第一篇:食品類網店命名的語言學研究論文
摘要:網絡時代的到來極大改變了人們的物質生活和消費方式,網絡購物成為了生活的一部分,而食品類的網購消費是網上購物中最重要的部分。本文以淘寶網分層抽取的語料為例,總結了食品類網店命名的基本情況,認為食品類網店命名在語音上音節(jié)多于實體店鋪,常用多層修飾語,語匯上與經營行業(yè)和店鋪規(guī)模息息相關,并從心理語言學的言語理解和言語影響理論分析認為:食品類網店命名特點體現(xiàn)了商家為了迎合消費者網購食品求實心理的主導影響。在此基礎上總結出食品類網店命名應該遵循的基本原則是區(qū)別性原則、相關性原則和針對性原則。
關鍵詞:網店命名 食品類 語言 消費心理
一.食品類網店命名的基本概況
本文的研究從淘寶網和天貓商城入手,在食品行業(yè)網店基礎上進一步按照經營類型分為零食類、生鮮食品類、糧油類三類,根據(jù)店鋪規(guī)模分為大型店鋪天貓店鋪和中小店鋪淘寶店鋪兩類,在此基礎上,使用分層抽樣的統(tǒng)計手段抽取語料共400條,據(jù)統(tǒng)計其中零食類店鋪中大型店鋪五個音節(jié)以上店名共占比百分之九十,小型店鋪占百分之六十一;體現(xiàn)品牌的店名其中大型店鋪占百分之四十九,小型店鋪占百分之十七;生鮮類店鋪中五個音節(jié)以上店名大型店鋪占百分之九十四,小型店鋪占百分之四十五,體現(xiàn)品牌的店名大型店鋪占占百分之六十七,小型店鋪占百分之三十五;糧油類店鋪中大型店鋪五個音節(jié)以上店名占百分之八十四,小型店鋪占比百分之四十八,體現(xiàn)品牌的店名其中大型店鋪 占百分之五十六,小型店鋪占百分之十一??梢园l(fā)現(xiàn)體現(xiàn)品牌的網店在大型店鋪中占到更大比例;音節(jié)在五個以上音節(jié)的店名在大型店鋪中所占比例顯著高于中小店鋪,原因在于大型店鋪多采用多層修飾語;而中小店鋪的命名更加靈活;具體修飾語的使用與經營類型息息相關。不同規(guī)模的網店命名的背后,隱含著更深層次的消費者心理因素。
二.食品類網店命名的特點
從語法結構上來看,食品類網店命名大多采取了偏正結構:采取“修飾語+通名”的形式,如“德芙官方旗艦店”“趣城食品專營店”“橘子花開食品”“香香零食”“誠信食品”等等。但也有特例,如“品鮮生”“真滋味”“萬嘉隆”等店鋪的名稱。值得注意的是,在大型網店中,絕大多數(shù)店名都采取了“修飾語+通名”的形式,很多店鋪的命名音節(jié)多的原因在于使用了多重層次的修飾語。多重修飾語的第一層一般是語義上有區(qū)別性的或體現(xiàn)品牌的內容,而第二層或第三層則是語義上體現(xiàn)該店鋪的經營范圍或者特點規(guī)模的內容,如“周黑鴨食品旗艦店”“大旗旗艦店”“長沙巨豐食品旗艦店”“薏薏誠信水果店”等都具有多層修飾語,而常常以“旗艦”或“專營”為最后一層修飾語體現(xiàn)了大型店鋪銷售量大且正品保障的話語權威。在中小型店鋪命名中,采取“修飾語+通名”形式的店鋪比重相比較低,中小店鋪采取更加靈活的命名形式吸引消費者的注意,用來抵消沒有大型店鋪話語權威性的弊端,如“生活在線LOL”“海派E族”“食否”等靈活運用外來語和諧音等修辭手法,體現(xiàn)店鋪的獨特個性。
多層修飾語的運用必然導致店名在語音上的音節(jié)數(shù)量比較多,從語料統(tǒng)計中也可以看到,在大型店鋪命名中五個音節(jié)以上所占比例非常高,原因在于,淘寶等網絡交易平臺第一次購買商品的消費者大多并不是搜索商家名而是搜索商品名,是通過產品而認識商家的,因此商家命名不一定要追求簡明好記。另外修飾詞語較多的店鋪名包含更多的關鍵詞,在消費者檢索商家的時候更容易被檢索到,舉例來說如“好食匯專營店”和“糖糖屋零食物語食品專營店”相比,消費者在店鋪檢索欄輸入“糖”“食品”“零食”等關鍵詞進行檢索時,前列出現(xiàn)的商家必然有后者,因此這也是食品類網店名音節(jié)數(shù)量普遍多于同行業(yè)實體店的原因。
三.食品類網店命名成因的心理分析
食品類商品的網絡消費的對象是食品,消費者在網上購買食品的目的主要在于網絡購物價格低廉且能買到日常難以買到的特色產品,可見食品消費者主要注重食品的使用價值,因此影響食品網上消費主導心理是求實心理。網店命名要實現(xiàn)其效果,必須能夠引起消費者的注意,喚起其購買欲望,最終引導消費者作出購買選擇。店鋪名的語言選擇影響著消費者的消費心理,例如食品類網店命名常常采取“旗艦店”“專營店”“批發(fā)店”“誠信店”等命名方式對店鋪的特點作出說明,使得抱有求實消費目的的消費者產生興趣,可見消費者對店名的認知情況影響著購買的前環(huán)節(jié)。食品類網店在命名中常常會加入體現(xiàn)食品安全、新鮮、營養(yǎng)、高質量的詞匯,如“好食匯專營”“尚海放心食品”“潤德健康食品專營店”等都在店鋪命名中體現(xiàn)了“好”“健康”“放心”等詞匯來迎合消費求實心理。網購食品求實心理也體現(xiàn)于消費者企圖獲得更多物美價廉的商品,以上心理類型均屬于求實心理主導的消費。針對消費者求實心理的明明策略,是食品類網店命名過程中的最重要一環(huán)。
四.食品類網店命名的基本原則
從上文的論述中我們可以得到結論,食品類網店命名的語音語匯語法特點形成的最重要影響因素在于商家針對消費者以求實心理為主導的消費心理在店鋪命名的言語理解上進行迎合,而這種心理認知上的迎合的目的在于吸引消費者的關注,獲取經濟利益的最大化。本文認為,吸引消費者的關注,獲取經濟利益的最大化是網店命名的核心原則,在此核心原則的基礎上本文總結提出了三種命名基本原則,分別是區(qū)別性原則、相關性原則和針對性原則,違背命名原則可能對商家的經營產生負面影響。
區(qū)別性原則要求食品類網店名形成自身的有別其他店鋪的特色命名,還要堅持規(guī)范的原則不宜模仿知名品牌。首先,專營商家以品牌為區(qū)別性成分;其次,綜合性商家常常使用修辭手法或體現(xiàn)時尚性的因素。而違反區(qū)別性原則的現(xiàn)象也存在,這會造成商店名稱缺乏自身特色甚至違反相關法律政策,以武漢市著名商標周黑鴨為例,“周黑鴨旗艦店”是廠家直銷店,而“周黑鴨527”“周黑鴨精品店”“周黑鴨武漢生活”等店名也存在于網上,這些店鋪一方面銷量難以與正宗店鋪相比,甚至不符合語言規(guī)范甚至違反法規(guī)政策。網上店鋪命名雖然有監(jiān)管的空白,但商家必須遵守以上規(guī)范與政策。沒有特色或趨同模仿的命名會對商家經營產生消極影響。
