第一篇:學(xué)習(xí)亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)話會(huì)上重要講話心得體會(huì)
學(xué)習(xí)在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)話會(huì)上重要 講話心得體會(huì)
“我們絕不會(huì)走歷史回頭路,不會(huì)謀求‘脫鉤’或是搞封閉排他的‘小圈子’。我們構(gòu)建新發(fā)展格局,絕不是封閉的國(guó)內(nèi)單循環(huán),而是開放的、相互促進(jìn)的國(guó)內(nèi)國(guó)際雙循環(huán)?!?1 月 19 日,習(xí)近平主席在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)話會(huì)上強(qiáng)調(diào)。在全球共抗新冠肺炎疫情、探索世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇道路的重要時(shí)刻,習(xí)近平主席的重要講話是對(duì)中共十九屆五中全會(huì)精神的一次對(duì)外宣示,再次表明了中國(guó)構(gòu)建新發(fā)展格局下不變的開放態(tài)度。
2020 年,新冠肺炎疫情全球大流行,推動(dòng)世界百年未有之大變局加速演進(jìn),世界經(jīng)濟(jì)中的風(fēng)險(xiǎn)和不確定性明顯上升,人類正處在一個(gè)特殊的歷史時(shí)期。面對(duì)來(lái)勢(shì)洶洶的疫情,中國(guó)堅(jiān)持人民至上、生命至上,14 億人民上下一心,全國(guó)抗疫斗爭(zhēng)取得重大戰(zhàn)略成果,經(jīng)濟(jì)實(shí)現(xiàn)快速?gòu)?fù)蘇。前三季度中國(guó)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值同比增長(zhǎng) 0.7%,實(shí)現(xiàn)由負(fù)轉(zhuǎn)正,成為全球首個(gè)實(shí)現(xiàn)正增長(zhǎng)的主要經(jīng)濟(jì)體,“十三五”規(guī)劃目標(biāo)任務(wù)也即將圓滿完成,全面建成小康社會(huì)勝利在望。站在特殊的歷史節(jié)點(diǎn),中共十九屆五中全會(huì)審議通過(guò)了關(guān)于制定第十四個(gè)五年規(guī)劃的建議,提出積極構(gòu)建以國(guó)內(nèi)大循環(huán)為主體、國(guó)內(nèi)國(guó)際雙循環(huán)相互促進(jìn)的新發(fā)展格局。這是立足中國(guó)自身發(fā)展階段和發(fā)展條件,充分考慮經(jīng)濟(jì)全球化和外部環(huán)境變化所作出的戰(zhàn)略抉擇。
新發(fā)展格局下的中國(guó)經(jīng)濟(jì),對(duì)亞太乃至世界發(fā)展來(lái)說(shuō)意味著更大機(jī)遇。從世界范圍看,一個(gè)經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國(guó)通常是內(nèi)循環(huán)的經(jīng)濟(jì)占 GDP的 80%以上,外循環(huán)的經(jīng)濟(jì)占 20%以內(nèi)。近年來(lái),中國(guó)市場(chǎng)和資源兩頭在外的發(fā)展模式已悄然改變,外貿(mào)依存度由 2006 年的 67%下降到2019 年的近32%,經(jīng)常項(xiàng)目順差同國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值比率由 2007 年的9.9%降至現(xiàn)在的不到 1%。2008 年國(guó)際金融危機(jī)發(fā)生以來(lái),中國(guó)國(guó)內(nèi)需求對(duì)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的貢獻(xiàn)率有 7 個(gè)年份超過(guò) 100%,國(guó)內(nèi)消費(fèi)成為經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的主要?jiǎng)恿?。這些轉(zhuǎn)變,有力支撐了中國(guó)從過(guò)去依靠“大進(jìn)大出”的以國(guó)際大循環(huán)為主的模式,轉(zhuǎn)向以國(guó)內(nèi)大循環(huán)為主的國(guó)內(nèi)國(guó)際雙循環(huán)模式。中國(guó)也在謀求通過(guò)大力推動(dòng)科技創(chuàng)新,持續(xù)深化改革,打造經(jīng)濟(jì)發(fā)展新動(dòng)能,推動(dòng)建設(shè)更加完善的現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系,讓中國(guó)這個(gè)擁有 14 億人口的大市場(chǎng)更加活力充沛。
當(dāng)今世界,經(jīng)濟(jì)全球化潮流不可逆轉(zhuǎn),任何國(guó)家都無(wú)法關(guān)起門來(lái)搞建設(shè)。中國(guó)構(gòu)建“雙循環(huán)”新發(fā)展格局,絕不是關(guān)起門來(lái)封閉運(yùn)行,而是通過(guò)發(fā)揮內(nèi)需潛力,使國(guó)內(nèi)市場(chǎng)和國(guó)際市場(chǎng)更好聯(lián)通,實(shí)現(xiàn)國(guó)內(nèi)循環(huán)和國(guó)際循環(huán)相互促進(jìn)。這意味著中國(guó)將持續(xù)推進(jìn)更高水平的對(duì)外開放。
一方面,在新發(fā)展格局下,中國(guó)通過(guò)體制機(jī)制創(chuàng)新,打破生產(chǎn)流通消費(fèi)中的種種壁壘,將不斷推動(dòng)經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展,提升人民生活水平,持續(xù)壯大內(nèi)需基本盤。隨著中國(guó)市場(chǎng)潛力不斷激發(fā),將為
各國(guó)提供更廣闊的市場(chǎng)機(jī)會(huì),為世界經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定發(fā)展提供更強(qiáng)勁動(dòng)力。
另一方面,在新發(fā)展格局下,中國(guó)不斷深化對(duì)外合作,更加積極地參與國(guó)際分工,有利于中國(guó)更加深度融入經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程中,促進(jìn)中國(guó)從要素開放轉(zhuǎn)向制度和規(guī)則開放,不斷深化中國(guó)與世界的合作。
中國(guó)對(duì)外開放的決心堅(jiān)定不移,對(duì)外開放的大門會(huì)越開越大。中國(guó)是這么說(shuō)的,也是這么做的。從全面實(shí)施外商投資法,到進(jìn)一步縮減外商投資準(zhǔn)入負(fù)面清單;從出臺(tái)海南自由貿(mào)易港建設(shè)總體方案,到強(qiáng)化深圳和浦東的改革開放舉措;從服貿(mào)會(huì)到第三屆進(jìn)博會(huì)……面對(duì)重重困難,中國(guó)用實(shí)實(shí)在在的行動(dòng)證明了凡是愿同中國(guó)合作的國(guó)家、地區(qū)、企業(yè),中國(guó)都會(huì)積極開展合作;中國(guó)也用真金白銀的紅利打消了對(duì)中國(guó)發(fā)展方向的質(zhì)疑,給世界吃了一顆“定心丸”。
相信隨著中國(guó)市場(chǎng)潛力不斷激發(fā),將為各國(guó)提供更廣闊的市場(chǎng)機(jī)會(huì),為世界經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定發(fā)展提供更強(qiáng)勁動(dòng)力。
第二篇:在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的演講
——在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的演講
中華人民共和國(guó)主席習(xí)近平
尊敬的瓦爾達(dá)納主席,女士們,先生們,朋友們:
今天,這里高朋滿座、群英薈萃。有機(jī)會(huì)同亞太工商界的朋友們相聚在美麗的天堂之島,我感到十分高興。
這里不僅是舉世聞名的旅游勝地,也是巴厘進(jìn)程、巴厘路線圖等的誕生地。這次亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會(huì)議在巴厘島舉行,承載著亞太和世界的期待。
當(dāng)前,世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇艱難曲折,亞太經(jīng)濟(jì)保持了良好發(fā)展勢(shì)頭,同時(shí)也面臨著新的挑戰(zhàn)。人們期待這次會(huì)議能為本地區(qū)乃至全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)注入新的活力。
世界經(jīng)濟(jì)仍然處于深度調(diào)整期,既有復(fù)蘇跡象,也面臨基礎(chǔ)不穩(wěn)、動(dòng)力不足、速度不均的問(wèn)題。主要發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體的結(jié)構(gòu)性問(wèn)題遠(yuǎn)未解決,加強(qiáng)宏觀經(jīng)濟(jì)政策協(xié)調(diào)的必要性突出。新興市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體增速放緩,外部風(fēng)險(xiǎn)和挑戰(zhàn)增加。世界貿(mào)易組織多哈回合談判舉步維艱,貿(mào)易和投資保護(hù)主義有新的表現(xiàn)。實(shí)現(xiàn)世界經(jīng)濟(jì)全面復(fù)蘇和健康成長(zhǎng),將是一個(gè)長(zhǎng)期而曲折的過(guò)程。
面對(duì)世界經(jīng)濟(jì)形勢(shì)帶來(lái)的新挑戰(zhàn),無(wú)論是發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體還是發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體,都在努力尋求新的增長(zhǎng)動(dòng)力。
增長(zhǎng)動(dòng)力從哪里來(lái)?我的看法是,只能從改革中來(lái),從調(diào)整中來(lái),從創(chuàng)新中來(lái)。亞太一直是世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的重要引擎,在世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇缺乏動(dòng)力的背景下,亞太經(jīng)濟(jì)體應(yīng)該拿出敢為天下先的勇氣,推動(dòng)建立發(fā)展創(chuàng)新、增長(zhǎng)聯(lián)動(dòng)、利益融合的開放型經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式。只有這樣,才能做到“山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村”,使亞太經(jīng)濟(jì)在世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇中發(fā)揮引領(lǐng)作用。
中國(guó)正在進(jìn)行著這樣的努力。上半年,中國(guó)經(jīng)濟(jì)同比增長(zhǎng)7.6%,較之以往8%以上的增速確實(shí)有所放緩。一些朋友對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)前景有些擔(dān)心,有的人提出了一些問(wèn)題:中國(guó)經(jīng)
濟(jì)會(huì)不會(huì)“硬著陸”?中國(guó)經(jīng)濟(jì)能不能持續(xù)健康發(fā)展?中國(guó)將如何應(yīng)對(duì)?中國(guó)經(jīng)濟(jì)形勢(shì)會(huì)給亞太帶來(lái)什么影響?對(duì)此,我愿談幾點(diǎn)看法。
首先,我要強(qiáng)調(diào)的是,綜合分析各方面情況,我對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展前景充滿信心。第一,信心來(lái)自于中國(guó)經(jīng)濟(jì)增速處在合理區(qū)間和預(yù)期目標(biāo)內(nèi)。中國(guó)經(jīng)濟(jì)增速?gòu)囊郧暗膬晌粩?shù)增長(zhǎng)到2011年的9.3%和2012年的7.8%,再到今年上半年的7.6%,總體上實(shí)現(xiàn)了平穩(wěn)過(guò)渡。7.6%的增長(zhǎng),在世界主要經(jīng)濟(jì)體中名列前茅。中國(guó)經(jīng)濟(jì)基本面是好的,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)及其他主要經(jīng)濟(jì)指標(biāo)保持在預(yù)期目標(biāo)之內(nèi),一切都在預(yù)料之中,沒(méi)有什么意外發(fā)生。
中國(guó)經(jīng)濟(jì)增速有所趨緩是中國(guó)主動(dòng)調(diào)控的結(jié)果。因?yàn)椋瑢?shí)現(xiàn)我們確定的到2020年國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值和城鄉(xiāng)居民人均收入比2010年翻一番的目標(biāo),只要7%的增速就夠了。我們?cè)谔岢鲋虚L(zhǎng)期發(fā)展目標(biāo)時(shí)就充分進(jìn)行了測(cè)算。同時(shí),我們認(rèn)識(shí)到,為了從根本上解決中國(guó)經(jīng)濟(jì)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展問(wèn)題,必須堅(jiān)定推動(dòng)結(jié)構(gòu)改革,寧可將增長(zhǎng)速度降下來(lái)一些。任何一項(xiàng)事業(yè),都需要遠(yuǎn)近兼顧、深謀遠(yuǎn)慮,殺雞取卵、竭澤而漁式的發(fā)展是不會(huì)長(zhǎng)久的。
