 從而有利于第二語言的學(xué)習(xí), 西方學(xué)者有些調(diào)查也證實了這一點。但歧義容忍度過高也會導(dǎo)致對歧義研究分析不夠,因容忍而不予深究, 以致影響到對知識的吸收。
·情感因素
情感因素在第二語言習(xí)得中起著極其重要的作用。有的西方學(xué)者(如斯特恩)就認(rèn)為其作用甚至比認(rèn)知因素還要重要, 是啟動后者的點火機。作為個體因素中的情感因素主要指動機、態(tài)度和性格。
·動機
動機在情感因素中又占極其重要的地位。調(diào)查結(jié)果發(fā)現(xiàn), 在影響第二語言學(xué)習(xí)的諸因素中, 動機占33%, 學(xué)能占 33%, 智力占 20%, 其他占 14%。
動機是激勵個體從事某種行為的內(nèi)在動力, 常表現(xiàn)為達到某種目的而付出努力的愿望。
第二語言習(xí)得的動機是推動學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)并達到掌握第二語言目的的一種強烈愿望, 包括目的、要達到目的的愿望、對學(xué)習(xí)的態(tài)度和努力行動四個方面。只有從這四個方面進行研究, 才能全面了解動機。
動機有內(nèi)部動機和外部動機之分。
內(nèi)部動機是個體自身所產(chǎn)生的動力, 常常采自個體對所做事情的興趣和對其意義的認(rèn)識。外部動機是外部因素作用的結(jié)果, 如別人的影響、獎賞、懲罰等。
內(nèi)部動機能取得長遠的成功, 而外部動機只能取得短期的效果。
對第二語言學(xué)習(xí)動機的分類影響最大的是由蘭伯特和加德納所提出的融合型動機和工具型動機。
融合型動機是指為了眼目的語社團直接進行交際, 與目的語文化有更多的接觸、甚至想進一步融合到第二語言社團中成為其一員。工具型動機是指把第二語言用作工具的實際目的, 如查閱資料, 進行研究, 尋找工作, 提高自己的知識水平, 改善自己的社會地位等。
學(xué)習(xí)動機的研究對第二語言教學(xué)有很大的指導(dǎo)意義。
? 要充分利用學(xué)習(xí)者本身已有的動機, 并不斷“ 充電” 使之進一步增強。
? 語言是交際的工具, 學(xué)習(xí)第二語言的最根本動力應(yīng)是交際的需要。
? 教師的教學(xué)活動是最直接增強學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)動機的因素。
? 以鼓勵和表揚為主, 多給學(xué)習(xí)者以成功的機會并及時肯定。
? 適當(dāng)?shù)剡\用競爭機制, 在課堂中展開學(xué)習(xí)競賽, 激發(fā)學(xué)習(xí)者的上進心, 進一步激勵動機, 調(diào)動學(xué)習(xí)者的積極性。
·態(tài)度
態(tài)度是構(gòu)成動機的主要因素之一。它是個體對某種客觀事物的評價性反應(yīng),是在對事物了解的基礎(chǔ)上產(chǎn)生情感上的褒貶好惡,并且映出對之采取行動的傾向性。
影響學(xué)習(xí)態(tài)度的幾個方面是: ·對目的語社團和文化的態(tài)度
·對目的語的態(tài)度
·對課程和教師、教材的態(tài)度 ·性格
·內(nèi)向和外向 ·自尊心和抑制 ·焦慮 ·移情
第四講
漢語作為第二語言的教學(xué)理論
第一節(jié)
第二語言教學(xué)流派
?指在一定的理論指導(dǎo)下,在教學(xué)實踐中逐漸形成的、包括其理論基礎(chǔ)、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)原則、教學(xué)內(nèi)容、教師與學(xué)生的作用和評估方法等方面的教學(xué)體系。
?一種教學(xué)流派的形成除了受當(dāng)時的時代背景,特別是政治、經(jīng)濟等因素的影響外,更直接的受到這一階段的語言學(xué)理論、心理學(xué)理論、教育學(xué)理論以及一些其他相鄰學(xué)科發(fā)展的影響。第一節(jié)
?各種不同流派之間的差異,主要是由于對語言本質(zhì)特征和對語言學(xué)習(xí)規(guī)律有不同的認(rèn)識,因而對教學(xué)規(guī)律有不同的看法。它影響到教學(xué)大綱的制定、教材的編寫、課程教學(xué)程序和方法的確定,以及測試評估手段的選擇。第一節(jié)
?現(xiàn)代第二語言教學(xué)有一百多年的歷史,在不同的語言學(xué)、心理學(xué)和教育學(xué)的影響下,曾經(jīng)產(chǎn)生過數(shù)十種教學(xué)流派,其中一些影響比較大的流派按其所體現(xiàn)的主要語言教學(xué)特征可分為四大流派:
?強調(diào)自覺掌握的認(rèn)知派:語法翻譯法、自覺對比法、認(rèn)知法等 ?強調(diào)習(xí)慣養(yǎng)成的經(jīng)驗派:直接法、情景法、聽說法、視聽法 ?強調(diào)情感因素的人本派:團體語言學(xué)習(xí)法、默教法、暗示法 ?強調(diào)交際運用的功能派:交際法、任務(wù)法
? 各流派均有獨到之處,也存在不足,為第二語言教學(xué)的發(fā)展做出了重大貢獻。
一、語法翻譯法
是以系統(tǒng)語法知識教學(xué)為綱,依靠母語,通過翻譯手段,主要培養(yǎng)第二語言讀寫能力的一種教學(xué)法?!ぎa(chǎn)生時代和代表人物
最初是歐洲各國學(xué)習(xí)古代希臘語和拉丁語的一種教學(xué)方法。
18、19世紀(jì),歐洲英語教育、法語教育興起。教師就沿用了學(xué)習(xí)拉丁語的教學(xué)方法。
德國的語言學(xué)家奧倫多夫?qū)φZ法翻譯法進行了系統(tǒng)總結(jié)和闡述,使它成為一種系統(tǒng)的第二語言教學(xué)體系。
·理論基礎(chǔ) 1)語言學(xué)基礎(chǔ)
語法翻譯法的語言學(xué)基礎(chǔ)是歷史比較語言學(xué), 認(rèn)為一切語言都起源于一種共同的原始語言, 語言規(guī)律是共同的, 詞匯所代表的概念也是相同的, 所不同的只是詞匯的語音和書寫形式。因此通過兩種語言詞匯的互譯和語法關(guān)系的替換, 就能掌握另一種語言。
2)心理學(xué)基礎(chǔ)
語法翻譯法的心理學(xué)基礎(chǔ)是 18 世紀(jì)德國的官能心理學(xué), 其創(chuàng)始人是德國哲學(xué)家沃爾夫。他認(rèn)為心靈雖然是統(tǒng)一的, 但能分成不同的官能或能力, 如情感、意志、思維、記憶等, 各種不同的官能可以分別加以專門的訓(xùn)練, 以促進其發(fā)展。復(fù)雜而嚴(yán)密的拉丁文語法正可以用來訓(xùn)練學(xué)習(xí)者的記憶能力和邏輯思維能力, 從而發(fā)展其智力。
·主要特點
·以培養(yǎng)讀寫能力為目的;