相關性原則要求食品類網店命名要與店鋪的經營有相關性,與經營情況完全不相關的店鋪命名容易對消費者產生誤導或導致消費者懷疑商家資質。相關性原則在食品類網店命名中主要體現(xiàn)在體現(xiàn)品牌、體現(xiàn)經營種類范圍和體現(xiàn)店鋪規(guī)模三個方面,體現(xiàn)品牌如“德芙旗艦店”“周黑鴨旗艦店”“良品鋪子旗艦店”等,知名品牌在這里體現(xiàn)得要簡潔明快以便于消費者認知;體現(xiàn)種類范圍的如“果郡王旗艦店”“山果演義旗艦店”既體現(xiàn)出經營的對象是水果,又體現(xiàn)出店鋪的規(guī)模是“旗艦店”,區(qū)別程度很高而別具特色。但有些店鋪并沒有體現(xiàn)相關性的特征,例如“丑丑不丑店鋪”“十大青年”“特色購物”等店名并沒有體現(xiàn)任何關于店鋪經營的特征,對這些店鋪的消費者的認知也存在一定消極影響,筆者調查發(fā)現(xiàn),此類未體現(xiàn)相關性的點名大多存在于出貨量比較小的淘寶小型店鋪中,而天貓大型店鋪無一例外體現(xiàn)了相關性的命名原則。
針對性原則要求食品類網店命名要針對不同行業(yè)的消費者消費心理進行,因為網絡購物與現(xiàn)實購物相比雖然有超空間的特點,但是也有消費者無法直觀了解貨物與商家經營狀況的弊端,因此,網絡購物存在一定風險性。商家應該針對這種求實心理,根據(jù)實際情況體現(xiàn)商家能夠給予消費者權益保障的優(yōu)勢。從營業(yè)規(guī)模來看,在大型店鋪和天貓店鋪中普遍采用了最后一層修飾語為“旗艦店”或“專營店”來向消費者傳達本店鋪經營規(guī)模大,專業(yè)性強,擁有獨一無二的真品保證,從而獲得消費者的認可。從經營范圍來看,經營不同商品的店鋪類型往往突出消費者尤其關心此類商品的重要特征,例如在生鮮肉類行業(yè),消費者更關注的是產品送到是否新鮮優(yōu)質,運輸手段是否便捷高效,如從生鮮行業(yè)的“聚福鮮旗艦店”“御鮮軒旗艦店”“聚鮮品食品專營店”等來看,“鮮”字在生鮮行業(yè)店名出現(xiàn)的頻率極高,這都體現(xiàn)了特定行業(yè)的相關性原則。而有些店鋪采取“小館”“小窩”等命名,雖然體現(xiàn)了一定新奇性,但是則不利于消費者對店鋪實力和質量有足夠的信任,因此一些規(guī)模較小的店鋪在店鋪命名中加入了如“誠信”“專業(yè)”“良心”也是為了在一定程度上消除消費者對經營資質的懷疑。
五.結語
在網上消費和經營日益融入日常生活的今天,網絡店鋪的命名在一定程度上也影響到了日常店鋪命名。本文從消費心理的與店名認知的角度分析了食品類網絡店鋪的命名特征,提出了食品類網絡店鋪應該遵循的基本原則,對食品類網店的開店命名具有一定的借鑒指導意義。同時,本文也從新的角度對網店命名進行了劃分,根據(jù)店鋪規(guī)模和經營商品的不同,把食品類網店再細分成了不同類別再進行分析,得到了完全不同的結論。在大型店鋪中,多使用“修飾語+中心語”的形式,使用多層修飾語的比例高,音節(jié)大多長于中小店鋪和實體店鋪,常用“旗艦”“專營”作為最后一層修飾語;中小店鋪的語法形式更加靈活,音節(jié)比大型店鋪一般較短,但仍然大多數(shù)比實體店鋪長,融入更多的時尚元素和修辭方法。從店鋪經營類別來看,不同小類的店鋪在語匯上都體現(xiàn)了相關行業(yè)的特點。而以上特點的產生根源于商家針對消費者的消費心理,在語言認知上使用的策略。在電子商務更加普及的今天以及未來,網絡商業(yè)競爭也會更加激烈,網店命名也會有更多變化值得語言研究者進一步細分考察。
參考文獻
1.羅子明.消費者心理學 [ M].北京:清華大學出版社,2002
2.淘寶網店鋪名稱的語言學研究[D],沈陽師范大學,碩士,2012
第二篇:食品類網店營銷推廣策劃書
食品類網店營銷推廣策劃書
目錄
一、店鋪介紹.....................................................................................3 店鋪介紹.......................................................................................3 產品介紹.......................................................................................3 客服中心.......................................................................................3
二、可行性分析.................................................................................4 流行趨勢.......................................................................................4 客戶定位.......................................................................................5
三、市場分析.....................................................................................6 市場主要競爭者............................................................................6 市場預測及分析............................................................................6 競爭優(yōu)勢.......................................................................................7 競爭劣勢.......................................................................................8