第二,信心來(lái)自于中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展質(zhì)量和效益穩(wěn)步提升。今年上半年,中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的特點(diǎn)是總體平穩(wěn)、穩(wěn)中有進(jìn)?!胺€(wěn)”是指經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)處在合理區(qū)間,“進(jìn)”是指經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式轉(zhuǎn)變步伐加快。中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展正在從以往過(guò)于依賴投資和出口拉動(dòng)向更多依靠國(guó)內(nèi)需求特別是消費(fèi)需求拉動(dòng)轉(zhuǎn)變。從上半年經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)看,結(jié)構(gòu)調(diào)整的拉動(dòng)作用正在顯現(xiàn),內(nèi)需拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)7.5個(gè)百分點(diǎn),其中消費(fèi)拉動(dòng)3.4個(gè)百分點(diǎn)。我們不再簡(jiǎn)單以國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)率論英雄,而是強(qiáng)調(diào)以提高經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)質(zhì)量和效益為立足點(diǎn)。事實(shí)證明,這一政策是負(fù)責(zé)任的,既是對(duì)中國(guó)自身負(fù)責(zé),也是對(duì)世界負(fù)責(zé)。
第三,信心來(lái)自于中國(guó)經(jīng)濟(jì)的強(qiáng)勁內(nèi)生動(dòng)力。中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的內(nèi)生動(dòng)力正在不斷增加,并將繼續(xù)增強(qiáng)。持續(xù)進(jìn)行的新型城鎮(zhèn)化,將為數(shù)以億計(jì)的中國(guó)人從農(nóng)村走向城市、走向更高水平的生活創(chuàng)造新空間。中國(guó)教育水平不斷提高,新一代勞動(dòng)者成長(zhǎng)為素質(zhì)更高、視野更廣、技能更強(qiáng)的現(xiàn)代化、專業(yè)化人才。中國(guó)大力實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略,推動(dòng)科技和經(jīng)濟(jì)緊密結(jié)合,推動(dòng)科技創(chuàng)新和新興產(chǎn)業(yè)發(fā)展。中國(guó)不斷拓展的內(nèi)需和消費(fèi)市場(chǎng),將釋放巨大需求和消費(fèi)動(dòng)力。中國(guó)堅(jiān)持以人為本的理念,推動(dòng)發(fā)展成果惠及更廣泛地區(qū)、更廣大民眾。這些都將轉(zhuǎn)化為推動(dòng)中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的強(qiáng)勁內(nèi)在動(dòng)力。
第四,信心來(lái)自于亞太發(fā)展的良好前景。在亞太各經(jīng)濟(jì)體共同努力下,亞太地區(qū)資金、信息、人員流動(dòng)已經(jīng)達(dá)到很高水平,產(chǎn)業(yè)分工日漸清晰,亞太大市場(chǎng)初具輪廓。正在醞釀的新科技革命和產(chǎn)業(yè)革命將為亞太地區(qū)積聚優(yōu)勢(shì)。亞太各經(jīng)濟(jì)體抗風(fēng)險(xiǎn)能力大大增強(qiáng),匯率機(jī)制更加靈活,外匯儲(chǔ)備水平顯著提高,各種多邊和雙邊金融安排為應(yīng)對(duì)復(fù)雜局面提供了機(jī)制保障。中國(guó)對(duì)亞太發(fā)展前景抱有信心。受益于亞太經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)大環(huán)境,中國(guó)實(shí)現(xiàn)了自身發(fā)展,同時(shí)又以自身發(fā)展為亞太經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)作出了貢獻(xiàn)。我相信,這一互動(dòng)勢(shì)頭會(huì)越來(lái)越強(qiáng)勁,為亞太地區(qū)發(fā)展創(chuàng)造更多機(jī)遇。
我對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展抱著堅(jiān)定信心。同時(shí),我們對(duì)需求下滑、產(chǎn)能過(guò)剩、地方債務(wù)、影子銀行等問(wèn)題和挑戰(zhàn)保持著清醒認(rèn)識(shí),對(duì)外部環(huán)境可能帶來(lái)的沖擊高度關(guān)注,正在采取穩(wěn)妥應(yīng)對(duì)舉措,防患于未然。
中國(guó)經(jīng)濟(jì)已經(jīng)進(jìn)入新的發(fā)展階段,正在進(jìn)行深刻的方式轉(zhuǎn)變和結(jié)構(gòu)調(diào)整。這就要不斷爬坡過(guò)坎、攻堅(jiān)克難。這必然伴隨調(diào)整的陣痛、成長(zhǎng)的煩惱,但這些都是值得付出的代價(jià)。
中國(guó)要前進(jìn),就要全面深化改革開放。面對(duì)人民群眾新期待,我們必須堅(jiān)定改革開放信心,以更大的政治勇氣和智慧、更有力的措施和辦法推進(jìn)改革開放,進(jìn)一步解放思想、解放和發(fā)展社會(huì)生產(chǎn)力、解放和增強(qiáng)社會(huì)創(chuàng)造活力。
中國(guó)正在制定全面深化改革的總體方案,總的是要統(tǒng)籌推進(jìn)經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會(huì)、生態(tài)文明建設(shè)等領(lǐng)域的改革,努力破解發(fā)展過(guò)程中出現(xiàn)的難題,消除經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展的體制機(jī)制障礙,通過(guò)改革為經(jīng)濟(jì)發(fā)展增添新動(dòng)力。
我們將完善基本經(jīng)濟(jì)制度,加強(qiáng)市場(chǎng)體系建設(shè),推進(jìn)宏觀調(diào)控、財(cái)稅、金融、投資領(lǐng)域體制改革,深化利率和匯率市場(chǎng)化改革,增強(qiáng)人民幣匯率彈性,逐步實(shí)現(xiàn)人民幣資本項(xiàng)目可兌換。我們將推進(jìn)行政體制改革,進(jìn)一步轉(zhuǎn)變職能、簡(jiǎn)政放權(quán),理順政府和市場(chǎng)關(guān)系,更大程度更廣范圍發(fā)揮市場(chǎng)在資源配置中的基礎(chǔ)性作用。我們將健全科技體制,提高科技創(chuàng)新能力,著力構(gòu)建以企業(yè)為主體、市場(chǎng)為導(dǎo)向、產(chǎn)學(xué)研相結(jié)合的技術(shù)創(chuàng)新體系。我們將以保障和改善民生為重點(diǎn),促進(jìn)社會(huì)公平正義,推動(dòng)實(shí)現(xiàn)更高質(zhì)量的就業(yè),深化收入分配制度改革,健全社會(huì)保障體系和基本公共服務(wù)體系。我們將加強(qiáng)生態(tài)環(huán)境保護(hù),扎實(shí)推進(jìn)資源節(jié)約,為人民創(chuàng)造良好生產(chǎn)生活環(huán)境,為應(yīng)對(duì)全球氣候變化作出新的貢獻(xiàn)。
我們將實(shí)行更加積極主動(dòng)的開放戰(zhàn)略,完善互利共贏、多元平衡、安全高效的開放型經(jīng)濟(jì)體系,促進(jìn)沿海內(nèi)陸沿邊開放優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),形成引領(lǐng)國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作和競(jìng)爭(zhēng)的開放區(qū)域,培育帶動(dòng)區(qū)域發(fā)展的開放高地。堅(jiān)持出口和進(jìn)口并重,推動(dòng)對(duì)外貿(mào)易平衡發(fā)展;堅(jiān)持“引進(jìn)來(lái)”和“走出去”并重,提高國(guó)際投資合作水平;深化涉及投資、貿(mào)易體制改革,完善法律法規(guī),為各國(guó)在華企業(yè)創(chuàng)造公平經(jīng)營(yíng)的法治環(huán)境。我們將統(tǒng)籌雙邊、多邊、區(qū)域次區(qū)域開放合作,加快實(shí)施自由貿(mào)易區(qū)戰(zhàn)略,推動(dòng)同周邊國(guó)家互聯(lián)互通。
我們認(rèn)識(shí)到,改革是一場(chǎng)深刻的革命,涉及重大利益關(guān)系調(diào)整,涉及各方面體制機(jī)制完善。中國(guó)改革已進(jìn)入攻堅(jiān)期和深水區(qū)。這是因?yàn)椋?dāng)前改革需要解決的問(wèn)題格外艱巨,都是難啃的硬骨頭,這個(gè)時(shí)候就要一鼓作氣,瞻前顧后、畏葸不前不僅不能前進(jìn),而且可能前功盡棄。
中國(guó)是一個(gè)大國(guó),決不能在根本性問(wèn)題上出現(xiàn)顛覆性錯(cuò)誤,一旦出現(xiàn)就無(wú)法挽回、無(wú)法彌補(bǔ)。我們的立場(chǎng)是膽子要大、步子要穩(wěn),既要大膽探索、勇于開拓,也要穩(wěn)妥審慎、三思而后行。我們要堅(jiān)持改革開放正確方向,敢于啃硬骨頭,敢于涉險(xiǎn)灘,敢于向積存多年的頑瘴痼疾開刀,切實(shí)做到改革不停頓、開放不止步。
亞太是個(gè)大家庭,中國(guó)是大家庭中的一員。中國(guó)發(fā)展離不開亞太,亞太繁榮也離不開中國(guó)。中國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展,將會(huì)給亞太發(fā)展帶來(lái)更大機(jī)遇。
中國(guó)將堅(jiān)定維護(hù)地區(qū)和平穩(wěn)定,為亞太共贏夯實(shí)基礎(chǔ)。我在今年博鰲亞洲論壇等多個(gè)場(chǎng)合說(shuō)過(guò),和平猶如空氣和陽(yáng)光,受益而不覺(jué),失之則難存。沒(méi)有和平,發(fā)展就是無(wú)源之水、無(wú)本之木。家和萬(wàn)事興,中國(guó)是亞太大家庭的一員,愿意同所有家庭成員和睦相處、守望相助,也希望亞太各方能珍惜來(lái)之不易的和平穩(wěn)定局面,共同推動(dòng)建設(shè)一個(gè)持久和平、共同繁榮的和諧亞太。
中國(guó)將大力促進(jìn)地區(qū)發(fā)展繁榮,為亞太共贏拓展機(jī)遇。中國(guó)是亞太許多經(jīng)濟(jì)體的最大貿(mào)易伙伴、最大出口市場(chǎng)、主要投資來(lái)源地。2012年,中國(guó)對(duì)亞洲經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的貢獻(xiàn)率已經(jīng)超過(guò)50%。截至2012年底,中國(guó)累計(jì)批準(zhǔn)外商投資企業(yè)76萬(wàn)多家,外商直接投資約1.3萬(wàn)億美元。中國(guó)已經(jīng)同20個(gè)國(guó)家和地區(qū)簽署了12個(gè)自由貿(mào)易協(xié)定,正在談判的有6個(gè),其中大多數(shù)自由貿(mào)易伙伴是亞太經(jīng)合組織成員。今后5年,中國(guó)進(jìn)口商品將超過(guò)10萬(wàn)億美元,對(duì)外投資將超過(guò)5000億美元,出境旅游將超過(guò)4億人次。隨著中國(guó)國(guó)內(nèi)需求特別是消費(fèi)和投資需求擴(kuò)大,將給國(guó)外投資者帶來(lái)更多合作機(jī)會(huì)。
中國(guó)將致力于構(gòu)建橫跨太平洋兩岸、惠及各方的地區(qū)合作框架。太平洋之所以廣大,是因?yàn)樗鼪](méi)有任何自然阻隔,我們不應(yīng)該為它設(shè)定人為的阻隔。我們要發(fā)揮亞太經(jīng)合組織引領(lǐng)和協(xié)調(diào)作用,秉持開放包容、互利共贏思想,加強(qiáng)宏觀經(jīng)濟(jì)政策協(xié)調(diào)、促進(jìn)區(qū)域自由貿(mào)易安排的協(xié)調(diào),深化區(qū)域一體化進(jìn)程,防止出現(xiàn)“意大利面碗”現(xiàn)象,推動(dòng)在太平洋兩岸構(gòu)建更緊密伙伴關(guān)系,共謀亞太長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。(本網(wǎng)編者注:“意大利面碗”現(xiàn)象(Spaghetti bowl phenomenon)一詞源于巴格沃蒂(Bhagwati)1995年出版的《美國(guó)貿(mào)易政策》(U.S.Trade Policy)一書。指在雙邊自由貿(mào)易協(xié)定(FTA)和區(qū)域貿(mào)易協(xié)定(RTA),統(tǒng)稱特惠貿(mào)易協(xié)議下,各個(gè)協(xié)議的不同的優(yōu)惠待遇和原產(chǎn)地規(guī)則。原產(chǎn)地規(guī)則就像碗里的意大利面條,一根根地絞在一起,剪不斷,理還亂。這種現(xiàn)象貿(mào)易專家們稱為“意大利面碗”現(xiàn)象或效應(yīng)。)
“浩渺行無(wú)極,揚(yáng)帆但信風(fēng)?!眮喬俏覀児餐l(fā)展的空間,我們都是亞太這片大海中前行的風(fēng)帆。亞太未來(lái)發(fā)展攸關(guān)亞太經(jīng)合組織每個(gè)成員的利益。
第一,亞太地區(qū)應(yīng)該謀求共同發(fā)展。亞太各經(jīng)濟(jì)體聯(lián)系緊密、利益交融,要充分發(fā)揮各自優(yōu)勢(shì),優(yōu)化經(jīng)濟(jì)資源配置,完善產(chǎn)業(yè)布局,建設(shè)利益共享的亞太價(jià)值鏈,培育普惠各方的亞太大市場(chǎng)。發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體應(yīng)該為發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體提供更多支持和幫助,后者也要迎頭趕上。只有縮小發(fā)展差距,亞太才能水漲船高。
第二,亞太地區(qū)應(yīng)該堅(jiān)持開放發(fā)展。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,全球有13個(gè)經(jīng)濟(jì)體實(shí)現(xiàn)25年多的高速增長(zhǎng),其共同特征就是采取開放政策。我們要順應(yīng)時(shí)代潮流,維護(hù)自由、開放、非歧視的多邊貿(mào)易體制,反對(duì)各種形式的保護(hù)主義。我們要攜手建設(shè)開放型經(jīng)濟(jì)和區(qū)域合作框架,以開放包容精神推進(jìn)亞太自由貿(mào)易區(qū)建設(shè)。
第三,亞太地區(qū)應(yīng)該推動(dòng)創(chuàng)新發(fā)展。單純依靠財(cái)政刺激政策和非常規(guī)貨幣政策的增長(zhǎng)不可持續(xù),建立在過(guò)度資源消耗和環(huán)境污染基礎(chǔ)上的增長(zhǎng)得不償失。我們既要?jiǎng)?chuàng)新發(fā)展思路,也要?jiǎng)?chuàng)新發(fā)展手段。要打破舊的思維定式和條條框框,堅(jiān)持綠色發(fā)展、循環(huán)發(fā)展、低碳發(fā)展。要不斷提高創(chuàng)新能力,用創(chuàng)新培育新興產(chǎn)業(yè),用創(chuàng)新發(fā)掘增長(zhǎng)動(dòng)力,用創(chuàng)新提升核心競(jìng)爭(zhēng)力。
