欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      從電影《刮痧》看中西文化的差異

      時(shí)間:2019-05-12 12:35:15下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《從電影《刮痧》看中西文化的差異》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《從電影《刮痧》看中西文化的差異》。

      第一篇:從電影《刮痧》看中西文化的差異

      從電影《刮痧》看中西文化的差異

      電影《刮痧》是一部典型的揭示東西方文化差異導(dǎo)致文化矛盾的影片,它將這種文化差異細(xì)膩而深刻地展現(xiàn)在了觀眾們的面前。

      故事發(fā)生在美國中部密西西比河畔的城市——圣路易斯。該影片主角許大同來美國8年,事業(yè)有成,家庭幸福。在年終行業(yè)頒獎(jiǎng)大會(huì)上獲得電玩游戲制作大獎(jiǎng)。他激動(dòng)地告訴大家:“我愛美國,我的美國夢終于實(shí)現(xiàn)了?!钡S后降臨的意外事件卻使許大同從夢中驚醒,他五歲的兒子丹尼斯因鬧肚子發(fā)燒。來美國探親的爺爺因?yàn)椴欢幤飞系挠⑽恼f明,便以中國民間傳統(tǒng)的刮痧療法為孫子治病,而這成了許大同虐待兒童的證據(jù)。接連不斷的災(zāi)難噩夢般的降臨。原來美好幸福的家庭轉(zhuǎn)眼問變得支離破碎。努力多年以為已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了的美國夢被這一場從天而降的官司徹底粉碎。

      該片從表面上看似乎是一場誤會(huì),是一場司法糾紛。但實(shí)際上所展現(xiàn)的是兩種不同的文化所產(chǎn)生的碰撞和沖突。不同的地域、不同的語言、不同的民族、不同的歷史淵源,形成了不同的哲學(xué)觀念、宗教信仰、思維方式以及民族傳統(tǒng)習(xí)慣。這種文化差異是客觀存在的,因此,不同文化間的沖突與碰撞也就在所難免了。

      文化,是一個(gè)群體中的個(gè)人和集體在其生存過程中將其所獲知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)、信仰、態(tài)度、意義、階級(jí)、宗教、時(shí)代觀念、生存角色、空間關(guān)系、世界觀、物質(zhì)觀及價(jià)值觀世代沉淀和傳承的產(chǎn)物??缥幕浑H學(xué)的創(chuàng)始人霍爾曾在《無聲的語言》一書中指出:“文化存在于兩個(gè)層次中,公開的文化和隱藏的文化。前者可見并能描述,后者不可見,甚至連受過專門訓(xùn)練的觀察者都難以察知?!薄半[藏文化”,顧名思義,是一種隱藏得較深、外表上“難以察知”的那一部分文化觀念。由于歷史的原因,中國的文化古老而悠久,美國則顯得更加現(xiàn)代,因此這種文化上的差異也就顯現(xiàn)得更加突出與鮮明。本文以電影《刮痧》為切入點(diǎn),來闡述中西方民族文化的差異,以揭示中西方民族文化深層結(jié)構(gòu)中的隱藏部分。

      一、影片中的文化差異 1.醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的認(rèn)知差異

      刮痧是故事發(fā)生的導(dǎo)火索,刮痧療法在中國民間是很常見的一種療法,也確實(shí)可以治愈一些常見病。但在美國,這種療法就成了大同對孩子施以暴力的罪證。

      2.思維方式差異 在電影中,許大同與控方律師就刮痧是不是虐待這一問題進(jìn)行的辯論,將中西方人民思維方式的不同表現(xiàn)得淋漓盡致。思維方式隸屬于文化范疇,思維是人腦反映和認(rèn)識(shí)客觀現(xiàn)實(shí)的意識(shí)活動(dòng)。語言是思維的載體,思維是溝通語言和文化的橋梁。思維方式體現(xiàn)于民族文化的一切領(lǐng)域。思維方式的差異本質(zhì)上就是文化差異的表現(xiàn)。