四、營銷及推廣策略..........................................................................8 價格策略.......................................................................................8 促銷策略.......................................................................................9 營銷策略.......................................................................................9 1.網站推廣計劃.......................................................................9 2.網絡廣告推廣.......................................................................9 3.網絡文章推廣.....................................................................10 4.搜索引擎推廣.....................................................................10 5.電子郵件推廣.....................................................................10
五、經營管理....................................................................................11 風險應對......................................................................................11
1、客觀因素...........................................................................11
2、主觀因素...........................................................................11 貨源及配送..................................................................................11 建立客戶意見統(tǒng)計......................................................................12
六、總結...........................................................................................12
一、店鋪介紹
店鋪介紹
我們的店鋪是個新開張的小店鋪,資金可能不雄厚。可是我們有我們自己獨到的優(yōu)勢,我們熱心且產品多樣化,迎合市場,符合廣大人民的需求以及滿足他們的好奇心。讓他們隨時都能感覺到新鮮。目前經營的人數(shù)不是很多,所以前期可能會有些服務不是很周到,但是我們會繼續(xù)努力的。
產品介紹
我們的宗旨就是打造最潮、最有特色的食品鋪,所以我們的產品當然是多樣化的,極具特色的。符合各個階層群眾的需求。主打產品就是零食、特色食品、以及一些可以供取買家自己DIY的一些產品,你可以根據(jù)自己的喜好、自己的口味,最符合自己的感官形態(tài)來制作你自己的獨門手藝。在這里我們鄭重的說下,如果有哪些買家對自己制作的食品充滿信心,覺得自己制作的最有特色,最有新意,那么你們可以把你們制作的視頻或者是流程圖發(fā)送給我們,這樣可以更加方便廣大的買家收益,在此表示感謝!
客服中心
在這里重點介紹下我們的客服吧。我們的客服人員不是很多,不過只要是在工作的,我們保證會是認真負責的,不會怠慢任何一位買家。同時我們的客服也會接受一些買家給我嗎的意見以及建議,并且及時的處理。讓客戶買的開心,我們的賣的放心!聽說淘寶上最難處理的就是退換貨的問題,我們可以承若,有質量問題的,或者是影響了口感的問題發(fā)生,我們一定及時給買家退換。只要你開心!我們的客服人員會盡他們的所能,盡量為客戶排憂解難。
二、可行性分析
流行趨勢
12月4日消息,日前,中國互聯(lián)網絡信息中心(CNNIC)發(fā)布了《2009年中國網絡購物市場研究報告》(以下簡稱《報告》)。數(shù)據(jù)顯示,截至2009年6月,我國網購用戶規(guī)模已達8788萬,同比增加2459萬人,年增長率為38.9%。專家指出,隨著購物類互聯(lián)網平臺的逐漸成熟,以及人們生活習慣的改變,如今越來越多的人開始利用網絡進行購物,“逛網店”已經成為時下一種流行趨勢。網購受到越來越多人的青睞
據(jù)了解,與傳統(tǒng)購物模式相比,網絡購物在時間、地域以及商品選擇等方面都具有很大優(yōu)勢。網購用戶只需要登錄相關網站,就可以隨時隨地享受購物的樂趣。隨著人們生活節(jié)奏的加快,網絡購物以其方便快捷的特點,也受到越來越多的人青睞
網購用戶整體滿意度較高 潛在用戶群體龐大
CNNIC《報告》顯示,我國網購用戶對網購經歷的整體滿意度較高,有近80%的用戶對自己的網購過程表示滿意。我國存在著龐大的潛在網購用戶群體,只要進行必要的引導和培養(yǎng),這部分用戶將為網購市場帶來廣闊的發(fā)展前景。
從上面的分析可以看出越來越多的人已經接受網絡購物,網購已經漸漸的成為我們的生活習慣,并且我國存在龐大的潛在網購用戶群體。所以我們有龐大的客源,這個就需要我們自己如何去把握這個機會了。
