第一篇:紅色旅游演講稿 (定稿)
我演講的題目是——《用紅色之旅再鑄黨的輝煌》,紅色旅游演講稿。
曾記得一位哲人說過:一個人,一個民族,他所信仰的不應是用來束縛自己手腳的桎梏,更不應是用來絞殺自己的繩索,而應當是一股風,一股催你挺進,催你跋涉,催你奮斗的風。而我們十二億人民所依賴的中國共產(chǎn)黨就是這一股風。
歷史的塵煙,掩蓋不住世紀的風雨,星星之火可以燎原,無數(shù)先驅已將希望的種子撒向人間,綻開了一片爛漫的紅色。黯淡與輝煌、幻滅與再生,永恒的悲愴與不朽的豪情,貫穿于我們黨堅韌的求索過程。即使在21世紀的今天,這一切仍慣穿于我們的創(chuàng)業(yè)之中。
在五星紅旗下成長的我,讀懂了陸游“上馬擊狂胡,下馬草軍書”的襟懷,讀懂了魯迅“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子?!钡闹艺\,讀懂了“危局為斯敢惜身,愿將生命作犧牲”的巾幗女俠秋瑾的從容和堅決。我時刻牢記著人民的利益高于一切,我們應該讓生命在為人民服務的事業(yè)中閃光。
如今我們的生活日新月異、康足富裕,我們感激前人,學習前人,更要無愧于前人。在以經(jīng)濟建設為中心的今天,在消極腐敗現(xiàn)象一時滋長的時代,同樣是共產(chǎn)黨員,有的因為己身貪欲的膨脹,置法律尊嚴于不屑,置國家利益于不顧,置老百姓的幸福于一邊……此時,可以說,紅色之旅是一瓶清醒劑,能讓已經(jīng)徘徊在腐敗岸邊的人夢醒回來;紅色之旅是一頓精神大餐,能讓思想饑餓者有了食糧;紅色之旅是一滴洗滌劑,能洗去一些人的心靈污垢;紅色之旅更是一味良藥,能讓輕微腐敗者不感到苦口而治愈病痛,演講稿《紅色旅游演講稿》。這就是紅色旅游的魅力,一篇篇偉大的廉政文化,不需空洞說教,一頓紅軍餐、一首紅軍歌、一趟紅軍路、一本紅軍書、一次掃烈士墓,就足以讓人為之動容,為之產(chǎn)生心靈的震撼。
隨著紅色旅游的興起并迅速升溫,越來越多的紅色教育主題旅游活動倍受青睞?!跋孚M閩紅色旅游區(qū)、雪山草地紅色旅游區(qū)、陜甘寧紅色旅游區(qū)”等一塊塊紅色旅游區(qū)域分布在神州大地;“井岡山紅色圣地游,沿著紅軍的足跡、走進大別山”等一條條紅色旅游線路串起了大江南北。這是革命先輩們創(chuàng)造的無與倫比的英雄業(yè)績,譜寫著驚天地、泣鬼神的偉大革命詩篇。他們用熱血和生命為我們鑄就了寶貴的精神財富,激勵和教育著我們一代又一代的中華兒女。
作為一名旅游工作者,我也曾穿越時空隧道,來到那火熱的年代,感受著革命先輩們的靈魂、氣質和精神。那一幅幅、一幕幕、一路路、一處處、一步步……傳承著可歌可泣的精神與磅礴于天地正氣間的英雄史詩,就像波瀾壯闊的畫卷鋪展在我的面前,我的心靈受到了血色的莊嚴洗禮。
“龍華千古仰高風,壯志身亡志未窮”24名視死如歸的共產(chǎn)黨員喊著威武的口號,在雪花飄零的夜,獻出了寶貴而無價的生命?!按蠖蓸驒M鐵索寒”那勢不可擋的革命軍懷著堅定的信心與必勝的決心,毫不猶豫,毫不畏懼,毫不退縮,以迅雷之勢一舉殲滅對岸的敵軍?!吧膫ゴ?,死的光榮”十五歲,多么寶貴的豆蔻年華,花季之年的劉胡蘭在威逼利誘面前毫不動搖,以一身浩然正氣毅然選擇死亡,臨死還呼喊著“怕死就不當共產(chǎn)黨員!”
瞻仰著革命先烈用血肉與英魂筑就的“豐碑”,我淚流滿面,心靈受到了巨大的撞擊,英烈們的事跡深深的撥動了我的心扉。
今天,我們的肩上責任還很重大,各項事業(yè)在求發(fā)展、求創(chuàng)新、求提升的路上還任重而道遠。我們要讓以廉為榮,以貪為恥的理念深入人心;要弘揚燦爛的革命精神,勇敢、頑強,有道德、有思想、有知識、有力量,堅忍不拔。要始終以飽滿的精神狀態(tài),熱忱的工作熱情,為宜秀的生存和發(fā)展而努力奮斗。
歷史的紅色旅程是革命先輩們用生命、用鮮血、用智慧、用科學譜寫下的,她飄蕩在祖國的每一個角落,也散發(fā)在宜秀的各個角落。我們是未來紅色旅程的生力軍,讓我們攜起手來,用紅色之旅再鑄黨的輝煌,再鑄宜秀的輝煌!最后用一首詩來結束我今天的演講:千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑,粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間。
謝謝大家!