·以系統(tǒng)的語法知識為主要教學(xué)內(nèi)容; ·詞匯和句子由課文內(nèi)容決定; ·用母語進行教學(xué);
·強調(diào)學(xué)習(xí)規(guī)范的書面語,注重原文,閱讀文學(xué)名著。
·評價
優(yōu)點:
語法翻譯法是第二語言教學(xué)法史上第一個完整的教學(xué)法體系, 它強調(diào)對語法規(guī)則的掌握, 注重學(xué)生智力的發(fā)展, 能較好地培養(yǎng)閱讀能力和翻譯能力, 體現(xiàn)了理性派教學(xué)法的主要特點。
該法歷史最久, 有很強的生命力, 從 19 世紀(jì) 40 年代到 20 世紀(jì) 40 年代的一百年間一直在歐洲第二語言教學(xué)中居統(tǒng)治地位, 對我國的外語教學(xué)及對外漢語教學(xué)特別是精讀課, 也有較大影響。
缺點:
主要是忽視口語教學(xué)和語音教學(xué), 缺乏聽說能力的訓(xùn)練,過分依賴母語和翻譯手段,過分重視語法知識的教學(xué), 死記硬背語法規(guī)則, 不注重語義,教學(xué)內(nèi)容過深過難(指經(jīng)典文學(xué)作品)最根本的問題是不利于語言交際能力的培養(yǎng)。
二、直接法
是主張以口語教學(xué)為基礎(chǔ),按幼兒習(xí)得母語的自然過程,用目的語直接與事物相聯(lián)系而不依賴母語、不用翻譯的一種第二語言教學(xué)法?!ぎa(chǎn)生年代和代表人物
19世紀(jì)末,20世紀(jì)初的德國、法國。代表人物:德國的菲埃托、貝力子、法國的古安。
早期的代表人物有德國語言教育家菲埃托(V.W.Vitor), 1882年他發(fā)表了《語言教學(xué)必須徹底改革》的宣言書,批判語法翻譯法,提出語言教學(xué)要重視語音教學(xué)和口語教學(xué)的主張。
·德國教育家貝力子(M.Beditz),響應(yīng)菲埃托的主張,在世界各國創(chuàng)辦外語學(xué)校、大力推廣直接法。
·貝力子提出第二語言教學(xué)的兩條原則:
1)概念、思想和目的語的詞匯、話語直接聯(lián)系。2)隨時隨地使用第二語言?!とN教學(xué)方式:
1)用實物教具體的詞語。教“ 書、本子、報紙、雜志” 就把這些事物拿來。用目的語直接教給學(xué)生。
2)用體驗、聯(lián)想教抽象的詞語。教“ 涼、熱、酸、甜” 就讓學(xué)生直接體驗和嘗試。
3)用演示教句子和語法。教“ 我喝茶?!?就演示喝茶的樣子。
?理論基礎(chǔ)
·語言學(xué)基礎(chǔ)
認(rèn)為語言是習(xí)慣, 語言的運用是靠感覺和記憶而不是思維。
其產(chǎn)生的背景是, 當(dāng)時語言學(xué)有了進一步的發(fā)展, 對歐洲幾種主要語言做了比較全面的描述與對比, 研究的結(jié)果證明不同語言的語法結(jié)構(gòu)和詞匯并不存在完全等值的關(guān)系, 這就動搖了語法翻譯法的理論基礎(chǔ)。而當(dāng)時語音學(xué)的發(fā)展, 國際音標(biāo)的制訂, 為口語教學(xué)創(chuàng)造了條件。
直接法主要受到從 18 世紀(jì)末開始、19 世紀(jì)末已取得一定成果的對兒童語言發(fā)展研究的影響,教學(xué)過程模仿幼兒習(xí)得母語的自然過程。
·心理學(xué)基礎(chǔ)
直接法的心理學(xué)基礎(chǔ)是聯(lián)想主義心理學(xué), 認(rèn)為人的學(xué)習(xí)方式與動物一樣, 是刺激與反應(yīng)直接聯(lián)結(jié), 否認(rèn)意識在其間的作用。直接法強調(diào)詞語與客觀事物直接聯(lián)系而不通過母語的中介, 運用聯(lián)想使新舊語言材料建立聯(lián)系, 以加強學(xué)習(xí)和記憶。? 主要特點
·使用目的語教學(xué)
·以模仿、操練,記憶為主,形成自動的習(xí)慣
·以口語教學(xué)為基礎(chǔ),先聽說,后讀寫?!ひ跃渥訛榻虒W(xué)的基本單位
·以當(dāng)代通用語言為基本教材,學(xué)習(xí)生動的、活的語言。?評價
·優(yōu)點:提出了與語法翻譯法截然不同的教學(xué)理論。使人們對第二語言教學(xué)的規(guī)律有了新認(rèn)識。創(chuàng)造了一系列的行之有效的口語訓(xùn)練體系,在培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的口語能力方面取得了顯著的成績。
·缺點:完全用兒童學(xué)習(xí)母語的規(guī)律指導(dǎo)教學(xué)。對成年人學(xué)習(xí)第二語言的規(guī)律認(rèn)識不足。忽視語法規(guī)律的掌握。對培養(yǎng)讀寫能力重視不夠。排斥母語,影響教學(xué)效率。
三、聽說法
是強調(diào)通過反復(fù)的句型結(jié)構(gòu)操練,培養(yǎng)口語聽說能力的一種第二語言教學(xué)法。
?產(chǎn)生時代和代表人物:、20世紀(jì)40年代產(chǎn)生于美國,形成于50年代。以布龍菲爾德為代表人物。?理論基礎(chǔ)
·語言學(xué)基礎(chǔ)
是美國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)。主張對活的語言(口語)進行仔細(xì)的描寫分析、不同語言間進行結(jié)構(gòu)對比。因而
該法強調(diào)第二語言教學(xué)要從口語開始、從教說話開始, 通過掌握語言結(jié)構(gòu)學(xué)會目的語。
·心理學(xué)基礎(chǔ)
是把人和動物的行為都納入到刺激一反應(yīng)軌道之中的行為主義心理學(xué)。特別是斯金納的操作行為主義, 認(rèn)為言語行為是通過刺激與反應(yīng)的聯(lián)結(jié)并加以強化而形成習(xí)慣, 強調(diào)第二語言教學(xué)要通過大量的模仿和反復(fù)操練養(yǎng)成新的語言習(xí)慣。
?主要特點
·聽說領(lǐng)先,讀寫為輔
·反復(fù)操練,用模仿、重復(fù)、記憶的方法形成習(xí)慣?!ひ跃湫蜑橹行?/p>
·排斥或限制使用母語
·對比母語與目的語內(nèi)部的語言結(jié)構(gòu),找出學(xué)習(xí)難點?!ぜ皶r糾正錯誤。
·利用現(xiàn)代化的教學(xué)技術(shù)如錄音、電影、電視。?評價 優(yōu)點
·聽說法的出現(xiàn)成為第二語言教學(xué)法發(fā)展史上的一個里程碑, 在理論和實踐兩方面, 都促進了第二語言教學(xué)法的發(fā)展。
·聽說法第一次自覺地把語言學(xué)和心理學(xué)理論作為教學(xué)法的理論基礎(chǔ), 使第二語言教學(xué)法建立在更為堅固的科學(xué)基礎(chǔ)之上?!び幸惶淄暾慕虒W(xué)法體系, 提出了許多合乎第二語言教學(xué)規(guī)律的重要原則, 至今仍被證明是正確的, 并為人們所遵循。