客戶定位
就目前來看,網購的多為青年上班族和在校大學生,結合食品類網店的商品情況,我們?yōu)榇俗髁藴蚀_定位。
(1)愿意或習慣網上購物的人群
(2)喜歡吃但是不喜歡出門的人群(3)在校的青年學生
(4)青年上班族
(5)喜歡自己DIY食品的年輕女性。
三、市場分析
市場主要競爭者
我們在市場上的主要競爭者就是一些新興起的賣家以及和一些模仿者,他們會搶奪大量市場份額。還有就是現(xiàn)在賣的好的一些皇冠賣家,跟這樣的大賣家搶奪客戶,無疑是虎口拔牙,不過我們也有我們自己的優(yōu)勢所在,我們的人性化服務和我們的價格可能會比他們的要低那上那么一些,我們都可以好好利用這些。
市場預測及分析
當我們走進超市就會看到果脯、話梅、松子等休閑食品琳瑯滿目包裝新穎、時尚而消費者的購買更是絡繹不絕休閑食品已悄然成為今天的消費新寵。休閑食品行業(yè)是從食品行業(yè)中分離出來綜合形成的一個新興產業(yè)。休閑食品的網絡營銷作為新經濟的增長點發(fā)達國家已逐步走向成熟。而在內地這一行業(yè)尚處于初期發(fā)展階段。隨著休閑食品的迅速發(fā)展、網絡經濟復蘇、網民消費升溫和網上購物支撐條件的日益改善傳統(tǒng)的營銷方式已越來越難引起客戶的購買欲望因此網絡營銷成為休閑食品發(fā)展的另一個全新的突破口。有關部門數(shù)據(jù)顯示2009年我國休閑食品市場容量雖然已高達400億元以上但人均消費量僅為23.6g遠低于發(fā)達國家每年人均消費3.2kg的水平。隨著我國經濟水平的提高及人們消費水平、購買能力的不斷提高休閑食品市場仍將會以20%以上的速度增長 宏觀環(huán)境分析
在過去兩年里隨著網絡安全體系的健全支付手段的豐富、信用評價體系的完善、以及網絡硬件的發(fā)展等客觀因素以及消費者對網絡購物接受程度及網購習慣培養(yǎng)等主觀因素的逐漸完善電子商務形成了井噴之勢越來越多的網民開始認可、習慣、熱衷于網絡購物、網絡消費。微觀環(huán)境分析
現(xiàn)在消費者均追求健康、營養(yǎng)、實惠、新穎又符合潮流的食品。通過分析我們發(fā)現(xiàn)他們正隨著生活條件的提高,對零食的需求也大幅增長。
競爭優(yōu)勢
1.差異化經營,以明顯區(qū)別競爭對手。
2.相對競爭對手,我們的理念追求時尚、個性和快樂。
3.產品多樣化,而不影響品牌的建立,可以滿足市場多樣需求。4.我們營銷方案貼近市場。5.對所展現(xiàn)的產品有一定的標準要求,并嚴格執(zhí)行
競爭劣勢
1.新進入者——由于休閑食品市場是一個比較活躍的市場,進入者的壁壘較低及進入者的數(shù)量也不斷的增加。
2.供應商的討價還價能力——這樣會增加我們的成本,不利于我們銷售。
3.購買者的討價還價能力——由于在市場上該類產品比較多,購買者的討價還價能力比較強這對于我們剛剛進入的網絡營銷是一種很大的不利
4.各大買家之間的搶奪客源——由于我們的店鋪剛起步,所以我們在這邊比較處于劣勢地位。
四、營銷及推廣策略
價格策略
由于食品價格高低不等,價格參差不齊,價格不可以定的過高或過低。過高的價格會令消費者望而卻步,而過低的價格商家無法產生利潤。因此,我們決定個別產品會適當提高一些價格,但是所賺取的利潤絕對不會太多,我們承諾把顧客的利益放在第一位。而有些進貨成本高的食品。我們確定的價格只會高于成本的5%~10%。保證店鋪的客戶回頭率 促銷策略
促銷它作為店鋪擴大銷售,增長業(yè)績一種不可或缺的方式,是一種始終貫徹整個銷售活動的營銷手段。促銷方式的優(yōu)劣直接和銷售額掛鉤。所以,擁有一個好的促銷策略就相當于擁有一個成功的開始。
(1)周末推出優(yōu)惠服務。每到周末,為了使更多新的食品上架,這時候就不得不使一些食品快速下架,這時本店將推出每周優(yōu)惠策略,不但可以讓顧客享受到優(yōu)惠還可以減清貨物囤積。
(2)節(jié)假日優(yōu)惠活動。節(jié)假日本店會贈送一些精美小禮品送給那些經常光顧本店的客戶
營銷策略 1.網站推廣計劃
網站推廣計劃是網絡營銷計劃的組成部分。制定網站推廣計劃本身也是一種網站推廣策略。推廣計劃不僅是推廣的行動指南,同時也是檢驗推廣效果是否達到預期目標的衡量標準。所以,合理的網站推廣計劃也就成為網站推廣策略中必不可少的內容。
2.網絡廣告推廣
我們會將我們店鋪的地址、產品及服務在一些大型的網站放上自己的廣告,展現(xiàn)給大眾,從而推廣自己的產品。3.網絡文章推廣
一篇很好的文章很可能擁有數(shù)萬計的瀏覽量,而在文章中附帶我們店鋪的信息。名字、產品等。這樣對我們的店鋪進行了一次宣傳和推廣。這些文章可以寫在各空間、博客、貼吧里。
4.搜索引擎推廣
我們將通過搜索引擎優(yōu)化、關鍵詞廣告、固定排名、基于內容定位的廣告等搜索引擎形式和在分類目錄合適的類別中進行網站登錄分類的目錄方法。日前,搜索引擎在網絡營銷中的地位依然重要,并且受到越來越多企業(yè)的認可。搜索引擎營銷的方式也在不斷發(fā)展演變,因此我們會根據(jù)環(huán)境的變化選擇搜索引擎營銷的合適方式來推廣我們的產品。
5.電子郵件推廣
以電子郵件為主要的網站推廣手段,包括電子刊物、會員通訊、專業(yè)服務商的電子郵件廣告等?;谟脩粼S可的Email營銷與濫發(fā)郵件的不同。許可營銷比傳統(tǒng)的推廣方式或未經許可的Email營銷具有明顯的優(yōu)勢。比如可以減少廣告對用戶的滋擾、增加潛在客戶定位的準確度、增強與客戶的關系、提高品牌忠誠度等
五、經營管理
風險應對
在從事生產銷售活動中,風險是不可避免的。就因為如此,同時也帶來了更多的機會,我們應該善于把握機會,有效的規(guī)避風險,從而達到預期想要達到的結果。所以,要了解我們現(xiàn)存在的風險才能更好的規(guī)避它。
1、客觀因素
自然災害我們網店是不太可能發(fā)生的,一般都是產品本身帶來的經濟損失,比如說產品受潮、腐壞、過期等。
2、主觀因素
在銷售過程中,因為決策依據(jù)信息不完全、決策手段不完善、決策執(zhí)行不及時和不充分、以及競爭的加劇等原因而蒙受經濟損失,形成經營風險。還有就是競爭對手帶來的風險。比如說就是市場上眾多的模仿者還有就是新興的小商家可能會減少市場份額,并且客戶都喜歡去新開的店鋪去嘗鮮,這些都會給我們帶來沖擊!
