欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      論語(yǔ)學(xué)而第一拼音版

      時(shí)間:2019-05-13 21:31:42下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《論語(yǔ)學(xué)而第一拼音版》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《論語(yǔ)學(xué)而第一拼音版》。

      第一篇:論語(yǔ)學(xué)而第一拼音版

      論語(yǔ)學(xué)而第一

      zǐyuēxuéérshíxízhībùyìyuèhū

      1.子曰: 學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎。

      yǒupéngzìyuǎnfāngláibúyìlèhū

      有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎。

      rénbùzhīérbúyùnbúyìjūnzǐhū

      人不知而不慍,不亦君子乎。yǒuzǐyuēqíwéirényěxiàotìérhàofàn

      2.有子曰: 其為人也孝悌,而好犯

      shàngzhěxiǎnyǐhàofànshàng

      上者,鮮矣; 不(bù)好犯上,érhàozuòl(fā)uànzhěwèizhīyǒuyě

      而好作亂者,未之有也。君(j

      zǐwùběnběnlìérdàoshēng

      ūn)子務(wù)本,本立而道生; 孝(xi

      tìyězhěqíwéirénzhīběnyú

      ào)悌也者,其為仁之本歟。

      zǐyuēqiǎoyánlìngsèxiǎnyǐrén

      3.子曰: 巧言令色,鮮矣仁。

      zēngzǐyuēwúrìsānxǐngwúshēnwèirénmóu

      4.曾子曰: 吾日三省吾身: 為人謀

      érbúzhōnghūyǔpéngyǒujiāoér

      而不忠乎,與朋友交而

      búxìnhūchuánbùxíhū

      不信乎,傳不習(xí)乎。

      zǐyuēdǎoqiānshèngzhīguójìngshìérxìn

      5.子曰: 道千乘之國(guó),敬事而信,zǐ

      6.子

      jiéyòngéràirénshǐmínyǐshí 節(jié)用而愛人,使民以時(shí)。yuēdìzǐrùzéxiàochūzétìjǐn: 弟子入則孝,出則悌,謹(jǐn)érxìnfànàizhòngérqīnrénxíng而信,泛愛眾,而親仁; 行yǒuyúlìzéyǐxuéwén有余力,則以學(xué)文。曰

      第二篇:《論語(yǔ)》學(xué)而篇帶拼音和譯文

      《論語(yǔ)》學(xué)而篇

      《論語(yǔ)》學(xué)而篇

      zǐyuēhūhūhū乎 ?? xuéérshíxízhībúyìyuèbúyìlè1.子 曰 :?學(xué) 而 時(shí)習(xí)之,不 亦 說

      yǒupéngzìyuǎnfāngláirénbùzhī

      érbúyùn乎 ?有朋

      自 遠(yuǎn) 方 來,不 亦 樂

      búyìjūnzǐ乎 ?人 不 知,而 不 慍,不 亦 君 子

      孔子說:?學(xué)了又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個(gè)有德的君子嗎??

      yǒuzǐyuēqíwéirényěxiàotì

      xiǎnyǐ

      ér2.有 子 曰 :?其 為 人 也 孝 弟,而

      hàofànshàngzhě好 犯 上

      búhàofànwèizhīyǒu

      者,鮮 矣 ;不 好 犯

      shàng上érhàozuóluànzhě,而 好 作 亂 者,未 之 有

      yějūnzǐwùběnběnlìérdàoshēng

      。也。君 子 務(wù) 本,本 立 而 道

      xiàotìyězhěqíwéirénzhīběnyǔ孝 弟 也 者,其 為 人 之 本 與 ??

      有子說:?孝順父母,順從兄長(zhǎng),而喜好觸犯上層統(tǒng)治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統(tǒng)治者,而喜好造反的人是沒有的。君子專心致力于根本的事務(wù),根本建立了,治國(guó)做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長(zhǎng),這就是仁的根本?。?

      《論語(yǔ)》學(xué)而篇

      zǐyuēqiǎoyánlìngsèxiǎnyǐrén3.子 曰 :巧 言 令 色,鮮 矣 仁。?

      孔子說:?花言巧語(yǔ),裝出和顏悅色的樣子,這種人的仁心就很少了。?

      zēnzǐyuēwúrìsānxǐngwúshēn

      yúpéngyǒu4.曾 子 曰 :?吾 日 三 省 吾 身。wéirénmóuérbùzhōnghū為 人 謀 而 不

      忠傳

      乎 ?與 朋 友

      不習(xí)乎 ?? jiāoérbúxìnhū交 而 不 信 乎 ?

      chuánbùxíhū曾子說:?我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠(chéng)實(shí)可信了呢?老師傳授給我的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)了呢??

      zǐyuēshìéryánshí時(shí)。?

      dàoqiānchéngzhīguó

      之 國(guó),jìng

      敬 5.子 曰 :?道 千

      jiéyòngéràirénshǐmínyǐ事 而 言,節(jié) 用 而 愛 人,使 民 以

      孔子說:?治理一個(gè)擁有一千輛兵車的國(guó)家,就要嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真地辦理國(guó)家大事而又恪守信用,誠(chéng)實(shí)無欺,節(jié)約財(cái)政開支而又愛護(hù)官吏臣僚,役使百姓要不誤農(nóng)時(shí)?。

      zǐyuējǐnérxìnyǒuyúlìdìzǐrùzéxiàofáàizhòng

      chūzétì

      xíng6.子 曰 :?弟 子 入 則 孝,出 則 弟,érqīnrén謹(jǐn) 而 信,汎 愛,而 親 仁,行

      zéyǐxuéwén有 余 力,則 以 學(xué) 文。?

      孔子說:?弟子們?cè)诩?,就要孝順父母;出門在外,要順從師長(zhǎng),言行要謹(jǐn)

      《論語(yǔ)》學(xué)而篇

      慎,要誠(chéng)實(shí)可信,寡言少語(yǔ),要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。這樣躬行實(shí)踐之后,還有余力的話,就再去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)知識(shí)。?

      zǐxiàyuēxiánxiányìsè

      shìjūn

      shìfùmǔ7.子 夏 曰 :?賢 賢 易 色 ;事 父 母

      néngjiéqílì能

      néngzhìqí

      致 其 竭 其 力 ;事 君,shēnyúpéngyǒujiāoyánéryǒuxìn身 ;與 朋 友 交,言 而 有 信。suīyuēwèixuéwúbìwèizhīxuéyǐ雖 曰 未 學(xué),吾 必 謂 之 學(xué) 矣。?

      子夏說:?一個(gè)人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻(xiàn)出自己的生命;同朋友交往,說話誠(chéng)實(shí)恪守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學(xué)習(xí)過,我一定說他已經(jīng)學(xué)習(xí)過了。?

      zǐyuējūnzǐbúzhòngzébùwēi

      則 不 威 ;8.子 曰 :?君 子,不

      xuézébúgùrújǐzhě

      zhǔzhōngxìn

      wúyǒubù學(xué) 則 不 固。主

      信。無 友 不

      guòzéwùdàngǎi如 己 者 ;過 則 勿 憚 改。?

      孔子說:?君子,不莊重就沒有威嚴(yán);學(xué)習(xí)可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯(cuò),就不要怕改正。?

      zēnzǐyuēdéguīhòuyǐ

      shènzhōngzhuīyuǎn

      mín9.曾 子 曰 :?慎 德 歸 厚 矣。?

      追 遠(yuǎn),民

      曾子說:?謹(jǐn)慎地對(duì)待父母的去世,追念久遠(yuǎn)的祖先,自然會(huì)導(dǎo)致老百姓日趨忠厚老實(shí)了。?

      《論語(yǔ)》學(xué)而篇

      zǐqínwènyúzǐgòngyuēyúshìbāngyěyǔwēn溫、fūzǐzhì

      qiúzhī

      ,求 之 10.子 禽 問 于 子 貢 曰 :夫 子 至

      bìwénqízhèng

      政于 是 邦 也,必 聞 其

      yìyúzhīyǔliáng良

      zǐgòngyuējiǎn

      fūzǐ與,抑 與 之 與 ??子 貢 曰 :?夫 子

      gōngràngyǐdézhīqízhūyìhūrén、恭、儉、讓 以 得 之。fūzǐzhīqiúzhīyězhīqiúzhīyǔ之 求 之 與 ?? 夫 子 之 求 之 也,其 諸 異 乎 人

      子禽問子貢說:?老師到了一個(gè)國(guó)家,總是預(yù)聞這個(gè)國(guó)家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國(guó)君主動(dòng)給他的呢??子貢說:?老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧??

      zǐyuēfùzàiguānqízhìfùmò11.子 曰 :?父 在,觀 其 志 ;父 沒,guānqíxíngdào

      sānniánwúgǎiyúfùzhī觀 其 行 ;三 年 無 改 于 父 之

      kěwèixiàoyǐ道,可 謂 孝 矣。?

      孔子說;?當(dāng)他父親在世的時(shí)候,要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對(duì)他父親的合理部分長(zhǎng)期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。?

      yǒuzǐyuēlǐzhīyònghéwéiguì12.有 子 曰 :?禮 之 用,和 為 貴。

      《論語(yǔ)》學(xué)而篇

      xiānwángzhīdào先 王

      sīwéiměixiǎodà

      大 之 道,斯 為 美。小yóuzhīyǒusuǒbùxíngzhīhéérhé由 之,有 所 不 行。知 和 而 和,bùyǐlǐjiézhīyìbùkěxíngyě不 以 禮 節(jié) 之,亦 不 可 行 也。?

      有子說:?禮的應(yīng)用,以和諧為貴。古代君主的治國(guó)方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時(shí)候就行不通。(這是因?yàn)椋楹椭C而和諧,不以禮來節(jié)制和諧,也是不可行的。?

      yǒuzǐyuēyě

      xìnjìnyúyìyánkěfù

      yīn13.有 子 曰 :?信近于 義,言 可 復(fù)

      gōngjìnyúlǐyuǎnchǐrǔyě也 ;恭近于 禮,遠(yuǎn) 恥 辱 也 ;因

      bùshīqíqīnyìkězōngyě不 失 其 親,亦 可 宗 也。?

      有子說:?講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實(shí)行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠(yuǎn)離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。?

      zǐyuēqiúānjūnzǐshíwúqiúbǎojūwújiùyǒu14.子 曰 :?君 子 食 無 求 飽,居 無

      mǐnyúshìérshènyúyán求 安,敏 于 事 而 慎 于 言,就 有

      dàoérzhèngyān道 而 正

      kěwèihàoxuéyěyǐ 焉,可 謂 好 學(xué) 也 已。?

      孔子說:?君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對(duì)工作勤勞敏捷,說話卻小心謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學(xué)了。?

      zǐgòngyuēpínérwúchǎnfùérwú15.子 貢 曰 :?貧 而 無 諂,富 而 無

      《論語(yǔ)》學(xué)而篇

      jiāohérúérlèshīmó

      zǐyuēkěyěwèiruòpín

      zǐgòngyuērúzhuórú

      cìyě驕,何 如 ??子 曰 :?可 也。未 若 貧

      fùérhàolǐzhěyěyún

      rúqiērúcuō而 樂,富 而 好 禮 者 也。?子 貢 曰 :《詩(shī) 》云,‘如 切 如 磋!如 琢 如

      qīsīzhīwèiyǔ

      shī

      zǐyuē磨 ’,其 斯 之 謂 與 ??子 曰 :?賜 也!shǐkěyúyánérzhīláizhě

      yǐyǐgàozhūwǎng始 可 與 言 《詩(shī) 》已 矣,告 諸 往 而 知 來 者。?

      子貢說:?貧窮而能不諂媚,富有而不驕傲自大,怎么樣??孔子說:?這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。?子貢說:?《詩(shī)》上說,‘要像對(duì)待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個(gè)意思吧??孔子說:?賜呀,你能從我已經(jīng)講過的話中領(lǐng)會(huì)到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談?wù)摗对?shī)》了。?

      búhuànrénzhībùjǐzhīrényě人 也。?

      huànbùzhī16.不 患 人 之 不 己 知,患 不 知

      孔子說:?不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人。?

      第三篇:《論語(yǔ)》學(xué)而篇和為政篇全文(拼音和注釋)

      第一章 論語(yǔ)學(xué)而篇

      zǐ yuē xu? ?r shí xí zhī bù yì yua hū yǒu p?ng zì yuǎn fāng

      子 曰: 學(xué) 而 時(shí)習(xí)之,不 亦 悅 乎。有 朋 自 遠(yuǎn) 方

      lái bú yì la hūr ?n bù zhī ?r bú yùn bú yì jūn zǐ hū

      來,不 亦 樂 乎。人 不 知 而 不 慍,不 亦 君 子 乎。

      【注釋】子:《論語(yǔ)》中“子曰”的“子”都是孔子的學(xué)生對(duì)孔子的敬稱。

      時(shí):時(shí)時(shí),經(jīng)常。習(xí):演習(xí),復(fù)習(xí)。說:同“悅”,高興。慍(yùn):惱怒,怨恨。

      【大意】孔子說:“學(xué)了,又經(jīng)常復(fù)習(xí)它,不也是高興的嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來,不也是快樂的嗎?人家不了解我,我也不怨恨,不也是君子嗎?”

      yǒu zǐ yuē qí w?i r?n yě xiào tì ?r hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ

      有 子 曰:其 為 人 也 孝 悌,而 好 犯 上 者,鮮 矣;

      bù hào fàn shàng ?r hào zu? luàn zhě wai zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn

      不 好 犯 上,而 好 作 亂 者,未 之 有 也。君 子 務(wù) 本,běn lì ?r dào shēng xiào tì yě zhě qí w?i r?n zhī běn yú

      本 立 而 道 生;孝 悌 也 者,其 為 仁 之 本 歟。

      【注釋】有子:孔子的學(xué)生,姓有,名若。

      弟:同“悌(tì)”,弟弟尊敬、善事兄長(zhǎng)稱為“悌”。好(hào):喜歡。犯:冒犯,抵觸,違反。鮮(xiǎn):少。

      未之有:“未有之”的倒裝形式。古代語(yǔ)法中代詞作賓語(yǔ)時(shí),賓語(yǔ)放在動(dòng)詞前。與:同“歟”,表示疑問的助詞?!墩撜Z(yǔ)》中的“歟”都寫作“與”。

      【大意】有子說:“他的為人,孝順爹娘、敬愛兄長(zhǎng),卻喜歡冒犯上級(jí),這種人是很少的;不喜歡冒犯上級(jí),卻愛造反,這種人是從來沒有的。君子致力于根本的事情,基礎(chǔ)樹立了,‘道’就產(chǎn)生了。孝順爹娘,敬愛兄長(zhǎng),這就是‘仁道’的基礎(chǔ)吧?!?/p>

      zǐ yuē qiǎo yán lìng sa xiǎn yǐ r?n 子 曰:巧 言 令 色,鮮 矣 仁。

      【注釋】巧言令色:以好話和做出來的和善面色來討好別人。

      鮮(xiǎn):少。

      【大意】孔子說:“花言巧語(yǔ),偽裝得和顏悅色,這樣的人很少有仁德?!?zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wai r?n m?u ?r bú zhōng hū

      曾 子 曰:吾 日 三 省 吾 身:為 人 謀 而 不 忠 乎? yǔ p?ng yǒu jiāo ?r bú xìn hū chuán bù xí hū 與 朋 友 交 而 不 信 乎?傳 不習(xí)乎?

