第一篇:商務(wù)英語作業(yè)之讀后感
Business English
Reform or Die
姓名:陳雅玲 學(xué)院:經(jīng)濟(jì)法學(xué)院 班級:四班 學(xué)號:2009021272 專業(yè):法律專業(yè) 2010-06-09
Reform or Die
As we all have seen, China has developed rapidly whatever in its economic or its social system in recent years.However, China now has so many problems that maybe not so easy to be solved——the phenomenon of Foxconn Electronic is just one of these problems.The suicides of those young workers remind our society to pay more attention to the large amount of workers in today’s China.Before the Foxconn, we hardly know anything about the work or life condition of these workers;we even forbid strikes in our law!
It is obvious that the worker is not satisfied with their living condition, their hard work only are paid in low wages, what’s worse, they can’t even find a true or legitimate way to pursue their rights.And, our government is not so good at handling those problems either.Truly, our country now owns a great deal of wealth.However, that wealth is mostly owned by the rich.This may cause the mental twists of those suicides too.Lang xianping, one of the greatest economists in china, considers the new imperialism’s action in our China as crazy loot: our country develops by paying the price of low-cost labor, by paying the price of the happiness lost in the depth of our people’s hearts..Indeed, the advantages of manufacturing in China are obvious.Most significant, wages are a third of Mexico’s or even Hungary’s and a mere five percent of those in the United States and Japan.China has an abundant pool of young, high school educated workers, with millions entering the workforce each year.Its universities are turning out well-trained engineers who command only modest salaries.However, all of those, all the low–cost labor and low welfare didn’t make our people rich.The lost of happiness and belonging of our Chinese is so obvious nowadays.What's worse, we have to face a difficult situation in and abroad now, on the one hand, the reforms to China’s labor laws and practices are reducing the low-cost labor advantage, which possibly will make the lost of our so-called advantage in our development progress, causing the coming difficult position in our country’s trade with foreign corporations, on the other hand, our welfare system isn’t commutate enough——causing the reactionary in our domestic society.To sum up, maybe it has came to a point, the point at which we must take those problems seriously and make some big reformations.For example, the reform in our welfare system, the reform of the pattern of economic development in our country and so on.Though, we all know that the reform will inevitably hurts some economic royalty’s interests, We must know that: Country is not established only to be loved or served, it is build by people, and due to this, it ought to carry out its special duties and responsibilities for its people——in this essay, we say that our country owes those workers too much, it must do something for the people!
And, worst, if our government is not willing to do the shot, then at least, it should go ——loosen its tight hands upon social throat, let ourselves go to build a citizens society, a civic society of our own...
第二篇:商務(wù)英語函電作業(yè)
1.Directions:Rearrange the following letter logically with the sentences given:
The Commercial Counselor’s Office of the Embassy of your country in China has conveyed to us your desire and proposal to establish business relations with the Foreign Trade Corporation of China.We wish to establish business relations by the commencement of some practical transaction.Our lines are mainly textiles.To give a general ideal of the various kinds of textiles now available for export , we are enclosing here with a catalogue and a price list for you examination.We would be glad to study the sales possibilities in our market.A copy of your letter to that effect has been handed to us.At the same time we want to know your details and prices of various kinds of goods you would be interested in selling.Any specific enquiries from you would be appreciated.We look forward to receiving from you good new
SUZHOU TEXTILES EXPORT CORPORATION
ADDRESS:3 fl., SUAZHOU INTERNATIONAL TRADE MANSION
TAIPING RD,SUZHOU ,CHINA
TEL:878398989 FAX:0086-532-2971703
ZIP CODE:3600062
E-MAIL:BLAIR @SHAN.COM.CN
MAR.10th ,2012
YUANYUAN Ltd.TIANNING HOUSE a
HIGH STREET3, ESSEX UK M4 9ED
Dear Sirs
Having had your name and address from the Commercial Counselor’s office of theEmbassy of the people’s republic of China in your country ,we know that you are interested in textiles imports,we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by a start of some practical transaction.We specialize in the export of Chinese Suzhou silk business ,the quality of this kind product is good,the price is reasonable;To acquaint you with the light industrial goods we handle ,we are sending you by separate airmail, commodity list and several sample books for your reference.Our bankers are the Bank of China Shi Yan Branch
We look forward to your early reply.Yours sincerely
Manager
Jiangsu Textiles Export Corporation
Ⅰ Phrases translations(English into Chinese)
1.handle import/export business處理進(jìn)出口業(yè)務(wù)
2.be obliged for sth.to sb.因某事而感激某人
3.in advance提前
4.cash register收銀機(jī)
5.in the near future在不遠(yuǎn)的將來
6.at your hand在你手上
7.take the opportunity to do抓住機(jī)會做某事
8.bo of interest to sb.對某人感興趣
9.open an account with用···開一賬戶
10.refer to談及
11.favorable reply
12.deal in
13.comply with
14.contact sb.for sth.15.be willing to do sth.16.incoming/outgoing letter
佳音 處理 遵守因某事與人交談愿意做某事收發(fā)的函件
ⅡPhrases translations(Chinese into English)
1.商用機(jī)器commercial machine
2.大進(jìn)口商major importer
3.中國銀行福建分行THE FUJIAN BRANCH OF CHINA BANK 4.建立業(yè)務(wù)關(guān)系establish business relations
5.價(jià)目表price list
6.詢盤inquiry
7.客戶clinet
8.在。。方面富有經(jīng)驗(yàn)have rich experience in
9.享有良好的聲譽(yù)have a good name
10.客觀信息objective messages
11.賬戶(及縮略式)account
12.可靠程度reliable level
13.另封(另封郵寄)under separate cover
14.最新目錄the latest catalogue
15.保兌不可撤銷信用證a confirmed irrevocable L/C
16.出口、進(jìn)口品exports ,imports
Ⅲ Sentence Translations(Chinese into English)
1謝謝你方2005年8月6日來信及樣品。
Thanks you for your letter ofAugust 6, 2005 enclosing the sample.2我們打算從貴國進(jìn)口復(fù)印機(jī)。
We intend to import copier from your country.3我們公司是經(jīng)營計(jì)算機(jī)的大出口商。
Our company is the large exporters of engage in computer。
4如能早日收到你方樣品當(dāng)不勝感謝。
If will be able soon to receive your sample when will thank extremely.5我公司成立與1900年,一直經(jīng)營各種商用機(jī)器。
Our company was established in 1900,we have been engaged in handing a variety of business machines.6如貴公司在這方面給予幫助將不勝感謝。
We shall appreciate it if your company to offer a help in this respect.7我們借此機(jī)會對貴方的幫助表達(dá)謝意。
We take the opportunity to express our gratitude for your help.8我們聽說貴方對各種儀表感興趣。
We heard that you are interested in a variety of instruments.9請把詳細(xì)的目錄和價(jià)目表寄給我們。
Please send us a detailed catalog and price list.10盼早日收到你方消息。
We are looking forward to receiving your early reply.11我們是芝加哥一家大出口商,專營化工品出口。
We are a large exporter in Chicago specializing in the export of chemical product.12你們對我們的貨物質(zhì)量會相當(dāng)滿意。
You will be quite satisfied with the quality of our goods.13如你方需要更多客觀信息,請向中國銀行上海分行查詢。