·繼承了直接法的主要原則,如以口語教學(xué)為基礎(chǔ), 直接用目的語教目的語, 以句子為基本單位, 通過反復(fù)操練在實踐中掌握語法規(guī)則等。同時又有所發(fā)展, 特別是強調(diào)目的語與學(xué)生母語的對比, 以此為基礎(chǔ)編寫教材和進行課堂教學(xué)。
·采用句型教學(xué)已被證明是掌握目的語規(guī)則的有效手段, 既避免了語法翻譯法的繁瑣講解, 又使語言結(jié)構(gòu)的教學(xué)得以落實, 從而能真正貫徹聽說領(lǐng)先的原則。
·在母語的使用上也采取比較靈活的態(tài)度,避免直接法絕對排斥母語的片面性,重視對現(xiàn)代化教學(xué)手段的利用。
所有這些特點表明, 聽說法具有其他教學(xué)法少有的成熟性。
缺點
·首先, 該法以行為主義心理學(xué)為基礎(chǔ), 把人和動物等量齊觀, 把外語學(xué)習(xí)看成如同訓(xùn)練動物。這就否認(rèn)了人的認(rèn)知能力的能動作用。過分強調(diào)機械訓(xùn)練不僅枯燥無味、引不起學(xué)習(xí)者的興趣, 也忽視了學(xué)生語言基礎(chǔ)知識的掌握和語言運用能力的培養(yǎng)?!さ诙? 結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)過分重視語言的結(jié)構(gòu)形式而忽視語言的內(nèi)容與意義, 認(rèn)為只要徹底了解語言結(jié)構(gòu)就能理解別人、表達自己。其結(jié)果, 學(xué)習(xí)者也只能流利地說出一些正確的句子, 但難以具備在一定的情境下進行語言交際的能力?!ぢ犝f法還可能使學(xué)習(xí)者產(chǎn)生閱讀、寫作能力差, 出現(xiàn)缺乏語文素養(yǎng)、知識面窄的弱點。
四、認(rèn)知法
主張發(fā)揮學(xué)習(xí)者智力的作用, 通過有意識地學(xué)習(xí)語音、詞匯、語法知識, 理解、發(fā)現(xiàn)、掌握語言規(guī)則, 并能從聽、說、讀、寫方面 全面地、創(chuàng)造性地運用語言。
?產(chǎn)生時代與代表人物:產(chǎn)生于60年代的美國, 代表人物是美國心理學(xué)家卡魯爾。
認(rèn)知法的主張與聽說法相對立, 而且又重新肯定了強調(diào)語法學(xué)習(xí)和發(fā)展智力的語法翻譯法, 因而也被稱為“現(xiàn)代語法翻譯法”。?理論基礎(chǔ)
·語言學(xué)基礎(chǔ)
是喬姆斯基的轉(zhuǎn)換生成語法理論。認(rèn)為語言是一種受規(guī)則支配的體系而不是習(xí)慣體系, 人類學(xué)習(xí)語言決不能單憑模仿記憶, 而是一種有意識的、創(chuàng)造性的運用過程。因此學(xué)習(xí)第二語言首先要理解句子規(guī)則, 在此基礎(chǔ)上進行有意義的學(xué)習(xí),重在創(chuàng)造性地活用。
·心理學(xué)基礎(chǔ)
是認(rèn)知心理學(xué), 強調(diào)學(xué)習(xí)是一個感知、記憶、思維、想像的過程, 是大腦抽象思維活動的結(jié)果, 而決不是簡單的刺激一反應(yīng)和模仿、重復(fù)。認(rèn)知法還受到皮亞杰的“發(fā)生認(rèn)識論”以及布魯納“學(xué)科結(jié)構(gòu)論”和“發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)論”等心理教育學(xué)理論的影響, 有堅實的理論基礎(chǔ)。?主要特點
·充分發(fā)揮學(xué)習(xí)者智力的作用
·強調(diào)在理解、掌握語法規(guī)則的基礎(chǔ)上, 進行大量有意義的練習(xí)·以學(xué)生為中心
·聽說讀寫齊頭并進 ·適當(dāng)使用學(xué)習(xí)者的母語 ·正確對待學(xué)習(xí)者的錯誤 ?評價
認(rèn)知法其最大貢獻是更多地從心理學(xué)的角度研究第二語言教學(xué), 如強調(diào)對學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)過程的研究, 強調(diào)理解和有意義的操練, 提倡以學(xué)習(xí)者為中心。這就大大拓寬了語言教學(xué)理論研究的思路, 使第二語言教學(xué)法走上了更為科學(xué)的發(fā)展道路。
認(rèn)知法作為聽說法的對立面而出現(xiàn), 它反對聽說法的聽說領(lǐng)先、側(cè)重口語以及機械的操練, 但也運用了聽說法的句型操練手段和進行語言對比的方法。認(rèn)知法基本上繼承了語法翻譯法重視自覺掌握語法知識的本質(zhì)特點, 但同時也要避免過多的語法知識的講解、過分依賴母語和翻譯、不重視口語和聽說技能的缺點。認(rèn)知法本身也體現(xiàn)了從不同的甚至 對立的教學(xué)法流派中, 吸取有益的成分并克服其片面性的傾向。另一方面, 認(rèn)知法的出現(xiàn)并沒有取代聽說法。有的學(xué)者做了認(rèn)知法與聽說法教學(xué)效果的對比實驗, 其結(jié)果并不一致。由于認(rèn)知法的歷史還不長, 正在發(fā)展之中, 其教學(xué)法體系還有待于進一步完善。五 交際法
以語言功能和意念項目為綱,培養(yǎng)在特定社會語境中運用語言進行交際活動的能力。?產(chǎn)生時代和主要代表人物
產(chǎn)生于20世紀(jì)70 年代初期西歐共同體國家, 中心在英國, 創(chuàng)始人為英國語言學(xué)家威爾金斯, 代表人物還有英國的語言教育家亞歷山大、威多森, 荷蘭的范??说?。交際法最有名的教材是《跟我學(xué)》。?理論基礎(chǔ)
語言學(xué)基礎(chǔ)
60年代興起、70 年代形成高潮的社會語言學(xué), 尤其是社會語言學(xué)家海姆斯的交際能力理論和功能主義語言學(xué)家韓禮德的功能語言理論和話語分析理論, 以及威多森的語言交際觀。
心理學(xué)基礎(chǔ)
交際法受到人本主義心理學(xué)和60年代后期興起的心理語言學(xué)的影響。
強調(diào)以學(xué)生為中心, 首先要分析學(xué)習(xí)者對第二語言的需要, 通過“需要分析”選擇應(yīng)該學(xué)習(xí)的語言功能和語言形式, 教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法的決定都必須從學(xué)習(xí)者的需要出發(fā)。
心理語言學(xué)的研究表明, 人們在言語交際中首先確定要表達的內(nèi)容(功能和意念), 然后才有語言表達的形式, 因此交際法與一般教學(xué)法相反, 主張在教學(xué)中應(yīng)采取從功能意念到表達形式的教學(xué)路子?!すδ埽?/p>