貨源及配送
在貨源及庫存的問題上,我們是不需要擔心的。客戶所擔心的產品受潮、過期。我們都是每天及時采購以及補倉的方法的,就算出了質量問題,我們也可以立刻跟廠家聯(lián)系退貨。我們最主要的問題可能就是配送問題了,因為產品在運輸過程中由于配送員的不疏忽操作有可能會導致產品擠壓變形,影響口感之類的等等問題。這樣的問題,我們有考慮過。我們會為產品進行二次包裝,然后叮囑配送員,盡量減少損失,減少客戶的不便。
建立客戶意見統(tǒng)計
這個應該是一個非常需要注意的一個地方了。很多賣家都疏忽了這個問題。但是我們決定重點注意抓這個方面。我們會讓顧客購買完產品之后有什么意見或是建議的可以直接填寫在給我們的評論上,這樣也方便我們的收集,也方便顧客觀看,這樣顧客看了也更覺得我們店鋪更加人性化。如果這樣還沒有達到他們的需求,他們還可以跟我們的客服聯(lián)系。我們會仔細每天查閱意見簿,并短信回訪顧客,因為考慮到有些客戶不喜歡電話來訪,這樣可能會影響他們的一些日常生活,所以我們就采取短信回訪的方式。這樣可以改進我們做的不足的地方,這樣下次顧客來的時候也可以見證我們的改進。
六、總結
縱觀整個網絡市場,每天都有團購網站的關閉,所以現(xiàn)在網店的成活率也是低得可憐,每天都會有很多的網店由于經營不善導致關閉。我們的網店也像一葉孤舟在海洋中岌岌可危,稍有不慎,就可能被海浪打翻,所以怎么樣讓我們在這股浪潮中存活下來并且航行的越久越遠是我們的首要問題。我們前期便需要增加瀏覽量并且要有一些客戶訂單。其實有很多的網店不是由于產品質量不好,而是客服態(tài)度不好,所以客戶的流失,我們在這方面會加強注意,盡量讓客戶買的放心,我們賣的開心。食品類網店最大的劣勢便是食品安全,以及在運輸過程中會不會由于擠壓變形,影響口感及給客戶帶來其他的不滿。還有就是客戶害怕食品過期等等原因,這也是食品類網店不易存活的原因。我們必須給店鋪持續(xù)的注入一種新鮮感,無論是新老客戶光臨本店都會有一種眼前一亮的感覺,牢牢的抓住客戶愛嘗鮮的特性。隨著市場經濟的發(fā)展,我們不僅要利用現(xiàn)有的資源占有盡可能多的市場,而且在規(guī)避風險的同時取得較好的收益。
以上種種的問題,我們都會想盡辦法去克服,給我們的網店找出條存活之路,發(fā)展的更大更強!