第四,亞太地區(qū)應(yīng)該尋求聯(lián)動(dòng)發(fā)展。亞太各經(jīng)濟(jì)體利益交融,命運(yùn)與共,一榮俱榮,一損俱損。在這個(gè)動(dòng)態(tài)平衡的鏈條中,每個(gè)經(jīng)濟(jì)體的發(fā)展都會(huì)對(duì)其他經(jīng)濟(jì)體產(chǎn)生連鎖反應(yīng)。我們要牢固樹立亞太命運(yùn)共同體意識(shí),以自身發(fā)展帶動(dòng)他人發(fā)展,以協(xié)調(diào)聯(lián)動(dòng)最大限度發(fā)揮各自優(yōu)勢(shì),傳導(dǎo)正能量,形成各經(jīng)濟(jì)體良性互動(dòng)、協(xié)調(diào)發(fā)展的格局。
當(dāng)前,亞洲國(guó)家特別是新興市場(chǎng)和發(fā)展中國(guó)家的基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)融資需求巨大,特別是近來(lái)還面臨經(jīng)濟(jì)下行風(fēng)險(xiǎn)增大和金融市場(chǎng)動(dòng)蕩等嚴(yán)峻挑戰(zhàn),有必要?jiǎng)訂T更多資金進(jìn)行基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),以保持經(jīng)濟(jì)持續(xù)穩(wěn)定增長(zhǎng),促進(jìn)區(qū)域互聯(lián)互通和經(jīng)濟(jì)一體化。為此,中國(guó)倡議籌建亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行,愿向包括東盟國(guó)家在內(nèi)的本地區(qū)發(fā)展中國(guó)家的基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)提供資金支持。新的亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行將與域內(nèi)外現(xiàn)有多邊開發(fā)銀行一道,共同合作,相互補(bǔ)充,共同促進(jìn)亞洲經(jīng)濟(jì)的持續(xù)穩(wěn)定發(fā)展。
工商界是推動(dòng)經(jīng)濟(jì)和貿(mào)易發(fā)展的主力軍,也是推進(jìn)亞太經(jīng)合組織合作不可或缺的重要力量。中國(guó)高度重視工商界作用,愿意傾聽(tīng)工商界意見(jiàn)和建議,為工商界尤其是中小微企業(yè)深入便利參與經(jīng)濟(jì)發(fā)展和區(qū)域合作搭橋鋪路。
朋友多了路好走。在座的許多工商界朋友,都是中國(guó)改革開放事業(yè)的參與者,是中國(guó)人民的老朋友。我們不會(huì)忘記老朋友,也愿結(jié)交新朋友。中國(guó)歡迎和鼓勵(lì)各經(jīng)濟(jì)體特別是亞太經(jīng)合組織成員企業(yè)來(lái)華投資興業(yè),積極參與中國(guó)改革開放。朋友越多,中國(guó)改革開放事業(yè)就越興旺、越發(fā)達(dá)。
希望各位工商界朋友充分利用亞太經(jīng)合組織平臺(tái),為改善亞太貿(mào)易和投資環(huán)境發(fā)出自己的聲音;積極發(fā)揮工商界在市場(chǎng)信息、技術(shù)孵化、創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)等方面的優(yōu)勢(shì),提出戰(zhàn)略性和前瞻性建議,就推動(dòng)貿(mào)易和投資自由化便利化、深化區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化、亞太經(jīng)合組織未來(lái)發(fā)展等建言獻(xiàn)策。
2014年中國(guó)將主辦亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會(huì)議及相關(guān)活動(dòng)。我們將以此為契機(jī),面向未來(lái),謀求建立更緊密伙伴關(guān)系,深化務(wù)實(shí)合作,推動(dòng)亞太經(jīng)合組織發(fā)揮更大引領(lǐng)作用,勾畫亞太長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展愿景。
希望在座的亞太工商界代表到時(shí)共赴北京,共商大事,一起見(jiàn)證亞太發(fā)展的又一重要時(shí)刻。
第三篇:胡錦濤在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的演講(全文)
胡錦濤在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的演講(全文)
2010/11/13 2010年11月13日,國(guó)家主席胡錦濤在日本橫濱舉行的亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上發(fā)表題為《共同發(fā)展 共享繁榮》的重要演講。演講全文如下:
共同發(fā)展 共享繁榮
——在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的演講
(2010年11月13日,日本橫濱)中華人民共和國(guó)主席 胡錦濤
尊敬的米倉(cāng)弘昌主席,女士們,先生們,朋友們:
非常高興同亞太工商界的朋友們相聚在美麗的港口城市橫濱,圍繞“亞太新興市場(chǎng)國(guó)家”這一主題交換看法。
越來(lái)越多新興市場(chǎng)國(guó)家快速發(fā)展,是21世紀(jì)國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的突出現(xiàn)象。新興市場(chǎng)國(guó)家順應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化深入發(fā)展和國(guó)際產(chǎn)業(yè)分工轉(zhuǎn)移的趨勢(shì),根據(jù)本國(guó)國(guó)情,調(diào)整和完善經(jīng)濟(jì)發(fā)展戰(zhàn)略,形成了各具特色的經(jīng)濟(jì)發(fā)展道路和發(fā)展模式。新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展動(dòng)力強(qiáng)勁、發(fā)展可持續(xù)性強(qiáng),逐漸成為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的重要引擎。特別是在應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī)的過(guò)程中,新興市場(chǎng)國(guó)家率先實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇并保持較快增長(zhǎng),為促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇發(fā)揮了重要作用,在國(guó)際舞臺(tái)上的作用日益受到各方關(guān)注。
亞太地區(qū)聚集了諸多新興市場(chǎng)國(guó)家,其發(fā)展和未來(lái)走向?qū)喬貐^(qū)乃至世界具有重要影響。這次亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)以“亞太新興市場(chǎng)國(guó)家”為主題展開討論,具有重要現(xiàn)實(shí)意義。我愿借此機(jī)會(huì)談幾點(diǎn)看法。
第一,亞太新興市場(chǎng)國(guó)家為世界發(fā)展作出重要貢獻(xiàn),將繼續(xù)提供巨大發(fā)展機(jī)遇。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家快速發(fā)展,直接改變了許多國(guó)家和地區(qū)的落后面貌,改善了億萬(wàn)人民生活,為縮小發(fā)展差距、減少貧困人口、實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)千年發(fā)展目標(biāo)作出重要貢獻(xiàn)。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家積極參與國(guó)際經(jīng)貿(mào)合作,供應(yīng)大量能源和原材料,為其他國(guó)家發(fā)展提供了充足資源;出口物美價(jià)廉的工業(yè)制成品,為各國(guó)提供了豐富多樣的商品;進(jìn)口大量商品和服務(wù),為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)提供了市場(chǎng)和動(dòng)力;吸納巨額外資,為國(guó)際資本流動(dòng)提供了重要目的地。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家將在資源、產(chǎn)品、市場(chǎng)、資本等方面為世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展創(chuàng)造更多機(jī)遇。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該同亞太新興市場(chǎng)國(guó)家一道努力,抓住機(jī)遇,挖掘潛力,促進(jìn)各國(guó)共同發(fā)展繁榮。
第二,亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展迅速,但仍面臨諸多艱巨挑戰(zhàn)。我們應(yīng)該看到,雖然亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展取得顯著成就,但生產(chǎn)力總體水平不高,自主創(chuàng)新能力有待加強(qiáng),長(zhǎng)期形成的結(jié)構(gòu)性矛盾和粗放型增長(zhǎng)方式尚未根本改變。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家普遍面臨著發(fā)展經(jīng)濟(jì)、改善民生的艱巨任務(wù),面臨著工業(yè)化、城鎮(zhèn)化、現(xiàn)代化的嶄新課題,面臨著促進(jìn)城鄉(xiāng)、區(qū)域、經(jīng)濟(jì)社會(huì)協(xié)調(diào)發(fā)展的重大挑戰(zhàn),面臨著健全制度體系、提升創(chuàng)新能力等緊迫問(wèn)題。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家在實(shí)現(xiàn)全面發(fā)展方面仍有很長(zhǎng)的路要走,還需要長(zhǎng)期艱苦努力。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該用全面、客觀、歷史的眼光看待亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展,在認(rèn)可其發(fā)展成就的同時(shí),全面看待和充分理解其面臨的困難和挑戰(zhàn)。
第三,亞太新興市場(chǎng)國(guó)家積極應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn),承擔(dān)的國(guó)際責(zé)任應(yīng)該與其發(fā)展階段相適應(yīng)。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家作為國(guó)際社會(huì)重要成員,積極和建設(shè)性參與國(guó)際合作,同各方一道應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī)、氣候變化、能源資源安全、公共衛(wèi)生安全、重大自然災(zāi)害等全球性挑戰(zhàn)。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家積極參與南南合作,幫助其他發(fā)展中國(guó)家加快發(fā)展,為國(guó)際發(fā)展事業(yè)、促進(jìn)各國(guó)共同發(fā)展作出貢獻(xiàn)。同時(shí),我們也應(yīng)該看到,亞太新興市場(chǎng)國(guó)家自身仍處于發(fā)展的初級(jí)階段,其能力和資源等有限,要求他們承擔(dān)超出能力和發(fā)展階段的責(zé)任和義務(wù),不但無(wú)助于國(guó)際合作和世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展,反而將損害亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該鼓勵(lì)亞太新興市場(chǎng)國(guó)家立足自身國(guó)情、發(fā)展階段和水平,承擔(dān)力所能及的國(guó)際責(zé)任。
第四,國(guó)際社會(huì)應(yīng)該完善國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系,為亞太新興市場(chǎng)國(guó)家同各國(guó)共同發(fā)展?fàn)I造良好環(huán)境?,F(xiàn)行國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系對(duì)亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展發(fā)揮了積極作用。同時(shí),現(xiàn)行國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系也需要改進(jìn)和完善,以適應(yīng)世界經(jīng)濟(jì)格局發(fā)展變化。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該通過(guò)合理的變革和調(diào)整,逐步完善國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系,推進(jìn)國(guó)際金融監(jiān)管改革、國(guó)際金融機(jī)構(gòu)改革、貨幣體系改革,建立公平、公正、包容、有序的國(guó)際金融新秩序。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該反對(duì)各種形式的保護(hù)主義,倡導(dǎo)和支持自由貿(mào)易,以對(duì)話和協(xié)商妥善處理貿(mào)易摩擦,推動(dòng)世界貿(mào)易組織多哈回合談判在鎖定已有成果的基礎(chǔ)上取得全面均衡的成果,盡早實(shí)現(xiàn)發(fā)展回合目標(biāo)。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該在發(fā)展問(wèn)題上采取更多實(shí)際行動(dòng),保障發(fā)展資源,完善發(fā)展機(jī)制,促進(jìn)發(fā)展合作,確保如期實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)千年發(fā)展目標(biāo)。
女士們、先生們!