是用語言做事, 完成一定的交際行為。
交際大綱把語言功能分為六類:
·傳達與了解實際情況, 如:判斷、報告、糾正、詢問等;
·表達或了解理智性的態(tài)度, 如:同意、可能、知道、確定、必須、接受、拒絕等;·表達或了解道義上的態(tài)度, 如:道歉、原諒、贊同、反對、遺憾等;
·表達或了解情感性的態(tài)度, 如:高興、不高
興、喜歡、滿意、失望、意愿、需要、希望等;
·請人做事, 如:請求、警告、指令、建議等;
·社交, 如:問候、介紹、告別、祝酒等。
·意念:
指功能作用的對象, 也就是功能的具體內(nèi)容, 常用來回答“什么”、“誰”的問題。
意念又分為普通意念和特殊意念。
普通意念:指與功能相關(guān)的時間、空間、數(shù)量、指代等。適用于各種話題和背景, 是所有學(xué)習(xí)者都必須掌握的, 與功能稱為“共核”。
特殊意念:是由話題直接決定的詞匯項目, 也就是各類詞匯, 如身份、住處、愛好、語言、旅行、健康、購物、食物、飲料、天氣、動物、植物、家庭、社會、飯店、旅館、公共標(biāo)志等。
功能、普通意念、特殊意念是交際的三大要素。
人們的交際活動還涉及到情景, 社會、性別、心理等作用, 語體或語境, 重音和語調(diào), 語法和詞匯, 語言的輔助手段等因素。
交際法主張以功能意念為綱并非否認(rèn)語言知識的教學(xué)。在交際大綱中,不論是功能或意念項目都有相對應(yīng)的語言形式。語法是交際能力不可少的組成部分,語言形式結(jié)構(gòu)的掌握也是教學(xué)的重要內(nèi)容之一。交際法并不絕對排斥適當(dāng)?shù)木湫汀⒃~匯的操練,只是強調(diào)語言形式是實現(xiàn)語言功能的手段,學(xué)習(xí)者是為掌握功能而學(xué)語法,因此語言形式結(jié)構(gòu)的教學(xué)要服從于語言功能。
?主要特點
·培養(yǎng)創(chuàng)造性地運用語言進行交際的能力,語言運用既要正確又要得體?!ひ怨δ芎鸵饽顬榫V,根據(jù)實際需求,選取真實、自然的語言材料。
·教學(xué)過程交際化,采取小組活動方式,創(chuàng)造真實情景,課堂活動于課外相結(jié)合。
·以言語交際的主要形式——話語為教學(xué)的基本單位,通過話語情景學(xué)習(xí)語音、語法和詞匯,語言形式的教學(xué)為掌握話語能力服務(wù)?!雾椉寄苡?xùn)練與綜合性技能訓(xùn)練相結(jié)合,不排斥單項技能訓(xùn)練,但以綜合性訓(xùn)練為主。·按話題螺旋式地安排語言材料,將功能與結(jié)構(gòu)結(jié)合在話題之中,循序漸進的組織教學(xué)
·強調(diào)言語交際的內(nèi)容和信息的傳遞, 不苛求語言形式,對學(xué)習(xí)者的語言錯誤給予一定的容忍度,鼓勵學(xué)習(xí)者言語交際活動的主動性和積極性。
·由針對性地對不同專業(yè)的學(xué)習(xí)者進行“專用語言”教學(xué),突出不同交際目的和方式、不同交際范圍里所使用的目的語的特點,在語言材料的選擇和技能訓(xùn)練方面體現(xiàn)不同的側(cè)重點。?評價
·從當(dāng)代語言學(xué)和心理學(xué)研究的最新成果中獲取營養(yǎng),吸取其他教學(xué)法的長處,并注意克服它們的缺點?!て浣虒W(xué)原則對教育理論的發(fā)展具有重要作用,為人們廣泛認(rèn)同和接受?!な瞧駷橹褂绊懽畲笠彩亲罡挥猩Φ慕虒W(xué)法。不足:
·對語言功能和意念的概念和范疇研究不夠。
·語言功能和語言結(jié)構(gòu)的有機結(jié)合問題沒有得到很好的解決。
·課堂教學(xué)交際化是個理性的境界,真正實現(xiàn)有很大難度。如何通過課堂上的交際活動培養(yǎng)交際能力,有待進一步探討?!そ滩木帉懞蜏y試的設(shè)計不能突出交際法的原則,影響交際法的實施?!ぴ试S學(xué)生犯錯誤的尺度如果把握不好,不利于學(xué)習(xí)者的進步。
第二節(jié)
語言教學(xué)流派的發(fā)展趨勢 ?語言教學(xué)法的多元性
隨著語言研究的發(fā)展和各種語言學(xué)流派的出現(xiàn),人們對外語教學(xué)規(guī)律的認(rèn)識也在不斷變化,因此外語教學(xué)法流派異彩紛呈,呈多元化的發(fā)展趨勢。
根據(jù)各教學(xué)法的基本主張和理論觀點,語言教學(xué)法大體可以分為兩大流派,即理性主義派和實證主義派。
各種外語教學(xué)法雖各有主張、各具所長,但隨著教學(xué)法理論研究與實踐探索的不斷發(fā)展,卻越來越明顯地顯現(xiàn)出各取所長的折衷化現(xiàn)象。其原因在于:各種外語教學(xué)法的語言觀不同,導(dǎo)致其方法論亦各不相同。往往是某種教學(xué)法側(cè)重或強調(diào)了某一方面,從而取代或彌補了一些先前教學(xué)法的不足。但由于歷史的局限,其自身亦必然存在著某些不足,這又為新教學(xué)法的產(chǎn)生創(chuàng)造了條件和可能。這是教學(xué)法不斷發(fā)展變化的內(nèi)在規(guī)律。而各種外語教學(xué)法為鞏固和擴大影響,還須向其他教學(xué)法甚至是對立的學(xué)派借鑒。久而久之,便引發(fā)出大融合、折衷化的趨勢。
語言教學(xué)法的運用,不僅有如何聯(lián)系實際、從現(xiàn)實出發(fā)的問題,而且有一個不斷調(diào)試的過程。在具體的外語教學(xué)活動中,往往是多種或幾種教學(xué)法混和交替使用,只不過是有的采用得多一些,有的采用的少一些罷了。
由此可見,多元化的語言教學(xué)法為廣大外語教師在教學(xué)實踐中對各種教學(xué)法兼收并蓄、博采眾長提供了基礎(chǔ)。
?語言教學(xué)法的互動性
外語教學(xué)法學(xué)派都有各自的發(fā)展規(guī)律,各有自己產(chǎn)生的背景、發(fā)展的歷史、完整的特點和獨立的體系。同時,各學(xué)派之間又有著密切的關(guān)系。它們之間存在著的對立、發(fā)展和共存關(guān)系構(gòu)成了外語教學(xué)法的互動性。
?一種教學(xué)法學(xué)派為否定另一種教學(xué)法學(xué)派而產(chǎn)生,因而導(dǎo)致了某些教學(xué)法間的對立關(guān)系。?有些外語教學(xué)法學(xué)派之間存在著發(fā)展關(guān)系。
?早期的外語教學(xué)法學(xué)派沒有因為產(chǎn)生了新的學(xué)派而自動退出歷史舞臺,現(xiàn)存的各種教學(xué)法學(xué)派也未因存在對立點而相互兼并,而是各種學(xué)派存在著一種共融的關(guān)系。
第五講
對外漢語教學(xué)的整體設(shè)計
漢語作為第二語言的四大教學(xué)環(huán)節(jié) ·整體設(shè)計 ·教材編寫 ·課堂教學(xué) ·語言測試