      【注釋】曾子:孔子的學(xué)生。姓曾,名參(shēn),字子輿。他的弟子也稱曾參為“子”。

      三:約數(shù),表示多次。省(xǐnɡ):反省。信:誠(chéng)實(shí)。

      傳(chuán):動(dòng)詞用作名詞,老師傳授的知識(shí)。習(xí):溫習(xí),實(shí)習(xí)。

      【大意】曾子說:“我每天多次自己反省:為別人辦事是不是盡心了呢?與朋友交往是不是誠(chéng)實(shí)呢?老師傳授給我的知識(shí)是不是復(fù)習(xí)了呢?”

      zǐ yuē dǎo qiān shang zhī gu? jìng shì ?r xìn ji? y?ng ?r ài r?n 子 曰:道 千 乘 之 國(guó),敬 事 而 信,節(jié) 用 而 愛 人,shǐ mín yǐ shí 使 民 以 時(shí)。

      【注釋】道:同“導(dǎo)”,治理。

      千乘(shanɡ)之國(guó):就是擁有一千輛兵車的諸侯國(guó)??鬃訒r(shí)代千乘之國(guó)已經(jīng)算不上大國(guó)了。千乘,四匹馬拉的車稱一乘,車輛數(shù)目能表現(xiàn)國(guó)家的強(qiáng)弱。敬事:認(rèn)真對(duì)待國(guó)家大事。

      人:古代人廣義指所有人群,狹義指士大夫以上階層的人。這里是狹義的用法,與下面的“民”呼應(yīng)。

      【大意】孔子說:“治理有一千輛兵車的國(guó)家,要認(rèn)真地辦理國(guó)家事務(wù),嚴(yán)守信用,節(jié)約費(fèi)用,愛護(hù)官吏,役使人民要按照農(nóng)時(shí)的忙閑?!?/p>

      zǐ yuē dì zǐ rù z? xiào chū z? tì jǐn ?r xìn fàn ài zh?ng 子 曰: 弟 子 入 則 孝,出 則 悌,謹(jǐn) 而 信,泛 愛 眾,?r qīn r?n xíng yǒu yú lì z? yǐ xu? w?n 而 親 仁;行 有 余 力,則 以 學(xué) 文。

      【注釋】弟子:一種意思是年紀(jì)幼小的人,另一種意思是學(xué)生。這里是第一種意思。

      弟:同“悌”,敬重兄長(zhǎng)。謹(jǐn):謹(jǐn)慎寡言。汎:同“泛”。仁:有仁德的人。

      【大意】孔子說:“年輕人在家要孝順父母,離開自己家便敬重兄長(zhǎng),謹(jǐn)慎寡言,說話誠(chéng)實(shí)守信,博愛大眾,親近有仁德的人。這樣做了還有余力的話,就再去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)?!?/p>

      zǐ xià yuē xián xián yì sa shì fù mǔ n?ng ji? qí lì shì jūn n?ng 子 夏 曰:賢 賢 易 色,事 父 母 能 竭 其 力,事 君 能

      zhì qí shēn yǔ p?ng yǒu jiāo yán ?r yǒu xìn suī yuē wai xu? wú bì wai

      致 其 身,與 朋 友 交,言 而 有 信。雖 曰 未 學(xué),吾 必 謂 zhī xu? yǐ 之 學(xué) 矣。

      【注釋】子夏:孔子的學(xué)生,姓卜(bǔ),名商。

      易:交換,改變,也有輕視、簡(jiǎn)慢的意思。致:奉獻(xiàn)。

      【大意】子夏說:“對(duì)妻子重品德不重容貌;侍奉父母能盡心竭力;服事君上能奉獻(xiàn)生命;同朋友交往說話講信用。這樣的人,雖說沒有學(xué)習(xí)過,我一定要說他已經(jīng)學(xué)習(xí)過了?!?/p>

      zǐ yuē jūn zǐ bú zh?ng z? bù wēi xu? z? bú gù zhǔ zhōng xìn 子 曰:君 子 不 重 則 不 威,學(xué) 則 不 固;主 忠 信,wú yǒu bù rú jǐ zhě gu? z? wù dàn gǎi 無 友 不 如 己 者,過 則 勿 憚 改。

      【注釋】君子:這里指的是士、大夫國(guó)君等上層人物。

      固:鞏固。

      無友不如己者:不要跟不如自己的人交朋友。這一句的解釋古人多有不同。無,同“毋”,不要。憚(dàn):害怕。

      【大意】孔子說:“君子如果不莊重就沒有威嚴(yán),學(xué)習(xí)的知識(shí)也不鞏固。要以忠、信兩種道德為主。不要同不如自己的人交朋友。如果有了過錯(cuò),就別怕改正?!?/p>

      zēng zǐ yuē shan zhōng zhuī yuǎn mín d? guī h?u yǐ

      曾 子 曰:慎 終 追 遠(yuǎn),民 德 歸 厚 矣。

      【注釋】終:父母的死亡。

      追遠(yuǎn):追念祖先。

      【大意】曾子說:“謹(jǐn)慎地對(duì)待父母的死亡,追念祖先,就會(huì)使百姓道德歸于純厚了。”

      zǐ qín wan yú zǐ g?ng yuē fū zǐ zhì yú shì bāng yě bì w?n qí

      子 禽 問 于 子 貢 曰:夫 子 至 于 是 邦 也,必 聞 其 zhang qiú zhī yú yì yǔ zhī yú zǐ g?ng yuē fū zǐ wēn liáng gōng 政;求 之 歟,抑 與 之 歟?子 貢 曰:夫 子 溫、良、恭、jiǎn ràng yǐ d? zhī fū zǐ zhī qiú zhī yě qí zhū yì hū r?n zhī qiú

      儉、讓 以 得 之;夫 子 之 求 之 也,其 諸 異 乎 人 之 求 zhī yú 之 歟。

      【注釋】子禽:姓陳,名亢,字子禽。有觀點(diǎn)認(rèn)為是孔子的學(xué)生。

      子貢:孔子的學(xué)生。姓端木,名賜,字子貢。抑:表示選擇的連詞,“還是??”。

      與之:給他。與:同“歟”,表示疑問的語(yǔ)氣詞。其諸:表示不大肯定的語(yǔ)氣,或者、大概的意思。

      【大意】子禽向子貢問道:“老師到了一個(gè)諸侯國(guó),必然會(huì)了解那國(guó)的政事,是他自己求來的呢,還是別人主動(dòng)告訴他的呢?”子貢說:“老師是靠溫和、善良、恭敬、儉樸、謙遜得到的。老師獲得的方法和別人獲得的方法不同吧!”

      zǐ yuē fù zài guān qí zhì fù m? guān qí xíng sān nián wú gǎi yú

      子 曰:父 在 觀 其 志,父 沒 觀 其 行;三 年 無 改 于 fù zhī dào kě wai xiào yǐ 父 之 道,可 謂 孝 矣。

      【注釋】其:指兒子。父親在世時(shí),兒子聽從父命不能主事,所以要觀察他的志向。

      沒(m?):死,去世。

      三年:周禮規(guī)定父親死后,兒子要守孝三年。三,這里可以理解為虛指,指許多年。道:表示善的、好的東西。

      【大意】孔子說:“他父親還活著時(shí),要觀察他的志向;他父親死了,要考察他的行動(dòng);如果他對(duì)父親的合理之處長(zhǎng)期堅(jiān)持,可以說是做到了孝。”

      yǒu zǐ yuē lǐ zhī y?ng h? w?i guì xiān wáng zhī dào sī w?i měi

      有 子 曰:禮 之 用,和 為 貴。先 王 之 道,斯 為 美。xiǎo dà y?u zhī yǒu suǒ bù xíng zhī h? ?r h? bù yǐ lǐ ji? zhī 小 大 由 之,有 所 不 行。知 和 而 和,不 以 禮 節(jié) 之,yì bù kě xíng yě 亦 不 可 行 也。

      【注釋】和:恰當(dāng),適合,恰到好處。

      先王:周文王等古代賢王。節(jié):節(jié)制,約束。

      【大意】有子說:“禮的應(yīng)用,以遇事做得恰當(dāng)為可貴。過去賢明君王治理國(guó)家的可貴之處就在這里,小事大事都做得恰當(dāng)。如果有行不通的時(shí)候,只為恰當(dāng)而求恰當(dāng),不用禮節(jié)規(guī)矩來節(jié)制,也是不可行的。

      yǒu zǐ yuē xìn jìn yú yì yán kě fù yě gōng jìn yú lǐ yuǎn

      有 子 曰:信近于 義,言 可 復(fù) 也;恭近于 禮,遠(yuǎn) chǐ rǔ yě yīn bù shī qí qīn yì kě zōng yě 恥 辱 也;因 不 失 其 親,亦 可 宗 也。

      【注釋】近:符合,接近。

      復(fù):實(shí)踐,實(shí)行。

      遠(yuǎn):用作動(dòng)詞,使??遠(yuǎn)離。因:依靠,憑借。宗:可靠,尊奉。

      【大意】有子說:“約定符合義,說出來的話才能去實(shí)踐、兌現(xiàn)。恭敬要合于禮,這樣就能避免恥辱。依靠關(guān)系深厚的人,也就可靠了?!?/p>

      zǐ yuē jūn zǐ shí wú qiú bǎo jū wú qiú ān mǐn yú shì ?r shan 子 曰:君 子 食 無 求 飽,居 無 求 安,敏 于 事 而 慎 yú yán jiù yǒu dào ?r zhang yān kě wai hào xu? yě yǐ 于 言,就 有 道 而 正 焉,可 謂 好 學(xué) 也 已。

      【注釋】君子:這里指的是有德行的人。

      就:靠近,接近。正:動(dòng)詞,匡正,端正。

      【大意】孔子說:“君子吃飯不追求飽足,居住不追求舒適安逸,做事勤快敏捷,說話謹(jǐn)慎小心,向有道德的人看齊,來匡正自己的錯(cuò)誤,這樣就可以說是好學(xué)了。

      zǐ g?ng yuē pín ?r wú chǎn fù ?r wú jiāo h? rú zǐ yuē kě

      子 貢 曰:貧 而 無 諂,富 而 無 驕,何 如?子 曰:可 yě wai ru? pín ?r la fù ?r hào lǐ zhě yě zǐ g?ng yuē shī yún 也,未 若 貧 而 樂,富 而 好 禮 者 也。子 貢 曰:詩(shī) 云: rú qiē rú cuō rú zhu? rú m? qí sī zhī wai yú zǐ yuē cì yě 如 切 如 磋,如 琢 如 磨,其 斯 之 謂 歟?子 曰:賜 也,shǐ kě yǔ yán shī yǐ yǐ gào zhū wǎng ?r zhī lái zhě 始 可 與 言 詩(shī) 已 矣;告 諸 往 而 知 來 者。

      【注釋】諂(chǎn):巴結(jié),奉承,諂媚。

      何如:怎么樣,表示疑問語(yǔ)氣。

      如切如磋(cuō),如琢如磨:引申為朋友互相討論、研修的意思。這句出自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》。切,指把骨頭加工成器物。磋,加工象牙,使其更圓滑。琢,雕刻玉石。磨,磨制加工石頭使其更細(xì)致。與:同“歟”。

      【大意】子貢說:“貧窮卻不去巴結(jié)奉承,有錢卻不驕傲自大,怎么樣?”孔子說:“可以了。但是還不如雖然貧窮卻樂于仁道、富裕卻愛好禮義的人。”子貢說:“《詩(shī)經(jīng)》說,‘要像加工骨、角、象牙、玉石一樣,要雕刻并加以琢磨細(xì)刻’,講的就是這個(gè)意思吧?”孔子說:“賜呀,現(xiàn)在可以與你討論《詩(shī)經(jīng)》了。告訴你已經(jīng)發(fā)生的事,你就可以舉一反三知道未來的事了?!?/p>

      zǐ yuē bù huàn r?n zhī bù jǐ zhī huàn bù zhī r?n yě

      子 曰:不 患 人 之 不 己 知,患 不 知 人 也。

      【注釋】不己知:“不知己”的倒裝句式。知,理解,了解。

      【大意】孔子說:“不怕別人不了解自己,怕的是自己不了解別人啊。”

      第二章 論語(yǔ)為政篇

      zǐ yuē w?i zhang yǐ d? pì rú běi ch?n jū qí suǒ ?r zh?ng xīng

      子 曰:為 政 以 德,譬 如 北 辰,居 其 所,而 眾 星 gǒng zhī 拱 之。

      【注釋】北辰:北極星。

      共:即“拱”,環(huán)繞,環(huán)抱。

      【大意】孔子說:“用道德來治理國(guó)家,自己就會(huì)像北極星一樣,處于一定的位置,群星環(huán)繞著它?!?/p>

      zǐ yuē shī sān bǎi yì yán yǐ bì zhī yuē sī wú xi?