      3.人際關(guān)系差異

      我國的群體性文化,非常重視家庭親友關(guān)系,把它視為組成社會(huì)的基礎(chǔ)。而在西方國家,崇尚獨(dú)立自主、自立自強(qiáng)。中國人重視傳統(tǒng)的父子君臣、論資排輩,等級(jí)森嚴(yán),而在英美國家,長輩與晚輩見地位平等。

      不只是在親情方面,在有情方面,中國人喜歡強(qiáng)調(diào)“義”字。“義”就是朋友間的仗義、義氣,是為朋友兩肋插刀,在所不辭;而美國人則更注重事實(shí),朋友與事實(shí)之間,事實(shí)更重要。

      4.法律觀念差異

      美國是法治國家的代表,其法律體系非常完善,人們的法律意識(shí)很強(qiáng)。中國人則講究中庸之道,走進(jìn)法院是別無他法時(shí)的選擇。在影片中,大同與昆林在關(guān)于聽證會(huì)的問題上就產(chǎn)生了分歧。也是由于不了解美國法律細(xì)節(jié),不懂得如何為自己辯護(hù),大同的第一次聽證會(huì)以失敗告終。

      5.道德價(jià)值觀差異

      在電影中,法庭上有一場關(guān)于孫悟空的辯論,讓我們非常明顯地感受到中美文化間的差異。在中國人眼中,孫悟空代表著正義,代表著中國的傳統(tǒng)價(jià)值觀和美德。而在美國人看來,孫悟空的行為是典型的野蠻侵犯他人的行為。

      二、東西方文化差異的解決方法 1.影片中的解決方法

      整部影片實(shí)際上就是一種中美的跨文化交流。影片最后,盡管因?yàn)槲幕系牟焕斫?,大同幾乎妻離子散、窮困潦倒,但是沒有人選擇放棄。大同不顧危險(xiǎn)爬管道去見兒子、老父親從國內(nèi)寄來關(guān)于刮痧的專業(yè)書籍、昆林去唐人街親自感受刮痧、聽證會(huì)成員們不斷反思法律的合理性,這些都說明在種種磨難之后,人們嘗試著去感受彼此的文化差異,去經(jīng)歷它、了解它,從而去縮短它。

      2.現(xiàn)實(shí)生活中的解決方法 每一個(gè)國家,每一個(gè)民族,都有著其特殊的文化底蘊(yùn),并在人們的成長過程中潛移默化地影響著人們的思維方式和行為模式?;诓煌奈幕町?,中國與美國有著各自特殊的思維方式、人際關(guān)系和法律觀念。人們在交往中總是習(xí)慣于用自身的文化標(biāo)準(zhǔn)去衡量他人的思想和行為。文化差異引發(fā)文化沖突,這樣矛盾與傷害就在所難免。因?yàn)橛形幕町?,才造成了文化沖突。有了這些沖突,也就預(yù)示著最終的融合,沖突只是文化融合的過程?!豆勿稹肪褪沁@樣一部鮮明地闡釋了中西方交流中的文化差異與沖突,同時(shí)也強(qiáng)調(diào)了矛盾的可跨越性和可解決性的影片。文化誤解并不可怕,可怕的是國家間文化誤解的扭曲和夸大。在日常生活中,我們要通過對其他國家和民族文化的學(xué)習(xí)和了解,尊重彼此的文化,成功地進(jìn)行跨文化交集,并為東西方文化交流做出努力。

      第二篇:從電影喜宴看中西文化差異

      從《喜宴》談中西文化的碰撞

      隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,跨國界、跨民族和跨文化的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)交往機(jī)會(huì)也越來越多,文化沖突也不可避免的凸顯出來。大批的文學(xué)作品和電影也開始越來越多的關(guān)注這種文化沖突?!断惭纭肥怯衫畎矊?dǎo)演的一部電影,集中體現(xiàn)了東方文化和西方文化的碰撞。