第三篇:日語論文社會語言學先行研究
南京工業(yè)大學日語1001薛涵月
先行研究
(1)呉宬嫺(2007)「臺灣人日本語使用者の斷り表現(xiàn)についての一考察― 日本語母語話者と中國語母語話者との比較を中心に―」 東呉大學日本語文學科修士論文 呉(2007)は臺灣人日本語使用者と日本人の依頼と勧誘に対する「斷り表現(xiàn)」を比較し、分析している。臺灣人日本語使用者の中で、滯日経験のない人13名と滯日経験ある人15名を対象にする。しかし、臺灣人日本語使用者に関する研究として調査対象が少ないのではないだろうか。それに、日本語學習者の學習年數(shù)と學習程度が「斷り表現(xiàn)」にどのような影響があるのか、このプロジェクトには言及されていない。本稿では、50人以上の調査人數(shù)を設定する。そして、日本語學習者の學習年數(shù)と學習程度が「斷り表現(xiàn)」にどのような影響を與えるのかを明らかにする。
(2)施信余(2005)「依頼に対する「斷り」の言語行動について―日本人と臺灣人の大學生の比較」『早稲田大學日本語教育研究』6號、pp.45-61 施(2005)では日本人同士と臺灣人同士(共に大學生である)による依頼に対する「斷り表現(xiàn)」を調査した。このプロジェクトから見ると、「親疎関係」と「上下関係」に関する調査は觸れなかった。それに、親疎関係によって異なる「斷り表現(xiàn)」が見られるのではないだろか。一つの「斷り」場面しか設定しないので、日中の「斷り表現(xiàn)」による違いことは明らかでないと思われる。本稿では、談話分析テスト(DCT)を調査方法とし、臺灣人日本語學習者を対象にアンケート調査を行う?!赣H疎関係」と「上下関係」によって6例の「斷り表現(xiàn)」を使用する場合を設定する。
(3)藤原 智栄美(2009)「インドネシア人?臺灣人日本語學習者による「斷り」のストラテジー : プラグマティック?トランスファーの再考」『茨城大學留學生センター紀要』7號、pp.15-28 藤原(2009)によると、日本人日本語話者、インドネシア人インドネシア語話者及び臺灣人中國語話者という3者の比較を通し、それぞれの第一言語(母語)の「斷り」についての相違が確認された。また、日本人、インドネシア人日本語學習者、臺灣人日本語學習者に対して調査し、「斷り表現(xiàn)」を分析した。しかしながら、親疎関係の要因は斷り表現(xiàn)にどのような異なる言語行動をしているか説明されなかった。また、學習年數(shù)と學習程度が習得狀況にどのような影響を與えるかも明らかでない。本稿では、質問內容として、「親疎関係」と「上下関係」に分け、6例の「斷り表現(xiàn)」を使用する場合を設定する。學習者の習得狀況を調査するために、調査項目には學習年數(shù)と學習程度を含める。
(4)鈴木 恵理子(2010)「中國人日本語學習者の斷りのストラテジー--中國國內學習者の場合」『東北大學高等教育開発推進センター紀要』5號、pp.73-80 鈴木(2010)では日本語母語話者、滯日経験ない中國人日本語學習者と中國人中國語母語話者を対象としたアンケート調査を行い、三つのグループによる斷りの相違を分析している。このプロジェクトでは依頼と勧誘場面、親疎関係、上下関係の三つの要因が「斷り」の違いに影響を與えず、社會文化的要因が言語運用に影響を與えると述べている。しかし、従來の研究では、親疎関係、上下関係によって異なる「斷り表現(xiàn)」が見られると分析した。本稿では、この二つの要因が斷りに影響を與えるのかを検討する必要があると思われる。
(5)伊藤 恵美子(2002)「マレー語母語話者の語用的能力と滯日期間の関係について─ 勧誘に対する「斷り」行為に見られる工學系ブミプトラのポライトネス—」『日本語教育』115號、pp.61-70 伊藤(2002)では日本語母語話者、マレー語母語話者とマレー人日本語學習者を対象として調査を行った。マレー人日本語學習者を滯日経験ある人と滯日経験のない人に分けられ、そして、滯日有無と滯日長短という二つの要素によって學習者に與える影響を分析した。このプロジェクトでは「親疎関係」と「上下関係」によって「斷り場面」を設定したが、しかし、この二つの要素が「斷り?に対する影響を詳しく分析しない。そこで、本稿の目的はこの二つの要素が「斷り」に対する影響、また、この二つの要素による「斷り」の違いを明らかにすることである。
(6)加納陸人?梅曉蓮(2003)「日中両國語におけるコミュニケーション?ギャップについての考察―斷り表現(xiàn)を中心に―」『言語と文化』15號、pp.19-41 加納?梅(2003)ではは中國人非日本語學習者(社會人37名、非日本語學習教師8名と英語科の學生27名)、中國人日本語學習者(日本語教師8名、日本語科學生2年生7名と4年生20名)及び日本語母語話者(社會人50名と日本人學生208名)にアンケート調査を行った。同じで単純なものを貸してもらう「斷り」場面を設定し、「上下関係」と「親疎関係」の範疇がはっきり限定されていないので、本稿では「上下関係」と「親疎関係」によって、6例の異なる「斷り」場合を設定する。
(7)肖 志? 陳 月吾(2008)「依頼に対する斷り表現(xiàn)についての中日対照研究」『福井工業(yè)大學研究紀要』第二部
38、pp.133-140 肖?陳(2008)では日本人と中國語母語話者による「斷り表現(xiàn)」を比較した。年齢の差いによって、被験者を四つのグループに分けられ、男女各15名(全員90名)を調査した。しかし、相手の設定は同じ友人であり、親疎の度合い、目
上と目下によって「斷り」に対する異なる言語行動が見られる。本稿では、「親疎関係」と「上下関係」をはっきり區(qū)別し、「斷り」場面を設定する。(8)施信余(2007)「待遇コミュニケーション」における「依頼」に対する「斷り」の研究 」日臺の言語行動の比較を中心に 早稲田大學日本語教育研究科博士學位論文