      子 曰:詩(shī) 三 百,一 言 以 蔽 之,曰:思 無 邪。

      【注釋】《詩(shī)》三百:《詩(shī)經(jīng)》有305篇,人們常用“《詩(shī)》三百”這一整數(shù)的說法來指代《詩(shī)經(jīng)》。

      蔽(bì):概括,包蓋。

      【大意】孔子說:“《詩(shī)經(jīng)》三百篇,用一句話來概括它,就是:思想純正。”

      zǐ yuē dǎo zhī yǐ zhang qí zhī yǐ xíng mín miǎn ?r wú chǐ

      子 曰:道 之 以 政,齊 之 以 刑,民 免 而 無 恥; dǎo zhī yǐ d? qí zhī yǐ lǐ yǒu chǐ qiě g? 道 之 以 德,齊 之 以 禮,有 恥 且 格。

      【注釋】道:同“導(dǎo)”,引導(dǎo)。一說,治理。

      齊:整治,統(tǒng)一,約束。免:免罪,免于刑法,免禍。無恥:做了壞事心里不知羞恥。格:糾正。

      【大意】孔子說:“用行政法令來治理,用刑法來處罰,人民雖然能避免犯罪,但并非認(rèn)識(shí)到犯罪可恥;用道德教化來治理,用禮來約束,人民就會(huì)有羞恥心,并且會(huì)自覺改正錯(cuò)誤?!?/p>

      zǐ yuē wú shí y?u wǔ ?r zhì yú xu? sān shí ?r lì sì shí

      子 曰:吾,十 有 五,而 志 于 學(xué),三 十 而 立,四 十 ?r bú hu? wǔ shí ?r zhī tiān mìng liù shí ?r ěr shùn qī shí ?r c?ng 而 不 惑,五 十 而 知 天 命,六 十 而 耳 順,七 十 而 從 xīn suǒ yù bù yú jǔ 心 所 欲,不 踰 矩。

      【注釋】十有五:即十又五,指的是15歲。古人在整數(shù)和各位數(shù)字之間多用“有”字表示相加。

      有:同“又”。

      立:站立。

      天命:含有上天旨意、自然稟賦與天性、人生的道義和職責(zé)等意義。

      矩:禮法,規(guī)矩。

      【大意】孔子說:“我十五歲時(shí)就開始立志于學(xué)問,三十歲時(shí)能自立于世,四十歲時(shí)遇事不會(huì)迷惑,五十歲時(shí)懂得了什么是天命,六十歲時(shí)能聽得進(jìn)各種不同的意見,到七十歲時(shí)就能隨心所欲,任何想法都不越出規(guī)矩?!?/p>

      mang yì zǐ wan xiào zǐ yuē wú w?i 孟 懿 子 問 孝,子 曰:無 違。

      fán chí yù zǐ gào zhī yuē mang sūn wan xiào yú wǒ wǒ duì yuē

      樊 遲 御,子 告 之 曰:孟 孫 問 孝 于 我,我 對(duì) 曰 wú w?i 無 違。

      fán chí yuē h? wai yě zǐ yuē shēng shì zhī yǐ lǐ sǐ zàng zhī

      樊 遲 曰:何 謂 也?子 曰:生,事 之 以 禮;死,葬 之 yǐ lǐ jì zhī yǐ lǐ 以 禮,祭 之 以 禮。

      【注釋】孟懿(yì)子:姓仲孫,名何忌,“懿”是死后的謚號(hào),魯國(guó)大夫,與叔孫氏、季孫氏共同把持魯國(guó)朝政,他父親孟僖子臨終時(shí)囑咐他向孔子學(xué)禮。

      違:古人稱違背禮法為“違”。

      樊(fán)遲:姓樊,名須,字子遲。孔子的學(xué)生。御:趕車,駕車。

      “生,事之以禮”五句:古代喪事、祭祀等的禮節(jié)規(guī)格是有差等的。天子、諸侯、大夫、士、庶人不相同。魯國(guó)三家權(quán)門大夫有時(shí)用諸侯、天子的禮儀等級(jí),孔子對(duì)此不滿,文中的話就針對(duì)這個(gè)。

      【大意】孟懿子問孔子什么是孝道??鬃诱f:“不要違背禮節(jié)。”樊遲替孔子趕馬車,孔子告訴他說:“孟孫氏問我孝道,我回答說,不要違背禮節(jié)?!狈t說:“這是什么意思呢?”孔子說:“父母在時(shí),依照禮節(jié)侍奉他們,父母去世后,要按禮節(jié)規(guī)矩為他們辦喪事,按禮節(jié)祭祀他們?!?/p>

      mang wǔ b? wan xiào zǐ yuē fù mǔ w?i qí jí zhī yōu

      孟 武 伯 問 孝,子 曰:父 母 唯 其 疾 之 憂。

      【注釋】孟武伯:姓仲孫,名彘(zhì),即前面提到的孟懿子的兒子。“武”是謚號(hào)。

      其:指父母,該句可解釋為擔(dān)憂他們的疾病。一說,其,指兒女,父母擔(dān)憂兒女的疾?。涣硪徽f,疾,子女品行上的毛病,父母擔(dān)心子女品行不好。這里取第一種說法。

      【大意】孟武伯向孔子請(qǐng)教孝道??鬃诱f:“對(duì)于父母,尤其要擔(dān)憂他們的疾病?!?/p>

      zǐ y?u wan xiào zǐ yuē jīn zhī xiào zhě shì wai n?ng yǎng zhì yú

      子 游 問 孝,子 曰:今 之 孝 者,是 謂 能 養(yǎng)。至 于 quǎn mǎ jiē n?ng yǒu yǎng bú jìng h? yǐ bi? hū 犬 馬,皆 能 有 養(yǎng);不 敬,何 以 別 乎。

      【注釋】子游:孔子的學(xué)生,姓言名偃(yǎn),字子游,吳人,比孔子小45歲。

      【大意】子游問孔子怎樣做是孝,孔子說:“現(xiàn)在所謂的孝,總說能養(yǎng)活爹娘就行了。至于狗馬都還能得到人的飼養(yǎng)呢。如果對(duì)父母不是誠(chéng)心誠(chéng)意敬重、孝順的話,那和飼養(yǎng)狗馬又有什么區(qū)別呢?”

      zǐ xià wan xiào zǐ yuē sa nán yǒu shì dì zǐ fú qí láo yǒu

      子 夏 問 孝,子 曰:色 難。有 事,弟 子 服 其 勞,有 jiǔ shí xiān shēng zhuàn c?ng shì yǐ w?i xiào hū 酒 食,先 生 饌,曾 是 以 為 孝 乎?

      【注釋】色:臉色。這里指和顏悅色,從心底里敬重父母。

      弟子:晚輩,這里指兒女。先生:長(zhǎng)輩,指父母。饌(zhuàn):吃喝。曾(c?nɡ):副詞,難道。

      是:代詞,即“此”,這個(gè)的意思。

      【大意】子夏問怎么做是孝??鬃诱f:“對(duì)父母和顏悅色是很難做到的。僅僅是有事情的時(shí)候,子女去為父母做;有酒飯了讓父母吃喝,難道這就可以認(rèn)為是孝嗎?” zǐ yuē wú yǔ huí yán zhōng rì bù w?i rú yú tuì ?r xǐng qí

      子 曰:吾 與 回 言 終 日,不 違,如 愚。退 而 省 其 sī yì zú yǐ fā huí yě bù yú 私,亦 足 以 發(fā),回 也 不 愚!

      【注釋】回:姓顏,名回,字子淵,也稱顏淵。是孔子早年的學(xué)生,受到器重。

      ?。▁ǐnɡ):觀察,考察。

      【大意】孔子說:“我同顏回講學(xué)一整天,他也不提不同的意見,像是很愚笨。課后我觀察他私下的言行,發(fā)現(xiàn)他能充分發(fā)揮我講的東西,可見,顏回并不愚笨?!?/p>

      zǐ yuē shì qí suǒ yǐ guān qí suǒ y?u chá qí suǒ ān r?n yān

      子 曰:視 其 所 以,觀 其 所 由,察 其 所 安;人 焉 sōu zāi r?n yān sōu zāi 廋 哉!人 焉 廋 哉!【注釋】以:根據(jù),動(dòng)機(jī),原因。一說,“以”通“與”,意為結(jié)交朋友。

      由:經(jīng)由。

      焉:表疑問的代詞,何處,哪里。廋(sōu):隱藏,隱瞞,可以理解為掩蓋。

      【大意】孔子說:“看一個(gè)人言行的動(dòng)機(jī),觀察他做事達(dá)到目的所用的方法,考察他安心于做什么。這樣,這個(gè)人怎么能掩蓋得了他的真面目呢?”

      zǐ yuē wēn gù ?r zhī xīn kě yǐ w?i shī yǐ

      子 曰:溫 故 而 知 新,可 以 為 師 矣。

      【注釋】故:舊的。

      【大意】孔子說:“常溫習(xí)學(xué)過的知識(shí),才能有新的體會(huì),獲得更進(jìn)一步的知識(shí),這樣就能為人師表了?!?/p>

      zǐ yuē jūn zǐ bú qì

      子 曰:君 子 不 器。

      【注釋】器:器具,只有一種用途的東西。此處用來比喻人知識(shí)范圍狹窄,只能有某一種技藝。

      【大意】孔子說:“君子不該像器具一樣,只有一種用途。”

      zǐ g?ng wan jūn zǐ zǐ yuē xiān xíng qí yán ?r h?u c?ng zhī

      子 貢 問 君 子,子 曰:先 行 其 言,而 后 從 之。

      【注釋】君子:古代君子指的是有學(xué)問、有德行或者地位、官職高的人。

      【大意】子貢問怎樣做才是君子??鬃诱f:“對(duì)于自己要說的話,要先做到,再講出來?!?/p>

      zǐ yuē jūn zǐ zhōu ?r bù bǐ xiǎo r?n bǐ ?r bù zhōu 子 曰:君 子 周 而 不 比,小 人 比 而 不 周。

      【注釋】周:團(tuán)結(jié)周圍的人。

      比:原義指并列,這里指的是因共同利害而勾結(jié)。

      【大意】孔子說:“君子是用道義來團(tuán)結(jié)人,而不是為私情勾結(jié)拉攏人,小人是為私情勾結(jié)拉攏人,而不是用道義來團(tuán)結(jié)人?!?/p>

      zǐ yuē xu? ?r bù sī z? wǎng sī ?r bù xu? z? dài 子 曰:學(xué) 而 不 思 則 罔,思 而 不 學(xué) 則 殆。

      【注釋】罔:同“惘(wǎnɡ)”,迷惑。

      殆(dài):危險(xiǎn)。一說疑惑;另一說沒有信心。

      【大意】孔子說:“只是學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)迷惑;只是空想?yún)s不學(xué)習(xí),就會(huì)有誤入歧途的危險(xiǎn)。”

      zǐ yuē gōng hū yì duān sī hài yě yǐ

      子 曰:攻 乎 異 端,斯 害 也 已。

      【注釋】攻:攻擊。另一說為鉆研學(xué)問,整句釋為,鉆研邪說就有害了。異端:不正確的結(jié)論。

      斯:連詞,這就。

      已:停止。這句也作“斯害也已矣”。

      【大意】孔子說:“批判那些不正確的議論,禍害就可以消滅了。”

      zǐ yuē y?u huì rǔ zhī zhī hū zhī zhī w?i zhī zhī bù zhī w?i 子 曰:由,誨 汝 知 之 乎。知 之 為 知 之,不 知 為 bù zhī shì zhī yě 不 知,是 知 也。

      【注釋】由:孔子的學(xué)生,姓仲,名由,字子路。

      誨(huì):教導(dǎo),教育。女:同“汝”,你。

      【大意】孔子說:“由,教給你的知識(shí)都知道了嗎?知道就是知道,不知道就是不知道,這才是明智的態(tài)度?!?/p>

      zǐ zhāng xu? gān lù zǐ yuē duō w?n quē yí shan yán qí yú z?

      子 張 學(xué) 干 祿,子 曰:多 聞 闕 疑,慎 言 其 余,則 guǎ y?u duō jiàn qua dài shan xíng qí yú z? guǎ huǐ yán guǎ y?u xíng 寡 尤;多 見 闕 殆,慎 行 其 余,則 寡 悔。言 寡 尤,行 guǎ huǐ lù zài qí zhōng yǐ 寡 悔,祿 在 其 中 矣。【注釋】子張:孔子的學(xué)生,姓顓(zhuān)孫,名師,字子張。

      干:求,謀。

      祿:古時(shí)官吏的俸祿,這里指的是官職。闕(quē):缺,空,有所保留,暫時(shí)放在一邊。寡:少。尤:過失,錯(cuò)誤。

      【大意】子張向孔子學(xué)習(xí)謀求做官的方法??鬃诱f:“要多聽,有懷疑的地方加以保留,謹(jǐn)慎地說出其余有把握的部分,就能減少錯(cuò)誤。要多看,有懷疑的地方加以保留,就能減少錯(cuò)誤,謹(jǐn)慎地去做其余有把握的事,就能行事少有懊悔。說話少過失,做事少懊悔,求官職的機(jī)會(huì)就在這其中了?!?/p>

      āi gōng wan yuē h? w?i z? mín fú kǒng zǐ duì yuē jǔ zhí cu? zhū

      哀 公 問 曰:何 為 則 民 服?孔 子 對(duì) 曰:舉 直 錯(cuò) 諸 wǎng z? mín fú jǔ wǎng cu? zhū zhí z? mín bù fú 枉,則 民 服;舉 枉 錯(cuò) 諸 直,則 民 不 服。

      【注釋】哀公:魯國(guó)國(guó)君,姓姬,名蔣,定公的兒子。“哀”是死后的謚號(hào)。

      何為:怎么做。

      對(duì)曰:《論語(yǔ)》中臣對(duì)君的回答用“對(duì)曰”??鬃踊卮痿攪?guó)國(guó)君的問題,因此用“對(duì)曰”。

      舉:選拔,提拔,推舉。直:正直的人。錯(cuò):放置。

      諸:“之于”的合音。

      【大意】魯哀公問:“怎么做才能使人民服從呢?”孔子回答說:“提拔正直的人,將其位置安排在邪惡的人之上,百姓就服從了;而提拔邪惡的人,將其位置安排在正直的人之上,人民就不服?!?/p>

      jì kāng zǐ wan shǐ mín jìng zhōng yǐ quàn rú zhī h? zǐ yuē lín 季 康 子 問:使 民 敬 忠 以 勸,如 之 何?子 曰:臨

      zhī yǐ zhuāng z? jìng xiào cí z? zhōng jǔ shàn ?r jiáo bù n?ng z? quàn 之 以 莊 則 敬,孝 慈 則 忠,舉 善 而 教 不 能,則 勸。

      【注釋】季康子:姓季孫,名肥。在魯哀公時(shí)候任正卿?!翱怠笔侵u號(hào)?!白印笔亲鸱Q。

      以:連詞,而,和。臨:對(duì)待。莊:莊重,嚴(yán)肅。

      【大意】季康子問:“要使人民對(duì)我尊敬、忠實(shí)又努力勤勉,該怎么做呢?”孔子說:“你用莊重嚴(yán)肅的態(tài)度來對(duì)待人民,人民就會(huì)尊敬你;你遵守孝道,慈愛民眾,人民就會(huì)忠實(shí)于你;你提拔優(yōu)秀的人,教育那些能力弱的人,人民也就會(huì)勤勉了?!?hu? wai kǒng zǐ yuē zǐ xī bù wai zhang zǐ yuē shū yún xiào hū

      或 謂 孔 子 曰:子 奚 不 為 政?子 曰:書 云:孝 乎 w?i xiào yǒu yú xiōng dì shī yú yǒu zhang shì yì w?i zhang xī qí w?i 惟 孝,友 于 兄 弟。施 于 有 政,是 亦 為 政,奚 其 為 w?i zhang 為 政?