If you need more objective information,please check to the Bank of China in Shanghai.14為擴(kuò)大向貴國的出口業(yè)務(wù),我們希望與貴公司建立直接業(yè)務(wù)關(guān)系。
In order to expand our export,we wish to establish direct business relations with your company.15你方表達(dá)希望與我們建立業(yè)務(wù)關(guān)系的信已收到,謝謝。
The letter was received that your company in the hope of establishing trade relations with our company, thank you.16如你方對該產(chǎn)品感興趣,請與我們聯(lián)系索取更多資料。
If you are interested in this product, please contact with us for more information.17按你方要求,我們將把樣品寄給萬盛公司,供免費(fèi)分發(fā)。
In accordance with your request, we will send the samples to the Wansheng company for free distribution.18我們已把樣品另寄你方,你們可能對其中以而寫樣品感興趣。
We have sent samples to you, you might be interested in some of these samples.Ⅳ Sentence Translations(English into Chinese)We are indebted to the Commercial Counselor’s office of your Embassy in Canberra for your name and address and pleased to introduce ourselves as an experienced importer engaged in the subject business for years.我們從駐堪培拉的大使館商務(wù)處獲知貴方名稱和地址,我們很榮幸能夠向你公司介紹,我公司是有多年經(jīng)驗(yàn)從事主題商業(yè)且的進(jìn)口商。You are kindly requested to furnish us with the illustrated leaflet/catalogues of your products at an early date so as to enable to have a general idea of your products and send you the specific requirements by fax.希望你能夠向我們提供有關(guān)你產(chǎn)品的說明書/目錄,讓我們能夠盡早大致了解你的產(chǎn)品,并且通過傳真向你發(fā)送我們的具體要求。We believe this initial contact will leave the way to a pleasant and lucrative relationships between us.我們相信這首次接觸對于我們雙方都將是一次愉快而互利的合作。We wish to carry on trade with manufacturers and merchants of all countries on the basis of equality and mutual benefit for the development of commercial relations with the people of different nations.我們希望在平等互利的基礎(chǔ)上,與全世界的國家保持貿(mào)易合作關(guān)系,和不同國家的人發(fā)展商業(yè)關(guān)系.In compliance with your request, we are sending her with a pricelist and a range of pamphlets for your reference
應(yīng)貴方的要求,我方將把詳細(xì)的價(jià)目表和一系列小冊子寄給你們,僅供參考.A booklet including a general introduction, the scope of business and other topics is enclosed for your reference.一本小冊子包括一般的介紹,業(yè)務(wù)范圍,并附上其他主題的冊子,僅供參考.The subject goods lie within the scope of our business activities.這項(xiàng)標(biāo)題下商品屬于我們的業(yè)務(wù)范圍內(nèi).We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality and mutual
benefit and exchanging that one has for what one needs.我們很樂意能夠在平等互利、各取所需的基礎(chǔ)上與你方建立業(yè)務(wù)關(guān)系.Thank you in advance.We await your news with keen interest.提前感謝你.我們將抱著很大的興趣等待你的消息.We wish to extend our warm welcome to your desire to enter into direct business relations in the line of textiles.我們將表示熱烈的歡迎對貴方愿意在紡織品領(lǐng)域與我們建立直接的業(yè)務(wù)關(guān)系.Being one of the leading importer of textiles in Pakistan, we are writing to you in the hope of establishing direct trade relations with your firms.你方作為巴基斯坦最大的紡織品進(jìn)口商,現(xiàn)與你方聯(lián)系,希望與你公司建立直接的業(yè)務(wù)關(guān)系.12 As this item with in the business scope of our corporation, we shall be pleased to enter into business relations with you at an early date.這個項(xiàng)目在我們公司的業(yè)務(wù)范圍內(nèi),我們希望能盡快與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系.To give you a general idea of various kinds of our products now available for export, we enclose a brochure and a sample-cutting booklet.我們隨函寄上產(chǎn)品說明書和剪樣冊,讓你大致了解我們目前可供出口的各種產(chǎn)品.We shall appreciate it, in order to enjoy fruitful and profitable trade relations, if you will let us know what are the items you handle for export by sending catalogues to us.為了讓我們享受富有成效和有利的貿(mào)易關(guān)系,請將目錄寄給我們,讓我們了解你們要出口的項(xiàng)目,我們將不勝感激.We are specializing in cereals, oils, canned food, wild vegetables, meat, milk products and aquatic products.