經(jīng)過(guò)改革開放30多年來(lái)的努力,中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷增強(qiáng),國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值大幅提升,主要農(nóng)產(chǎn)品和工業(yè)品產(chǎn)量居世界第一位,成為世界第一大貨物出口國(guó)和第二大貨物進(jìn)口國(guó),成為諸多新興市場(chǎng)國(guó)家中的重要一員。同時(shí),中國(guó)人口多、底子薄,城鄉(xiāng)區(qū)域發(fā)展不平衡、資源環(huán)境約束強(qiáng)化、科技創(chuàng)新能力不強(qiáng)等問(wèn)題突出。中國(guó)要實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化建設(shè)的目標(biāo)還需要長(zhǎng)期艱苦奮斗。中國(guó)面臨的問(wèn)題只有通過(guò)發(fā)展才能解決。前不久,我們制定了未來(lái)5年中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的藍(lán)圖。未來(lái)5年,我們將堅(jiān)持把發(fā)展作為第一要?jiǎng)?wù),堅(jiān)持以科學(xué)發(fā)展為主題,以加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式為主線,深化改革開放,保障和改善民生,重點(diǎn)加快調(diào)整國(guó)民收入分配結(jié)構(gòu)、城鄉(xiāng)結(jié)構(gòu)、區(qū)域結(jié)構(gòu)、產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),加快推進(jìn)科技創(chuàng)新,加快建設(shè)社會(huì)保障體系,努力推動(dòng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)又好又快發(fā)展。
與此同時(shí),中國(guó)將堅(jiān)定不移走和平發(fā)展道路,堅(jiān)持把自身發(fā)展與各國(guó)共同繁榮緊密結(jié)合起來(lái),努力推動(dòng)共同發(fā)展。我們將著重在以下方面作出努力。
(一)繼續(xù)堅(jiān)持開放的發(fā)展。堅(jiān)持對(duì)外開放的基本國(guó)策、奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略、發(fā)展開放型經(jīng)濟(jì),是中國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速發(fā)展的一條成功經(jīng)驗(yàn)。中國(guó)將繼續(xù)堅(jiān)持開放的發(fā)展,不斷拓展對(duì)外開放廣度和深度,深化沿海開放、加快內(nèi)地開放、提升沿邊開放,以開放促改革,以開放促發(fā)展,以開放惠民生。中國(guó)將通過(guò)持續(xù)的招商引資、引進(jìn)人才,為現(xiàn)代化建設(shè)提供必要資金、先進(jìn)技術(shù)、寶貴管理經(jīng)驗(yàn)、優(yōu)秀人力資源。中國(guó)將繼續(xù)致力于營(yíng)造開放透明的法律環(huán)境、公平競(jìng)爭(zhēng)的市場(chǎng)環(huán)境、穩(wěn)定有序的經(jīng)營(yíng)環(huán)境,為各方投資創(chuàng)造良好條件。
(二)繼續(xù)堅(jiān)持共同發(fā)展。中國(guó)致力于以自身發(fā)展促進(jìn)世界發(fā)展,同時(shí)在世界發(fā)展中尋求自身更好發(fā)展。中國(guó)將積極參與應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn)的國(guó)際合作,為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)而努力。中國(guó)將加大投入,繼續(xù)通過(guò)南南合作框架向其他發(fā)展中國(guó)家提供力所能及的幫助,幫助其實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)千年發(fā)展目標(biāo)、增強(qiáng)自主發(fā)展能力。中國(guó)將本著負(fù)責(zé)任的態(tài)度參與國(guó)際規(guī)則制訂,推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)形成更加合理的產(chǎn)業(yè)分工結(jié)構(gòu)、更加均衡的金融貿(mào)易結(jié)構(gòu)、更加科學(xué)的資源配置結(jié)構(gòu)、更加公平的利益共享結(jié)構(gòu),推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)持續(xù)協(xié)調(diào)發(fā)展。
(三)繼續(xù)堅(jiān)持內(nèi)外平衡發(fā)展。中國(guó)將加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式轉(zhuǎn)變和經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整,著力構(gòu)建擴(kuò)大內(nèi)需特別是消費(fèi)需求的長(zhǎng)效機(jī)制。中國(guó)將通過(guò)促進(jìn)居民收入和消費(fèi)可持續(xù)增長(zhǎng)、加快新農(nóng)村建設(shè)、實(shí)施區(qū)域發(fā)展總體戰(zhàn)略等措施進(jìn)一步挖掘國(guó)內(nèi)市場(chǎng)潛力,著力培育內(nèi)需增長(zhǎng)新動(dòng)力。中國(guó)將堅(jiān)持把促進(jìn)國(guó)際收支平衡作為保持宏觀經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定的重要任務(wù),統(tǒng)籌利用國(guó)際國(guó)內(nèi)兩個(gè)市場(chǎng)、兩種資源。中國(guó)將繼續(xù)按照主動(dòng)性、可控性、漸進(jìn)性的原則,穩(wěn)步推進(jìn)人民幣匯率形成機(jī)制改革。
(四)繼續(xù)堅(jiān)持可持續(xù)發(fā)展。中國(guó)將堅(jiān)持實(shí)施節(jié)約資源和保護(hù)環(huán)境的基本國(guó)策,通過(guò)完善法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn),加強(qiáng)自然資源節(jié)約和管理,推動(dòng)形成節(jié)約能源資源和保護(hù)生態(tài)環(huán)境的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)、增長(zhǎng)方式、消費(fèi)模式。中國(guó)將通過(guò)經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整,大力發(fā)展循環(huán)經(jīng)濟(jì)和綠色經(jīng)濟(jì),實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)和生態(tài)協(xié)調(diào)發(fā)展。中國(guó)將通過(guò)科技創(chuàng)新,發(fā)展低碳技術(shù)、新能源和可再生能源技術(shù),全面增強(qiáng)應(yīng)對(duì)氣候變化能力。中國(guó)將堅(jiān)持共同但有區(qū)別的責(zé)任原則,同國(guó)際社會(huì)合作應(yīng)對(duì)氣候變化。
女士們、先生們!
中國(guó)和世界在經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程中已經(jīng)形成利益交融的局面。中國(guó)越發(fā)展,給世界帶來(lái)的機(jī)遇和作出的貢獻(xiàn)就越大。中國(guó)巨大的市場(chǎng)容量、不斷完善的基礎(chǔ)設(shè)施、日臻完備的產(chǎn)業(yè)配套能力、公平競(jìng)爭(zhēng)的市場(chǎng)環(huán)境正在吸引越來(lái)越多跨國(guó)企業(yè)到中國(guó)投資興業(yè),也為亞太工商界提供了更多商機(jī)。我們歡迎亞太工商界人士積極參與中國(guó)改革開放和現(xiàn)代化進(jìn)程,共享中國(guó)繁榮進(jìn)步帶來(lái)的機(jī)遇和成果。中國(guó)愿同各方攜手努力,共同規(guī)劃和建設(shè)人類更加美好的明天!