      片中男主角高偉同在紐約定居十年,和男朋友賽門同居,臺(tái)灣的父母親不斷催促他結(jié)婚,為了解決此事,賽門提議,讓偉同跟房客顧威威假結(jié)婚,沒想到偉同的父母竟然決定親自到美國參加婚禮。偉同本來只打算簡單辦個(gè)公證結(jié)婚來打發(fā)父母,但父母對他這樣草率的行為感到相當(dāng)不滿,在偶然的巧合下,才決定在高父以前的部下所開的餐廳補(bǔ)辦婚宴?;檠缃Y(jié)束后,由于酒后亂性,偉同與威威發(fā)生關(guān)系,威威懷孕,賽門與偉同發(fā)生爭執(zhí),高父中風(fēng)送醫(yī),偉同才將自己是同性戀的事實(shí)告訴母親,這一場假結(jié)婚因此曝。雖然四人將這件事隱瞞著高父,但高父私下找賽門談話,賽門才明白原來高父早已發(fā)現(xiàn)偉同與自己的關(guān)系,也認(rèn)同了兩人的交往。最后威威決定生下孩子,賽門也同意當(dāng)孩子的干爹,整部片算是圓滿落幕。在電影《喜宴》里,復(fù)雜的電影情節(jié)反映了中西方各自的文化特征。

      一、情緒的表達(dá)

      中國人在生氣、難過時(shí),常常不藉由言語,而是選擇其他非語言的方式,來傳達(dá)真正的心意,對親密的人尤是如此。劇中第二天早餐時(shí),當(dāng)高父聽到偉同下午要公證結(jié)婚時(shí),沉默不語,并不表示反對意見,反而說:“孩子已經(jīng)長大,隨他們自己辦?!北闫鹕黼x開餐桌。盡管高父嘴上說反話,但由他的面部表情,身體動(dòng)作可看出他在生氣。公證結(jié)婚全程中,從高父高母臉上表情可知他們并不高興,然而一直到儀式結(jié)束,高母才以“哭泣”來表 現(xiàn)心中的難過,高父則仍舊一句話也不說。反觀美國人,在情緒的表達(dá)上,就相對直接。當(dāng)賽門得知威威懷孕,當(dāng)場大聲與偉同爭吵,也不顧高父高母在場。美國人在生氣不滿時(shí),往往會(huì)大聲說出來,對親密的人更是如此。在賽門與偉同和威威三人爭執(zhí)時(shí),略懂英文的高父其實(shí)已經(jīng)得知兒子是同性戀的事實(shí),但他卻選擇不說破。從偉同多年來隱瞞父母的行為,可知身為傳統(tǒng)中國人的高父高母,是無法接受同性戀的,然而高父卻將這莫大的沖擊,硬生生吞下腹中,以“沉默”作為響應(yīng),一切只為了抱孫子。寧可把悲傷壓抑在心中不發(fā)泄出來,這在美國人是絕不可能發(fā)生的。

      二、送禮

      美國人一般很少送禮,只在圣誕節(jié)、生日、紀(jì)念日等節(jié)日才送禮,平時(shí)拜訪是不用送禮的,而中國人卻連親屬和朋友之間的日常拜訪也要禮。所以當(dāng)賽門送禮物給高父高母時(shí),他們感到詫異,認(rèn)為應(yīng)該他們送禮給賽門這個(gè)主人才對。而賽門之所以送禮給兩老,是站在身為兒媳婦的立場,盡管這個(gè)身份是不可公開的,但略懂中國禮數(shù)的他,還是準(zhǔn)備了禮物以表心意。于禮物的種類,美國人傾向于偏重實(shí)用性,因此賽門送血壓計(jì)給高父,給高母保養(yǎng)面霜,然而中國人送禮往往會(huì)注意到其象征意義,所以高父高母收到禮物后臉色大變,認(rèn)為賽門很失禮,擺明著說他們已經(jīng)老了。再看電影最后,高父告訴賽門他早已知道偉同與賽門的關(guān)系,并送紅包給賽門,賽門明白紅包象征的意義,即使高父不說,也知道高父已經(jīng)承認(rèn)他這個(gè)兒媳婦了。

