專題:商務(wù)合同詞匯翻譯
-
商務(wù)英文合同的詞匯特征及其翻譯
【摘 要】商務(wù)合同是商業(yè)法人之間為實(shí)現(xiàn)一定的經(jīng)濟(jì)目的、明確相互權(quán)利義務(wù)的一種文體。商務(wù)合同英語(yǔ)屬半法律性語(yǔ)言,用詞準(zhǔn)確、正式、嚴(yán)謹(jǐn),具有鮮明文體意義。本文基于典型實(shí)
-
合同翻譯詞匯
瑕疵 defect,
救濟(jì) remedy,
不可抗力 force majeure/Act of God,
管轄 jurisdiction,
損毀 damage,
滅失 loss,
損害賠償 indemnities,不用“compensation”,
服務(wù)賠償 credit (對(duì)于 -
合同翻譯常用詞匯
合同翻譯常用句型和詞匯This contract is made in two originals 此合同一式二份,由雙方各持一正that should be held by each party. 本。
What is left unmentioned in con -
商務(wù)合同翻譯
1) 為了便于甲方及時(shí)開(kāi)展工作,乙方應(yīng)于2009年12月31日前將第一批寄售貨物運(yùn)到甲方處。在2010年3月十五日左右,甲、乙雙方應(yīng)就剩下的寄售期限可能銷量達(dá)成共識(shí)。
In order to f -
商務(wù)合同翻譯
? Tranlation of Business Contract
一、商務(wù)合同概述
? A contract is an agreement, which legally binds the parties concerned.
? 在由Steven H. Gifts編著的“Law -
工程合同翻譯常用詞匯
工程合同翻譯常用詞匯price breakdown:價(jià)格細(xì)目表
advance payment guarantee letter:預(yù)付款保證書(shū)
performance bond:履約保函
warranty bond:保固保證
letter of credit: -
商務(wù)合同的翻譯
商務(wù)合同的翻譯
一、定義
商務(wù)合同是指平等的民事主體之間關(guān)于建立、變更和終止民事權(quán)利和義務(wù),形成具有法律效力且受法律保護(hù)的協(xié)議。英語(yǔ)國(guó)際商務(wù)合同屬于公文文體中的法律 -
商務(wù)合同翻譯[5篇范文]
商務(wù)合同翻譯 ____年____月____日 _____(售方)與____(購(gòu)方)簽訂合同如下: 第一條合同對(duì)象 依據(jù)____年____月____日雙方簽訂的關(guān)于合作的協(xié)議,在售方國(guó)國(guó)境車上交貨條件下售方
-
商務(wù)合同翻譯 課外練習(xí)
1. 將下列英語(yǔ)短語(yǔ)或縮寫(xiě)譯成漢語(yǔ)。 (1)more or less clause (5)documents against payment (2)shipping mark (6)opening bank (3)port of loading (7)partial shipment (4)W.A. (8)F.P.A.
-
最新商務(wù)詞匯
最新商務(wù)詞匯 abandonment charge 背棄 費(fèi)用 absolute par of exchange 絕對(duì) 外匯平價(jià) abritrage rate 套匯 匯率 above par 超過(guò) 票面 價(jià)值 acceptance commission 承兌
-
合同翻譯英文詞匯大總結(jié)
法人資格 corporate capacity 法人的權(quán)利能力 legal capacity of juristic person 監(jiān)護(hù)人:guardian 附帶的條件 incident 必然因果關(guān)系positive causal relationship 補(bǔ)充規(guī)
-
淺論國(guó)際商務(wù)合同翻譯原則
淺論國(guó)際商務(wù)合同翻譯原則 摘要:改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)的國(guó)際經(jīng)貿(mào)活動(dòng)日益頻繁,需要簽署的商務(wù)合同和需要書(shū)寫(xiě)的法律文書(shū)越來(lái)越多,商務(wù)合同作為一種媒介,就顯得越來(lái)越重要。商務(wù)合同
-
翻譯詞匯
“兩會(huì)”指全國(guó)人民代表大會(huì) (the National People's Congress) 和中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議(the Chinese People's Political Consultative Conference)。有人把“兩會(huì)”譯為 t
-
翻譯詞匯
天之聰教育004km.cn 中英翻譯必備:漢語(yǔ)四字格翻譯 名山大川 famous mountains and great rivers名勝古跡 scenic spots and historical sites湖光山色 landscape o
-
詞匯翻譯
詞匯翻譯 1. private overseas shopping representatives: 個(gè)人代購(gòu) 2.cross-border e-commerce:跨境電子貿(mào)易 3. go through the process of customs declaration:走報(bào)關(guān)流程
-
翻譯高頻詞匯
翻譯考試歷年常考高頻詞匯(考試必備) P5 聯(lián)合國(guó)安全理事會(huì)五個(gè)常任理事國(guó) partisan, partizan 黨羽,某個(gè)黨派、事業(yè)、派系、人或思想的狂熱支持者或反對(duì)者 PETA (People for
-
翻譯詞匯
翻譯詞匯,日積月累 產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移 industrial transfer 限購(gòu)令 Sales order 春卷 spring roll 國(guó)庫(kù)券 treasury bill 核反應(yīng)堆事故 nuclear reactor accident 京都議定書(shū) Kyoto
-
商務(wù)日語(yǔ)詞匯(大全)
KTOP連邦日語(yǔ) 商務(wù)日語(yǔ)詞匯 地道商務(wù)日語(yǔ)詞匯總結(jié),為正在為學(xué)習(xí)日語(yǔ),在日企工作的同學(xué)整理出的日企中常用的商務(wù)日語(yǔ)詞匯872個(gè),想成為日企職場(chǎng)達(dá)人,從商務(wù)日語(yǔ)詞匯的點(diǎn)滴開(kāi)始。