第二篇:紅色旅游 學術例會演講稿
一、摘要:本文主要以江西瑞金為例,從彼得·紐馬克的翻譯二分法出發(fā),就紅色旅游區(qū)翻譯的現(xiàn)狀以及存在的問題進行討論,總結紅色旅游區(qū)解說詞的特點和功能,探究紅色旅游區(qū)解說詞翻譯的一套比較實用、靈活和理想的翻譯策略。使紅色景區(qū)的譯文起到與源語相似的教育作用,從而達到讓外國人學習和了解我們中國紅色革命歷史和紅色文化的目的。
二、研究現(xiàn)狀:近年來,國內紅色旅游悄然興起并迅速升溫。作為旅游大家庭中的新生代,紅色旅游是指以1921年中國共產(chǎn)黨建立以后的革命紀念地、紀念物及其所承載的革命精神為吸引物,組織接待旅游者進行參觀游覽,實現(xiàn)學習革命精神,接受革命傳統(tǒng)教育和振奮精神、放松身心、增加閱歷的旅游活動[1]。紅色旅游也是一種把紅色人文景觀和綠色自然景觀結合起來,把革命傳統(tǒng)教育與促進旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展結合起來的一種新型的主題旅游形式。其打造的紅色旅游線路和經(jīng)典景區(qū),既可以觀光賞景,也可以了解革命歷史,增長革命斗爭知識,學習革命斗爭精神,培育新的時代精神,并使之成為一種文化。相對于其他類型的旅游,紅色旅游有其鮮明的特點:紅色旅游的核心是其紅色資源,客源以國內游客為主,外國游客所占份額有待提高[2]。而這一點正是我們需要提高紅色旅游對國外市場的吸引力、研究紅色旅游區(qū)翻譯的基礎。
三、紅色旅游的特點
1、學習性:紅色旅游的學習性,主要是指以學習中國革命史為目的,以旅游為手段,學習和旅游互為表里。但是,這種學習不宜搞成灌輸式的“現(xiàn)場報告會”,而應營造出自我啟發(fā)的教育氛圍,達到“游中學、學中游”,寓教于游、潤心無聲的境界。
2、故事性:故事性是相對說教性而言,反映出人們對歷史吸引物的取舍觀。歷史典故往往形象、生動、有趣,容易讓英雄走下圣壇,貼近群眾和生活,產(chǎn)生親和力。因此,要深入發(fā)掘紅色旅游中的歷史人物故事,既要反映領袖、英雄等“大人物”在歷史中的重要作用,更要通過“小人物”的故事,揭示人民群眾創(chuàng)造歷史的真諦,使歷史鮮活和豐滿起來。
3、參與性: 紅色旅游本身就是一種實踐性學習。紅色旅游的組織者要設計、組合出“原汁原味、有驚無險、苦中有樂、先苦后甜”的產(chǎn)品來。近年來,有些紅色旅游景點開展了“穿紅軍服、唱紅軍歌、吃紅軍飯、走紅軍路”等參與性活動,這是值得肯定的。
四、彼得·紐馬克簡介:彼特·紐馬克于1916年出生于捷克,五歲時,離開家鄉(xiāng)遷居英國。第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后,紐馬克應征從軍,在意大利待了很長一段時間,并學會了意大利語。歸國后,紐馬克當起了教師,教授語言。1958年紐馬克成為現(xiàn)今威斯敏斯特大學語言系的主任。他也是一位著名的翻譯家和翻譯理論家。他從事過多種歐洲語言的翻譯工作,是出色的譯者和編輯。紐馬克同時也是一位語言學家,并擔任英國語言學家協(xié)會會長。他的主要興趣就是把語言學的相關理論應用于翻譯實踐中,把翻譯研究和英語語言研究相結合。
例如,受維果茨基的影響,他反對過分強調語言社會層面的價值,而是把語言看做思考和自我表達的工具,重視語言的交際功能,從而形成了“交際翻譯”的觀點。并在喬姆斯基的影響下,紐馬克形成了“語義翻譯”這一概念。這樣其翻譯思想的核心觀念-“交際翻譯”和“語義翻譯”-就是在這一時期就初步形成。1981年,紐馬克的第一部著作《翻譯問題探討》(Approaches to Translation,1981)出版,立刻引起廣泛贊譽。正是在這本書中,他提出了“語義翻譯”和“交際翻譯”的概念。1988年,出版《翻譯教程》(A Textbook of Translation)。1
1991年,出版《論翻譯》(About Translasion)一書,提出全新概念“翻譯關聯(lián)法”。此后,分別于1993年和1995年,又出版了《翻譯短評》(Paragraphs on Translation)和《翻譯短評(第二集)》(More paragraphs on Translation)