      三、飲食方式差異 中西方飲食文化的另一個(gè)差異是體現(xiàn)在飲食方式上?!断惭纭分?,偉同的父母和夫婦同賽門一起進(jìn)餐時(shí),飯桌上就充分體現(xiàn)了這種差異。除了賽門是西方人以外,另外的四個(gè)人均是中國人,他們一同品嘗桌上幾道菜,而賽門則是用一個(gè)盤子把自己喜歡的菜各盛一點(diǎn),然后再進(jìn)食。這體現(xiàn)了東西方飲食方式上的不同。

      四、婚姻目的的差異在

      中國的婚姻重家庭而輕愛情,婚姻是整個(gè)家族而不僅僅是個(gè)人的事情,婚姻的目的在于延續(xù)香火,傳承子嗣。老人因?yàn)闆]有看到孫子而不肯咽氣的場景表明 對于中國的父母來說傳宗接代遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了生命的價(jià)值,中國年輕人結(jié)婚的目的和壓力在此段對話明顯的顯示出來。西方人認(rèn)為婚姻純屬個(gè)人私事,任何人不能干涉。西方人的婚姻是個(gè)人的權(quán)利和愛情的結(jié)果,而中國人的婚姻大多數(shù)是為了完成家庭的一種義務(wù)?!断惭纭分袀ネ募俳Y(jié)婚就是為了傳承香火和為高家添丁。而他選擇同性戀的生活實(shí)質(zhì)上就是遵循了西方自由戀愛和愛情至上的觀念,僅僅是滿足身心需要,而沒有對于后代的顧慮,而這種差異也最終導(dǎo)致了電影中的一幕幕的沖突。

      五、對同性戀的不同態(tài)度

      在《喜宴》里,從高母知道了兒子是同性戀,有一個(gè)同性戀戀人的震驚,以及設(shè)法隱瞞著高父這一事實(shí)中我們就已經(jīng)了解到中西方對同性戀的完全相反的態(tài)度。而高父因得知兒子同性戀真相而犯病住院可見同性戀在美國已經(jīng)被人們接受,然而在中國確實(shí)無法容忍的。

      六、婚禮儀式差異

      雖然隨著中西文化的交流,現(xiàn)在中國式的婚禮已經(jīng)融入了西方元素,但是傳統(tǒng)的中國式婚禮與西方教堂式的婚禮仍有著很大差異。中國人比較保守,喜歡熱鬧,這在傳統(tǒng)的婚禮中得到體現(xiàn)。在《喜宴》中,偉同和威威的“婚禮”是按照中國的風(fēng)俗,新娘新郎向父母叩首行禮,以示對長輩的尊敬。新娘喝婆婆喂的蓮子湯,并且要有一個(gè)幼小的男童“跳床”,寓意早生貴子。雖然在婚禮中,也出現(xiàn)了新娘仍手捧花和新郎新娘同倒香檳酒等的鏡頭,但整個(gè)婚禮的氣氛異常熱鬧,有著濃濃的中國氣味。婚禮整體基調(diào)還是中國傳統(tǒng)的婚禮模式,體現(xiàn)了中式婚禮中大操大辦的風(fēng)俗。西方人的思想則比較開放,對于婚禮的要求也比較低,牧師證婚,新人進(jìn)行宣誓并交換戒指,《喜宴》中的偉同和威威的西式婚禮就是很簡單,在市政府大廳里彼此宣誓交換戒指就結(jié)束了婚禮的儀式。而儀式的簡單讓其父母吃驚,他們希望按照中國習(xí)俗舉辦一場隆重的婚禮,沒想到事與愿違。因而剛開始時(shí)高父高母都很不高興,認(rèn)為沒法對別人交待,高母甚至于大哭。