我們的產(chǎn)品致力于糧食,油脂,食品罐頭,野生蔬菜,肉類,奶類和水產(chǎn)品領(lǐng)域.16 We look forward to the relationship of business with you in the near future.我們期待在不久的將來與你公司建立關(guān)系.Our General Manager’s visit to your corporation will pave the way for future development of business between our two firms.我們總經(jīng)理對你們公司的訪問為我們兩家公司之間未來的業(yè)務(wù)發(fā)展鋪平道路.We have been in the wool business for several decades.我們從事羊毛業(yè)務(wù)已有幾十年了.We highly appreciate your kind cooperation.我們非常感謝你的合作.May we introduce ourselves as importers of fashion garments and commission agents.我們可以自我介紹作為時(shí)裝進(jìn)口商和傭金代理商.We shall be pleased if you will kindly send us by airmail come samples so as to acquaint us with the quality and workmanship of your supplies.我們將很高興如果你方通過航空郵寄將樣品寄給我們,使我們了解你方提供的樣品的質(zhì)量和工藝.They state that they have regularly traded with you over the past four years and have given up your name as a reference(資信證明人).他們聲稱, 在過去的四年,他們經(jīng)常與你進(jìn)行交易,他們已經(jīng)放棄將你的名稱作為一個資信證明人.As far as we know they are a reputable firm, but we have no knowledge of their financial position.據(jù)我們所知道的,他們是一家著名的公司,但是我們卻對他們的財(cái)務(wù)狀況并不了解.Any other information you can give us about this company would be very welcome.Your reply will of course be treated as strictly as confidential.你給我們關(guān)于這家公司的其他信息會很受歡迎.而你的答復(fù)當(dāng)然會被視為嚴(yán)格保密.25 My employer asked Rick and me to handle the matter.我的老板讓我和瑞克處理這件事.I will pass on your decision to the buyer.我會把你的決定告訴買方.Ⅴ Reading and Translation
2我們從中國外貿(mào)交易中知悉你的名字電子、郵件地址,并且知道你們做視頻生意,我們我們在這里作為一個可靠的委員機(jī)構(gòu)經(jīng)營各種物品。
請把貴方出口物品的目錄郵寄給我們,也請寄一些流行的款式,這樣我們能對貴方的產(chǎn)品有個大概的了解。
提前感謝您。
我們迫切的期待貴方的回信。
4外貿(mào)和國內(nèi)貿(mào)易是相當(dāng)不同的。國內(nèi)貿(mào)易是在同一國家的買方和賣方。外貿(mào)是在同一國家或不同國家的買方和賣方之間進(jìn)行的。這被稱為進(jìn)口貿(mào)易和出口貿(mào)易。大多數(shù)出口商和進(jìn)口商不是為了他們自己的賬戶進(jìn)行買賣,他們是傭金代理商。
他們通常通過因特網(wǎng)來彼此交流做外貿(mào)生意。傳真是當(dāng)然也經(jīng)常使用。詢盤由進(jìn)口商發(fā)出。出口商,通常會提供電子郵件、傳真。所有必要的條款和條件的情況下,應(yīng)該考慮的報(bào)價(jià)。這筆生意是當(dāng)所有必要訂條款和條件取得一致意見。
有不同的付款條件在對外貿(mào)易中,但通常的方法是在支付采用保兌的,不可撤消的信用證
第三篇:商務(wù)英語寫作作業(yè)
1、I’m in responsibility for answering the phone and receiving our guests ,managing the timetable,and handling files and letters.2、My experience and educational background make me equal to this position.3、Ifyou want to know more and further ,if we both are available.I’d like to have a conversation in person with you in your company.4、I believe that you will agree to my suggestion ,to say the least ,I’m the most competent candidate on this position.5、I strongly believe that I’m that person can satisfy all your requirements.2、108 Long Mian Road,Nanjing JiangsuFebruary 24,2014
Mr Li
Graduate from high school
234Jianai Avenue
Nanjing,Jiangsu 210002
Dear Mr sirs
Having learned that you need stenographers ,I venture to submit this application for the post as stenographer.I graduated from high school,since I get low diploma,how dare I apply for this job?look,since high school, I kept stenographing and typing in evening school.Besides,I’m a well disciplined,highly motivated person with a conscientious heart.I believe that my qualifications will benefit your company.I also have a good relationship,I can handle any problems about PR.my ability is beyond doubt.Ifyou show any interests on me,you can reach me at above address or by phone at ***.I shall appreciate it if you will grant me an interview at your earliest convenience,Thank you in anticipation.Yours sincerely,Ms Wei
第四篇:商務(wù)英語作業(yè)職業(yè)介紹
Hello everyone!My name is ChenMingzhen, a CMO from Timor.I report to vice president and have a responsible to find market opportunities and make a marketing strategy.So my major job is participating in production management, do market research and in charge of production development.