紐馬克在他1981年出版的《翻譯問題探討》中提出了六種翻譯方法: 直譯(l i teral t ranslat ion)、忠實翻譯(faithful translation)、語義翻譯(semantic translation)、交際翻譯(communicative translation)、地道翻譯(idiomatic translat ion)、意譯(free translation)。1988年的《翻譯教程》中又增加了逐字翻譯(word-for-word translation)和歸化翻譯(adaption)。從最側重源語語言到最側重目標語言,依次為:逐字翻譯、直譯、忠實翻譯、語義翻譯、交際翻譯、地道翻譯、意譯和歸化翻譯。它們對原文的忠實度依次遞減,然而翻譯的靈活度卻依次遞增。
五、因此,本文以彼得·紐馬克的翻譯二分法理論——語義翻譯(semantic translation)和交際翻譯(communicative translation)為基礎,綜合利用翻譯二分法對江西瑞金紅色旅游區(qū)解說詞進行翻譯研究,從而填補英文介紹的空缺,糾正和完善重要景點相關的亂譯、錯譯和譯本不統(tǒng)一的英文解說詞;豐富旅游翻譯方法,完善旅游翻譯理論體系。
(一)語義翻譯
語義翻譯試圖盡可能地在目的語的語義和句法結構所允許的范圍內, 提供一種忠實于原文的精確的譯文, 盡可能準確地再現(xiàn)原作上下文的意義[4]。
語義翻譯重視的是原文的形式和原作者的原意, 而不是目的語語境及其表達方式, 更不是要把譯文變?yōu)槟康恼Z文化情境中之物。語義翻譯把原文的一詞一句視為神圣。語義翻譯又是客觀性的、認知性的,它以句子為翻譯的基本單位。語義翻譯表達形式上使譯文與原文的形式更為接近, 并盡量保留原文的諧音效果。如果原文語言偏離了源語文體規(guī)范, 譯文也應體現(xiàn)出來, 即譯文語言也應偏離譯語的風格規(guī)范。
當信息的內容與效果發(fā)生矛盾時, 語義翻譯重內容而不重效果。語義翻譯較客觀, 講究準確性, 以源語文本為基礎,屈從源語文化和原作者, 翻譯原文的語義, 只在原文的內涵意義構成理解的最大障礙時才加以解釋(云石山)。
語義翻譯具有相對性,有時是不可譯的。
(二)交際翻譯
交際翻譯是一種交際過程, 譯者要盡可能地將源語文化轉換成目的語文化。
譯者在把一種文本移植到另一文化中去時, 要力求使目的語讀者理解源語作者的思想世界, 使目的語讀者和源語讀者享有共同的思想意識內涵[4]。其目的是努力使譯文對目的語讀者所產(chǎn)生的效果與原文對源語讀者所產(chǎn)生的效果相同。即是說,交際翻譯的重點是根據(jù)目的語的語言、文化和語用方式傳遞信息, 使譯文不論是在內容上還是在語言形式上都能為讀者所接受, 而不是盡量忠實地復制原文的文字。譯者在交際翻譯中有較大的自由度去解釋原文, 調整文體, 排除歧義, 甚至是修正原作者的錯誤。由于譯者要達到某一交際目的, 有了特定的目的讀者群, 因此他所生產(chǎn)的譯文必然會打破原文的局限。
交際翻譯關鍵在于傳遞信息, 讓讀者去思考、去感受、去行動, 發(fā)揮了語言傳達信息、產(chǎn)生效果的功能。為此, 譯者可對原作進行修正, 但這并不等于說譯者可以不尊重源語文本, 畢竟原文本是翻譯的惟一源泉。
當文本的內容與效果發(fā)生沖突時,交際翻譯則重效果而輕內容。
六、區(qū)別與聯(lián)系:語義翻譯與交際翻譯二者之間往往有重合, 不能絕對地將二者區(qū)分開來。如果原文信息帶有普遍性, 不帶文化特性, 信息內容的重要性與表達信息的方式和手段同等重要,而譯文讀者的知識水平和興趣又與原文讀者相當,就可以同時
2采用語義翻譯和交際翻譯, 應該說這是“最理想”的翻譯, 因為可以同時照顧到原文作者和譯文讀者[6]。在翻譯中往往會出現(xiàn)這種情況: 在同一篇作品中, 有的部分須采取語義翻譯, 有的部分須采用交際翻譯, 二者相輔相成, 互為補充。因此, 對一個文本的翻譯, 沒有純粹的語義翻譯或絕對的交際翻譯,只有幾種翻譯方法的相互重疊。某些時候交際翻譯的份量大一些, 傾向于社會交際化;而某些時候語義翻譯占的份量大一些, 傾向于個人化,只是二者強調的重點不一樣。
七、應用
(一)語義翻譯方法的應用