謝謝各位。
Towards Common Development and Shared Prosperity
2010/11/13
Speech by H.E.Hu Jintao
President of the People's Republic of China
At APEC CEO Summit 2010
Yokohama, 13 November 2010 Chairman Hiromasa Yonekura, Ladies and Gentlemen, Dear Friends, I am delighted to meet you, friends from the Asia-Pacific business community, in the beautiful port city of Yokohama and exchange views with you on the topic of “Emerging Markets in the Asia Pacific”.The rapid development of more and more emerging markets is a salient feature of the international political and economic landscape in the 21st century.In keeping with the trend toward economic globalization and industrial relocation, emerging markets have adjusted and improved economic development strategies in the light of their national circumstances and embraced economic development paths and models with distinctive features.With robust and sustained development, they have become an important engine driving world economic growth.In the fight against the international financial crisis, emerging markets were the first to achieve an economic rebound and fairly rapid growth and played an important part in promoting world economic recovery.Countries across the world are now paying greater attention to the role of the emerging markets on the international stage.There are many emerging markets in the Asia-Pacific region.Their development and their future will have a major impact not only on the Asia Pacific, but also the whole world.It is therefore highly relevant for this CEO summit to choose “Emerging Markets in the Asia Pacific” as the theme of discussion.I wish to take this opportunity to share with you the following observations.First, Asia-Pacific emerging markets have made important contribution to world development and will continue to offer enormous development opportunities.The rapid development of emerging markets in our region has changed the state of backwardness in many countries and regions and improved the lives of hundreds of millions of people.It has contributed significantly to the endeavor to narrow development gaps, reduce poverty and attain the UN Millennium Development Goals(MDGs).The Asia-Pacific emerging markets have actively engaged in international business cooperation.By supplying a huge amount of energy and raw materials, they have provided sufficient resources for the development of other countries.By exporting quality yet inexpensive manufactured products, they have offered a rich variety of goods to other markets.By importing goods and services on a large scale, they have provided market and dynamism for world economic growth.And by attracting vast foreign direct investment, they have made themselves major destinations for international capital flow.Looking ahead, emerging markets in the Asia Pacific will offer even more opportunities for world economic development in terms of resources, goods, market and capital.The international community should work with them to seize opportunities, tap the potential and promote the common development and prosperity of all countries.Second, Asia-Pacific emerging markets still face many daunting challenges despite their rapid development.We must recognize that although emerging markets in our region have scored remarkable achievements in development, the overall level of their productivity is not high and their ability for innovation is not strong.They are confronted with structural problems accumulated over the years and their extensive growth model is yet to be changed in a fundamental way.For them, developing the economy and improving people's livelihood remains an arduous task and achieving industrialization, urbanization and modernization is an unprecedented endeavor.They must meet the major challenge of ensuring coordinated development between urban and rural areas, among different regions and between the economic sector and the social sector.And they have a pressing need to improve their institutions and enhance their innovation capabilities.In short, they still have a long way to go before they can achieve comprehensive development and they must make sustained and strenuous efforts.The international community should view the development of Asia-Pacific emerging markets in a holistic and objective way and put it in a historical perspective.While acknowledging their development achievements, the international community must fully appreciate their difficulties and challenges.Third, Asia-Pacific emerging markets have actively responded to global challenges and the international responsibilities they undertake should be commensurate with their development stage.As important members of the international community, the Asia-Pacific emerging markets have taken an active and constructive part in international cooperation and worked with various parties to counter such global challenges as the international financial crisis, climate change, energy and resources security, public health security and serious natural disasters.They have been energetically engaged in South-South cooperation, helping other developing countries speed up development and contributing to the cause of international development and the common development of all countries.We must remember, however, that the Asia-Pacific emerging markets are still at the primary stage of development, and both their capabilities and resources are limited.To ask them to take on responsibilities and obligations beyond their capabilities and development stage will do no good to international cooperation and world economic development.It can only damage the development of Asia-Pacific emerging markets.The international community should encourage emerging markets in the Asia Pacific to assume international responsibilities on the basis of their capabilities, national circumstances and stage and level of development.Fourth, the international community should improve the international economic and financial systems and create an enabling environment for the common development of emerging markets and all other countries.The existing international economic and financial systems have played a positive role in the development of emerging markets in the Asia Pacific.But it is necessary to further improve them through appropriate reform and adjustment measures and adapt them to the changing economic situation.It is important to advance reform of international financial supervision and regulation, international financial institutions and the international monetary system with a view to establishing a fair, just, inclusive and well-managed new international financial order.The international community should oppose protectionism in all manifestations, call for and support free trade, and handle trade frictions through dialogue and consultations.It should work for comprehensive and balanced outcomes of the Doha Round negotiations on the basis of the existing achievements in order to realize the goals of the development round at an early date.The international community should take more concrete actions on development to secure resources, improve mechanisms, enhance cooperation, and ensure the attainment of the UN MDGs as scheduled.Ladies and Gentlemen, Over the past 30 years since reform and opening-up, China's economy has enjoyed continuous growth and its GDP has risen to a much higher level.China is now the biggest producer of major agricultural and industrial products and the largest exporter and second largest importer of goods.With these achievements, China has become one of the major emerging markets.At the same time, China, a country with a big population and weak economic foundation, is confronted with some formidable challenges, including development disparities between the urban and rural areas and among different regions, serious resources and environmental constraints and inadequate innovation capabilities.To achieve modernization, we must make persistent and strenuous efforts.And we can only overcome our difficulties through development.We have recently formulated the blueprint for China's economic and social development in the coming five years.We will continue to take development as our top priority, stick to the scientific approach to development, transform the economic development pattern at a faster pace, deepen reform and opening-up, and ensure and improve people's well-being.We will focus our effort on expediting the adjustment of income distribution structure, urban and rural development structure, regional development structure and industrial structure, promoting scientific and technological innovation, and strengthening the social security system.We will make every effort to achieve sound and rapid economic and social development.China will be firmly committed to the path of peaceful development.While pursuing our own development, we will bear in mind the need for shared prosperity of all nations and strive for common development.We will make great effort in the following areas: First, we will continue to pursue open development.To ensure sustained and fast economic growth, we must adhere to the basic policy of opening-up, pursue a win-win strategy of opening-up and develop an open economy.This is a conclusion we have drawn from our development.We will stay on the path of open development and further expand the breadth and depth of opening-up.We will deepen the level of opening-up in the coastal areas, accelerate opening-up in the inland areas and upgrade opening-up in the border areas.Through opening-up, we will push forward reform, spur development and improve people's well-being.We will continue to bring in investment and talent from overseas to support our modernization drive with the necessary capital, advanced technologies, valuable managerial expertise and outstanding human resources.We will continue to build an open and transparent legal environment, an enabling market environment for fair competition and a stable and orderly business environment so as to foster good conditions for investment by various parties.Second, we will continue to pursue common development.We are committed to promoting world development through our own development and achieving better development through world development.We will actively engage in international cooperation to meet global challenges and promote world economic growth.We will increase input and continue to provide assistance as our capacity permits to other developing countries within the framework of South-South cooperation and help them meet the UN MDGs and enhance their capacity for independent development.China will take part in international rule-making in a responsible way and work for a world economic structure that is more reasonable in the division of labor, more balanced in finance and trade, more rational in resources allocation and more equitable in interest-sharing.This will facilitate sustainable and balanced development of the world economy.Third, we will continue to pursue balanced growth of domestic and external demand.We will transform our economic development pattern and adjust the economic structure at a faster pace and make great effort to build a long-term mechanism that boosts domestic demand, particularly consumer demand.We will further tap the potential of our domestic market and nurture new sources of domestic demand.The measures we take in this regard include promoting sustainable increase in household income and spending, accelerating the development of the new countryside and implementing the overall strategy for regional development.We will seek a balanced BOP account, an important task in maintaining macroeconomic stability.We will continue to make good use of both domestic and international markets as well as domestic and international resources.We will continue to steadily move forward the reform of the RMB exchange rate regime in a self-initiated, controllable and gradual manner.Fourth, we will continue to pursue sustainable development.We will stick to the basic state policy of resource conservation and environmental protection.We will better conserve and manage natural resources through improved laws, regulations and standards and make our industrial structure, growth pattern and consumption model more effective in saving energy and resources and protecting the environment.We will vigorously develop circular and green economy through economic restructuring and pursue economic development and eco-conservation in a balanced way.We will develop low-carbon, new energy and renewable energy technologies through scientific and technological innovation and comprehensively enhance our capacity to tackle climate change.We will work with the rest of the international community to counter the climate challenge under the principle of common but differentiated responsibilities.Ladies and Gentlemen, Economic globalization has brought the interests of China and those of the world closely together.A more developed China will bring greater opportunities and make bigger contributions to the world.With its huge market, better infrastructure, stronger industrial support capacity and fair market environment, China has attracted more and more multinational companies to invest in the country and offered more and more opportunities to businesses in the Asia-Pacific region.We hope that the Asia-Pacific business community will take an active part in China's reform, opening-up and modernization process, and share the opportunities and benefits brought by China's prosperity and progress.China stands ready to work with all parties to shape an even better future for mankind.Thank you.
第四篇:習(xí)近平亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)演講(全文)
習(xí)近平亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)演講(全文)
新華網(wǎng)印度尼西亞巴厘島10月7日電 國(guó)家主席習(xí)近平7日在印度尼西亞巴厘島出席亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)并發(fā)表題為《深化改革開放 共創(chuàng)美好亞太》的主旨演講。演講全文如下:
深化改革開放 共創(chuàng)美好亞太
——在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的演講
(2013年10月7日)
中華人民共和國(guó)主席習(xí)近平
尊敬的瓦爾達(dá)納主席,女士們,先生們,朋友們:
今天,這里高朋滿座、群英薈萃。有機(jī)會(huì)同亞太工商界的朋友們相聚在美麗的天堂之島,我感到十分高興。
這里不僅是舉世聞名的旅游勝地,也是巴厘進(jìn)程、巴厘路線圖等的誕生地。這次亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會(huì)議在巴厘島舉行,承載著亞太和世界的期待。
當(dāng)前,世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇艱難曲折,亞太經(jīng)濟(jì)保持了良好發(fā)展勢(shì)頭,同時(shí)也面臨著新的挑戰(zhàn)。人們期待這次會(huì)議能為本地區(qū)乃至全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)注入新的活力。
女士們、先生們、朋友們!