施(2007)では日本語母語話者と臺灣人中國語母語話者を対象として調査を行った?!笖啶搿箞龊悉摔い?、親しい関係を持つ友人の中を「先輩」「同級生」「後輩」に分けられた。同じ親しい友人関係を持つという設定であったので、親疎関係による斷りの違いがあまり見られない。本稿の目的は、親疎関係という要因が「斷り」に対する影響を分析することである。
(9)関口剛司(2006)「日本語の依頼と斷り表現(xiàn)の研究―日臺異文化コミュニケーションの視點から―」『銘伝日本語教育 』9號、pp.112-136 関口では日本語母語話者と中國語母語話者を調査対象とした。日中の「斷り」による違いを明らかにしたが、日本語學習者と日本語使用者による「斷り表現(xiàn)」は日本人による「斷り表現(xiàn)」とどう異なるのか明らかにしない。本稿では、臺灣人日本語學習者と日本人を対象として、それぞれによる「斷り表現(xiàn)」の相違を比較し、分析する。
(10)蒙 韞(2010)「日中斷りにおけるポライトネス?ストラテジーの一考察--日本人會社員と中國人會社員の比較を通して」『異文化コミュニケーション研究』22號、pp.1-28 蒙(2010)では日本人會社員と中國人會社員を対象にし、親疎関係と上下関係によって8の「斷り」場面を設定しており、異文化コミュニケーション?ギャップの観點から両者の「斷り」の言語行動を分析している。しかしながら、中國人會社員(中國人中國語母語話者)しか調査、比較しない。中國人會社員日本語使用者に対する調査が行われていないので、本稿では日本人、臺灣人(中國語母語話者)及び臺灣人日本語學習者と使用者を対象に、依頼に対する「斷り表現(xiàn)」を調査、分析したい。
第四篇:漢語語言學研究 -
漢語語言學研究
緒論
漢語作為第二語言教學對漢語研究提供了一個全新的視角,同時也對語言觀念提出了巨大的挑戰(zhàn),從根本上動搖了傳統(tǒng)的語言觀,語言不僅僅是交際工具,語言結構只不過是冰山漂浮于水面上的一小部分顯性結構,絕大部分隱性結構都隱藏于水面之下,并且制約著語言的分布和組合、聚合規(guī)則。尤其是像漢語這樣缺乏外在豐滿形態(tài)的孤立語,這就是漢語難教、難學、難寫的根本原因。具體來說,漢語的語法缺乏明晰的顯性規(guī)則,語法標記飄忽不定,隱現(xiàn)難測。語言內涵及其功能的豐富性和復雜性,迫使我們對語言的理解遠遠超越交際工具的狹隘范疇。語言差異其實不僅僅在于結構上的差異,歸根到底根源于認知方式、認知策略、認知視角方面的差異。外語學習絕不僅僅是記住幾百個語言結構、幾千個詞匯那么簡單。漢語的類型學特征的確非常獨特,但是語言的結構特征并非制約第二語言學習者的根本障礙。就外語學習的困難來看,根本問題出在我們對語言本質的認識和視角的偏差上面。
就本質而言,語言不能僅僅理解為交際的工具,語言蘊含著特定的認知方式、認知視角、認知策略。一方面要復制固有的認知模式、語義結構、句法結構進行程式性編碼,另一方面根據(jù)新的語境對認知模式、語義結構、句法結構進行一定程度的創(chuàng)新(隱喻、轉喻、借用、類推、語用推理、結構整合),從這個意義來看,學習一門外語,實際上是認知方式、認知視角、認知策略的轉換和創(chuàng)新。這就涉及到對語言的多視角認識。隨著人們對語言研究的深入,尤其是認知科學的發(fā)展,建構主義學習論越來越強調認知在語言建構過程中扮演的角色和發(fā)揮的作用。正如Eve Sweetse(2002)所言,只有通過認知和心理狀態(tài)及言語行為的隱喻路徑的考察,才能發(fā)現(xiàn)并理解這樣的事實:某些表征物理狀態(tài)和活動的詞語可能會成為表征抽象意義的詞語的源域??我們通過對社會和物理世界的理解來塑造邏輯和思維過程的標準模式;同時,我們不僅把語言的標準模式塑造為對世界的描述,而且將語言塑造為行為,甚至塑造為認識或邏輯實體1。綜合結構主義、言語行為、認知心理學等理論,我們認為對語言的認識應該立足于結構形式、意義、交際功能等多維度不同視角,這就是“結構-功能”語言觀。
符號說明
*表示該結構不能獨立成句。
?表示該結構在句法或語義、語用方面作為句子合格度不高,須借助于一定的語境條件才能有條件地使用。
第一講“結構-功能”互動語言觀 1 Eve Sweetser 2002 From Etymology to Pracmaticds Metophorical and Cultrual Aspects of Semantic Structure.Peking University Press.Cmbridge University Press.(21)
關鍵詞
替換關系;變換關系;組合關系和聚合關系
第一節(jié) 傳統(tǒng)語言觀遇到的問題與挑戰(zhàn)
課前查閱文獻并思考:
1、有人認為語言就是一種交際工具,有人認為語言的內涵超越了工具的范疇,語言與文化、認知方式和認知策略密切相關。根據(jù)你學習外語的經驗,你如何看待這個問題?
2、語言學有哪些學派?不同學派的研究目標、研究方法有哪些不同?
3、對于形式主義和功能主義的理念和研究方法上的對立,你有什么看法?你在研究中將采取什么態(tài)度?
4、有一種觀點認為,漢語沒有語法,或者說漢語的語法規(guī)則不明晰,隱性規(guī)則多,因此漢語第二語言教學無需語法。你對此是贊成還是反對,為什么?
5、有人認為,語法就是大家普遍遵守的語言習慣,不同民族的語言習慣不同,語法也自然不同。譬如:
(1)a這些商品都在降價處理。b*這些商品都降著價處理。
(2)a我在做衣服給他穿。b*我做著衣服給他穿。
(3)a他在教我開車。b*他教著我開車。
(4)a*在聽音樂跳舞。b聽著音樂跳舞。
(5)a*老師在抱一摞書走進教室。b老師抱著一摞書走進教室。
“著”、“正”、“在”某些條件下彼此可以替換,有時候不能替換,有人認為這完全是習慣,無需找出、也難以找到原因。再如:
(7)A昨天大家非常愉快。B*昨天大家非常愉快了。
(8)A我以前很喜歡電子游戲。B*我以前很以前喜歡電子游戲了。
(9)A瑪麗昨天很想家。B*瑪麗昨天很想家了。
(10)A*瑪麗又想家。B瑪麗又想家了。
(11)A*瑪麗太想家。B瑪麗太想家了。
既然上述句子當中“著”“在”“了”的使用條件不同,漢語第二語言學習者只需一一記住這些習慣就可以了。你同意還是不同意?為什么?