1、紅色景區(qū)介紹詞與一般景區(qū)介紹詞不一樣,在進行翻譯之前,應該充分認識到它的特殊性,比如:紀實性、宣傳性、教育性等等。有很多人名、地名和事件名都是翻譯的重點和難點,所以選擇合適的翻譯方法很重要。例如
2、在紅色旅游紀念場館解說詞的翻譯過程中,一些當時特有的革命事物、名稱,特別是主要革命領導人的言論和重要的革命文件、標語等,翻譯時就應該以我們的立場為出發(fā)點,保持原文的語言特色和風格,給外國游客展現(xiàn)出富有中國特色的紅色革命宏大場面[5]。例如,對于當時革命根據(jù)地最常見的標語“保衛(wèi)蘇維埃政權,擁護中國共產(chǎn)黨”,英譯時就可以大膽使用語義翻譯,將其譯成“Soviet Regime”來體現(xiàn)中國特色。例如
(二)交際翻譯的應用
1、在江西瑞金紅色旅游紀念館解說詞的主體是那些承載了無數(shù)革命思想的文物展品,在進行翻譯時沒必要把五花八門的純字面意思一一轉化成目標語,而是追求把其中的中國思想通過展品體現(xiàn)出來,讓外國游客產(chǎn)生和我們中國游客相同的旅游效果——深刻了解、體會到中國紅色革命勝利的必然性即可,這時選擇交際翻譯比較穩(wěn)妥。例如: 在翻譯“游擊隊使用的環(huán)手大刀”時:
2、由于文化差異或時代背景的不同,在一種文化或者時代背景不需要明確說明即可以被讀者理解的信息,換一個文化或者時代背景就需要譯者為這些目標語讀者排除閱讀、文化和交際上的困難與障礙,使目標語讀者理解。紅色旅游傳達的中國革命歷史,既迥異于外國游客的認識,也有一定的時代差別,所以,在進行紅色旅游紀念場館解說詞翻譯時選擇交際翻譯也是很有必要的。
第三篇:紅色旅游范文
紅色旅游
——分析現(xiàn)代紅色旅游的的開發(fā)、利用以及意義
摘要:本篇論文主要是對現(xiàn)代紅色旅游的開發(fā)、利用的小解剖,從而表明我組對未來紅色旅游進一步發(fā)展的見解,當然同時也闡述了一下 開發(fā)紅色旅游的意義。不過我們這篇論文主要是以江西的紅色旅游為基礎,充滿地域性,可能會以偏蓋全,僅能作為小參考。
關鍵詞:紅色旅游、開發(fā)、利用、意義
眾所周知,全國有著十大著名的的革命圣地— —上海、廣州、南昌、武漢、井岡山、長汀、古田、瑞金、遵義、瓦窯堡、延安、西柏坡、北京,可以說紅色旅游的資源是非常的豐富,更不要提一些未開發(fā)的。然而卻有一個現(xiàn)狀:現(xiàn)在的年輕人大都不愿去這些景區(qū),使得紅色傳承出現(xiàn)了一些斷層,就比如我自己。以前不知為什么,不過通過最近的研究及分析,我想應該是紅色旅游的開發(fā)沒有與時俱進,跟上年輕的步伐,當然也有比較成功,例如:江西。于是,我們以江西為背景,做了一下研究,參考了一些發(fā)展綱要,訪問了知名論壇,也算有了一些小成果。
我想看過歷史的人都知道,江西也算是紅色的起源地,所以從其發(fā)展條件來看其:
(一)資源極為豐富,品位獨特超群。據(jù)我所知全省各地分布著大量的革命勝跡、舊址和紀念物,擁有革命搖籃——井岡山、共和國的搖籃——瑞金、——南昌、秋收起義的策源地——萍鄉(xiāng)等著名的革命圣地和9處國家級愛國主義教育(示范)基地,還有一大批省級愛國主義教育基地??
(二)基礎條件良好,品牌基礎形成。經(jīng)過多年開發(fā)建設,其紅色旅游景區(qū)初具規(guī)模,接待設施不斷完善,形成了較強的接待能力。全省交通狀況有了根本性的改善,尤其是京九鐵路、天字型的高速公路網(wǎng)絡和南昌昌北國際機場、井岡山機場等重要交通基礎設施相繼投入使用,為進一步發(fā)展紅色旅游提供了良好的基礎條件。同時,它也配備了一支專業(yè)的團隊。而推出的三條黃金旅游線路中的南昌——井岡山——贛州——瑞金紅色文化旅游線,經(jīng)過多年的精心培育,在市場頗受歡迎;“紅色搖籃、綠色家園”已成為聞名的旅游品牌。
(三)歷經(jīng)多年探索,積累不少經(jīng)驗。從提出紅色旅游概念、建設紅色旅游景區(qū)、編排紅色旅游線路、策劃紅色旅游節(jié)目,到組織大型的紅色旅游宣傳推廣活動、聯(lián)合兄弟省市打造紅色旅游品牌、探索紅色旅游發(fā)展模式、開展紅色旅游理念研究等方面,均具有率先性和創(chuàng)造性,并在多年的實踐中積累了許多寶貴的經(jīng)驗為紅色旅游的發(fā)展奠定了良好的基礎,當然最重要的是還有黨的各種支持以及引導,政府希望通過各種旅游來對下一代進行 紅色教育,培養(yǎng)紅色精神,當然也可以通過這種形式幫助偏遠的紅色 地區(qū)發(fā)展經(jīng)濟,改善他們的生活水平。