      【注釋】或:代詞,有人。

      奚(xī):疑問詞,何,怎么,為什么。

      書:指《尚書》,是商周時(shí)期政治文告和歷史資料的匯編。施:延及,推廣,影響。有:無實(shí)在意義。其:代詞,指做官。為:是。

      為政:參與政治。當(dāng)時(shí)孔子沒有出來做官,所以有人這樣問他。

      【大意】有人對(duì)孔子說:“您為什么不參與政治?”孔子說:“《尚書》說:‘孝就是孝敬父母,友愛兄弟,把這種道理推廣到政治上去?!@也是參與了政治,為什么非要做官才算參與政治呢?”

      zǐ yuē r?n ?r wú xìn bù zhī qí kě yě dà chē wú ní

      子 曰:人 而 無 信,不 知 其 可 也。大 車 無 輗,xiǎo chē wú yua qí h? yǐ xíng zhī zāi 小 車 無 軏,其 何 以 行 之 哉。

      【注釋】信:守信用。

      輗(ní):古代大車車轅前面橫木上的木銷子。大車指的是牛拉的車。

      軏(yua):古代小車車轅前面橫木上的木銷子。小車指的是馬拉的車。沒有輗和軏,車就不能走。

      何以:即“以何”,靠什么。

      【大意】孔子說:“作為一個(gè)人,不講信用,真不知道那怎么能行呢?如同大車沒有安橫木的,小車沒有安橫木的,靠什么走呢?”

      zǐ zhāng wan shí shì kě zhī yě zǐ yuē yīn yīn yú xià lǐ suǒ

      子 張 問:十 世 可 知 也?子 曰:殷 因 于 夏 禮,所 sǔn yì kě zhī yě zhōu yīn yú yīn lǐ suǒ sǔn yì kě zhī yě qí 損 益,可 知 也;周 因 于 殷 禮,所 損 益,可 知 也。其 hu? jì zhōu zhě suī bǎi shì kě zhī yě

      或 繼 周 者,雖 百 世 可 知 也。

      【注釋】世:古代稱30年為一世,10世為一代。也有人認(rèn)為朝代改換為一代。

      殷(yīn):商朝。商朝至盤庚將都城從奄(yǎn)(山東曲阜)遷到殷(河南安陽(yáng)一帶),所以又被稱為殷朝。因:沿襲,因襲。

      禮:指整個(gè)禮儀制度,用來規(guī)范社會(huì)行為的法則、規(guī)范、儀式的總稱。損益:廢除和增加。

      【大意】子張問:“今后十代的禮儀制度可以預(yù)先知道嗎?”孔子說:“商朝沿襲了夏朝的禮儀制度,所廢除的、所增加的是可以知道的;周朝沿襲了商朝的禮儀制度,所廢除、所增加的也是可以知道的。那么將來如果有承繼周朝的人,其禮儀制度也會(huì)是或增或減,即使下去一百代,也是可以知道的?!?/p>

      zǐ yuē fēi qí guǐ ?r jì zhī chǎn yě jiàn yì bù w?i wú yǒng yě

      子 曰:非 其 鬼 而 祭 之,諂 也;見 義 不 為,無 勇 也。

      【注釋】鬼:古代人死都叫鬼,一般指死去的祖先。

      祭:是吉祭。兇祭叫奠。祭鬼的目的一般是祈福。諂(chǎn):諂媚,阿諛,巴結(jié)。

      【大意】孔子說:“不是自己的祖先卻去祭祀它,是諂媚。遇到符合正義的事情卻不去做,就是怯懦?!?/p>

      第四篇:論語(yǔ)“學(xué)而篇第一”解讀

      論語(yǔ)學(xué)而篇第一解讀

      【本篇引語(yǔ)】

      《學(xué)而》是《論語(yǔ)》第一篇的篇名。《論語(yǔ)》中各篇一般都是以第一章的前二三個(gè)字作為該篇的篇名。《學(xué)而》一篇包括16章,內(nèi)容涉及諸多方面。其中重點(diǎn)是?吾日三省吾身?;?節(jié)用而愛人,使民以時(shí)?;?禮之用,和為貴?以及仁、孝、信等道德范疇。

      【原文】

      1〃1 子曰(1):?學(xué)(2)而時(shí)習(xí)(3)之,不亦說(4)乎?有朋(5)自遠(yuǎn)方來,不亦樂(6)乎?人不知(7),而不慍(8),不亦君子(9)乎?? 【注釋】

      (1)子:中國(guó)古代對(duì)于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子?!墩撜Z(yǔ)》書中?子曰?的子,都是指孔子而言。

      (2)學(xué):孔子在這里所講的?學(xué)?,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩(shī)、書等傳統(tǒng)文化典籍。

      (3)時(shí)習(xí):在周秦時(shí)代,?時(shí)?字用作副詞,意為?在一定的時(shí)候?或者?在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候?。但朱熹在《論語(yǔ)集注》一書中把?時(shí)?解釋為?時(shí)常?。?習(xí)?,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩(shī)、書。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。

      (4)說:音yuè,同悅,愉快、高興的意思。

      (5)有朋:一本作?友朋?。舊注說,?同門曰朋?,即同在一位老師門下學(xué)習(xí)的叫朋,也就是志同道合的人。

      (6)樂:與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。

      (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語(yǔ)。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。

      (8)慍:音yùn,惱怒,怨恨。

      (9)君子:《論語(yǔ)》書中的君子,有時(shí)指有德者,有時(shí)指有位者。此處指孔子理想中具有高尚人格的人。

      【譯文】

      孔子說:?學(xué)了又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個(gè)有德的君子嗎??

      【評(píng)析】

      宋代著名學(xué)者朱熹對(duì)此章評(píng)價(jià)極高,說它是?入道之門,積德之基?。本章這三句話是人們非常熟悉的。歷來的解釋都是:學(xué)了以后,又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不也高興嗎等等。三句話,一句一個(gè)意思,前后句子也沒有什么連貫性。但也有人認(rèn)為這樣解釋不符合原義,指出這里的?學(xué)?不是指學(xué)習(xí),而是指學(xué)說或主張;?時(shí)?不能解為時(shí)常,而是時(shí)代或社會(huì)的意思,?習(xí)?不是溫習(xí),而是使用,引申為采用。而且,這三句話不是孤立的,而是前后相互連貫的。這三句的意思是:自己的學(xué)說,要是被社會(huì)采用了,那就太高興了;退一步說,要是沒有被社會(huì)所采用,可是很多朋友贊同我的學(xué)說,紛紛到我這里來討論問題,我也感到快樂;再退一步說,即使社會(huì)不采用,人們也不理解我,我也不怨恨,這樣做,不也就是君子嗎?(見《齊魯學(xué)刊》1986年第6期文)這種解釋可以自圓其說,而且也有一定的道理,供讀者在理解本章內(nèi)容時(shí)參考。

      此外,在對(duì)?人不知,而不慍?一句的解釋中,也有人認(rèn)為,?人不知?的后面沒有賓語(yǔ),人家不知道什么呢?當(dāng)時(shí)因?yàn)榭鬃佑姓f話的特定環(huán)境,他不需要說出知道什么,別人就可以理解了,卻給后人留下一個(gè)謎。有人說,這一句是接上一句說的,從遠(yuǎn)方來的朋友向我求教,我告訴他,他還不懂,我卻不怨恨。這樣,?人不知?就是?人家不知道我所講述的?了。這樣的解釋似乎有些牽強(qiáng)。

      總之,本章提出以學(xué)習(xí)為樂事,做到人不知而不慍,反映出孔子學(xué)而不厭、誨人不倦、注重修養(yǎng)、嚴(yán)格要求自己的主張。這些思想主張?jiān)凇墩撜Z(yǔ)》書中多處可見,有助于對(duì)第一章內(nèi)容的深入了解。【原文】

      1〃2 有子(1)曰:?其為人也孝弟(2),而好犯上者(3),鮮(4)矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也(5)。君子務(wù)本(6),本立而道生(7)。孝弟也者,其為人之本與(8)??

      【注釋】

      (1)有子:孔子的學(xué)生,姓有,名若,比孔子小13歲,一說小33歲。后一說較為可信。在《論語(yǔ)》書中,記載的孔子學(xué)生,一般都稱字,只有曾參和有若稱?子?。因此,許多人認(rèn)為《論語(yǔ)》即由曾參和有若所著述。

      (2)孝弟:孝,奴隸社會(huì)時(shí)期所認(rèn)為的子女對(duì)待父母的正確態(tài)度;弟,讀音和意義與?悌?(音tì)相同,即弟弟對(duì)待兄長(zhǎng)的正確態(tài)度。孝、弟是孔子和儒家特別提倡的兩個(gè)基本道德規(guī)范。舊注說:善事父母曰孝,善事兄長(zhǎng)曰弟。

      (3)犯上:犯,冒犯、干犯。上,指在上位的人。

      (4)鮮:音xiǎn,少的意思?!墩撜Z(yǔ)》書中的?鮮?字,都是如此用法。

      (5)未之有也:此為?未有之也?的倒裝句型。古代漢語(yǔ)的句法有一條規(guī)律,否定句的賓語(yǔ)若為代詞,一般臵于動(dòng)詞之前。

      (6)務(wù)本:務(wù),專心、致力于。本,根本。

      (7)道:在中國(guó)古代思想里,道有多種含義。此處的道,指孔子提倡的仁道,即以仁為核心的整個(gè)道德思想體系及其在實(shí)際生活的體現(xiàn)。簡(jiǎn)單講,就是治國(guó)做人的基本原則。

      (8)為仁之本:仁是孔子哲學(xué)思想的最高范疇,又是倫理道德準(zhǔn)則。為仁之本,即以孝悌作為仁的根本。還有一種解釋,認(rèn)為古代的?仁?就是?人?字,為仁之本即做人的根本。

      【譯文】

      有子說:?孝順父母,順從兄長(zhǎng),而喜好觸犯上層統(tǒng)治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統(tǒng)治者,而喜好造反的人是沒有的。君子專心致力于根本的事務(wù),根本建立了,治國(guó)做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長(zhǎng),這就是仁的根本??!?

      【評(píng)析】

      有若認(rèn)為,人們?nèi)绻軌蛟诩抑袑?duì)父母盡孝,對(duì)兄長(zhǎng)順服,那么他在外就可以對(duì)國(guó)家盡忠,忠是以孝弟為前提,孝弟以忠為目的。儒家認(rèn)為,在家中實(shí)行了孝弟,統(tǒng)治者內(nèi)部就不會(huì)發(fā)生?犯上作亂?的事情;再把孝弟推廣到勞動(dòng)民眾中去,民眾也會(huì)絕對(duì)服從,而不會(huì)起來造反,這樣就可以維護(hù)國(guó)家和社會(huì)的安定。

      這里所提的孝悌是仁的根本,對(duì)于讀者理解孔子以仁為核心的哲學(xué)、倫理思想非常重要。在春秋時(shí)代,周天子實(shí)行嫡長(zhǎng)子繼承制,其余庶子則分封為諸侯,諸侯以下也是如此。整個(gè)社會(huì)從天子、諸侯到大夫這樣一種政治結(jié)構(gòu),其基礎(chǔ)是封建的宗法血緣關(guān)系,而孝、悌說正反映了當(dāng)時(shí)宗法制社會(huì)的道德要求。

      孝悌與社會(huì)的安定有直接關(guān)系。孔子看到了這一點(diǎn),所以他的全部思想主張都是由此出發(fā)的,他從為人孝悌就不會(huì)發(fā)生犯上作亂之事這點(diǎn)上,說明孝悌即為仁的根本這個(gè)道理。自春秋戰(zhàn)國(guó)以后的歷代封建統(tǒng)治者和文人,都繼承了孔子的孝悌說,主張?以孝治天下?,漢代即是一個(gè)顯例。他們把道德教化作為實(shí)行封建統(tǒng)治的重要手段,把老百姓禁錮在綱常名教、倫理道德的桎梏之中,對(duì)民眾的道德觀念和道德行為產(chǎn)生了極大影響,也對(duì)整個(gè)中國(guó)傳統(tǒng)文化產(chǎn)生深刻影響。孝悌說是為封建統(tǒng)治和宗法家族制度服務(wù)的,對(duì)此應(yīng)有清醒的認(rèn)識(shí)和分析判別,拋棄封建毒素,繼承其合理的內(nèi)容,充分發(fā)揮道德在社會(huì)安定方面所應(yīng)有的作用。

      【原文】

      1〃3 子曰:巧言令色(1),鮮(2)仁矣。?

      【注釋】

      (1)巧言令色:朱熹注曰:?好其言,善其色,致飾于外,務(wù)以說人。?巧和令都是美好的意思。但此處應(yīng)釋為裝出和顏悅色的樣子。

      (2)鮮:少的意思。

      【譯文】

      孔子說:?花言巧語(yǔ),裝出和顏悅色的樣子,這種人的仁心就很少了。?