6、《聯(lián)合早報網》2010年2月20日撰文《從“洋涇浜”英語聯(lián)想到上海世博會》
為了迎接2010年上海世界博覽會,上海已啟動了世博會倒計時運動,清理整頓各方面的不“和諧”問題。
當然,與游客親密接觸最多要數(shù)公共場所的中英雙語標示牌了。此舉本意在于為國際游客提供便利,誰知望文生義、隨便翻譯,出現(xiàn)了許多令人不知所措或捧腹大笑的“洋涇浜”英文。
在通往洋山深水港的東海大橋上,赫然豎著一塊英文標牌:DO NOT DRIVE FATIGUE(別駕駛疲勞),“疲勞” 怎么能“駕駛” ?看了中文才明白,原來是“嚴禁疲勞駕駛”。
在被譽為中華第一街的南京路,把“拿鐵咖啡” Coffee Latte 逐字硬譯成“Take Iron Coffee”,拿了鐵的咖啡。將“收款機” 按同樣路數(shù)譯成“Accept Silver Machine”(接受銀制品的機器)。
在城隍廟一家老字號飯店,廣告牌上特色小吃“蟹粉小籠”被譯為“Crab Pink and Small Basket”(螃蟹、粉紅色和小籃子)。
以上這些“中式英語”在上海公共場所屢見不鮮。為什么逐字翻譯英語會出現(xiàn)Chinglish?
語言不是符號系統(tǒng)嗎?英語和漢語既然都是符號系統(tǒng),翻譯過程中按照詞語意義互相對譯為什么會出現(xiàn)牛頭不對馬嘴的問題呢?看來,語言并不是符號那么簡單和單純。因此,我們的語言觀和方法論也應該做出調整。
一百年前《馬氏文通》的作者馬建忠認為,中國貧窮落后的原因,在于掌握知識的載體——漢語太難,“隱寓”在漢語中的“規(guī)矩”(語法規(guī)則)沒有被揭示出來。一百年過去了,漢語的規(guī)則是否都揭示出來呢?
案例一
*我把電腦買了我把電腦買回來了我把電腦賣了
*我把電腦開了我把電腦開開了我把電腦關了
*我把鞋穿了我把鞋穿上了我把鞋脫了
*把這座山爬了把這座山爬遍了把這座山炸了
*我把圓明園走了我把圓明園走遍了聯(lián)軍把圓明園燒了*把他打量了把他上下打量了幾眼把他解雇了
*我把抽屜找了我把抽屜找遍了我把抽屜扔了
*把電話號碼記了把電話號碼記住了把電話號碼忘了
*我把他恨了我把他恨透了我把他得罪了
*我把信寫了我把信寫完了我把信撕了
*把手套揀了把手套揀了起來把手套扔了
*把臟水過濾把臟水過濾了一下把臟水倒了
與此相關的問題:
(1)李明喝了咖啡。
(2)咖啡李明喝了。
(3)李明把咖啡喝了。
(4)李明買了咖啡。
(5)咖啡李明買了。
(6)*李明把咖啡買了。
上邊六個句子的意義和語用價值有何不同?合格條件是什么?
案例二
A1 醒過來/搶救過來/喘過氣來/明白過來/回過神來
B1 死過去/昏過去/暈過去/背過氣去
A2*醒過去/*搶救過去/*喘過氣去/*明白過去/*回過神去
B2*死過來/*昏過來/*暈過來/*背過氣來
A3死去活來
B3*死來活去
案例三
我昨天就來了——*我昨天才來了——昨天才來了三個人
我昨天很想家——*我昨天很想家了——我昨天又想家了
案例四
“湖里漂著一只小船”和“湖上漂著一只小船”有什么異同?
案例五
普通話當中,“V完了”和“V好了”意義相近,有時能夠彼此替換,如:
AB
作業(yè)做完了。作業(yè)做好了。
詞典用完了。詞典用好了。
汽車修完了。汽車修好了。
替換后意義盡管有一定差異,但都可以成立。然而有些情況下替換受到限制:
CD
存款全花完了。*存款全花好了。
這種詞典早就賣完了。*這種詞典早就賣好了。
上次買的稿紙用完了。*上次買的稿紙用好了。
EF
*椅子擺完了,坐下照相吧。椅子擺好了,坐下照相吧。
*你要的咖啡沖完了,快喝吧。你要的咖啡沖好了,快喝吧。*去還是不去,你想完了就告訴我。去還是不去,你想好了就告訴我。“V好了”和“V完了”在什么條件下可以替換?二者的分布以及適用范圍存在哪些對立和交叉?
案例六
A1從書包里拿出書來A2*拿出書來從書包里
B1把書放進書包里B2*放進書包里把書
案七
老師:你正在學漢語,還學什么英語?
學生:我想學美國英語,不想學澳大利亞英語。
老師:你那么忙怎么能學英語?
學生:我跟美國老師學英語。
老師無疑而問,實際是否定,無需回答。學生理解為老師有疑而問。
上述挑戰(zhàn)、困惑、難題只是冰山一角,我們能夠解決的問題遠少于目前不能解決的問題。語言觀決定學習策略和教學策略。要達到上述目標,首先要調整語言觀。
第五篇:文化語言學論文
俄、漢語言世界圖景中對柏樹、菩提樹的差異
摘要:語言世界圖景是認知的主體與客體緊密聯(lián)系在一起的一個認知過程,在此認知過程中語言文化起著重要的作用,語言所表達的領域卻是多種多樣的,本文從俄,漢文化領域當中的差異來對比兩國文化的異同,以及兩國人民的世界圖景差異。進而探討跨文化交際的過程中需要注意的問題。
關鍵詞:語言世界圖景、柏樹、菩提樹