?整體設(shè)計
根據(jù)語言規(guī)律、語言學(xué)習(xí)規(guī)律和語言教學(xué)規(guī)律,在全面分析第二語言教學(xué)的各種主客觀條件、綜合考慮各種可能的教學(xué)措施基礎(chǔ)上選擇最佳方案,對教學(xué)對象、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)原則以及教師的分工和對教師的要求等做出明確的規(guī)定。以便指導(dǎo)教材編寫(或選擇)、課堂教學(xué)和成績測試使各個教學(xué)環(huán)節(jié)成為個互相銜接的、統(tǒng)一的整體,使全體教學(xué)人員根據(jù)不同的分工在教學(xué)上進行協(xié)調(diào)行動。
第一節(jié)
漢語作為第二語言教學(xué)的目的
·使學(xué)生掌握漢語基礎(chǔ)知識和聽說讀寫技能的基本技能,培養(yǎng)運用漢語進行交際的能力?!ねㄟ^漢語教學(xué)發(fā)展學(xué)生的智力,培養(yǎng)漢語的自學(xué)能力,增強學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣?!ふ莆諠h語的文化因素,熟悉基本的中國國情和文化背景知識,提高文化素質(zhì)。
第二節(jié)
對外漢語教學(xué)的課程設(shè)計 教學(xué)內(nèi)容
·語言要素(漢語語音、詞匯、語法、漢字)
·言語技能(漢語聽、說、讀、寫)
·言語交際能力(漢語語用規(guī)則、話語規(guī)則、交際策略)
·相關(guān)文化知識(漢語的文化因素、中國基本國情和文化背景知識)
課程設(shè)計
在教學(xué)目的指導(dǎo)下,從學(xué)習(xí)者的特點和需求出發(fā),根據(jù)專業(yè)對知識結(jié)構(gòu)和能力結(jié)構(gòu)的要求,最優(yōu)化的選擇教學(xué)內(nèi)容,組織教學(xué)進程、形成合理的、相互配合的課程體系。
要著重考慮教學(xué)對象、教學(xué)條件、教學(xué)要求。主要課程類型
·語言技能課(分為綜合技能課和專項技能課)·漢語言知識課 ·中國文化知識課
·其他課程(興趣課、實踐課、實習(xí))
第三節(jié)
教學(xué)計劃與教學(xué)大綱 教學(xué)計劃 ·培養(yǎng)目標(biāo)
·學(xué)習(xí)年限
·課程設(shè)置
·主要教學(xué)方式
·學(xué)時分配
教學(xué)大綱:
根據(jù)教學(xué)計劃、以綱要形式制定的、對具體課程的教學(xué)目的、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)進度和教學(xué)方法進行規(guī)范的指導(dǎo)性文件。通常分說明、本文和附錄三個部分。
第四節(jié)
對外漢語教學(xué)的基本教學(xué)原則 確定教學(xué)原則的指導(dǎo)思想: 1 從相鄰學(xué)科中汲取營養(yǎng)
·語言學(xué)(話語語言學(xué)、計算語言學(xué)、工程語言學(xué)等)
·心理學(xué)與語言學(xué)習(xí)理論,以及教育學(xué)提出的普遍教學(xué)原則 2 要研究第二語言的共同規(guī)律,更要研究漢語教學(xué)的特殊規(guī)律 3 從學(xué)習(xí)者的實際出發(fā),根據(jù)不同的教學(xué)目的靈活運用教學(xué)原則 漢語作為第二語言教學(xué)的基本教學(xué)原則:
1 掌握漢語的基本知識和基本技能,培養(yǎng)運用漢語進行交際的能力的原則
·要把語言當(dāng)作交際工具來教和學(xué),盡量做到教學(xué)過程的交際化,同時不排斥句型操練等機械訓(xùn)練方式。
·重視基礎(chǔ)知識學(xué)習(xí),但要明確知識學(xué)習(xí)是為言語技能和交際能力的培養(yǎng)服務(wù)的,要通過練習(xí)把語言知識轉(zhuǎn)化為技能和能力。
·注重語料的真實性
2 以學(xué)生為中心,教師為主導(dǎo),重視情感因素,充分發(fā)揮學(xué)生的主動性和創(chuàng)造性
·充分發(fā)揮作為教學(xué)活動兩主體的學(xué)生和教師的主動性和積極性。
·教師的主導(dǎo)作用主要表現(xiàn)組織、激勵、示范、參與和指導(dǎo)作用。
3 結(jié)構(gòu)、功能、文化相結(jié)合的原則
·結(jié)構(gòu)是基礎(chǔ)
初級階段應(yīng)通過系統(tǒng)的語言結(jié)構(gòu)學(xué)習(xí)掌握語言規(guī)則,這樣學(xué)習(xí)者才會較為迅速的掌握語言交際能力。
·功能是目的
學(xué)習(xí)語言結(jié)構(gòu)是為了交際,結(jié)構(gòu)是為功能服務(wù)的,結(jié)構(gòu)教學(xué)必須與功能教學(xué)結(jié)合。既要考慮結(jié)構(gòu)的系統(tǒng)性,又要考慮功能的系統(tǒng)性。
·文化教學(xué)要為語言教學(xué)服務(wù)
文化教學(xué)是語言教學(xué)不可或缺的一部分。文化教學(xué)要著重揭示語言交際中的文化因素,介紹中國的基本國情和文化背景知識。
4 強調(diào)語言學(xué)習(xí)環(huán)境,加大漢語輸入,自覺學(xué)習(xí)和自然習(xí)得相結(jié)合的原則
在正規(guī)、自覺地課堂學(xué)習(xí)為主的情況下,努力給學(xué)習(xí)者提供更多的運用漢語的機會,形成課上課下、校內(nèi)校外、學(xué)習(xí)與習(xí)得相結(jié)合的新的教學(xué)體系。
5 精講多練,在語言知識的指導(dǎo)下以言語技能和言語交際技能的訓(xùn)練為中心的原則
·精講:教師要適當(dāng)?shù)慕榻B語言知識和語言規(guī)則,這一點對成年學(xué)習(xí)者尤為重要。
·多練:課上課下要進行大量的練習(xí),培養(yǎng)語言運用的熟巧度。練習(xí)方式上提倡綜合性和交際性。
6 以句子和話語為重點,語音、語法、詞匯、漢字綜合教學(xué)的原則
句子是語言交際中表達完整意義的最基本的運用單位,是語音、語法、詞匯的結(jié)合體。通過句型能較好的掌握語言的組裝規(guī)則,因此,從教學(xué)的角度考慮,句子仍是教學(xué)的重點。
7 聽說讀寫全面要求,分階段側(cè)重,口語、書面語協(xié)調(diào)發(fā)展的原則
·初級階段突出聽說或適當(dāng)?shù)穆犝f領(lǐng)先,其中特別要強調(diào)聽力理解;但讀寫也不能放松,要緊緊跟上。注意選擇“ 中性” 語體。
·中級階段聽說讀寫并重。提高學(xué)習(xí)者口語和書面語的區(qū)分和轉(zhuǎn)換能力。
·高級階段側(cè)重讀寫,但聽說訓(xùn)練仍要緊抓不放。加強書面語學(xué)習(xí)。