      【評(píng)析】

      上一章里提出,孔子和儒家學(xué)說的核心是仁,仁的表現(xiàn)之一就是孝與悌。這是從正面闡述什么是仁的問題。這一章,孔子講仁的反面,即為花言巧語(yǔ),工于辭令。儒家崇尚質(zhì)樸,反對(duì)花言巧語(yǔ);主張說話應(yīng)謹(jǐn)慎小心,說到做到,先做后說,反對(duì)說話辦事隨心所欲,只說不做,停留在口頭上。這表明,孔子和儒家注重人的實(shí)際行動(dòng),特別強(qiáng)調(diào)人應(yīng)當(dāng)言行一致,力戒空談浮言,心口不一。這種踏實(shí)態(tài)度和質(zhì)樸精神長(zhǎng)期影響著中國(guó)人,成為中華傳統(tǒng)思想文化中的精華內(nèi)容。

      【原文】

      1〃4 曾子(1)曰:?吾日三省(2)吾身。為人謀而不忠(3)乎?與朋友交而不信(4)乎?傳不習(xí)乎??

      【注釋】

      (1)曾子:曾子姓曾名參(音shēn)字子輿,生于公元前505年,魯國(guó)人,是被魯國(guó)滅亡了的鄫國(guó)貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據(jù)說《孝經(jīng)》就是他撰寫的。(2)三?。菏。ㄒ簦睿纾瑱z查、察看。三省有幾種解釋:一是三次檢查;二是從三個(gè)方面檢查;三是多次檢查。其實(shí),古代在有動(dòng)作性的動(dòng)詞前加上數(shù)字,表示動(dòng)作頻率多,不必認(rèn)定為三次。

      (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對(duì)人應(yīng)當(dāng)盡心竭力。

      (4)信:舊注曰:信者,誠(chéng)也。以誠(chéng)實(shí)之謂信。要求人們按照禮的規(guī)定相互守信,以調(diào)整人們之間的關(guān)系。

      (5)傳不習(xí):傳,舊注曰:?受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。習(xí),與?學(xué)而時(shí)習(xí)之?的?習(xí)?字一樣,指溫習(xí)、實(shí)習(xí)、演習(xí)等。

      【譯文】

      曾子說:?我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠(chéng)實(shí)可信了呢?老師傳授給我的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)了呢??

      【評(píng)析】

      儒家十分重視個(gè)人的道德修養(yǎng),以求塑造成理想人格。而本章所講的自省,則是自我修養(yǎng)的基本方法。

      在春秋時(shí)代,社會(huì)變化十分劇烈,反映在意識(shí)領(lǐng)域中,即人們的思想信仰開始發(fā)生動(dòng)搖,傳統(tǒng)觀念似乎已經(jīng)在人們的頭腦中出現(xiàn)危機(jī)。于是,曾參提出了?反省內(nèi)求?的修養(yǎng)辦法,不斷檢查自己的言行,使自己修善成完美的理想人格?!墩撜Z(yǔ)》書中多次談到自省的問題,要求孔門弟子自覺地反省自己,進(jìn)行自我批評(píng),加強(qiáng)個(gè)人思想修養(yǎng)和道德修養(yǎng),改正個(gè)人言行舉止上的各種錯(cuò)誤。這種自省的道德修養(yǎng)方式在今天仍有值得借鑒的地方,因?yàn)樗貏e強(qiáng)調(diào)進(jìn)行修養(yǎng)的自覺性。

      在本章中,曾子還提出了?忠?和?信?的范疇。忠的特點(diǎn)是一個(gè)?盡?字,辦事盡力,死而后已。如后來儒家所說的那樣,?盡己之謂忠?。?為人謀而不忠乎,是泛指對(duì)一切人,并非專指君主。就是指對(duì)包括君主在內(nèi)的所有人,都盡力幫助。因此,?忠?在先秦是一般的道德范疇,不止用于君臣關(guān)系。至于漢代以后逐漸將?忠?字演化為?忠君?,這既與儒家的忠有關(guān)聯(lián),又有重要的區(qū)別。?信?的涵義有二,一是信任、二是信用。其內(nèi)容是誠(chéng)實(shí)不欺,用來處理上下等級(jí)和朋友之間的關(guān)系,信特別與言論有關(guān),表示說真話,說話算數(shù)。這是一個(gè)人立身處世的基石。

      【原文】

      1〃5 子曰:?道(1)千乘之國(guó)(2),敬事(3)而言,節(jié)用而愛人(4),使民以時(shí)(5)。?

      【注解】

      (1)道:一本作?導(dǎo)?,作動(dòng)詞用。這里是治理的意思。

      (2)千乘之國(guó):乘,音shèng,意為輛。這里指古代軍隊(duì)的基層單位。每乘擁有四匹馬拉的兵車一輛,車上甲士3人,車下步卒72人,后勤人員25人,共計(jì)100人。千乘之國(guó),指擁有1000輛戰(zhàn)車的國(guó)家,即諸侯國(guó)。春秋時(shí)代,戰(zhàn)爭(zhēng)頻仍,所以國(guó)家的強(qiáng)弱都用車輛的數(shù)目來計(jì)算。在孔子時(shí)代,千乘之國(guó)已經(jīng)不是大國(guó)。

      (3)敬事:敬字一般用于表示個(gè)人的態(tài)度,尤其是對(duì)待所從事的事務(wù)要謹(jǐn)慎專

      一、兢兢業(yè)業(yè)。

      (4)愛人:古代?人?的含義有廣義與狹義的區(qū)別。廣義的?人?,指一切人群;狹義的?人?,僅指士大夫以上各個(gè)階層的人。此處的?人?與?民?相對(duì)而言,可見其用法為狹義。

      (5)使民以時(shí):時(shí)指農(nóng)時(shí)。古代百姓以農(nóng)業(yè)為主,這是說要役使百姓按照農(nóng)時(shí)耕作與收獲。

      【譯文】

      孔子說:?治理一個(gè)擁有一千輛兵車的國(guó)家,就要嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真地辦理國(guó)家大事而又恪守信用,誠(chéng)實(shí)無欺,節(jié)約財(cái)政開支而又愛護(hù)官吏臣僚,役使百姓要不誤農(nóng)時(shí)?。

      【評(píng)析】

      孔子在本章中所說的話,主要是對(duì)國(guó)家的執(zhí)政者而言的,是關(guān)于治理國(guó)家的基本原則。他講了三個(gè)方面的問題,即要求統(tǒng)治者嚴(yán)肅認(rèn)真地辦理國(guó)家各方面事務(wù),恪守信用;節(jié)約用度,愛護(hù)官吏;役使百姓應(yīng)注意不誤農(nóng)時(shí)等。這是治國(guó)安邦的基本點(diǎn)。

      康有為說,孔子的學(xué)說是?愛人?,泛愛一切人。但本章里所說的?愛人?則非此意。他所說的?人?不是百姓,而是官吏,是有地位的人;而?民?才是百姓,是被治者役使的對(duì)象??梢?,?愛人?不是愛一切人,而只是愛統(tǒng)治集團(tuán)中的人。?節(jié)用而愛人,使民以時(shí)?的思想是合理的,反映了孔子的社會(huì)思想。但這與?愛人?與否則無太大干系。從另一個(gè)角度說,孔子這里是為統(tǒng)治者治理國(guó)家、統(tǒng)治百姓出謀劃策。

      魯迅曾經(jīng)指出:?孔夫子曾經(jīng)計(jì)劃過出色的治國(guó)的方法,但那都是為了治民眾者,即權(quán)勢(shì)者設(shè)想的方法,為民眾本身的,卻一點(diǎn)也沒有。?(《且介亭雜文二集〃在現(xiàn)代中國(guó)的孔夫子》)這是站在人民群眾的立場(chǎng)上看待孔子治國(guó)方略的。因而頗具尖銳性。

      【原文】

      1〃6 子曰:?弟子(1)入(2)則孝,出(3)則弟,謹(jǐn)(4)而信,汎(5)愛眾,而親仁(6),行有余力(7),則以學(xué)文(8)。?

      【注釋】

      (1)弟子:一般有兩種意義:一是年紀(jì)較小為人弟和為人子的人;二是指學(xué)生。這里是用一種意義上的?弟子?。(2)入:古代時(shí)父子分別住在不同的居處,學(xué)習(xí)則在外舍?!抖Y記〃內(nèi)則》:?由命士以上,父子皆異宮?。入是入父宮,指進(jìn)到父親住處,或說在家。

      (3)出:與?入?相對(duì)而言,指外出拜師學(xué)習(xí)。出則弟,是說要用弟道對(duì)待師長(zhǎng),也可泛指年長(zhǎng)于自己的人。

      (4)謹(jǐn):寡言少語(yǔ)稱之為謹(jǐn)。

      (5)□:音fàn,同泛,廣泛的意思。

      (6)仁:仁即仁人,有仁德之人。

      (7)行有余力:指有閑暇時(shí)間。

      (8)文:古代文獻(xiàn)。主要有詩(shī)、書、禮、樂等文化知識(shí)。

      【譯文】

      孔子說:?弟子們?cè)诟改父?,就孝順父母;出門在外,要順從師長(zhǎng),言行要謹(jǐn)慎,要誠(chéng)實(shí)可信,寡言少語(yǔ),要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。這樣躬行實(shí)踐之后,還有余力的話,就再去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)知識(shí)。?

      【評(píng)析】

      本篇第二章中曾提到孝悌的問題,本章再次提及這個(gè)問題??鬃右蟮茏觽兪紫纫铝τ谛?、謹(jǐn)信、愛眾、親仁,培養(yǎng)良好的道德觀念和道德行為,如果還有閑暇時(shí)間和余力,則用以學(xué)習(xí)古代典籍,增長(zhǎng)文化知識(shí)。這表明,孔子的教育是以道德教育為中心,重在培養(yǎng)學(xué)生的德行修養(yǎng),而對(duì)于書本知識(shí)的學(xué)習(xí),則擺在第二位。

      孔子辦教育,把培養(yǎng)學(xué)生的道德觀念放在第一位,而文化學(xué)習(xí)只是第二位的。事實(shí)上,歷史上的任何階級(jí),無論奴隸主階級(jí)、地主階級(jí),還是資產(chǎn)階級(jí),教育都是為其政治服務(wù)的,尤其重視學(xué)生的道德品行和政治表現(xiàn),把?德?排在?識(shí)?的前面,這是階級(jí)的需要。他們就是要培養(yǎng)適應(yīng)本階級(jí)要求的各方面人才。

      【原文】

      1〃7 子夏(1)曰:?賢賢(2)易色;事父母能竭其力;事君,能致其身(4);與朋友交,言而有信。雖曰未學(xué),吾必謂之學(xué)矣。?

      【注釋】

      子夏:姓卜,名商,字子夏,孔子的學(xué)生,比孔子小44歲,生于公元前507年??鬃铀篮?,他在魏國(guó)宣傳孔子的思想主張。

      (2)賢賢:第一個(gè)?賢?字作動(dòng)詞用,尊重的意思。賢賢即尊重賢者。

      (3)易:有兩種解釋;一是改變的意思,此句即為尊重賢者而改變好色之心;二是輕視的意思,即看重賢德而輕視女色。

      (4)致其身:致,意為?獻(xiàn)納?、?盡力?。這是說把生命奉獻(xiàn)給君主。

      【譯文】

      子夏說:?一個(gè)人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻(xiàn)出自己的生命;同朋友交往,說話誠(chéng)實(shí)恪守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學(xué)習(xí)過,我一定說他已經(jīng)學(xué)習(xí)過了。?

      【評(píng)析】

      上一章有?行有余力,則以學(xué)文?一句。本章中子夏所說的這段話,實(shí)際是對(duì)上章的進(jìn)一步發(fā)揮。子夏認(rèn)為,一個(gè)人有沒有學(xué)問,他的學(xué)問的好壞,主要不是看他的文化知識(shí),而是要看他能不能實(shí)行?孝?、?忠?、?信?等傳統(tǒng)倫理道德。只要做到了后面幾點(diǎn),即使他說自己沒有學(xué)習(xí)過,但他已經(jīng)是有道德修養(yǎng)的人了。所以,將這一章與前一章聯(lián)系起來閱讀分析,就更可以看到孔子教育重在德行的基本特點(diǎn)。

      【原文】

      1〃8 子曰:?君子(1),不重(2)則不威;學(xué)則不固(3)。主忠信(4)。無(5)友不如己者(6);過(7)則勿憚(8)改。?

      【注釋】(1)君子:這個(gè)詞一直貫穿于本段始終,因此這里應(yīng)當(dāng)有一個(gè)斷句。

      (2)重:莊重、自持。

      (3)學(xué)則不固:有兩種解釋:一是作堅(jiān)固解,與上句相連,不莊重就沒有威嚴(yán),所學(xué)也不堅(jiān)固;二是作固陋解,喻人見聞少,學(xué)了就可以不固陋。

      (4)主忠信:以忠信為主。

      (5)無:通毋,?不要?的意思。

      (6)不如己:一般解釋為不如自己。另一種解釋說,?不如己者,不類乎己,所謂‘道不同不相為謀’也。?把?如?解釋為?類似?。后一種解釋更為符合孔子的原意。

      (7)過:過錯(cuò)、過失。

      (8)憚:音dàn,害怕、畏懼。

      【譯文】

      孔子說:?君子,不莊重就沒有威嚴(yán);學(xué)習(xí)可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯(cuò),就不要怕改正。?

      【評(píng)析】

      本章中,孔子提出了君子應(yīng)當(dāng)具有的品德,這部分內(nèi)容主要包括莊重威嚴(yán)、認(rèn)真學(xué)習(xí)、慎重交友、過而能改等項(xiàng)。作為具有理想人格的君子,從外表上應(yīng)當(dāng)給人以莊重大方、威嚴(yán)深沉的形象,使人感到穩(wěn)重可靠,可以付之重托。他重視學(xué)習(xí),不自我封閉,善于結(jié)交朋友,而且有錯(cuò)必改。以上所提四條原則是相當(dāng)重要的。作為具有高尚人格的君子,過則勿憚改就是對(duì)待錯(cuò)誤和過失的正確態(tài)度,可以說,這一思想閃爍著真理光輝,反映出孔子理想中的完美品德,對(duì)于研究和理解孔子思想有重要意義。

      【原文】

      1〃9 曾子曰:?慎終(1)追遠(yuǎn)(2),民德歸厚矣。?