然而有這么多的優(yōu)勢,并不一定會取得成功,經(jīng)過我們組的激烈的探討,我想更重要的是其結合各種戰(zhàn)略目標,下面是我的一些分析:(一)發(fā)好一批成熟的紅色旅游產(chǎn)品。按照旅游六大要素的要求,高標準搞好重點紅色旅游景點和線路的開發(fā)建設,把紅色文化習游、革命搖籃體驗游、紅色故都尋訪游、長征之路覓蹤游、人名軍隊尋根游、工人運動探源游、秋收起義訪習游等紅色旅游產(chǎn)品和紅色旅游文化節(jié)事活動,打造成國內一流的旅游精品。
(二)打造出具有震撼力的紅色旅游品牌。將井岡山打造成中國紅色旅游的中心,將南昌、瑞金、萍鄉(xiāng)安源、上鐃集中營等地建設成具有影響力和吸引了的紅色旅游基地,使“紅色搖籃”旅游品牌深入人心。
(三)建設成快速增長的紅色旅游產(chǎn)業(yè),將其變成支柱產(chǎn)業(yè),增加就業(yè),提高人民的生活水平
(四)要學會總體布局
紅色旅游按照“一個龍頭、四個基點、兩個集散中心、六條精品線路”和紅色、綠色、古色旅游有機結合的原則進行布局。
一個龍頭:井岡山紅色旅游區(qū),包括贛西南井岡山革命根據(jù)地的井岡山、永新、蓮花、泰和、萬安、遂川、吉安、吉水、永豐等地的紅色旅游景區(qū)景點,這是主景點。
四個基本點:南昌紅色旅游區(qū),、革命烈士紀念館、烈士陵園、新建望城崗等;瑞紅色旅游區(qū);萍鄉(xiāng)紅色旅游區(qū);上饒紅色旅游區(qū)
兩個集散中心:南昌主集散中心;贛州次集散中心。
六條精品線路:中國紅色旅游概念線路“上?!闻d—南昌—井岡山—瑞金—長汀—高州—延安—西柏坡—北京”,江西紅色文化旅游金牌線路“南昌—井岡山—贛州—瑞金”;贛湘紅色文化旅游精品線路“南昌或井岡山—萍鄉(xiāng)—韶山—長沙”;贛閩粵紅色文化旅游精品線路“贛州—瑞金—長汀—龍巖—梅州—廣州”;贛浙紅色文化旅游精品線路“南昌—龍虎山—上饒—三清山—杭州—嘉興—上?!?;贛鄂紅色文化旅游精品線路“武漢—黃岡—九江(廬山)—共青城—南昌—井岡山。
這里我想重點突出贛浙紅色文化旅游精品線路,因為這條路線是相當?shù)某錆M魅力:此線路能讓你領略什么是大自然的鬼斧神工,那俊俏挺拔的三清山,一水帶衣的龍虎山,撩人心神的落日余暉??
(五)開發(fā)重點
(一)突出主題形象,搞好景區(qū)建設。比如。萍鄉(xiāng)紅色旅游區(qū)要突出中國工人運動與秋收起義策源地的主題和革命故地與古攤文化、高山草甸風光相的特色;完善和提升安源工人運動紀念博覽區(qū)、萍鄉(xiāng)秋收起義廣場、銅鼓紀念館、修水紀念館等,創(chuàng)建中國優(yōu)秀旅游城市。上饒紅色旅游區(qū)要突出血染的奉碑主題和革命舊址與三清山絕景相結合的特色;保護上饒集中營舊址,完善上饒集中營革命烈士紀念館,保護和整理橫峰閩浙贛蘇區(qū)舊址和弋陽方志敏紀念館、余江鄒韜奮故居等,創(chuàng)建中國優(yōu)秀旅游城市。
(二)半好重大節(jié)事,創(chuàng)造旅游亮點。今年秋季舉辦辦2004中國奧克斯紅色之旅萬里行活動;以后每年秋季舉辦中國紅色旅游文化節(jié),在南昌舉行大型主題文藝晚會、旅游推介、經(jīng)貿洽談、招商引資活動,在井岡山舉行紅色旅游高峰論壇和業(yè)內交流活動。
(三)推出精特節(jié)目,提升旅游品位。大力推進紅色旅游文藝節(jié)目的開發(fā),南昌策劃并推出“軍旗升起的地方”大型紅色主題歌舞節(jié)目;井岡山完善“星火燎原——歲月井岡山”大型紅色主題歌舞節(jié)目;瑞金策劃并推出“赤國紅都——共和國從這里走來”大型紅色主題歌舞節(jié)目;萍鄉(xiāng)策劃并推出“秋收起義之歌”紅色主題文藝節(jié)目;上饒策劃并推出“血染的豐碑”紅色主題文藝節(jié)目。
(四)完善配套設施,優(yōu)化旅游產(chǎn)品。各紅色旅游景區(qū)景點艘要搞好交通基礎設施建設,在加快建設高速公路網(wǎng)絡的基礎上,突出改善景區(qū)公路和游步道設施,提高景區(qū)的可進入性與參觀游覽的安全性和舒適性。應根據(jù)市場需求,科學安排與紅色旅游城市和景區(qū)相協(xié)調的住宿和飲食設施。在南昌、井岡山、瑞金等地,加快建造會展中心,促進我省商務會展旅游經(jīng)濟的快速發(fā)展。