8 利用母語與目的語進行對比分析,課堂教學(xué)嚴(yán)格控制使用母語或媒介語的原則
要通過母語與漢語的對比,確定教學(xué)重點;用少量的母語或媒介語進行難點講解;在課堂上,教師要很好的控制母語或媒介語的使用,學(xué)習(xí)者要盡可能的使用漢語。
9 循序漸進,螺旋式提高,加強重現(xiàn)的原則
·語言知識和技能的掌握不可能一次完成,在教次編寫和課堂教學(xué)中都應(yīng)采取循環(huán)往復(fù)、加強重現(xiàn)、以舊引新、逐步深化、螺旋式提高的原則。10 加強直觀性,充分利用現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)手段的原則
要充分利用教具、圖畫、照片、實物和動作等,幫助學(xué)習(xí)者理解學(xué)習(xí)內(nèi)容并加深印象,調(diào)動學(xué)習(xí)興趣。
隨著科學(xué)技術(shù)的進步,現(xiàn)代化的教學(xué)技術(shù)手段已成為第二語言教學(xué)的重要組成部分。
第六講 教材的選用與編寫
第一節(jié)
對外漢語教材編寫和研究概述
?20世紀(jì)50-70年代教材編寫概況
?1958 年,第一本對外漢語教材――《漢語教科書》問世。
以語法為綱,吸收了當(dāng)時漢語的研究成果,并注意語言交際中表達意念的各種方式,在語法點的確定、切分和編排上體現(xiàn)了漢語作為第二語言的特點。
?70年代,有兩部教材正式出版,《基礎(chǔ)漢語》和《漢語課本》。更加突出句型教學(xué)的特點,在貫徹實用性原則等方面有所進步。但由于時代的局限,內(nèi)容上政治色彩過濃。
?20世紀(jì)80年代-90年代教材概況
影響較大的教材:
?《基礎(chǔ)漢語課本》(李培元等,外文出版社,1980)
在各方面都較以往有所創(chuàng)新、從而更加科學(xué)和使用?!?是到那時為止按照結(jié)構(gòu)法的路子編寫的一部最成熟的教材”(呂必松)。
?《實用漢語課本》(劉洵,商務(wù)印書館、1981)
是我國第一部專供國外使用的基礎(chǔ)漢語教材。以句型、功能、結(jié)構(gòu)相結(jié)合為教材的編寫原則,試圖通過句型訓(xùn)練、功能項目替換練習(xí)、語法分析等綜合訓(xùn)練,來培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力。教材精心設(shè)計了接近生活真實的語言環(huán)境,有意識地介紹文化背景知識,語法注視較多的結(jié)合了寒外對比和語言的交際功能?!安坏砹说侥菚r為止的中和教材的最高水平,而且為探索新的教學(xué)路子做出了貢獻(呂必松)” ?《初級漢語課本》(魯健驥,北語出版社,1986)
是系列教材中的主干教材,配套教材包括《閱讀理解》、《聽力練習(xí)》、《漢字讀寫課本》,是我國最早編寫的對外漢語系列教材。
在語法項目的選擇、編排和說明上有創(chuàng)新之處,盡量減少語法術(shù)語,將語法點化整為零分散教學(xué),使語法注釋簡明實用、針對性強。此教材被廣泛使用,獲得專家和使用者的好評。?《漢語初級教程》(鄧懿,北大出版社,1989)
強調(diào)語言知識的系統(tǒng)性和循序漸進,強調(diào)在語音指導(dǎo)下進行技能訓(xùn)練,課文題材廣泛,題材多樣,注意反映現(xiàn)實、介紹中國情文化。?《中級漢語聽和說》(李明,北語出版社、1990)
第一本漢語聽說教材。內(nèi)容編排上注意結(jié)合中國文化的特點,題材廣泛,語言風(fēng)格多樣。課文生動有趣,富有吸引力。
?《對外漢語本科系列教材》60多部 ?《橋梁—實 用漢語中級教程》 ?《新編漢語教程》 ?《中國家?!??《話說中國》 短期速成教材: ·《新漢語三百句》 ·《漢語速成》 ·《漢語口語301句》 ·《說漢語》 ·《口語中階》
強調(diào)結(jié)構(gòu)與功能相結(jié)合的方法,特別強調(diào)功能和話題,較明確地體現(xiàn)了“功能-結(jié)構(gòu)”型教材的特點。內(nèi)容緊密結(jié)合日常生活,反映面較廣,有利于培養(yǎng)交際能力。專用教材: ·《外貿(mào)洽談500句》 ·《外貿(mào)口語30課》 ·《商用漢語會話》 ·《經(jīng)貿(mào)初級漢語口語》 ·《中學(xué)漢語》 ·《兒童漢語》
2000年以后的漢語教材 ?國家給予經(jīng)費投入
國家漢辦把教材建設(shè)作為一項重要的工作。通過招投標(biāo)方式,在十五期間搞了十幾個規(guī)模較大的教材項目,不僅關(guān)注國內(nèi)的對外漢語教材研制,也同時關(guān)注針對國外的漢語教材的開發(fā)。此外對多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)和專用教材也給予的很大的支持。?出版社給予極大的關(guān)注
各出版社開始關(guān)注這一市場,紛紛設(shè)立專門機構(gòu),開發(fā)對外漢語教材。北大出版社最為高產(chǎn),其出版教材的數(shù)量已接近北語出版社。此外,高教社、人教社、外研社、北師大也都出版的相當(dāng)數(shù)量的教材。特別是商務(wù)印書館,還成立了對外漢語教學(xué)研究中心,積極參與對外漢語教學(xué)的出版。
?漢語教材百花齊發(fā),空前繁榮
1 教材研制開發(fā)進入了大繁榮的時期,其中以非學(xué)歷教材數(shù)量最多。一些開展對外漢語教學(xué)歷史較長的高校紛紛推出新一代漢語系列教材,以取代八、九十年代的教材。
《博雅漢語》、《標(biāo)準(zhǔn)漢語》、《發(fā)展?jié)h語》等。
2 國外教材受到關(guān)注。出現(xiàn)了針對北美、英國、西班牙、德國、韓國、意大利、泰國及阿拉伯等國家和地區(qū)的漢語教材。
?商務(wù)漢語教材發(fā)展迅速,而且在理念上有了很大的突破。針對預(yù)科、本科、特殊項目的不同特點開發(fā)了各類教材。其中有一部分教材是國外作者編寫的,很有新意,給國內(nèi)商務(wù)漢語教學(xué)很多啟示。
?多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)有了很大發(fā)展。具有代表性的是《乘風(fēng)漢語》和《長城漢語》。
?教材研究概況
年代以前,教材研究的論文很少,只是在討論教學(xué)整體問題時就教材問題進行討論。
年代以后,隨著教材編寫數(shù)量和種類的不斷增加,對教材進行經(jīng)驗總結(jié)和理論探討也隨之深入。出現(xiàn)了一大批成果。
?在對教學(xué)理論、教學(xué)法、課程改革和建設(shè)等研究中論及教學(xué)問題,或在有關(guān)論述中辟專欄專節(jié)討論教材編寫問題; ?結(jié)合教材編寫實踐,對教材編寫進行理論研究和探討;