第五篇:商務(wù)英語讀后感
學(xué)<<商務(wù)英語>>感想
2010~2011第一學(xué)期然逝去。第一學(xué)期的商務(wù)英語也即將結(jié)束。
一
通過這個學(xué)期的學(xué)習(xí),我們認(rèn)識了一位很優(yōu)秀、負(fù)責(zé)任、有魄力的教師?;仡欉@個學(xué)期,老師把自己在國外的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)帶到課堂。第一節(jié)課就幫我們分組,為以后的對話做準(zhǔn)備。老師的良苦用心我們是有目共睹。劉加來老師曾經(jīng)說過,讀書讀什么,就是這個老師。老師上課兢兢業(yè)業(yè)。我感覺這個老師上課的聲音洪亮,發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。上課生動有趣,經(jīng)常講一些國外的趣聞,極大的調(diào)動我們的興趣,同時(shí)也引來我們的陣陣笑語。老師的課件做的也十分精美,條理清晰、思路明確、突出重點(diǎn),引人入勝,對我們的學(xué)習(xí)提供了很大的幫助。憑著她的高度負(fù)責(zé)任的精神,每次幫我們確定對話的話題,還對我們的對話進(jìn)行點(diǎn)評,指出了有點(diǎn)和不足,從單詞到語法到發(fā)音進(jìn)行了糾正,讓我們知道怎樣進(jìn)行改正。使我們很明確每節(jié)課的任務(wù)和安排。我們很榮幸能碰到這么一個好老師。
二
通過這個學(xué)期的學(xué)習(xí),我認(rèn)識到學(xué)英語也是很重要的。無論將來做什么,英語這個第二語言的使用率,還是很廣泛的。這個學(xué)期的學(xué)習(xí),我知道我英語基礎(chǔ)不好。很多方面我都需要改正,聽力、發(fā)音……。首先在聽力中,我的準(zhǔn)確率很低。在閱讀中,還是會遺忘了學(xué)過的單詞以及閱讀速度較慢。
在老師安排的任務(wù)中,我積極配合對長的安排,從選材就是一起
出謀劃策,幫忙選一些好的話題,積極背下對話。其實(shí)我發(fā)現(xiàn)老師安排的這個任務(wù),對我是一個很好的訓(xùn)練。不僅能訓(xùn)練我的英語口語,還能訓(xùn)練我們的心理素質(zhì)。以前上講臺膽顫心驚,經(jīng)過了一個學(xué)期這么多次的訓(xùn)練,在心理素質(zhì)方面現(xiàn)在已經(jīng)有很大的改觀。使我在實(shí)踐中不斷總結(jié),在老師和同學(xué)點(diǎn)評中,認(rèn)識自己的不足,做足功課、認(rèn)真才是硬道理!
最后,經(jīng)過這個學(xué)期的學(xué)習(xí),使我更加務(wù)實(shí),各個方面都的到提高。感謝倪老師!