(五)擴大商品產(chǎn)銷,推出特色餐飲。要努力改善紅色旅游商品產(chǎn)銷的經(jīng)濟環(huán)境,鼓勵生產(chǎn)適銷對路的紅色旅游商品,疏通并擴大供銷渠道,滿足游客的購物需求,使紅色旅游商品產(chǎn)銷的增長速度高于接待人數(shù)的增長速度。積極開發(fā)以金屬、玻璃、石塊、木材、棉麻為材質,以革命圣地、領袖人物、革命文物等為主題的系列紅色旅游紀念品;推出具有地方特色的木竹品、服飾以及農副產(chǎn)貧寒;編制反映紅色旅游書籍、光盤等。鼓勵發(fā)展紅色旅游商品銷售網(wǎng)點,在主要紅色旅游城市和景區(qū)建立旅游購物中心。同時,要大力挖掘和推出反映紅色文化的特色菜肴和食品。最后我想說的是發(fā)展紅色旅游的意義,紅色旅游既是革命精神教育活動,又是旅游觀光活動,為開展有聲有色 的革命傳統(tǒng)教育,提供了廣闊天地。紅色旅游也實現(xiàn)了傳統(tǒng)教育與現(xiàn)代休閑方式的有機結合,寓教于游,寓教于樂。通過紅色旅游活動,傳輸革命歷史、革命傳統(tǒng)和革命精神,給人們以知識的汲取、心靈的震撼、精神的激勵和思想的啟迪。
紅色旅游作為一種新興的旅游產(chǎn)業(yè),能夠加強革命傳統(tǒng)教育,增強全國人民特別是青少年的愛國情感,弘揚和培育民族精神,帶動紅色旅游區(qū)經(jīng)濟社會協(xié)調發(fā)展。發(fā)展紅色旅游也有利于加強和改進新時期的愛國主義教育。我國已進入全面建設小康社會、加快推進社會主義現(xiàn)代化的新的發(fā)展階段。面對新形勢、新任務,愛國主義教育方式迫切需要改進和創(chuàng)新。積極發(fā)展紅色旅游,寓思想道德教育于參觀游覽之中,將革命歷史、革命傳統(tǒng)和革命精神通過旅游 傳輸給廣大人民群眾,有利于傳播先進的文化、提高人們的思想道德素質、增強愛國 主義教育效果從而更加滿懷信心的投入到建設中國特色社會主義事業(yè)之中去。
最后希望大家都能都去紅色旅游景點去感受一下那種感覺。參考文獻: [1]天涯論壇。
[2]論文:《論江西紅色旅游的開發(fā)與發(fā)展》。
[3]論文:100% 談談紅色旅游區(qū)位資源的優(yōu)勢和開發(fā)策略。
第四篇:紅色旅游
論紅色旅游的深度開發(fā)
近些年來,隨著紅色旅游概念提出以及國家政策的扶持,紅色旅游不斷升溫。據(jù)有關統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2004年8月,江西贛州市25位參加離崗考察培訓班的中青年領導干部,統(tǒng)一組織前往上海黨的“一大”會址和延安、西柏坡等革命圣地參觀考察,心靈受到強烈震撼。2004年下半年,在紀念紅軍長征70周年之際,我國正式啟動了“紅色旅游”工程。2005年井岡山的旅游總收入突破12億元人民幣,同比增長四成。2005年1至6月,延安共接待國內外游客271.85萬人,旅游綜合收入達11.6億元。2006年五一黃金周,各個紅色旅游區(qū)更是人頭攢動,收入可觀。
一、紅色旅游發(fā)展中存在的問題
1.基礎設施及相關旅游配套設施落后。
紅色旅游資源大部分都在老少邊窮地區(qū),地處偏僻,可進入性差,且當?shù)芈糜卧O施落后甚至貧乏。紅色旅游資源從地域范圍上主要是指革命老區(qū)和紅軍長征線,但以長征沿線為重點,這就形成了井岡山、瑞金、韶山、遵義、延安、西柏坡一條“紅色”主線。這一帶總體來說都是基礎設施較差的地區(qū),如延安革命老區(qū),地處特別偏遠,沿途道路大都是坑坑洼洼的黃土地,汽車行駛在上面顛顛簸簸,參觀的游客坐在上面都感到不適。還有陜甘寧、晉察冀等革命老區(qū)都是如此。
2.開發(fā)方式簡單重復。
紅色旅游地許多景點都是博物館陳列,簡單化、程式化,很難對游客產(chǎn)生強烈吸引力。以湖南省為例,湘潭韶山毛澤東故居、烏石彭德懷紀念館、長沙寧鄉(xiāng)劉少奇紀念館、雷鋒同志紀念館、株州的茶陵縣工農兵政府紀念地、紅軍標語樓、岳陽的平江起義舊址、任弼時故居等景點,都是雷同或相似的形式。而這些景點大部分等紅色旅游主題活動過后,游客數(shù)量都難以持續(xù)。這種情況在江西、陜西等紅色旅游景區(qū)都存在。究其原因,很大程度上都與其開發(fā)方式有關。
