第一篇:關(guān)于美國稅收居民身份證明樣式變更的通知(國稅函[2011]455號(hào))
國家稅務(wù)總局
關(guān)于美國稅收居民身份證明樣式變更的通知
國稅函[2011]455號(hào)
各省、自治區(qū)、直轄市和計(jì)劃單列市國家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局:
為做好稅收協(xié)定的執(zhí)行工作,便于各地認(rèn)定納稅人的居民身份,稅務(wù)總局曾于2009年以《國家稅務(wù)總局關(guān)于印發(fā)部分國家(地區(qū))稅收居民證明樣式的通知》(國稅函[2009]395號(hào))將部分國家(地區(qū))稅收居民身份證明樣式印發(fā)各地。近接美國國內(nèi)收入局函,稱其稅收居民身份證明(6166號(hào)表格,印制在帶有政府半透明水印的美國國內(nèi)收入局正式文件用紙上)簽發(fā)人已變更為P.J.Bazick?,F(xiàn)將新的美國稅收居民身份證明樣式印發(fā),請(qǐng)各地在中美稅收協(xié)定的執(zhí)行工作中,按照新的居民身份證明樣式認(rèn)定美國居民納稅人身份。
二〇一一年八月十八日
第二篇:中國稅收居民身份證明
附件1
中國稅收居民身份證明
(Certificate of Chinese Fiscal Resident)
日期(Date): 編號(hào)(Catalogue Number):
納稅人名稱(Taxpayer’s Name):
納稅(Tax Year):
為享受中國與國稅收協(xié)定待遇的目的,經(jīng)中國稅務(wù)主管當(dāng)局國家稅務(wù)總局授權(quán),茲證明上述納稅人是中國稅收意義上的居民。Taxation Agreement benefit, and authorized by the State Administration of Taxation(SAT), the Competent Authority of the People’s Republic of China, this is to certify that the above-named taxpayer is a Chinese fiscal resident.)
國家稅務(wù)局/地方稅務(wù)局局長(簽字):Bureau)
第三篇:中國稅收居民身份證明
《中國稅收居民身份證明》是我國稅收居民可享受我國政府與締約國政府簽署的稅收協(xié)定待遇的核心文件。
保險(xiǎn)公司客戶在辦理投保、保全、理賠業(yè)務(wù)的賬戶持有人應(yīng)簽署《個(gè)人稅收居民身份聲明文件》
①新契約投保環(huán)節(jié),在新契約投保時(shí),投保人需同時(shí)簽署《個(gè)人稅收居民身份聲明文件》。
②保全業(yè)務(wù)環(huán)節(jié),客戶申請(qǐng)年金領(lǐng)取或退費(fèi)業(yè)務(wù)以及賬戶持有人變更時(shí),申請(qǐng)人需簽署《個(gè)人稅收居民身份聲明文件》,同時(shí)聲明文件須作為保全受理必要資料進(jìn)行掃描、存檔。
③理賠業(yè)務(wù)環(huán)節(jié),理賠階段,受益人需簽署《個(gè)人稅收居民身份聲明文件》,同時(shí)聲明文件須作為理賠受理必要資料進(jìn)行掃描、存檔。
第四篇:《中國稅收居民身份證明》申請(qǐng)表
《中國稅收居民身份證明》申請(qǐng)表
申請(qǐng)事項(xiàng):
本人符合中華人民共和國有關(guān)稅收法律及中華人民共和國政
府對(duì)外簽訂的避免雙重征稅協(xié)定規(guī)定的居民條件,為在---1---申請(qǐng)人信息:個(gè)人:口企業(yè):口
國享受稅收協(xié)定待遇之目的,申請(qǐng)開具為中國稅收居民身份證明。
我謹(jǐn)在此聲明,以上呈報(bào)事項(xiàng)準(zhǔn)確無誤。
申請(qǐng)人或代理人(簽名或蓋章):_________________________
填寫說明:
1、本表所稱居民是指按照個(gè)人所得稅法、企業(yè)所得稅法和相關(guān)稅收協(xié)定有關(guān)居民的規(guī)定標(biāo)準(zhǔn),判定為我國居民的個(gè)人或法人。
2、本表所稱住所是指因戶籍、家庭、經(jīng)濟(jì)利益關(guān)系而在中國境內(nèi)習(xí)慣性居住的個(gè)人的居住地(個(gè)人所得稅法實(shí)施條例)。所謂習(xí)慣性居住,是判定納稅義務(wù)人是居民或非居民的一個(gè)法律意義上的標(biāo)準(zhǔn),不是指實(shí)際居住或在某一個(gè)特定時(shí)期內(nèi)的居住地。如因?qū)W習(xí)、工作、探親、旅游等而在中國境外居住的,在其原因消除之后,必須回到中國境內(nèi)居住的個(gè)人,則中國即為該納稅人習(xí)慣性居住地(國家稅務(wù)總局關(guān)于印發(fā)《征收個(gè)人所得稅若干問題的規(guī)定》的通知(國稅發(fā)〔1994〕089號(hào)))。
3、本表所稱居住滿一年是指在一個(gè)納稅中在中國境內(nèi)居住365日。臨時(shí)離境的,不扣減日數(shù)。前款所說的臨時(shí)離境,是指在一個(gè)納稅中一次不超過30日或者多次累計(jì)不超過90日的離境(個(gè)人所得稅法實(shí)施條例)。
4、辦理納稅事項(xiàng)的稅務(wù)機(jī)關(guān)名稱是指申請(qǐng)人直接申報(bào)納稅的基層主管地稅機(jī)關(guān)。
---2---
第五篇:中國稅收居民身份證明_書面申請(qǐng)
《中國稅收居民身份證明》書面申請(qǐng)
我公司(XX)的企業(yè)所得稅由北京市海淀區(qū)國家稅務(wù)局第七稅務(wù)所管轄。
根據(jù)我公司與XXX公司的服務(wù)協(xié)議,我公司于2014年8月07日至2015年8月06日期間為其提供服務(wù),并獲得協(xié)議約定的相關(guān)服務(wù)收益金額合計(jì)XX美元。我公司符合中華人民共和國有關(guān)稅收法律及中華人民共和國政府和XX國政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅協(xié)定規(guī)定的居民條件,享受稅收協(xié)定優(yōu)惠,申請(qǐng)開具2014中國稅收居民身份證明。
請(qǐng)批示。
申請(qǐng)人:XX
申請(qǐng)日期:2014年X月X日