?直接對教材進行全方位調(diào)查、綜評或?qū)δ骋浑A段教材進行系統(tǒng)研究; ?從不同角度研究教材,或研究教材編寫的某一方面的問題; ?對海內(nèi)外某一部或一些教材進行評介; ?對編寫新一代漢語教材的展望和構(gòu)想。?對漢語教材現(xiàn)狀的基本評價
教材編寫和研究取得了較為豐碩的成果,成為對外漢語教學(xué)學(xué)科發(fā)展和建設(shè)的重要標(biāo)志。
?經(jīng)過半個多世紀(jì)的努力,教材研制開發(fā)經(jīng)歷了結(jié)構(gòu)法時期、結(jié)構(gòu)與功能相結(jié)合時期,進入了功能結(jié)構(gòu)文化相結(jié)合的時期。?教材數(shù)量已增至600余種,已基本滿足了國內(nèi)教學(xué)的需求。
?教材研究方面的論文多達200余篇,標(biāo)志著教材編寫的經(jīng)驗總結(jié)和理論研究已達到相當(dāng)?shù)乃?/p>
存在的主要問題:
缺乏特點,缺少新意,缺乏科學(xué)性。低水平重復(fù),雷同現(xiàn)象較為嚴(yán)重。?主要原因:
·基礎(chǔ)研究薄弱,使編寫工作帶有不同程度的隨意性。
·教學(xué)法理論研究不夠,使教材的特點突出。
·編寫人員教學(xué)和教材編寫經(jīng)驗不足。
·編寫人員缺乏對多媒體在教學(xué)中作用的認(rèn)識。
第二節(jié)
教材編寫和使用的原則
?針對性
? 學(xué)習(xí)者的國別、文化程度
? 學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的? 學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)起點
? 學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)時限
第二節(jié)
?實用性
? 從學(xué)習(xí)者的實際需要出發(fā)
? 語言材料的真實性
? 精講多練的原則
? 利用開展交際活動,使教材過程交際化
?科學(xué)性
? 教授的語言要規(guī)范、通用。
? 教材內(nèi)容的組織要符合語言教學(xué)規(guī)律
? 對語言現(xiàn)象解釋要注意準(zhǔn)確性,避免對學(xué)生的誤導(dǎo)
? 教材內(nèi)容要反映出學(xué)科理論研究的新水平。
?趣味性
? 趣味性和實用性、交際性緊密相關(guān)
? 教材的內(nèi)容要反映現(xiàn)實,使學(xué)習(xí)者所關(guān)注的問題
? 教材內(nèi)容要逐步加大文化內(nèi)涵,多方面介紹目的與文化
? 多樣化是形成趣味性的重要因素
?系統(tǒng)性
教材的系統(tǒng)性涉及到很多方面。
·教材內(nèi)容在基本知識和技能訓(xùn)練方面,也就是語音、詞匯、語法、漢字等語言要素和聽、說、讀、寫,言語技能的安排方面, 要平衡協(xié)調(diào)、有一定的章法。縱的方面,初級、中級、高級不同階段的教材要銜接;橫的如面, 綜合技能與聽、說、讀、寫專項技能課教材相配合。
·還要考慮幻燈、聲像、電腦輔助教材的提供。從而形成系列的、立體的教材體系。
第七講 對外漢語課堂教學(xué)
·課堂教學(xué)是指教師根據(jù)教學(xué)大綱規(guī)定的目的、任務(wù)和教材, 運用恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法, 在規(guī)定的時間內(nèi)對固定班級的學(xué)生進行某門課程教學(xué)的形式。
·課堂教學(xué)是對外漢語教學(xué)的基本組織形式,是對外漢語教學(xué)的中心環(huán)節(jié)。集中地體現(xiàn)了對外漢語教學(xué)過程。教學(xué)過程的感知、理解、鞏固、運用階段主要在課堂教學(xué)中完成。
第一節(jié)
對外漢語課堂教學(xué)的特點 課堂教學(xué)原則
對外漢語教學(xué)強調(diào)把知識轉(zhuǎn)化為技能, 以培養(yǎng)技能和能力為最終目的。而技能和能力更需要靠學(xué)習(xí)者的大量練習(xí)和實踐才能獲得。因而對外漢語課堂教學(xué)自然也就更多地要求以學(xué)生為主體, 充分發(fā)揮學(xué)生的主動性、積極性和創(chuàng)造性。課堂教學(xué)方式
要以學(xué)習(xí)者的活動為主, 要進行高密度、快節(jié)奏、多形式的語言操練活動和交際活動。特別提倡教師與學(xué)生以及學(xué)生之間的交往活動, 提倡更多地運用直觀教具和現(xiàn)代化教學(xué)手段。課堂教學(xué)氣氛
要營造輕松愉快的氣氛, 以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣, 減少畏難情緒, 收到課堂教學(xué)的良好效果。課堂教學(xué)環(huán)節(jié)
以每節(jié)課內(nèi)的教學(xué)內(nèi)容來劃分的, 每一種 語言要素的講解或言語技能的訓(xùn)練都要體現(xiàn)完整的環(huán)節(jié)。而每節(jié)課之間、每課書之間又要有循環(huán)往復(fù)的復(fù)習(xí)鞏固。因此教學(xué)環(huán)節(jié)常有交叉, 呈多層次性, 需要教師靈活掌握。課堂教學(xué)語言
第二語言教學(xué)要求課堂使用的教學(xué)語言是正在學(xué)習(xí)的目的語, 要求通過運用目的語學(xué)習(xí)目的語。這就使教師的教學(xué)語言受到學(xué)生對目的語理解和表達能力的限制。因此, 對外漢語教學(xué)的教學(xué)語言也就成了需要特別研究的問題。
第二節(jié)
對外漢語課堂教學(xué)的主要環(huán)節(jié) ·組織教學(xué)
目的是穩(wěn)定學(xué)生的情緒, 集中學(xué)生的注意力, 創(chuàng)造有利于學(xué)習(xí)的和諧氣氛。
具體做法: 開始上課, 師生互致問候, 或稍稍談?wù)撘稽c師生共同感興趣的話題以活躍氣氛。然后由教師檢查學(xué)生出席情況, 對缺席學(xué)生表示關(guān)心。有時為了增加練口語的機會, 每天請一名學(xué)生做一兩分鐘的口頭報告。本環(huán)節(jié)的最后由教師宣布本節(jié)課的教學(xué)目的和教學(xué)內(nèi)容, 使學(xué)生有一個清楚的了解。這一環(huán)節(jié)所用的時間比較短, 在 100分鐘的課時中只占 3-5 分鐘?!?fù)習(xí)檢查
目的:了解學(xué)生對已學(xué)內(nèi)容的掌握情況, 獲得反饋, 發(fā)現(xiàn)并彌補教學(xué)中的缺陷, 為下一個教學(xué)環(huán)節(jié)打好基礎(chǔ)。