世界經(jīng)濟(jì)仍然處于深度調(diào)整期,既有復(fù)蘇跡象,也面臨基礎(chǔ)不穩(wěn)、動(dòng)力不足、速度不均的問(wèn)題。主要發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體的結(jié)構(gòu)性問(wèn)題遠(yuǎn)未解決,加強(qiáng)宏觀經(jīng)濟(jì)政策協(xié)調(diào)的必要性突出。新興市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體增速放緩,外部風(fēng)險(xiǎn)和挑戰(zhàn)增加。世界貿(mào)易組織多哈回合談判舉步維艱,貿(mào)易和投資保護(hù)主義有新的表現(xiàn)。實(shí)現(xiàn)世界經(jīng)濟(jì)全面復(fù)蘇和健康成長(zhǎng),將是一個(gè)長(zhǎng)期而曲折的過(guò)程。
面對(duì)世界經(jīng)濟(jì)形勢(shì)帶來(lái)的新挑戰(zhàn),無(wú)論是發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體還是發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體,都在努力尋求新的增長(zhǎng)動(dòng)力。
增長(zhǎng)動(dòng)力從哪里來(lái)?我的看法是,只能從改革中來(lái),從調(diào)整中來(lái),從創(chuàng)新中來(lái)。亞太一直是世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的重要引擎,在世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇缺乏動(dòng)力的背景下,亞太經(jīng)濟(jì)體應(yīng)該拿出敢為天下先的勇氣,推動(dòng)建立發(fā)展創(chuàng)新、增長(zhǎng)聯(lián)動(dòng)、利益融合的開放型經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式。只有這樣,才能做到“山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村”,使亞太經(jīng)濟(jì)在世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇中發(fā)揮引領(lǐng)作用。
中國(guó)正在進(jìn)行著這樣的努力。上半年,中國(guó)經(jīng)濟(jì)同比增長(zhǎng)7.6%,較之以往8%以上的增速確實(shí)有所放緩。一些朋友對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)前景有些擔(dān)心,有的人提出了一些問(wèn)題:中國(guó)經(jīng)濟(jì)會(huì)不會(huì)“硬著陸”?中國(guó)經(jīng)濟(jì)能不能持續(xù)健康發(fā)展?中國(guó)將如何應(yīng)對(duì)?中國(guó)經(jīng)濟(jì)形勢(shì)會(huì)給亞太帶來(lái)什么影響?對(duì)此,我愿談幾點(diǎn)看法。
首先,我要強(qiáng)調(diào)的是,綜合分析各方面情況,我對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展前景充滿信心。
第一,信心來(lái)自于中國(guó)經(jīng)濟(jì)增速處在合理區(qū)間和預(yù)期目標(biāo)內(nèi)。中國(guó)經(jīng)濟(jì)增速?gòu)囊郧暗膬晌粩?shù)增長(zhǎng)到2011年的9.3%和2012年的7.8%,再到今年上半年的7.6%,總體上實(shí)現(xiàn)了平穩(wěn)過(guò)渡。7.6%的增長(zhǎng),在世界主要經(jīng)濟(jì)體中名列前茅。中國(guó)經(jīng)濟(jì)基本面是好的,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)及其他主要經(jīng)濟(jì)指標(biāo)保持在預(yù)期目標(biāo)之內(nèi),一切都在預(yù)料之中,沒(méi)有什么意外發(fā)生。
中國(guó)經(jīng)濟(jì)增速有所趨緩是中國(guó)主動(dòng)調(diào)控的結(jié)果。因?yàn)?,?shí)現(xiàn)我們確定的到2020年國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值和城鄉(xiāng)居民人均收入比2010年翻一番的目標(biāo),只要7%的增速就夠了。我們?cè)谔岢鲋虚L(zhǎng)期發(fā)展目標(biāo)時(shí)就充分進(jìn)行了測(cè)算。同時(shí),我們認(rèn)識(shí)到,為了從根本上解決中國(guó)經(jīng)濟(jì)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展問(wèn)題,必須堅(jiān)定推動(dòng)結(jié)構(gòu)改革,寧可將增長(zhǎng)速度降下來(lái)一些。任何一項(xiàng)事業(yè),都需要遠(yuǎn)近兼顧、深謀遠(yuǎn)慮,殺雞取卵、竭澤而漁式的發(fā)展是不會(huì)長(zhǎng)久的。
第二,信心來(lái)自于中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展質(zhì)量和效益穩(wěn)步提升。今年上半年,中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的特點(diǎn)是總體平穩(wěn)、穩(wěn)中有進(jìn)?!胺€(wěn)”是指經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)處在合理區(qū)間,“進(jìn)”是指經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式轉(zhuǎn)變步伐加快。中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展正在從以往過(guò)于依賴投資和出口拉動(dòng)向更多依靠國(guó)內(nèi)需求特別是消費(fèi)需求拉動(dòng)轉(zhuǎn)變。從上半年經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)看,結(jié)構(gòu)調(diào)整的拉動(dòng)作用正在顯現(xiàn),內(nèi)需拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)7.5個(gè)百分點(diǎn),其中消費(fèi)拉動(dòng)3.4個(gè)百分點(diǎn)。我們不再簡(jiǎn)單以國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)率論英雄,而是強(qiáng)調(diào)以提高經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)質(zhì)量和效益為立足點(diǎn)。事實(shí)證明,這一政策是負(fù)責(zé)任的,既是對(duì)中國(guó)自身負(fù)責(zé),也是對(duì)世界負(fù)責(zé)。
第三,信心來(lái)自于中國(guó)經(jīng)濟(jì)的強(qiáng)勁內(nèi)生動(dòng)力。中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的內(nèi)生動(dòng)力正在不斷增加,并將繼續(xù)增強(qiáng)。持續(xù)進(jìn)行的新型城鎮(zhèn)化,將為數(shù)以億計(jì)的中國(guó)人從農(nóng)村走向城市、走向更高水平的生活創(chuàng)造新空間。中國(guó)教育水平不斷提高,新一代勞動(dòng)者成長(zhǎng)為素質(zhì)更高、視野更廣、技能更強(qiáng)的現(xiàn)代化、專業(yè)化人才。中國(guó)大力實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略,推動(dòng)科技和經(jīng)濟(jì)緊密結(jié)合,推動(dòng)科技創(chuàng)新和新興產(chǎn)業(yè)發(fā)展。中國(guó)不斷拓展的內(nèi)需和消費(fèi)市場(chǎng),將釋放巨大需求和消費(fèi)動(dòng)力。中國(guó)堅(jiān)持以人為本的理念,推動(dòng)發(fā)展成果惠及更廣泛地區(qū)、更廣大民眾。這些都將轉(zhuǎn)化為推動(dòng)中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的強(qiáng)勁內(nèi)在動(dòng)力。
第四,信心來(lái)自于亞太發(fā)展的良好前景。在亞太各經(jīng)濟(jì)體共同努力下,亞太地區(qū)資金、信息、人員流動(dòng)已經(jīng)達(dá)到很高水平,產(chǎn)業(yè)分工日漸清晰,亞太大市場(chǎng)初具輪廓。正在醞釀的新科技革命和產(chǎn)業(yè)革命將為亞太地區(qū)積聚優(yōu)勢(shì)。亞太各經(jīng)濟(jì)體抗風(fēng)險(xiǎn)能力大大增強(qiáng),匯率機(jī)制更加靈活,外匯儲(chǔ)備水平顯著提高,各種多邊和雙邊金融安排為應(yīng)對(duì)復(fù)雜局面提供了機(jī)制保障。中國(guó)對(duì)亞太發(fā)展前景抱有信心。受益于亞太經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)大環(huán)境,中國(guó)實(shí)現(xiàn)了自身發(fā)展,同時(shí)又以自身發(fā)展為亞太經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)作出了貢獻(xiàn)。我相信,這一互動(dòng)勢(shì)頭會(huì)越來(lái)越強(qiáng)勁,為亞太地區(qū)發(fā)展創(chuàng)造更多機(jī)遇。
我對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展抱著堅(jiān)定信心。同時(shí),我們對(duì)需求下滑、產(chǎn)能過(guò)剩、地方債務(wù)、影子銀行等問(wèn)題和挑戰(zhàn)保持著清醒認(rèn)識(shí),對(duì)外部環(huán)境可能帶來(lái)的沖擊高度關(guān)注,正在采取穩(wěn)妥應(yīng)對(duì)舉措,防患于未然。
女士們、先生們、朋友們!
中國(guó)經(jīng)濟(jì)已經(jīng)進(jìn)入新的發(fā)展階段,正在進(jìn)行深刻的方式轉(zhuǎn)變和結(jié)構(gòu)調(diào)整。這就要不斷爬坡過(guò)坎、攻堅(jiān)克難。這必然伴隨調(diào)整的陣痛、成長(zhǎng)的煩惱,但這些都是值得付出的代價(jià)。
彩虹往往出現(xiàn)在風(fēng)雨之后。有句話說(shuō)得好,沒(méi)有比人更高的山,沒(méi)有比腳更長(zhǎng)的路。再高的山、再長(zhǎng)的路,只要我們鍥而不舍前進(jìn),就有達(dá)到目的的那一天。
中國(guó)要前進(jìn),就要全面深化改革開放。面對(duì)人民群眾新期待,我們必須堅(jiān)定改革開放信心,以更大的政治勇氣和智慧、更有力的措施和辦法推進(jìn)改革開放,進(jìn)一步解放思想、解放和發(fā)展社會(huì)生產(chǎn)力、解放和增強(qiáng)社會(huì)創(chuàng)造活力。
中國(guó)正在制定全面深化改革的總體方案,總的是要統(tǒng)籌推進(jìn)經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會(huì)、生態(tài)文明建設(shè)等領(lǐng)域的改革,努力破解發(fā)展過(guò)程中出現(xiàn)的難題,消除經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展的體制機(jī)制障礙,通過(guò)改革為經(jīng)濟(jì)發(fā)展增添新動(dòng)力。
我們將完善基本經(jīng)濟(jì)制度,加強(qiáng)市場(chǎng)體系建設(shè),推進(jìn)宏觀調(diào)控、財(cái)稅、金融、投資領(lǐng)域體制改革,深化利率和匯率市場(chǎng)化改革,增強(qiáng)人民幣匯率彈性,逐步實(shí)現(xiàn)人民幣資本項(xiàng)目可兌換。我們將推進(jìn)行政體制改革,進(jìn)一步轉(zhuǎn)變職能、簡(jiǎn)政放權(quán),理順政府和市場(chǎng)關(guān)系,更大程度更廣范圍發(fā)揮市場(chǎng)在資源配置中的基礎(chǔ)性作用。我們將健全科技體制,提高科技創(chuàng)新能力,著力構(gòu)建以企業(yè)為主體、市場(chǎng)為導(dǎo)向、產(chǎn)學(xué)研相結(jié)合的技術(shù)創(chuàng)新體系。我們將以保障和改善民生為重點(diǎn),促進(jìn)社會(huì)公平正義,推動(dòng)實(shí)現(xiàn)更高質(zhì)量的就業(yè),深化收入分配制度改革,健全社會(huì)保障體系和基本公共服務(wù)體系。我們將加強(qiáng)生態(tài)環(huán)境保護(hù),扎實(shí)推進(jìn)資源節(jié)約,為人民創(chuàng)造良好生產(chǎn)生活環(huán)境,為應(yīng)對(duì)全球氣候變化作出新的貢獻(xiàn)。
我們將實(shí)行更加積極主動(dòng)的開放戰(zhàn)略,完善互利共贏、多元平衡、安全高效的開放型經(jīng)濟(jì)體系,促進(jìn)沿海內(nèi)陸沿邊開放優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),形成引領(lǐng)國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作和競(jìng)爭(zhēng)的開放區(qū)域,培育帶動(dòng)區(qū)域發(fā)展的開放高地。堅(jiān)持出口和進(jìn)口并重,推動(dòng)對(duì)外貿(mào)易平衡發(fā)展;堅(jiān)持“引進(jìn)來(lái)”和“走出去”并重,提高國(guó)際投資合作水平;深化涉及投資、貿(mào)易體制改革,完善法律法規(guī),為各國(guó)在華企業(yè)創(chuàng)造公平經(jīng)營(yíng)的法治環(huán)境。我們將統(tǒng)籌雙邊、多邊、區(qū)域次區(qū)域開放合作,加快實(shí)施自由貿(mào)易區(qū)戰(zhàn)略,推動(dòng)同周邊國(guó)家互聯(lián)互通。
我們認(rèn)識(shí)到,改革是一場(chǎng)深刻的革命,涉及重大利益關(guān)系調(diào)整,涉及各方面體制機(jī)制完善。中國(guó)改革已進(jìn)入攻堅(jiān)期和深水區(qū)。這是因?yàn)?,?dāng)前改革需要解決的問(wèn)題格外艱巨,都是難啃的硬骨頭,這個(gè)時(shí)候就要一鼓作氣,瞻前顧后、畏葸不前不僅不能前進(jìn),而且可能前功盡棄。
中國(guó)是一個(gè)大國(guó),決不能在根本性問(wèn)題上出現(xiàn)顛覆性錯(cuò)誤,一旦出現(xiàn)就無(wú)法挽回、無(wú)法彌補(bǔ)。我們的立場(chǎng)是膽子要大、步子要穩(wěn),既要大膽探索、勇于開拓,也要穩(wěn)妥審慎、三思而后行。我們要堅(jiān)持改革開放正確方向,敢于啃硬骨頭,敢于涉險(xiǎn)灘,敢于向積存多年的頑瘴痼疾開刀,切實(shí)做到改革不停頓、開放不止步。
女士們、先生們、朋友們!