3.生命周期不穩(wěn)定。
紅色旅游作為一種旅游產(chǎn)品,必然也有生命周期,現(xiàn)階段看來不是很穩(wěn)定。由于紅色產(chǎn)品具有特殊的歷史意義,使紅色旅游產(chǎn)品生命周期直接與紅色事件的發(fā)生時間相聯(lián)系。紅色產(chǎn)品的歷史性推動了紅色旅游進入成熟期,例如1935年召開的遵義會議確立了以毛澤東為代表的新的領導核心,是中國共產(chǎn)黨和中國革命歷史上一個生死攸關的轉折點。遵義市開展紅色旅游很大程度上就與1935這個年份相關聯(lián)了,每逢以5或者0結尾的年份,遵義市就大力開展“紀念遵義會議勝利召開××周年”的慶典活動,將紅色旅游推向高潮。而在其他年份,由于賣點的關系,遵義市紅色旅游則進入生命周期的其他階段。紅色產(chǎn)品生命周期與紅色事件發(fā)生時間相關聯(lián),給紅色產(chǎn)品的生命論紅色旅游的深度開發(fā)周期帶來嚴峻的考驗。
4.客源市場面臨挑戰(zhàn)。
紅色旅游的主體理論上是全社會的旅游者,但是在未成年人思想道德建設中面臨挑戰(zhàn)。未成年人參加紅色旅游很大程度上是被動行為,紅色旅游不像其他旅游項目如參與性的娛樂旅游活動那樣吸引他們。他們在脫離父母或學校組織的情況下,以后是否會主動選擇紅色旅游產(chǎn)品還值得懷疑。紅色旅游是否能牢牢抓住未成年人這個市場,還有待紅色旅游開發(fā)組織者來回答。
二、紅色旅游開發(fā)對策 1.要加強基礎設施建設,改善地理位置帶來的不便。
要利用各種渠道,加強融資,加強建設,帶動自己的經(jīng)濟,改善自己的設施。如利用周邊富裕的鄉(xiāng)村城鎮(zhèn),籌集一些外來資金或者省市的撥款,或招商引資,改善旅游者吃、住、行、游、購、娛的環(huán)境。在基礎設施和旅游配套設施的建設過程中,還要注意地域或民族特色的保留。如延安可建窯洞式的賓館,土家族地區(qū)可建吊腳樓式的住宿設施。
2.要注重與其他旅游資源等多元素的整合。
一是將紅色旅游與當?shù)仄渌厣Y源整合。比如,許多革命老區(qū)可以結合當?shù)氐那嗌骄G水開展生態(tài)旅游;結合本地特色農業(yè)引入農業(yè)休閑游。贛閩粵邊區(qū)許多地方結合當?shù)氐牡は嫉孛埠吞赜械拿袼组_展地質游和客家風情游都是本地旅游資源成功整合的成功范例。
二是將紅色旅游與當?shù)貧v史文脈整合,展現(xiàn)歷史文化發(fā)展的傳承性和地域文化的獨特性。對于旅游目的地而言,其產(chǎn)品的開發(fā)、優(yōu)化、創(chuàng)新都離不開對當?shù)芈糜钨Y源本身及其周圍環(huán)境要素即文脈的分析。紅色旅游產(chǎn)品是中國革命進程的體現(xiàn),其前赴后繼,奮斗不止的精神也是中華傳統(tǒng)精神的延續(xù),并且深深打上了地域文化的烙印。比如四川東環(huán)線地處古代巴國,歷史上名將輩出,新中國的開國元勛朱德、劉伯承、聶榮臻、鄧小平、羅瑞卿等革命家也都出生在古巴國領域。如果將紅色旅游與巴文化的歷史傳統(tǒng)資源整合,可有效地延長紅色旅游的周期,使產(chǎn)品更充實,具有獨特性和吸引力。
三是將紅色旅游與體驗式旅游結合,避免解說式博物館旅游的枯燥與單調。目前紅色旅游的開發(fā)方式較單一,無論是革命圣地還是偉人故居,大都是物品陳列配以圖片文字解說,不能滿足現(xiàn)代游客體驗參與的要求。利用紅色旅游對未成年人進行教育更是要考慮他們的特點和接受能力,以增強針對性,提高實效性。因此,在“紅色資源”開發(fā)中除了進一步挖掘其主題外,要不斷創(chuàng)新其形式,制作更多更好的適合青少年特點的電視、廣播節(jié)目和電影產(chǎn)品,創(chuàng)作編輯出版更多更好的小說、歌曲、報刊、圖書和電子出版物。開設“紅色資源”網(wǎng)站,開發(fā)設計具有時代特點,又有感染力、吸引力的“紅色資源”軟件,構建“紅色資源”網(wǎng)絡文化。紅色旅游的戰(zhàn)爭題材是和平年代里人們十分感興趣的旅游開發(fā)方向,應利用戰(zhàn)爭遺跡進行戰(zhàn)爭場景再現(xiàn),策劃穿越、探險、競賽等參與性項目,提高游客的興趣。許多紅色旅游的戰(zhàn)爭遺址歷來是兵家必爭之地,許多經(jīng)典戰(zhàn)役都在同一地點發(fā)生,勝敗存亡,大相徑庭,全面演繹這些歷史的場景,對歷史事件的展示更加豐滿生動,必然產(chǎn)生更大的吸引力。多種旅游形式的聯(lián)合經(jīng)營不僅有利于維持充足的客源,提高游客消費水平,也大大豐富了紅色旅游的內涵,讓游客得以更加深刻地了解、欣賞老區(qū)人民的生產(chǎn)、生活方式,了解歷史和現(xiàn)實的當?shù)匚幕層慰土粝赂喔邢牒突匚丁?/p>
