專(zhuān)題:克林頓告別演說(shuō)
-
克林頓告別演說(shuō)
克林頓告別演說(shuō)My fellow citizens, tonight is my last opportunity to speak to you from the Oval
Office as your president.
I am profoundly grateful to you for twi -
克林頓告別白宮演說(shuō)
Farewell Address By The President to the Nation My fellow citizens, tonight is my last opportunity to speak to you from the Oval Office as your president.a I am
-
ClintonsFarewellSpeech克林頓告別演說(shuō)
Clinto#39Farewelleech克林頓告別演說(shuō)英語(yǔ)演講稿presidentBillClinton:Myfellowcitize,tonightismylastoortunitytoeaktoyoufromtheOvalOfficeasyourpresident. Iamprofoun
-
美國(guó)第42任總統(tǒng)克林頓告別演說(shuō)中文
美國(guó)第42任總統(tǒng)克林頓告別演說(shuō)中英文(全文)
時(shí)間:2001年1月18日 地點(diǎn):白宮 我來(lái)說(shuō)兩句
同胞們,今晚是我作為你們的總統(tǒng),在白宮總統(tǒng)辦公室向你們做最后一次演說(shuō)。我深深地感謝你 -
美國(guó)總統(tǒng)克林頓卸任演說(shuō)
美國(guó)總統(tǒng)克林頓卸任演說(shuō) "My fellow citizens, tonight is my last opportunity to speak to you from the Oval Office as your president. I am profoundly grateful to y
-
艾森豪威爾告別演說(shuō)
艾森豪威爾告別演說(shuō) 再過(guò)三天,在我為我國(guó)服務(wù)半個(gè)世紀(jì)之后,隨著總統(tǒng)的權(quán)威按傳統(tǒng)的隆重儀式歸屬我的繼任者,本人將卸下公職。 我們現(xiàn)在的日期距本世紀(jì)中點(diǎn)已過(guò)十年,這個(gè)世紀(jì)經(jīng)歷
-
喬治華盛頓告別演說(shuō)
喬治.華盛頓 告別演說(shuō) 我們重新選舉一位公民來(lái)主持美國(guó)政府的行政工作,已為期不遠(yuǎn)。此時(shí)此刻,大家必須運(yùn)用思想來(lái)考慮這一重任付托給誰(shuí)。因此,我覺(jué)得我現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)向大家聲明,尤其
-
布什告別演說(shuō)
THE PRESIDENT: Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your President. The first decade of this new century has been a period of cons
-
”班主任告別演說(shuō)“
班主任告別演說(shuō) 時(shí)光荏苒,轉(zhuǎn)眼之間1個(gè)多月的實(shí)習(xí)生活就要結(jié)束了。想想在學(xué)校的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,一說(shuō)到要離開(kāi),還真是諸多不舍。舍不得這里恬靜的校園、整齊的教學(xué)樓、舒適的宿舍、和諧
-
克林頓98年在北京大學(xué)演說(shuō)
PRESIDENT CLINTON: Thank you. Thank you, President Chen, Chairmen Ren, Vice President Chi, Vice Minister Wei. We are delighted to be here today with a very lar
-
XX離任告別演說(shuō)
XXX調(diào)離XXXX告別演說(shuō) 親愛(ài)的同志們,兄弟姐妹們: 根據(jù)市局黨組的安排,我馬上就要離開(kāi)我們XXXX,到XXX赴任。此時(shí)此刻,坐在我們朝夕工作的辦公樓里,面對(duì)同志們一張張熟悉的面孔,看著我
-
克林頓總統(tǒng)1997年聯(lián)邦國(guó)情咨文演說(shuō)
克林頓總統(tǒng)1997年聯(lián)邦國(guó)情咨文演說(shuō)名人演講稿THEpRESIDENT:Mr.eaker,Mr.Vicepresident,membersofthe105thCongre,distinguishedguests,andmyfellowAmerica:IthinkIshouldsta
-
克林頓總統(tǒng)關(guān)于青少年暴力的演說(shuō)
克林頓總統(tǒng)關(guān)于青少年暴力的演說(shuō)名人演講稿THEpRESIDENT:Goodmorning.AsIenterthefinalweekofmypresidency,I'mextraordinarilygratefulforalltheprogrewe'vemadetogetherth
-
克林頓總統(tǒng)關(guān)于青少年暴力的演說(shuō)
克林頓總統(tǒng)關(guān)于青少年暴力的演說(shuō)名人演講稿THEPRESIDENT:Goodmorning.AsIenterthefinalweekofmypresidency,I'mextraordinarilygratefulforalltheprogrewe'vemadetogetherth
-
克林頓總統(tǒng)1999年聯(lián)邦國(guó)情咨文演說(shuō)
克林頓總統(tǒng)1999年聯(lián)邦國(guó)情咨文演說(shuō)名人演講稿Mr.eaker,Mr.VicePresident,membersofCongre,honoredguests,myfellowAmerica.TonightIhavethehonorofreportingtoyouontheState
-
克林頓總統(tǒng)1999年聯(lián)邦國(guó)情咨文演說(shuō)5篇
克林頓總統(tǒng)1999年聯(lián)邦國(guó)情咨文演說(shuō) 克林頓總統(tǒng)1999年聯(lián)邦國(guó)情咨文演說(shuō) 名人演講稿 ,,membersofCongre,honoredguests, LetmebeginbysalutingtheneweakeroftheHouseandthan
-
美國(guó)總統(tǒng)布什白宮告別演說(shuō)全文
美國(guó)總統(tǒng)布什白宮告別演說(shuō)全文 Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your president. The first decade of this new century has been a
-
2009年布什離任告別演說(shuō)
2009年布什離任告別演說(shuō):這是一個(gè)充滿(mǎn)希望與自豪的時(shí)刻 Bush's farewell speech: 'This is a moment of hope and pride' Thank you. Fellow citizens, for eight years, it