亞太是個(gè)大家庭,中國(guó)是大家庭中的一員。中國(guó)發(fā)展離不開亞太,亞太繁榮也離不開中國(guó)。中國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展,將會(huì)給亞太發(fā)展帶來(lái)更大機(jī)遇。
中國(guó)將堅(jiān)定維護(hù)地區(qū)和平穩(wěn)定,為亞太共贏夯實(shí)基礎(chǔ)。我在今年博鰲亞洲論壇等多個(gè)場(chǎng)合說(shuō)過(guò),和平猶如空氣和陽(yáng)光,受益而不覺(jué),失之則難存。沒(méi)有和平,發(fā)展就是無(wú)源之水、無(wú)本之木。家和萬(wàn)事興,中國(guó)是亞太大家庭的一員,愿意同所有家庭成員和睦相處、守望相助,也希望亞太各方能珍惜來(lái)之不易的和平穩(wěn)定局面,共同推動(dòng)建設(shè)一個(gè)持久和平、共同繁榮的和諧亞太。
中國(guó)將大力促進(jìn)地區(qū)發(fā)展繁榮,為亞太共贏拓展機(jī)遇。中國(guó)是亞太許多經(jīng)濟(jì)體的最大貿(mào)易伙伴、最大出口市場(chǎng)、主要投資來(lái)源地。2012年,中國(guó)對(duì)亞洲經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的貢獻(xiàn)率已經(jīng)超過(guò)50%。截至2012年底,中國(guó)累計(jì)批準(zhǔn)外商投資企業(yè)76萬(wàn)多家,外商直接投資約1.3萬(wàn)億美元。中國(guó)已經(jīng)同20個(gè)國(guó)家和地區(qū)簽署了12個(gè)自由貿(mào)易協(xié)定,正在談判的有6個(gè),其中大多數(shù)自由貿(mào)易伙伴是亞太經(jīng)合組織成員。今后5年,中國(guó)進(jìn)口商品將超過(guò)10萬(wàn)億美元,對(duì)外投資將超過(guò)5000億美元,出境旅游將超過(guò)4億人次。隨著中國(guó)國(guó)內(nèi)需求特別是消費(fèi)和投資需求擴(kuò)大,將給國(guó)外投資者帶來(lái)更多合作機(jī)會(huì)。
中國(guó)將致力于構(gòu)建橫跨太平洋兩岸、惠及各方的地區(qū)合作框架。太平洋之所以廣大,是因?yàn)樗鼪](méi)有任何自然阻隔,我們不應(yīng)該為它設(shè)定人為的阻隔。我們要發(fā)揮亞太經(jīng)合組織引領(lǐng)和協(xié)調(diào)作用,秉持開放包容、互利共贏思想,加強(qiáng)宏觀經(jīng)濟(jì)政策協(xié)調(diào)、促進(jìn)區(qū)域自由貿(mào)易安排的協(xié)調(diào),深化區(qū)域一體化進(jìn)程,防止出現(xiàn)“意大利面碗”現(xiàn)象,推動(dòng)在太平洋兩岸構(gòu)建更緊密伙伴關(guān)系,共謀亞太長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。
女士們、先生們、朋友們!
“浩渺行無(wú)極,揚(yáng)帆但信風(fēng)?!眮喬俏覀児餐l(fā)展的空間,我們都是亞太這片大海中前行的風(fēng)帆。亞太未來(lái)發(fā)展攸關(guān)亞太經(jīng)合組織每個(gè)成員的利益。
中國(guó)對(duì)本次亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會(huì)議充滿期待,希望同亞太伙伴們攜手同心,共同創(chuàng)建引領(lǐng)世界、惠及各方、造福子孫的美好亞太。對(duì)此,我愿分享4點(diǎn)愿景。
第一,亞太地區(qū)應(yīng)該謀求共同發(fā)展。亞太各經(jīng)濟(jì)體聯(lián)系緊密、利益交融,要充分發(fā)揮各自優(yōu)勢(shì),優(yōu)化經(jīng)濟(jì)資源配置,完善產(chǎn)業(yè)布局,建設(shè)利益共享的亞太價(jià)值鏈,培育普惠各方的亞太大市場(chǎng)。發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體應(yīng)該為發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體提供更多支持和幫助,后者也要迎頭趕上。只有縮小發(fā)展差距,亞太才能水漲船高。
第二,亞太地區(qū)應(yīng)該堅(jiān)持開放發(fā)展。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,全球有13個(gè)經(jīng)濟(jì)體實(shí)現(xiàn)25年多的高速增長(zhǎng),其共同特征就是采取開放政策。我們要順應(yīng)時(shí)代潮流,維護(hù)自由、開放、非歧視的多邊貿(mào)易體制,反對(duì)各種形式的保護(hù)主義。我們要攜手建設(shè)開放型經(jīng)濟(jì)和區(qū)域合作框架,以開放包容精神推進(jìn)亞太自由貿(mào)易區(qū)建設(shè)。
第三,亞太地區(qū)應(yīng)該推動(dòng)創(chuàng)新發(fā)展。單純依靠財(cái)政刺激政策和非常規(guī)貨幣政策的增長(zhǎng)不可持續(xù),建立在過(guò)度資源消耗和環(huán)境污染基礎(chǔ)上的增長(zhǎng)得不償失。我們既要?jiǎng)?chuàng)新發(fā)展思路,也要?jiǎng)?chuàng)新發(fā)展手段。要打破舊的思維定式和條條框框,堅(jiān)持綠色發(fā)展、循環(huán)發(fā)展、低碳發(fā)展。要不斷提高創(chuàng)新能力,用創(chuàng)新培育新興產(chǎn)業(yè),用創(chuàng)新發(fā)掘增長(zhǎng)動(dòng)力,用創(chuàng)新提升核心競(jìng)爭(zhēng)力。
第四,亞太地區(qū)應(yīng)該尋求聯(lián)動(dòng)發(fā)展。亞太各經(jīng)濟(jì)體利益交融,命運(yùn)與共,一榮俱榮,一損俱損。在這個(gè)動(dòng)態(tài)平衡的鏈條中,每個(gè)經(jīng)濟(jì)體的發(fā)展都會(huì)對(duì)其他經(jīng)濟(jì)體產(chǎn)生連鎖反應(yīng)。我們要牢固樹立亞太命運(yùn)共同體意識(shí),以自身發(fā)展帶動(dòng)他人發(fā)展,以協(xié)調(diào)聯(lián)動(dòng)最大限度發(fā)揮各自優(yōu)勢(shì),傳導(dǎo)正能量,形成各經(jīng)濟(jì)體良性互動(dòng)、協(xié)調(diào)發(fā)展的格局。
當(dāng)前,亞洲國(guó)家特別是新興市場(chǎng)和發(fā)展中國(guó)家的基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)融資需求巨大,特別是近來(lái)還面臨經(jīng)濟(jì)下行風(fēng)險(xiǎn)增大和金融市場(chǎng)動(dòng)蕩等嚴(yán)峻挑戰(zhàn),有必要?jiǎng)訂T更多資金進(jìn)行基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),以保持經(jīng)濟(jì)持續(xù)穩(wěn)定增長(zhǎng),促進(jìn)區(qū)域互聯(lián)互通和經(jīng)濟(jì)一體化。為此,中國(guó)倡議籌建亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行,愿向包括東盟國(guó)家在內(nèi)的本地區(qū)發(fā)展中國(guó)家的基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)提供資金支持。新的亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行將與域內(nèi)外現(xiàn)有多邊開發(fā)銀行一道,共同合作,相互補(bǔ)充,共同促進(jìn)亞洲經(jīng)濟(jì)的持續(xù)穩(wěn)定發(fā)展。
女士們、先生們、朋友們!
工商界是推動(dòng)經(jīng)濟(jì)和貿(mào)易發(fā)展的主力軍,也是推進(jìn)亞太經(jīng)合組織合作不可或缺的重要力量。中國(guó)高度重視工商界作用,愿意傾聽(tīng)工商界意見(jiàn)和建議,為工商界尤其是中小微企業(yè)深入便利參與經(jīng)濟(jì)發(fā)展和區(qū)域合作搭橋鋪路。
今年8月,中國(guó)工商界成立了亞太經(jīng)合組織中國(guó)工商理事會(huì),為深入?yún)⑴c亞太經(jīng)貿(mào)規(guī)則制定提供了機(jī)制保障,體現(xiàn)了中國(guó)工商界承擔(dān)國(guó)際責(zé)任的積極態(tài)度。
朋友多了路好走。在座的許多工商界朋友,都是中國(guó)改革開放事業(yè)的參與者,是中國(guó)人民的老朋友。我們不會(huì)忘記老朋友,也愿結(jié)交新朋友。中國(guó)歡迎和鼓勵(lì)各經(jīng)濟(jì)體特別是亞太經(jīng)合組織成員企業(yè)來(lái)華投資興業(yè),積極參與中國(guó)改革開放。朋友越多,中國(guó)改革開放事業(yè)就越興旺、越發(fā)達(dá)。
希望各位工商界朋友充分利用亞太經(jīng)合組織平臺(tái),為改善亞太貿(mào)易和投資環(huán)境發(fā)出自己的聲音;積極發(fā)揮工商界在市場(chǎng)信息、技術(shù)孵化、創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)等方面的優(yōu)勢(shì),提出戰(zhàn)略性和前瞻性建議,就推動(dòng)貿(mào)易和投資自由化便利化、深化區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化、亞太經(jīng)合組織未來(lái)發(fā)展等建言獻(xiàn)策。
女士們、先生們、朋友們!