      【注釋】

      (1)慎終:人死為終。這里指父母的去世。舊注曰:慎終者喪盡其哀。

      (2)追遠(yuǎn):遠(yuǎn)指祖先。舊注曰:追遠(yuǎn)者祭盡其敬。

      【譯文】

      曾子說:?謹(jǐn)慎地對(duì)待父母的去世,追念久遠(yuǎn)的祖先,自然會(huì)導(dǎo)致老百姓日趨忠厚老實(shí)了。?

      【評(píng)析】

      孔子并不相信鬼神的存在,他說?敬鬼神而遠(yuǎn)之?,就證明了這一點(diǎn)。盡管他沒有提出過人死之后有所謂靈魂的存在這種主張,但他卻非常重視喪祭之禮。在孔子的觀念中,祭祀已經(jīng)被異化,不單是祭祀亡靈,而是把祭祀之禮看作一個(gè)人孝道的繼續(xù)和表現(xiàn),通過祭祀之禮,可以寄托和培養(yǎng)個(gè)人對(duì)父母和先祖盡孝的情感。因此,本章仍是繼續(xù)深化?孝?這一道德觀念和道德行為的內(nèi)容。

      儒家重視孝的道德,是因?yàn)樾⑹侵业幕A(chǔ),一個(gè)不能對(duì)父母盡孝的人,他是不可能為國(guó)盡忠的。所以忠是孝的延伸和外化。關(guān)于忠、孝的道德觀念,在《論語(yǔ)》書中時(shí)常出現(xiàn),表明儒家十分重視忠孝等倫理道德觀念,希望把人們塑造成有教養(yǎng)的忠孝兩全的君子。這是與春秋時(shí)代宗法制度相互適應(yīng)的。只要做到忠與孝,那么,社會(huì)與家庭就可以得到安定。

      【原文】

      1〃10 子禽(1)問于子貢(2)曰:夫子(3)至于是邦(4)也,必聞其政,求之與,抑(5)與之與??子貢曰:?夫子溫、良、恭、儉、讓(6)以得之。夫子之求之也,其諸(7)異乎人之求之與??

      【注釋】

      (1)子禽:姓陳名亢,字子禽。鄭玄所注《論語(yǔ)》說他是孔子的學(xué)生,但《史記〃仲尼弟子列傳》未載此人,故一說子禽非孔子學(xué)生。

      (2)子貢:姓端木名賜,字子貢,衛(wèi)國(guó)人,比孔子小31歲,是孔子的學(xué)生,生于公元前520年。子貢善辯,孔子認(rèn)為他可以做大國(guó)的宰相。據(jù)《史記》記載,子貢在衛(wèi)國(guó)做了商人,家有財(cái)產(chǎn)千金,成了有名的商業(yè)家。

      (3)夫子:這是古代的一種敬稱,凡是做過大夫的人都可以取得這一稱謂??鬃釉鴵?dān)任過魯國(guó)的司寇,所以他的學(xué)生們稱他為?夫子?。后來,因此而沿襲以稱呼老師?!墩撜Z(yǔ)》書中所說的?夫子?,都是孔子的學(xué)生對(duì)他的稱呼。

      (4)邦:指當(dāng)時(shí)割據(jù)的諸侯國(guó)家。

      (5)抑:表示選擇的文言連詞,有?還是?的意思。

      (6)溫、良、恭、儉、讓:就字面理解即為:溫順、善良、恭敬、儉樸、謙讓。這是孔子的弟子對(duì)他的贊譽(yù)。

      (7)其諸:語(yǔ)氣詞,有?大概??或者?的意思。

      【譯文】

      子禽問子貢說:?老師到了一個(gè)國(guó)家,總是預(yù)聞這個(gè)國(guó)家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國(guó)君主動(dòng)給他的呢??子貢說:?老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧??

      【評(píng)析】

      本章通過子禽與子貢兩人的對(duì)話,把孔子的為人處世品格勾劃出來。孔子之所以受到各國(guó)統(tǒng)治者的禮遇和器重,就在于孔子具備有溫和、善良、恭敬、儉樸、謙讓的道德品格。例如,這五種道德品質(zhì)中的?讓?,在人格的塑造過程中,就起著十分重要的作用。?讓?是在功名利權(quán)上先人后己,在職責(zé)義務(wù)上先己后人。讓用之于外交如國(guó)事訪問,也是合乎客觀需要的一個(gè)重要條件。孔子就是因具有這種品格,所以每到一個(gè)國(guó)家,都受到各國(guó)國(guó)君的禮遇??鬃诱J(rèn)為,好勝,爭(zhēng)取名聲;夸功,爭(zhēng)取名利;爭(zhēng)不到便怨恨別人,以及在名利上貪心不足,都不符合讓的原則。據(jù)此可知,讓這一基本原則形成社會(huì)風(fēng)尚的可貴之處是:就人情而言,長(zhǎng)謙讓名利地位之風(fēng),人們就多學(xué)別人所長(zhǎng)而鑒人所短。前者可以導(dǎo)人于團(tuán)結(jié)、親睦、向善;后者則誘人嫉賢妒能。二者的社會(huì)效果截然相反。

      【原文】

      1〃11 子曰:?父在,觀其(1)志;父沒,觀其行(2);三年(3)無改于父之道(4),可謂孝矣。?

      【注釋】

      (1)其:他的,指兒子,不是指父親。

      (2)行:音xìng,指行為舉止等。

      (3)三年:對(duì)于古人所說的數(shù)字不必過于機(jī)械地理解,只是說要經(jīng)過一個(gè)較 長(zhǎng)的時(shí)間而已,不一定僅指三年的時(shí)間。

      (4)道:有時(shí)候是一般意義上的名詞,無論好壞、善惡都可以叫做道。但更多時(shí)候是積極意義的名詞,表示善的、好的東西。這里表示?合理內(nèi)容?的意思。

      【譯文】

      孔子說;?當(dāng)他父親在世的時(shí)候,(因?yàn)樗麩o權(quán)獨(dú)立行動(dòng)),要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對(duì)他父親的合理部分長(zhǎng)期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。?

      【評(píng)析】

      這一章仍然談的是有關(guān)?孝?的問題,把?孝?字具體化了。魯迅曾經(jīng)說過:?只要思想未遭錮蔽的人,誰也喜歡子女比自己更強(qiáng),更健康,更聰明高尚,--更幸福;就是超越了自己,超越了過去。超越便須改變,所以子孫對(duì)于祖先的事,應(yīng)該改變,‘三年無改于父之道可謂孝矣,’當(dāng)然是曲說,是退嬰的病根。?(《墳〃我們現(xiàn)在怎樣做父親》)

      在本章中孔子說一個(gè)人當(dāng)父親死后,三年內(nèi)都不能改變他父親所制定的那一套規(guī)矩,這就是盡孝了。其實(shí),這樣的孝,片面強(qiáng)調(diào)了兒子對(duì)父親的依從。宋儒所作的注說,如不能無改于父之道,所行雖善亦不得為孝。這樣,無改于父之道則成了最大的善,否則便是不善。這樣的判定原則,正如魯迅所說的,是歪曲的。歷史在發(fā)展,社會(huì)在前進(jìn),人們的思想觀念,言行舉止都不能總停留在過去的水平上,?青出于藍(lán)而勝于藍(lán)?,后代超過前代,這是歷史的必然。

      【原文】

      1〃12 有子曰:?禮(1)之用,和(2)為貴。先王之道(3),斯(4)為美。小大由之,有所不行。知和而和,不以禮節(jié)(5)之,亦不可行也。?

      【注釋】

      (1)禮:在春秋時(shí)代,?禮?泛指奴隸社會(huì)的典章制度和道德規(guī)范??鬃拥?禮?,既指?周禮?,禮節(jié)、儀式,也指人們的道德規(guī)范。

      (2)和:調(diào)和、和諧、協(xié)調(diào)。

      (3)先王之道:指堯、舜、禹、湯、文、武,周公等古代帝王的治世之道。

      (4)斯:這、此等意。這里指禮,也指和。

      【譯文】

      有子說:?禮的應(yīng)用,以和諧為貴。古代君主的治國(guó)方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時(shí)候就行不通。(這是因?yàn)椋楹椭C而和諧,不以禮來節(jié)制和諧,也是不可行的。?

      【評(píng)析】

      和是儒家所特別倡導(dǎo)的倫理、政治和社會(huì)原則?!抖Y記〃中庸》寫道:?喜怒哀樂之未發(fā)謂之中,發(fā)而皆中節(jié)謂之和。?楊遇夫《論語(yǔ)疏證》寫道:?事之中節(jié)者皆謂之和,不獨(dú)喜怒哀樂之發(fā)一事也。和今言適合,言恰當(dāng),言恰到好處。?孔門認(rèn)為,禮的推行和應(yīng)用要以和諧為貴。但是,凡事都要講和諧,或者為和諧而和諧,不受禮文的約束也是行不通的。這是說,既要遵守禮所規(guī)定的等級(jí)差別,相互之間又不要出現(xiàn)不和。孔子在本章提出的這個(gè)觀點(diǎn)是有意義的。在奴隸社會(huì),各等級(jí)之間的區(qū)分和對(duì)立是很嚴(yán)肅的,其界限絲毫不容紊亂。上一等級(jí)的人,以自己的禮儀節(jié)文顯示其威風(fēng);下一等級(jí)的人,則懷著畏懼的心情唯命是從。但到春秋時(shí)代,這種社會(huì)關(guān)系開始破裂,臣弒君、子弒父的現(xiàn)象已屬常見。對(duì)此,由子提出?和為貴?說,其目的是為緩和不同等級(jí)之間的對(duì)立,使之不致于破裂,以安定當(dāng)時(shí)的社會(huì)秩序。

      但從理論上看待這個(gè)問題,我們又感到,孔子既強(qiáng)調(diào)禮的運(yùn)用以和為貴,又指出不能為和而和,要以禮節(jié)制之,可見孔子提倡的和并不是無原則的調(diào)和,這是有其合理性的。

      【原文】

      1〃13 有子曰:?信近(1)于義(2),言可復(fù)(3)也;恭近于禮,遠(yuǎn)(4)恥辱也;因(5)不失其親,亦可宗(6)也。?

      【注解】

      (1)近:接近、符合的意思。(2)義:義是儒家的倫理范疇。是指思想和行為符合一定的標(biāo)準(zhǔn)。這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)就是?禮?。

      (3)復(fù):實(shí)踐的意思。朱熹《集注》云:復(fù),踐言也。?

      (4)遠(yuǎn):音yuàn,動(dòng)詞,使動(dòng)用法,使之遠(yuǎn)離的意思,此外亦可以譯為避免。

      (5)因:依靠、憑藉。一說因應(yīng)寫作姻,但從上下文看似有不妥之處。

      (6)宗:主、可靠,一般解釋為?尊敬?似有不妥之處。

      【譯文】

      有子說:?講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實(shí)行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠(yuǎn)離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。?

      【評(píng)析】

      孔子的弟子有子在本章所講的這段話,表明他們對(duì)?信?和?恭?是十分看重的。?信?和?恭?都要以周禮為標(biāo)準(zhǔn),不符合于禮的話絕不能講,講了就不是?信?的態(tài)度;不符合于禮的事絕不能做,做了就不是?恭?的態(tài)度。這是講的為人處世的基本態(tài)度。

      【原文】

      1〃14 子曰:?君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就(1)有道(2)而正(3)焉,可謂好學(xué)也已。?

      【注釋】

      (1)就:靠近、看齊。

      (2)有道:指有道德的人。

      (3)正:匡正、端正。

      【譯文】

      孔子說:?君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對(duì)工作勤勞敏捷,說話卻小心謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學(xué)了。?

      【評(píng)析】

      本章重點(diǎn)提到對(duì)于君子的道德要求。孔子認(rèn)為,一個(gè)有道德的人,不應(yīng)當(dāng)過多地講究自己的飲食與居處,他在工作方面應(yīng)當(dāng)勤勞敏捷,謹(jǐn)慎小心,而且能經(jīng)常檢討自己,請(qǐng)有道德的人對(duì)自己的言行加以匡正。作為君子應(yīng)該克制追求物質(zhì)享受的欲望,把注意力放在塑造自己道德品質(zhì)方面,這是值得借鑒的。

      【原文】

      1〃15 子貢曰:?貧而無諂(1),富而無驕,何如(2)??子曰:?可也。未若貧而樂(3),富而好禮者也。?子貢曰:《詩(shī)》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之謂與??子曰:?賜(5)也!始可與言《詩(shī)》已矣,告諸往而知來者(6)。?

      【注釋】

      (1)諂:音chǎn,意為巴結(jié)、奉承。

      (2)何如:《論語(yǔ)》書中的?何如?,都可以譯為?怎么樣?。

      (3)貧而樂:一本作?貧而樂道?。

      (4)如切如磋,如琢如磨:此二句見《詩(shī)經(jīng)〃衛(wèi)風(fēng)〃淇澳》。有兩種解釋:一說切磋琢磨分別指對(duì)骨、象牙、玉、石四種不同材料的加工,否則不能成器;一說加工象牙和骨,切了還要磋,加工玉石,琢了還要磨,有精益求精之意。

      (5)賜:子貢名,孔子對(duì)學(xué)生都稱其名。

      (6)告諸往而知來者:諸,同之;往,過去的事情;來,未來的事情。

      【譯文】

      子貢說:?貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣??孔子說:?這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。?子貢說:?《詩(shī)》上說,‘要像對(duì)待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個(gè)意思吧??孔子說:?賜呀,你能從我已經(jīng)講過的話中領(lǐng)會(huì)到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談?wù)摗对?shī)》了。?

      【評(píng)析】

      孔子希望他的弟子以及所有的人們,都能夠達(dá)到貧而樂道、富而好禮這樣的理想境界,因而在平時(shí)對(duì)弟子的教育中,就把這樣的思想講授給學(xué)生。貧而樂道,富而好禮,社會(huì)上無論貧或富都能做到各安其位,便可以保持社會(huì)的安定了??鬃訉?duì)子貢比較滿意,在這段對(duì)話中可以看出,子貢能獨(dú)立思考、舉一反三,因而得到孔子的贊揚(yáng)。這是孔子教育思想中的一個(gè)顯著特點(diǎn)。

      【原文】

      1〃16 子曰:?不患(1)人(2)之不已知,患不知人也。?