3.要在政府的管理與引導下加強可持續(xù)發(fā)展。
革命遺址、遺跡代表著寶貴的精神遺產(chǎn)和光榮的革命傳統(tǒng),具有不可復制性,因此,革命遺址地開展旅游活動須經(jīng)過嚴格的審查。旅游項目要寓教于樂,但不能歪曲革命歷史或過分娛樂化。紅色旅游同樣應當十分注重自然生態(tài)環(huán)境的保護,旅游活動應嚴格限定在生態(tài)承載力的范圍之內。在景點開發(fā)的初期應特別防止環(huán)境污染的出現(xiàn),從這個意義上講紅色旅游同時也應當是“綠色”的。
此外,革命老區(qū)應當下大力氣解決旅游人才匱乏、基礎設施落后等實際問題。只有這樣,紅色旅游才能真正成為進行愛國主義教育,帶動革命老區(qū)脫貧致富,實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的一劑良方。
第五篇:紅色旅游
紅色旅游之清華之旅有感
周日的上午,陽光明媚,微風習習。我們地信學院團校第三組的學員們在組長的帶領下來到清華大學,尋訪紅色足跡。
走進清華大學的大門,我們徑直向前走,不知不覺,來到了了清華大學的有名的二校門。二校門位于清華主干道之一清華路,是清華園內最具代表性的標志性建筑之一,被認為是清華大學的象征。二校門為一座古典優(yōu)雅的青磚白柱三拱“牌坊”式建筑,門楣上書刻有清末大學士那桐的手跡“清華園”三個大字。站在清華路,北望二校門,可遙看清華大禮堂、日晷和清華學堂等景觀。
二校門為清華最早的主校門,始建于1909年。1933年,校園擴建,園墻外移,有了新的大門(今日的西校門)。此后,這座最早的校門就被稱之為“二校門”。春夏秋冬,年年歲歲,時光荏苒,矗立在校園主干道上的二校門,在風雨中,默默見證著清華大學的歷史與發(fā)展。它不僅僅是清華園的鮮明標志,更是長期以來清華人勤奮求實、榮辱不驚之品格的象征。當然,這也是我們每個團校學員應具有的品質!在二校門
合影留念后,我們繼續(xù)前進,遠遠看到一座雕像,走進一看,原來是聞一多先生。聞一多先生是中國現(xiàn)代偉大的愛國主義者,堅定的民主戰(zhàn)士,中國民主同盟早期領導人,中國共產(chǎn)黨的摯友,詩人,學者,民主戰(zhàn)士。1937年抗戰(zhàn)開始,他在昆明西南聯(lián)大任教??箲?zhàn)八年中,他留了一把胡子,發(fā)誓不取得抗戰(zhàn)的勝利不剃去,表示了抗戰(zhàn)到底的決心。1943年后,因目睹國民政府的腐敗,于是奮然而起,積極參加反對獨裁,爭取民主的斗爭。1946年7月15日在悼念被國民黨特務暗殺的李公樸的大會上,發(fā)表了著名的《最后一次的演講》,當天下午在西倉坡宿舍門口即被國民黨昆明警備司令部下級軍官湯時亮和李文山槍殺。想到中學時學到的聞一多先生的慷慨激昂的演講,看著他凌亂的頭發(fā)和胡須,我們不禁肅然起敬······
隨后,我們來到了景色宜人的“水木清華”。水木清華是清華園里最幽靜之處,是學生晨讀和休息的好去處。山林之間掩映著兩座玲瓏典雅的古亭。正額“水木清華”四字,莊美挺秀?!闭兄熘蠎矣忻?lián):“檻外山光歷春夏秋冬萬千變幻都非凡境,窗中云影任東南西北去來澹蕩洵是仙居”。
著名的愛國人士韋杰三就曾在清華就讀,1926年3月18日,他參加北京各界群眾在天安門舉行的抗議八國通牒的國民大會和示威游行,遭到段祺瑞反動政府的屠殺,腹部連中四彈,倒在血泊中的他仍念念不忘祖國振興富強,他說:“我心甚安,但中國快強起來??!”3月21日凌晨,這位愛國志士停止了呼吸,年僅23歲。在水木清華北面的土坡上,就有他的墓碑。歷史,就這樣被創(chuàng)造。
數(shù)小時的紅色旅游結束了,大家也學到了很多,對黨,對團有了更深刻的認識。