2014年中國(guó)將主辦亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會(huì)議及相關(guān)活動(dòng)。我們將以此為契機(jī),面向未來(lái),謀求建立更緊密伙伴關(guān)系,深化務(wù)實(shí)合作,推動(dòng)亞太經(jīng)合組織發(fā)揮更大引領(lǐng)作用,勾畫亞太長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展愿景。
希望在座的亞太工商界代表到時(shí)共赴北京,共商大事,一起見(jiàn)證亞太發(fā)展的又一重要時(shí)刻。
謝謝大家
第五篇:在亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的講話
共同發(fā)展 共享繁榮
--在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的演講
(2010年11月13日,日本橫濱)
中華人民共和國(guó)主席 胡錦濤
尊敬的米倉(cāng)弘昌主席,女士們,先生們,朋友們:
非常高興同亞太工商界的朋友們相聚在美麗的港口城市橫濱,圍繞“亞太新興市場(chǎng)國(guó)家”這一主題交換看法。
越來(lái)越多新興市場(chǎng)國(guó)家快速發(fā)展,是21世紀(jì)國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的突出現(xiàn)象。新興市場(chǎng)國(guó)家順應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化深入發(fā)展和國(guó)際產(chǎn)業(yè)分工轉(zhuǎn)移的趨勢(shì),根據(jù)本國(guó)國(guó)情,調(diào)整和完善經(jīng)濟(jì)發(fā)展戰(zhàn)略,形成了各具特色的經(jīng)濟(jì)發(fā)展道路和發(fā)展模式。新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展動(dòng)力強(qiáng)勁、發(fā)展可持續(xù)性強(qiáng),逐漸成為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的重要引擎。特別是在應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī)的過(guò)程中,新興市場(chǎng)國(guó)家率先實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇并保持較快增長(zhǎng),為促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇發(fā)揮了重要作用,在國(guó)際舞臺(tái)上的作用日益受到各方關(guān)注。
亞太地區(qū)聚集了諸多新興市場(chǎng)國(guó)家,其發(fā)展和未來(lái)走向?qū)喬貐^(qū)乃至世界具有重要影響。這次亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)以“亞太新興市場(chǎng)國(guó)家”為主題展開討論,具有重要現(xiàn)實(shí)意義。我愿借此機(jī)會(huì)談幾點(diǎn)看法。
第一,亞太新興市場(chǎng)國(guó)家為世界發(fā)展作出重要貢獻(xiàn),將繼續(xù)提供巨大發(fā)展機(jī)遇。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家快速發(fā)展,直接改變了許多國(guó)家和地區(qū)的落后面貌,改善了億萬(wàn)人民生活,為縮小發(fā)展差距、減少貧困人口、實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)千年發(fā)展目標(biāo)作出重要貢獻(xiàn)。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家積極參與國(guó)際經(jīng)貿(mào)合作,供應(yīng)大量能源和原材料,為其他國(guó)家發(fā)展提供了充足資源;出口物美價(jià)廉的工業(yè)制成品,為各國(guó)提供了豐富多樣的商品;進(jìn)口大量商品和服務(wù),為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)提供了市場(chǎng)和動(dòng)力;吸納巨額外資,為國(guó)際資本流動(dòng)提供了重要目的地。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家將在資源、產(chǎn)品、市場(chǎng)、資本等方面為世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展創(chuàng)造更多機(jī)遇。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該同亞太新興市場(chǎng)國(guó)家一道努力,抓住機(jī)遇,挖掘潛力,促進(jìn)各國(guó)共同發(fā)展繁榮。
第二,亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展迅速,但仍面臨諸多艱巨挑戰(zhàn)。我們應(yīng)該看到,雖然亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展取得顯著成就,但生產(chǎn)力總體水平不高,自主創(chuàng)新能力有待加強(qiáng),長(zhǎng)期形成的結(jié)構(gòu)性矛盾和粗放型增長(zhǎng)方式尚未根本改變。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家普遍面臨著發(fā)展經(jīng)濟(jì)、改善民生的艱巨任務(wù),面臨著工業(yè)化、城鎮(zhèn)化、現(xiàn)代化的嶄新課題,面臨著促進(jìn)城鄉(xiāng)、區(qū)域、經(jīng)濟(jì)社會(huì)協(xié)調(diào)發(fā)展的重大挑戰(zhàn),面臨著健全制度體系、提升創(chuàng)新能力等緊迫問(wèn)題。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家在實(shí)現(xiàn)全面發(fā)展方面仍有很長(zhǎng)的路要走,還需要長(zhǎng)期艱苦努力。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該用全面、客觀、歷史的眼光看待亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展,在認(rèn)可其發(fā)展成就的同時(shí),全面看待和充分理解其面臨的困難和挑戰(zhàn)。
第三,亞太新興市場(chǎng)國(guó)家積極應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn),承擔(dān)的國(guó)際責(zé)任應(yīng)該與其發(fā)展階段相適應(yīng)。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家作為國(guó)際社會(huì)重要成員,積極和建設(shè)性參與國(guó)
際合作,同各方一道應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī)、氣候變化、能源資源安全、公共衛(wèi)生安全、重大自然災(zāi)害等全球性挑戰(zhàn)。亞太新興市場(chǎng)國(guó)家積極參與南南合作,幫助其他發(fā)展中國(guó)家加快發(fā)展,為國(guó)際發(fā)展事業(yè)、促進(jìn)各國(guó)共同發(fā)展作出貢獻(xiàn)。同時(shí),我們也應(yīng)該看到,亞太新興市場(chǎng)國(guó)家自身仍處于發(fā)展的初級(jí)階段,其能力和資源等有限,要求他們承擔(dān)超出能力和發(fā)展階段的責(zé)任和義務(wù),不但無(wú)助于國(guó)際合作和世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展,反而將損害亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該鼓勵(lì)亞太新興市場(chǎng)國(guó)家立足自身國(guó)情、發(fā)展階段和水平,承擔(dān)力所能及的國(guó)際責(zé)任。
第四,國(guó)際社會(huì)應(yīng)該完善國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系,為亞太新興市場(chǎng)國(guó)家同各國(guó)共同發(fā)展?fàn)I造良好環(huán)境?,F(xiàn)行國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系對(duì)亞太新興市場(chǎng)國(guó)家發(fā)展發(fā)揮了積極作用。同時(shí),現(xiàn)行國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系也需要改進(jìn)和完善,以適應(yīng)世界經(jīng)濟(jì)格局發(fā)展變化。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該通過(guò)合理的變革和調(diào)整,逐步完善國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系,推進(jìn)國(guó)際金融監(jiān)管改革、國(guó)際金融機(jī)構(gòu)改革、貨幣體系改革,建立公平、公正、包容、有序的國(guó)際金融新秩序。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該反對(duì)各種形式的保護(hù)主義,倡導(dǎo)和支持自由貿(mào)易,以對(duì)話和協(xié)商妥善處理貿(mào)易摩擦,推動(dòng)世界貿(mào)易組織多哈回合談判在鎖定已有成果的基礎(chǔ)上取得全面均衡的成果,盡早實(shí)現(xiàn)發(fā)展回合目標(biāo)。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該在發(fā)展問(wèn)題上采取更多實(shí)際行動(dòng),保障發(fā)展資源,完善發(fā)展機(jī)制,促進(jìn)發(fā)展合作,確保如期實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)千年發(fā)展目標(biāo)。
女士們、先生們!
經(jīng)過(guò)改革開放30多年來(lái)的努力,中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷增強(qiáng),國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值大幅提升,主要農(nóng)產(chǎn)品和工業(yè)品產(chǎn)量居世界第一位,成為世界第一大貨物出口國(guó)和第二大貨物進(jìn)口國(guó),成為諸多新興市場(chǎng)國(guó)家中的重要一員。同時(shí),中國(guó)人口多、底子薄,城鄉(xiāng)區(qū)域發(fā)展不平衡、資源環(huán)境約束強(qiáng)化、科技創(chuàng)新能力不強(qiáng)等問(wèn)題突出。中國(guó)要實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化建設(shè)的目標(biāo)還需要長(zhǎng)期艱苦奮斗。中國(guó)面臨的問(wèn)題只有通
過(guò)發(fā)展才能解決。前不久,我們制定了未來(lái)5年中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的藍(lán)圖。未來(lái)5年,我們將堅(jiān)持把發(fā)展作為第一要?jiǎng)?wù),堅(jiān)持以科學(xué)發(fā)展為主題,以加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式為主線,深化改革開放,保障和改善民生,重點(diǎn)加快調(diào)整國(guó)民收入分配結(jié)構(gòu)、城鄉(xiāng)結(jié)構(gòu)、區(qū)域結(jié)構(gòu)、產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),加快推進(jìn)科技創(chuàng)新,加快建設(shè)社會(huì)保障體系,努力推動(dòng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)又好又快發(fā)展。
與此同時(shí),中國(guó)將堅(jiān)定不移走和平發(fā)展道路,堅(jiān)持把自身發(fā)展與各國(guó)共同繁榮緊密結(jié)合起來(lái),努力推動(dòng)共同發(fā)展。我們將著重在以下方面作出努力。
(一)繼續(xù)堅(jiān)持開放的發(fā)展。堅(jiān)持對(duì)外開放的基本國(guó)策、奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略、發(fā)展開放型經(jīng)濟(jì),是中國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速發(fā)展的一條成功經(jīng)驗(yàn)。中國(guó)將繼續(xù)堅(jiān)持開放的發(fā)展,不斷拓展對(duì)外開放廣度和深度,深化沿海開放、加快內(nèi)地開放、提升沿邊開放,以開放促改革,以開放促發(fā)展,以開放惠民生。中國(guó)將通過(guò)持續(xù)的招商引資、引進(jìn)人才,為現(xiàn)代化建設(shè)提供必要資金、先進(jìn)技術(shù)、寶貴管理經(jīng)驗(yàn)、優(yōu)秀人力資源。中國(guó)將繼續(xù)致力于營(yíng)造開放透明的法律環(huán)境、公平競(jìng)爭(zhēng)的市場(chǎng)環(huán)境、穩(wěn)定有序的經(jīng)營(yíng)環(huán)境,為各方投資創(chuàng)造良好條件。
(二)繼續(xù)堅(jiān)持共同發(fā)展。中國(guó)致力于以自身發(fā)展促進(jìn)世界發(fā)展,同時(shí)在世界發(fā)展中尋求自身更好發(fā)展。中國(guó)將積極參與應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn)的國(guó)際合作,為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)而努力。中國(guó)將加大投入,繼續(xù)通過(guò)南南合作框架向其他發(fā)展中國(guó)家提供力所能及的幫助,幫助其實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)千年發(fā)展目標(biāo)、增強(qiáng)自主發(fā)展能力。中國(guó)將本著負(fù)責(zé)任的態(tài)度參與國(guó)際規(guī)則制訂,推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)形成更加合理的產(chǎn)業(yè)分工結(jié)構(gòu)、更加均衡的金融貿(mào)易結(jié)構(gòu)、更加科學(xué)的資源配置結(jié)構(gòu)、更加公平的利益共享結(jié)構(gòu),推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)持續(xù)協(xié)調(diào)發(fā)展。
(三)繼續(xù)堅(jiān)持內(nèi)外平衡發(fā)展。中國(guó)將加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式轉(zhuǎn)變和經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整,著力構(gòu)建擴(kuò)大內(nèi)需特別是消費(fèi)需求的長(zhǎng)效機(jī)制。中國(guó)將通過(guò)促進(jìn)居民收入和
消費(fèi)可持續(xù)增長(zhǎng)、加快新農(nóng)村建設(shè)、實(shí)施區(qū)域發(fā)展總體戰(zhàn)略等措施進(jìn)一步挖掘國(guó)內(nèi)市場(chǎng)潛力,著力培育內(nèi)需增長(zhǎng)新動(dòng)力。中國(guó)將堅(jiān)持把促進(jìn)國(guó)際收支平衡作為保持宏觀經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定的重要任務(wù),統(tǒng)籌利用國(guó)際國(guó)內(nèi)兩個(gè)市場(chǎng)、兩種資源。中國(guó)將繼續(xù)按照主動(dòng)性、可控性、漸進(jìn)性的原則,穩(wěn)步推進(jìn)人民幣匯率形成機(jī)制改革。
(四)繼續(xù)堅(jiān)持可持續(xù)發(fā)展。中國(guó)將堅(jiān)持實(shí)施節(jié)約資源和保護(hù)環(huán)境的基本國(guó)策,通過(guò)完善法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn),加強(qiáng)自然資源節(jié)約和管理,推動(dòng)形成節(jié)約能源資源和保護(hù)生態(tài)環(huán)境的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)、增長(zhǎng)方式、消費(fèi)模式。中國(guó)將通過(guò)經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整,大力發(fā)展循環(huán)經(jīng)濟(jì)和綠色經(jīng)濟(jì),實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)和生態(tài)協(xié)調(diào)發(fā)展。中國(guó)將通過(guò)科技創(chuàng)新,發(fā)展低碳技術(shù)、新能源和可再生能源技術(shù),全面增強(qiáng)應(yīng)對(duì)氣候變化能力。中國(guó)將堅(jiān)持共同但有區(qū)別的責(zé)任原則,同國(guó)際社會(huì)合作應(yīng)對(duì)氣候變化。
女士們、先生們!
中國(guó)和世界在經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程中已經(jīng)形成利益交融的局面。中國(guó)越發(fā)展,給世界帶來(lái)的機(jī)遇和作出的貢獻(xiàn)就越大。中國(guó)巨大的市場(chǎng)容量、不斷完善的基礎(chǔ)設(shè)施、日臻完備的產(chǎn)業(yè)配套能力、公平競(jìng)爭(zhēng)的市場(chǎng)環(huán)境正在吸引越來(lái)越多跨國(guó)企業(yè)到中國(guó)投資興業(yè),也為亞太工商界提供了更多商機(jī)。我們歡迎亞太工商界人士積極參與中國(guó)改革開放和現(xiàn)代化進(jìn)程,共享中國(guó)繁榮進(jìn)步帶來(lái)的機(jī)遇和成果。中國(guó)愿同各方攜手努力,共同規(guī)劃和建設(shè)人類更加美好的明天!
謝謝各位