      【注釋】

      (1)患:憂慮、怕。

      (2)人:指有教養(yǎng)、有知識(shí)的人,而非民。

      【譯文】

      孔子說:?不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人。?

      【評(píng)析】

      這段話是孔子對(duì)自己學(xué)生所傳授的為人處世之道。有的解釋者說,這是孔子安貧樂道、不求名位的思想。這種解釋可能不妥。這不符合孔子一貫的主張。在孔子的觀念中,?學(xué)而優(yōu)則仕,是一種積極入世的態(tài)度。這里的潛臺(tái)詞是:在了解別人的過程中,也使別人了解自己。

      第五篇:《論語(yǔ)》原文加譯文[學(xué)而第一]TXT

      《論語(yǔ)》原文加譯文[學(xué)而第一]TXT.txt讓人想念而死,是謀殺的至高境界,就連法醫(yī)也鑒定不出死因。。。學(xué)而第一

      子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎!有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎!人不知而不慍,不亦君子乎!”

      這一句能做為《論語(yǔ)》開章的第一句,不簡(jiǎn)單啊,是告戒修道的人要精進(jìn),不要光說不練,要以身行去印證,印證的同時(shí),對(duì)同道之人的心態(tài)是怎樣的,對(duì)道不同的人應(yīng)持有的心態(tài)都交待清楚了。

      以此如如不動(dòng)之心去學(xué)習(xí),去印證,才能得論語(yǔ)之真道意。

      悅:是發(fā)自身心的一種愉悅

      樂:是與眾同有的一種氛圍

      朋:通鳳,古文鳳,象形。鳳飛,群鳥從已萬數(shù),故已為朋黨字。此說假借也,朋本神鳥,以為朋黨字。古時(shí)比喻有圣德的人。

      學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎,是指的發(fā)自內(nèi)心的一種愉悅,有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎,是指的與眾同有的一種氛圍。

      這兩句是說的,因?yàn)槁劦蓝?xí)道,即而得道的一種成就感,與天人相互感應(yīng)。

      人不知而不慍,不亦君子乎!是指的君子對(duì)于那些不能聞道,不能修道,無道可言的人的一種態(tài)度,對(duì)這些人表現(xiàn)出來的種種無道的行為,君子不會(huì)有任何的氣惱.譯文:

      孔子說:“學(xué)到君子為人之道的真諦,并在生活中加以印證實(shí)踐,能得到發(fā)自內(nèi)心的愉悅!這種天人合一的境界,如同有鳳來儀之境,感得同道之人從四面八方來與之相應(yīng),為有同樣的目標(biāo)而樂在其中!

      對(duì)于其它不能明道,知道的凡夫之人而沒有任何的氣惱,這是君子才有的境界?。 ?/p>

      有子曰:“其為人也孝悌,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝悌也者,其為人之本與?!?譯文:

      一個(gè)人孝順長(zhǎng)輩,聽命兄長(zhǎng);而犯上做亂這樣的事,是很難發(fā)生在這種人的身上;不好冒犯長(zhǎng)輩的人,而做出擾亂常規(guī)之事的人,這種人是沒有的。君子著重于根本的原則,根本的原則確立了,而令世人效仿的大道也就產(chǎn)生了,孝順長(zhǎng)輩,聽命兄長(zhǎng),此二者,即為人之根本。

      子曰:“巧言令色,鮮矣仁?!?/p>

      譯文

      擅長(zhǎng)花言巧語(yǔ),奉承他人的人,這種人很少有仁義道德的修養(yǎng)。

      曾子曰:吾日三省乎吾身。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?

      譯文

      我每天都會(huì)用三條原則來和自己的行為進(jìn)行較對(duì)!第一,與人共事有沒有不忠的方面? 第二,與朋友交往有沒有失信的方面?

      第三,師長(zhǎng)傳給我的道法真理有沒有在生活中印證實(shí)踐?

      子曰:道千乘之國(guó),敬事而信,節(jié)用而愛人,使民以時(shí)。

      譯文

      治理一個(gè)擁有千輛兵車的國(guó)家,君王做事的態(tài)度要謹(jǐn)慎而有信用,節(jié)約每一項(xiàng)開支,關(guān)愛他人,役使百姓時(shí),應(yīng)在農(nóng)閑的季節(jié)。

      子曰:弟子入則孝,出則悌,謹(jǐn)而信,泛愛眾而親仁,行有余力,則以學(xué)文。

      譯文

      孔子說:“學(xué)人弟子們回到家里,對(duì)長(zhǎng)輩要孝順,出來在社會(huì)上行走要尊重年長(zhǎng)于自己的同仁,言行謹(jǐn)慎而守信用,以廣大的愛心去愛護(hù)其他人,要親近有仁德的賢人。以上幾條如果能夠做到,還有多余的精力的話,則應(yīng)該去學(xué)習(xí)更多的知識(shí)。

      子夏曰:“賢賢易色事父母,能竭其力,事君能致其身;與朋友交言而有信。雖曰未學(xué),吾必謂之學(xué)矣?!?譯文

      子夏:姓卜,名商,字子夏,孔子的學(xué)生,比孔子小44歲,生于公元前507年??鬃铀篮螅谖簢?guó)宣傳孔子的思想主張。

      賢賢易色:第一個(gè)賢指賢男,第二個(gè)賢指賢婦。易色:和悅的態(tài)度。

      賢夫賢婦持以和悅的態(tài)度侍奉父母,能夠竭盡全力;侍奉君主,能奉獻(xiàn)出自己的全部身心;與朋友交往,能夠做到言而有信;這樣的人,雖說沒有刻意學(xué)習(xí)過為人處事之道,我確認(rèn)為他是一定學(xué)習(xí)過的。

      子曰:“君子不重則不威。學(xué)則不固。主忠信。無友不如己者。過則勿憚改。” 譯文

      君子不持重自尊,則失去威信。所學(xué)即鄙陋識(shí)淺。注重忠義禮信的培養(yǎng),沒有任何一個(gè)朋友是不如自己的,有了過錯(cuò)也不要懼怕過錯(cuò),要勇于改正。

      曾子曰:“慎終追遠(yuǎn),民德歸厚矣。” 譯文

      曾子說:“慎重的對(duì)待自己身后能給后人留下什么影響,看看以前的先輩圣賢給后人留下了些什么。經(jīng)常這樣的去提醒,比較,效仿,人民的道德修養(yǎng)可以自然篤厚?!?/p>

      子禽問于子貢曰:“夫子至于是邦也,必聞其政。求之與?抑與之與?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與!”

      【注釋】

      (1)子禽:姓陳名亢,字子禽。鄭玄所注《論語(yǔ)》說他是孔子的學(xué)生,但《史記·仲尼弟子列傳》未載此人,故一說子禽非孔子學(xué)生。

      (2)子貢:姓端木名賜,字子貢,衛(wèi)國(guó)人,比孔子小31歲,是孔子的學(xué)生,生于公元前520年。子貢善辯,孔子認(rèn)為他可以做大國(guó)的宰相。據(jù)《史記》記載,子貢在衛(wèi)國(guó)做了商人,家有財(cái)產(chǎn)千金,成了有名的商業(yè)家。

      (3)夫子:這是古代的一種敬稱,凡是做過大夫的人都可以取得這一稱謂??鬃釉鴵?dān)任過魯國(guó)的司寇,所以他的學(xué)生們稱他為“夫子”。后來,因此而沿襲以稱呼老師。《論語(yǔ)》書中所說的“夫子”,都是孔子的學(xué)生對(duì)他的稱呼。譯文

      子禽問子貢說:“先生到了一個(gè)國(guó)家,必定聞聽這個(gè)國(guó)家的內(nèi)政,這種權(quán)力是先生自己要求得來的,還是國(guó)君主動(dòng)給予先生的呢?” 子貢說:“老師溫良恭儉禮讓,所以才得到這樣的資格。如果是夫子要求來的,或者先生要求的方法與別人的方法不一樣吧。

      子曰:“父在觀其志;父沒觀其行;三年無改于父之道,可謂孝矣。”

      譯文 孔子說:“一個(gè)人的父親在世時(shí),要觀察這個(gè)人的志向是否隨順父意;父親去世了以后,觀察這個(gè)人的行為是否脫離了原來父親在世時(shí)的行為;如果父親去世三年來,并沒有改變于父親在世時(shí)的志向,這個(gè)人就是個(gè)真正的孝子?!?/p>

      有子曰:“信近于義,言可復(fù)也。恭近于禮,遠(yuǎn)恥辱也。因不失其親,亦可宗也?!?/p>

      譯文 有子說:“講信用要符合于義,這樣說過的話才能去認(rèn)真實(shí)行;恭敬別人的時(shí)候要符合于禮,這樣可以避免隨意亂恭敬而帶來恥辱。(因?yàn)檠孕蟹矫娼?jīng)過以上層層的過慮,而讓自己成為‘言有宗,事有旨’的人。)因?yàn)榻佑|的都是有修養(yǎng)的人,自己也就成為受人尊敬有修養(yǎng)的人了?!?/p>

      子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可謂好學(xué)也已。” 譯文

      孔子說:“君子不會(huì)追求飲食上的享受,不會(huì)追求居住上的安逸,勤快的做事,謹(jǐn)慎地言行,又能虛心向有道的賢者請(qǐng)教指正,這樣的人可謂是好學(xué)之人。”

      子貢曰:“貧而無諂,富而無驕,何如?”子曰:“可也。未若貧而樂,富而好禮者也?!?子貢曰:“《詩(shī)》云‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之謂與?”子曰:“賜也,始可與言《詩(shī)》已矣。告諸往而知來者?!?譯文

      子貢說:“貧窮而能不奉承討好別人,富有而能不驕傲自大,這種人怎么樣?” 孔子說:“還可以。但不如貧窮而能樂于守道,富足而好守禮的人?!?/p>

      子貢說:“《詩(shī)》上說,‘要像對(duì)待骨玉牙石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的‘精益求精’這個(gè)意思吧?” 孔子說:“賜呀,我可以同你談?wù)摗对?shī)》了。因?yàn)槟阋涯軓奈乙呀?jīng)講過的話中領(lǐng)會(huì)到我還沒有說出的意思,”(舉一反三)

      子曰:“不患人之不己知,患不知人也?!?譯文

      孔子說:“不擔(dān)心別人看不透我,擔(dān)心我看不透別人?!?/p>

      === 為政第二

      子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之?!?/p>

      譯文

      孔子說:“治理國(guó)家的君主以“德”來教化民眾,處治政務(wù),就好像北極星一樣,安處在一定的位置,而其它賢者皆如眾星般的擁護(hù)在左右。

      提示:與學(xué)爾的‘有朋友自遠(yuǎn)方來不亦樂乎!’有異曲同工之妙!

      子曰:“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪?!?/p>

      譯文 孔子說:“《詩(shī)經(jīng)》三百篇,可以用一句話來概括它,就是‘沒有可以使人入邪道的作品’

      注:《詩(shī)經(jīng)》經(jīng)過孔子的整理加工以后,被用作教育弟子的教材。思:做容講《說文》

      子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥。道之以德,齊之以禮,有恥且格。”

      【參考注釋】

      齊:比肩、類齊、相類、整治之義。

      刑:刑罰、對(duì)人生部分或全部的自由權(quán)利度進(jìn)行控制等手段之義。格者:格除、格斗、杜絕、修正之義。

      譯文:

      治世之道如果以政法來規(guī)范民眾,以刑罰來管束民眾,民眾會(huì)因避免刑法加身但不懂禮義廉恥。

      治世之道如果以道德來教化民眾,以禮義來約束民眾,民眾會(huì)知道哪些事情是為人所不恥的,以此而入正道。

      子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。” 譯文:

      孔子說:我十五歲時(shí)立下學(xué)習(xí)的志向,三十歲時(shí)成立自己的學(xué)術(shù)體系,四十歲時(shí)對(duì)這個(gè)世間的所有現(xiàn)象不再迷惑,五十歲時(shí)知道天命(了解天,地,人的和諧互動(dòng))

      六十歲時(shí)達(dá)自然忘我之境(這個(gè)我都沒有了,任何語(yǔ)言都不能左右,牽引“我”,所以耳順)七十歲時(shí)達(dá)無我之境(“我”都沒有了,就可以隨心所欲,無所不能為,但卻不違背規(guī)矩法則)

      孟懿子問孝。子曰:“無違?!狈t御。子告之曰:“孟孫問孝于我,我對(duì)曰,無違。”樊遲曰:“何謂也?”

      子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮?!?/p>

      【注釋】

      (1)孟懿子:魯國(guó)的大夫,三家之一,姓仲孫,名何忌,“懿”是謚號(hào)。其父臨終前要他向孔子學(xué)禮。

      (2)樊遲:姓樊名須,字子遲。孔子的弟子,比孔子小46歲。他曾和冉求一起幫助季康子進(jìn)行革新。

      孟孫:孟懿子 譯文:

      孟懿子問什么是孝,孔子說:“孝就是不要違背禮?!保ㄅc駕車的學(xué)生展開進(jìn)一步的討論)

      樊遲給孔子駕車時(shí),孔子告訴他:“孟孫問我什么是孝,我回答他說不要違背禮?!狈t說:“不要違背禮是什么意思呢?”孔子說:“父母活著的時(shí)候,要按禮侍奉他們;父母去世后,要按禮埋葬他們、按禮祭祀們。”

      (這里沒有發(fā)現(xiàn)愚孝的思想,要按禮來侍奉父母)

      孟武伯問孝。子曰:“父母唯其疾之憂?!?【注釋】

      ①孟武伯:姓孟孫,名彘,“武”是謚號(hào),孟懿子的兒子。譯文:

      孟武伯問孔子什么是孝順之道,孔子說:“不要讓做父母的為孩子盡是操心擔(dān)優(yōu),如果有什么憂心之事那就是人總會(huì)不可避免的生病?!?/p>

      子游問孝。子曰:“今之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng)。不敬,何以別乎?”