具體做法:由教師檢查學(xué)生是否按要求完成上一堂課布置的作業(yè), 有時對作業(yè)進行集體訂正, 用口頭或筆頭形式復(fù)習(xí)前一課已學(xué)的內(nèi)容。如側(cè)重檢查, 一般采用復(fù)述、轉(zhuǎn)述、演講或兩人會話等。如側(cè)重復(fù)習(xí), 則抓住重點, 并注意與新課的聯(lián)系, 以收到溫故知新的效果。教師對復(fù)習(xí)檢查中發(fā)現(xiàn)的問題進行彌補性教學(xué)的同時, 更多的是檢查新課的預(yù)習(xí)情況(常做的是聽寫生詞), 過渡到講練新課的環(huán)節(jié)。按要求, 前一節(jié)課知識技能的鞏固率應(yīng)達到 80%, 才能進入新課的學(xué)習(xí)。復(fù)習(xí)檢查環(huán)節(jié)在 100分鐘的課時中約占 10-15 分鐘?!ぶv練新內(nèi)容
這是課堂教學(xué)中的重點環(huán)節(jié), 是學(xué)生接觸和初步獲得新知識、增強技能的環(huán)節(jié), 從某種意義上來說, 其他環(huán)節(jié)是為這一環(huán)節(jié)服務(wù)的。
教學(xué)的新內(nèi)容涉及到生詞、語法(特別是句型)和課文等所有部分。這一環(huán)節(jié)的特點是教師適當(dāng)?shù)闹v解(展示)與學(xué)生的練習(xí)相結(jié)合, 講一部分練一部分。不允許教師長篇大論, 而只能精講。能不講就不講, 最好以練代講。當(dāng)然必要的講解也不應(yīng)刻意回避。
學(xué)生的練習(xí)在這一環(huán)節(jié)主要是進行模仿、重復(fù)等機械性操練, 側(cè)重于掌握語言的結(jié)構(gòu)形式。教師在組織講練中應(yīng)注意突出教學(xué)內(nèi)容中的重點和難點, 注意以舊帶新、由易到難, 循序漸進。這一環(huán)節(jié)應(yīng)占最多的時間, 在 100分鐘中應(yīng)占一半或一半以上(50-60 分鐘)?!れ柟绦聝?nèi)容
本環(huán)節(jié)與上一環(huán)節(jié)是緊密相連的, 實際上是一個大的環(huán)節(jié)。鞏固的方法主要仍是練習(xí), 但已由上一環(huán)節(jié)的機械操練為主轉(zhuǎn)入有意義的練習(xí), 并進行初步的運用練習(xí)。本環(huán)節(jié)的運用操練和靈活方面還不宜要求太高,學(xué)生需要經(jīng)過課后的復(fù)習(xí)進一步鞏固, 才能在第二天的復(fù)習(xí)檢查環(huán)節(jié)中達到高一級的程度。
鞏固階段的另一項要求是對新教學(xué)內(nèi)容所涉及的語法知識進行歸納總結(jié)。這一步非常重要。因為一般情況下對語法知識的處理都采用歸納法,即先進行大量練習(xí)而最后總結(jié),對學(xué)生從感性認(rèn)識上升到理性認(rèn)識尤為關(guān)鍵。即使采用演繹法, 即練習(xí)之前就已進行知識講解, 在經(jīng)過大量練習(xí)后也需要再次進行總結(jié), 加深對規(guī)則的理解, 使語言知識更為系統(tǒng)化。
總結(jié)的方法, 可以由教師進行言簡意賅、畫龍點睛式總結(jié)。有經(jīng)驗的教師常常利用黑板上現(xiàn)成的例句歸納成一個結(jié)構(gòu)或公式, 并用彩色粉筆突出學(xué)生易犯的錯誤之處, 給學(xué)生留下深刻的印象。也可以讓學(xué)生自己進行總結(jié)?;蛘哂锰釂柕姆绞綆椭鷮W(xué)生總結(jié)。在 100 分鐘的課時中, 鞏固環(huán)節(jié) 約占 15-20 分鐘?!げ贾谜n外作業(yè)
作為最后一個環(huán)節(jié), 布置課外作業(yè)非常重要。它用以鞏固課堂所學(xué)內(nèi)容、督促學(xué)生及時復(fù)習(xí)舊課和預(yù)習(xí)新課。在下課前應(yīng)留下五分鐘時間, 從容完成最后一項任務(wù)。要明確作業(yè)的要求, 如有新的練習(xí)形式, 應(yīng)先示范或做必要說明。要突出教學(xué)的重點, 應(yīng)包括口頭和書面兩個方面。作業(yè)的內(nèi)容與要求要與講練、鞏固的內(nèi)容相配合, 也應(yīng)與第二天檢查復(fù)習(xí)相呼應(yīng), 使各個環(huán)節(jié)成為有機的整體。
第二語言課堂教學(xué)環(huán)節(jié)的靈活性很大, 特別要根據(jù)教學(xué)內(nèi)容的難易和學(xué)生的特點酌情掌握, 有重點地安排, 不能采取機械刻板的做法。
第三節(jié)
對外漢語課堂教學(xué)的技巧
如果說教學(xué)原則和教學(xué)方法體現(xiàn)了教學(xué)的科學(xué)性, 教學(xué)技巧則體現(xiàn)了教學(xué)的藝術(shù)性。它反映了教師的素質(zhì)和才能。同樣的教學(xué)內(nèi)容, 運用同樣的教學(xué)原則和教學(xué)方法, 教學(xué)效果可能差別很大。教學(xué)技巧對提高課堂教學(xué)質(zhì)量有很大作用。備課與寫教案 ?明確課程類型 ?分析教材
?分析教學(xué)對象
?確定教學(xué)方法 課堂組織管理 ?排除心理障礙
?集中學(xué)生的注意力
集中學(xué)生注意力的實質(zhì), 是主導(dǎo)課堂教學(xué)的教師能自始至終掌握全場, 成為學(xué)生注意的中心。除了教學(xué)內(nèi)容實用、生動、有趣、程度適宜外, 還要注意教學(xué)環(huán)節(jié)安排的張弛起伏、引人入勝。
?穩(wěn)定課堂秩序 教室的語言
?是指第二語言教師為了達到交際的目的, 對該語言的非母語學(xué)習(xí)者在課堂教學(xué)和課外交往中有意識使用的目的語系統(tǒng)的變體。? 對教師語言的研究, 也是對學(xué)習(xí)者語言輸入研究和第二語言習(xí)得過程研究的重要內(nèi)容。
? 通過對“ 教師的語言” 的研究, 一般認(rèn)為作為目的語自然語言的變體, 它在語音詞匯語法方面都有特點。
?正確、規(guī)范 ?簡潔、明確 ?語速合適
?淺顯易懂
?重現(xiàn)學(xué)習(xí)過的詞匯、句型 ?使用目的語
?克服口頭禪或過多重復(fù)、羅嗦等其他不良語言習(xí)慣。
教師的提問
課堂上教師要經(jīng)常提問, 問答是語言交際中最常用的會話形式,有利于培養(yǎng)語言交際能力;同時問答方式又是啟發(fā)式教學(xué)的重要手段。
提問的類型: 從提問的目的劃分 理解新知識的問題 ?訓(xùn)練技能的問題 ?靈活運用的問題 ?檢查復(fù)習(xí)的問題 從提問的性質(zhì)劃分 ?有機械重復(fù)型的問題
?有已知答案的明知故問型問題 ?有封閉型的問題還有開放型的問題 板書及課件 ?