      子游(前506~前443),姓言,名偃(yǎn),字子游,亦稱“言游”、“叔氏”,春秋末吳國(guó)人,與子夏、子張齊名,孔子的著名弟子,“孔門十哲”之一。曾為武城宰(縣令)。

      子游少孔四十五歲,是孔子后期學(xué)生中之佼佼者,被孔子許為其“文學(xué)”科的高才生,后人往往把他與子夏合稱為“游夏”。譯文:

      子游向孔子請(qǐng)教什么是孝順之道,孔子說:“現(xiàn)在社會(huì)上的一些所謂孝子,以為只要能供養(yǎng)父母衣食就算是孝了。至于犬馬畜生,也有人圈養(yǎng)著,如果沒有恭敬之心去對(duì)待父母,那么和飼養(yǎng)犬馬畜生有什么分別呢?

      提示:

      在為政篇安插孝論,是告訴為政者要以做父母的心境來對(duì)待百姓,關(guān)心百姓的疾苦,也要以做子女的心境來對(duì)待百姓,為百姓著想,尊敬百姓。

      子夏問孝。子曰:“色難。有事,弟子服其勞;有酒食,先生饌,曾是以為孝乎?”

      子夏 子夏(前507-?)姓卜,名商,字子夏,后亦稱“卜子夏”、“卜先生”,春秋末晉國(guó)溫人(今河南溫縣)(另有魏人、衛(wèi)人二說,近人錢穆考定,溫為魏所滅,衛(wèi)為魏之誤,故生二說),孔子的著名弟子,“孔門十哲”之一。譯文:

      子夏向孔子請(qǐng)教什么是孝順之道,孔子說:“能始終對(duì)父母保持和順的面色是非常難的。有事情的時(shí)候,后輩兒女去幫著做;有美食的時(shí)候,請(qǐng)長(zhǎng)輩先食用,難道這樣就是孝了嗎?(只做到以上這些,還不能算是真正的孝道,必須是內(nèi)心里真正的敬愛父母長(zhǎng)輩,侍奉父母時(shí)面上顏色和順,這樣才算是孝)

      子曰:“吾與回言終日,不違,如愚。退而省其私,亦足以發(fā),回也不愚。” 【注釋】

      回:顏回,孔子最得意的學(xué)生 發(fā):發(fā)揮

      譯文 孔子說:“我與顏回談?wù)撘徽?,他也不表示自己的意見提出疑問,好像很愚笨的樣子。退下后觀察他私下里的表現(xiàn),亦可以自由的發(fā)揮,顏回并不愚笨?!?/p>

      子曰:“視其所以,觀其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?” 譯文:

      孔子說:“了解一個(gè)人,要先觀察他的所做所為,其次觀察他做事的原因,再然后觀察他懷著何等樣的居心目的,經(jīng)過這樣的審察,人還有什么可以掩蓋隱藏的呢?人還有什么是能夠隱藏的呢?

      提示:此處所述類同于《金剛經(jīng)》所講的,過去心,現(xiàn)在心,未來心!

      子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!?譯文:

      孔子說:“溫習(xí)過去曾經(jīng)學(xué)過的知識(shí)從而有新的體會(huì),這種人可以做老師了。”

      子曰:“君子不器?!?/p>

      提示

      這句應(yīng)該和上句是一個(gè)整句。君子應(yīng)該是成器的,父母教育孩子的時(shí)候常說“太不成器了”。這里的不器就是不要像一個(gè)器物那樣的死板,學(xué)過的知識(shí)再去回顧的時(shí)候,會(huì)有新發(fā)現(xiàn),會(huì)有新的感悟,這樣永遠(yuǎn)是處在一個(gè)不斷上升的境界里,今天是精美的璉瑚之器,明天就是超出‘璉瑚之器’的其它更優(yōu)秀的器物。因此時(shí)刻都處在一個(gè)不斷的自我超越之境,所以君子不器。

      子曰:“溫故而知新,可以為師矣。君子不器”

      譯文:

      孔子說:“溫習(xí)過去曾經(jīng)學(xué)過的知識(shí)從而有新的體會(huì),這種人可以做老師了。君子不應(yīng)該像器物那樣的死板,應(yīng)從各種角度都能不斷的提升自己的修養(yǎng)”

      子貢問君子。子曰:“先行,其言而后從之。” 譯文:

      子貢向孔子請(qǐng)教君子之道。孔子說:“先付之于行動(dòng),而后再說話。(避免言出不能踐,失君子之風(fēng)。)”

      子曰:“君子周而不比,小人比而不周?!?/p>

      譯文:

      孔子說:“君子注重大局不注重私情,小人注重私情不注重大局?!?/p>

      子曰:“學(xué)而不思,則罔;思而不學(xué),則殆?!?/p>

      譯文 孔子說:“只知道學(xué)習(xí)而不深入的思考,這樣就會(huì)被文字表面的字意所蒙蔽;只知道空想而不學(xué)習(xí)實(shí)踐,就會(huì)在學(xué)習(xí)的道路上走彎路,會(huì)陷入危險(xiǎn)之境?!?/p>

      子曰:“攻乎異端,斯害也已?!?譯文 如果一個(gè)人不秉持自守中庸之道,而過份的駁斥那些異端,這樣也會(huì)危害到自己的操守,如此則偏離了中道。

      (就好比一個(gè)人舉手打了別人,自己的手也會(huì)痛。道理是一樣的。)

      子曰:“由,誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也!”

      【注釋】

      由:姓仲名由,字子路。生于公元前542年,孔子的學(xué)生,長(zhǎng)期追隨孔子。譯文:

      孔子說:“由啊,現(xiàn)在教給你智慧之道,對(duì)于知道的事情,就持知道的態(tài)度,對(duì)于不知道的事情就持不知道的態(tài)度,不要不懂裝懂,勿已勿人,這就是智慧之道了?!?/p>

      子張學(xué)干祿。子曰:“多聞闕疑,慎言其余,則寡尤;多見闕殆,慎行其余,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中矣。”

      注釋:

      子張,即顓孫師(前503-?),字子張,孔門弟子之一。春秋末陳國(guó)陽(yáng)城(今河南登封)人。出身微賤,且犯過罪行,經(jīng)孔子教育成為“顯士”。雖學(xué)干祿,未嘗從政,以教授終。孔子死后,獨(dú)立招收弟子,宣揚(yáng)儒家學(xué)說,是“子張之儒”的創(chuàng)始人。子張之儒列儒家八派之首。干祿:求祿位;求仕進(jìn)。

      譯文:

      子張向孔子學(xué)習(xí)為官之道??鬃诱f:“多聽聞,不知道的方面先擱起來,知道的也要謹(jǐn)慎的說,這樣就能減少過失;多觀察,有危險(xiǎn)的事先放在一邊,其它沒有危險(xiǎn)的事也要謹(jǐn)慎的去做,這樣就能減少后悔。說話時(shí)減少過失,做事時(shí)減少后悔,官祿就在其中了。

      哀公問曰:“何為則民服?”孔子對(duì)曰:“舉直錯(cuò)諸枉,則民服;舉枉錯(cuò)諸直,則民不服?!?/p>

      注釋:

      哀公:姓姬,名蔣,魯國(guó)國(guó)君。定公的兒子,繼定公位,在位二十七年(公元前494—466年)。譯文

      國(guó)君哀公問孔子:“怎么樣做才能使民眾信服?”孔子回答說:“推舉正直人的地位在邪枉者之上,這樣民眾就會(huì)信服;推舉邪枉者的地位在正真人之上,這樣民眾就不會(huì)信服?!?/p>

      季康子問:“使民敬,忠,以勸如之何?”子曰:“臨之以莊,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能,則勸?!?/p>

      提示:

      看到季康子向孔子問內(nèi)政之道,發(fā)現(xiàn)孔子此時(shí)的回答,是對(duì)以上幾條的總結(jié)。即論語(yǔ)勸孝善的同時(shí),影射國(guó)君也要以孝善的心境來對(duì)待國(guó)家的子民。這就是為政之道了。注釋:

      季康子(?—前468)春秋末戰(zhàn)國(guó)初魯國(guó)人。姓季孫,名肥,康為其謚號(hào)。魯國(guó)大夫,魯哀公時(shí)任正卿,是當(dāng)時(shí)政治上最有權(quán)勢(shì)的人。譯文:

      季康子向孔子問內(nèi)政之道:“要想使人民尊敬君主,忠于國(guó)家,該怎樣勸導(dǎo)他們呢?”孔子回答說:“君臨天下人民的時(shí)候易莊嚴(yán)持重,人民自然就會(huì)尊敬君主,國(guó)家提償孝慈,人民自然對(duì)國(guó)家忠誠(chéng);推舉天下大善之人事,從而能教化那些不行善的人民,這樣就是對(duì)人民的勸導(dǎo)了?!?/p>

      此處對(duì)應(yīng)《老子》第四十九章

      圣人恒無心,以百姓之心為心。善者善之,不善者亦善之,得善矣。

      或謂孔子曰:“子奚不為政?”子曰:“《書》云:‘孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政?!且酁檎善錇闉檎??”

      譯文:

      某人問孔子說:“先生為什么不從事政治事業(yè)呢?”孔子回答說:“書(經(jīng))上有說:孝就是孝敬父母,友愛兄弟,把這孝悌之道實(shí)施在政事上。(以孝悌之道對(duì)待百姓民眾)這就是為政之道的最高境界。又要怎樣才能算是從事政治事業(yè)呢?” 提示:

      這一章更加確定“以百姓之心為心?!庇腥苏f孔子“求官不成云云”,那實(shí)在是不了解孔子,讀不懂《論語(yǔ)》的緣故。即道德經(jīng)第一章云“徼”之輩?!兜赖陆?jīng)》第一章:故恒無欲,以觀其妙;恒有欲,以觀其徼。此兩者,同出而異名,同謂之玄。

      子曰:“人而無信,不知其可也。大車無輗,小車無軏,其何以行之哉?”

      注釋

      (1)輗:音ní,古代大車車轅前面橫木上的木銷子。大車指的是牛車。

      (2)軏:音yuè,古代小車車轅前面橫木上的木銷子。沒有輗和軏,車就不能走。

      譯文:“一個(gè)人不講信用,即得不到別人的信任,不知道他怎么在這世上安身處世。就好像大車沒有輗、小車沒有軏一樣,少了重要的部件車子怎么行走呢?”

      子張問:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏禮,所損益,可知也;周因于殷禮,所損益,可知也。其或繼周者,雖百世,可知也?!?譯文 子張問:“十代以后的社會(huì)可以知道當(dāng)今的禮法制度嗎?”孔子說:“商朝繼承了夏朝的禮法制度,在改革中所廢除的和增設(shè)的,現(xiàn)在是可以知道的;周朝又繼承了商朝的禮法制度,在改革中所廢除的和增設(shè)的,現(xiàn)在是可以知道。如果現(xiàn)在繼續(xù)接著周朝的禮法制度承載下去,即使百代之久,也是可以被世人所知道的。”

      子曰:“非其鬼而祭之,諂也。見義不為,無勇也?!?譯文

      孔子說“不該你祭的鬼神,你卻去祭它,這就是奉承討好。見到該挺身而出的事情而不去做,這就是沒有勇氣的懦弱。

      ===

      下載論語(yǔ)學(xué)而第一拼音版word格式文檔
      下載論語(yǔ)學(xué)而第一拼音版.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        讀《論語(yǔ)》—學(xué)而第一有感作文550字

        大家應(yīng)該聽說過論語(yǔ)吧! 論語(yǔ)是孔子寫的一本名著,分別有二十篇,第一篇是學(xué)而第一、第二篇是為政第二、第三篇是八佾第三…… 今天我讀了第一篇學(xué)而第一,心里有很多感受,讀《論語(yǔ)》......

        論語(yǔ)拼音版40句

        《論語(yǔ)》40句 《論語(yǔ)》——中國(guó)春秋時(shí)期一部語(yǔ)錄體散文集,主要記錄孔子及其弟子的言行。它較為集中地反映了孔子的思想。由孔子弟子及再傳弟子編纂而成。全書共20篇、492章,首......

        校本教案論語(yǔ) 學(xué)而篇第一(共5篇)

        校本教案 論語(yǔ) 學(xué)而篇第一 第一課時(shí) 教學(xué)內(nèi)容 【原文】 1〃1 子曰:?學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(6)乎?有朋(7)自遠(yuǎn)方來,不亦樂(8)乎(9)?人不知(10),而不慍(11),不亦君子(12......

        《論語(yǔ).學(xué)而》十六則大全

        《論語(yǔ).學(xué)而》篇的第一則: 學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎? 這三句我們太熟悉了,但是未必能理解它深刻的含義。這三個(gè)反問句,問出了三個(gè)人生中......

        論語(yǔ)學(xué)而教學(xué)設(shè)計(jì)

        《論語(yǔ)·學(xué)而》前四則教學(xué)設(shè)計(jì) 青田辦賀家聯(lián)小翟江濤 一、教學(xué)目標(biāo) 1、初步了解文言文的特點(diǎn); 2、熟讀《論語(yǔ)·學(xué)而篇第一》中的四則,并能做到當(dāng)堂成誦; 3、初步了解孔子對(duì)學(xué)習(xí)......

        論語(yǔ)學(xué)而篇教案

        《論語(yǔ)》學(xué)而第一教案 第一課時(shí) 教學(xué)內(nèi)容:1.1——1.4 教學(xué)要求: 1、了解孔子的生平和哲學(xué)觀; 2、把握《論語(yǔ)》的思想內(nèi)涵和藝術(shù)手法。 學(xué)習(xí)要點(diǎn): 1、孔子的思想主張; 2、《論語(yǔ)》......

        論語(yǔ)學(xué)而篇學(xué)習(xí)心得

        學(xué)而篇學(xué)習(xí)心得文/張赟在這一周的學(xué)習(xí)過程中,自己真是汗顏,不學(xué)則以,一學(xué)才發(fā)現(xiàn)自己真的是才疏學(xué)淺,對(duì)于經(jīng)典中的很多字的讀音不知道,有些字干脆就不認(rèn)識(shí)。幾句看似簡(jiǎn)單的話,卻讀......

        論語(yǔ)學(xué)而篇讀后感

        論語(yǔ)學(xué)而篇讀后感 論語(yǔ)學(xué)而篇讀后感1 《學(xué)而》是《論語(yǔ)》的第一篇,共包括16章,涵蓋諸多方面的內(nèi)容,從學(xué)習(xí)到道德修養(yǎng),從孝悌到忠信,從君子到君主其實(shí)講的全部是做人的道理。雖為......