      七、婚宴的氛圍的差異

      中國的婚宴總是非常熱鬧,在電影中,偉同與威威的喜宴上看到眾人喧鬧的情景,在場的美國人皆十分訝異,感到不妥,其中一個(gè)美國人說:“我以為中國人都是柔順沉默跟數(shù)學(xué)天才”,這不僅表達(dá)了美國人對中國人的刻板印象,也說明美國人對于中國人在喜宴上大聲喧嘩的行為,相當(dāng)不解和不敢恭維。美國人的婚禮時(shí)常是一隊(duì)汽車鳴笛前進(jìn),以示慶祝,然而在婚宴上,氣氛雖是相當(dāng)溫馨愉快,卻不會(huì)如中國婚宴般吵鬧,除了輕松愉快的大笑聲之外,美國人并不隨意在公開場合大聲喧鬧,中國人在宴會(huì)上的高聲喊叫,對美國人而言像是在吵架。

      《喜宴》這部電影整體上向我們展示了東西方在文化上的差異,然而電影最后一幕卻向我們透露了一個(gè)信息,這種差異并不是牢不可破的,相信隨著相互間的交流融合,東西方在很多觀念上都可以互相滲透,這些通過高父、高母最后的妥協(xié)以及影片最后偉同三人緊緊相擁的畫面就體現(xiàn)了出來??梢娤嗷ソ涣魅诤喜攀遣煌幕餐l(fā)展的最好方式。

      第三篇:從問候語看中西文化差異

      從問候語看中西文化差異

      稿件來源:河北工人報(bào)作者:

      隨著西方文化越來越多的引進(jìn),中國觀眾和讀者也看到了更多的譯制作品,然而大多數(shù)作品一眼就看得出是翻譯而來,不管是多有名氣的翻譯家,語言多地道。如外國電影中的人物總是用夸張的語調(diào)講“嗨,湯姆,你好嗎?”“我很好,老兄!”或者“湯姆!我的上帝,見到你可真高興!”這種一聽就不自然的“翻譯體”,究其原因,不是語言翻譯水平的問題,而是背后的文化差異。

      一位美國網(wǎng)友留言道:“中國人根本不在乎你好不好,他們只關(guān)心你吃沒吃?!边@樣說雖然有些極端,但也反映出中西文化在問候語的差異。如英文中最常用的“How are you”,直譯成中文就是“你好嗎”;“Nice to meet you”,就是“見到你真好”,中國人見面幾乎不會(huì)用到這樣的說法。漢語中最常用的問好方式,通常是以提問形式的。首先就是會(huì)令外國人感到奇怪的“吃了嗎?”,當(dāng)問出這句話,提問者其實(shí)并不是真地迫切想知道對方有沒有吃飯這一事實(shí)(指稱意義),只是一種表示親切問候的方式(語用意義);被提問者也深知這一習(xí)俗,所以即使還未用餐,也會(huì)說“吃了”。見面問“吃”,原因源遠(yuǎn)流長。一般認(rèn)為“民以食為天”,吃是人類生存的第一需要。在中國這個(gè)人口密集的農(nóng)業(yè)大國中,人們關(guān)心吃的問題看起來是很自然的事了。中國古代糧食缺乏,一是由于生產(chǎn)技術(shù)落后,糧食產(chǎn)量低;二是水旱蟲災(zāi)、戰(zhàn)亂暴征等因素造成。問候以“吃”為題,有觀點(diǎn)認(rèn)為,這在一定程度上反映出古時(shí)人們試圖擺脫長久饑餓狀況的愿望。也有觀點(diǎn)認(rèn)為:中國“民以食為天”,“吃”在中國人民生活中所占的位置無可取代。中國人喜歡以豐盛的食物招待客人,平時(shí)見面也親切問一聲“吃了嗎?”,使彼此感覺就像一家人一樣親近。

      另一種問好方式是根據(jù)情景提問,一般是詢問對方正在或即將要去做的事,有時(shí)是“明知故問”。如“小王,干嘛去啊”;看到如看到鄰居早上出門,會(huì)說“上班去啊”;看到有人比自己早到了,會(huì)說“來了啊”;看到對方拿著購物袋,會(huì)說“去超市了啊”。我想這是中國特色的能夠?qū)?yīng)“Hi”“Hello”或者

      “Good morning”“Good evening”的表達(dá)。如果英語中見面就問

      “Have you had your meal”或者“Where are you going”就顯得十分奇怪,西方人也許會(huì)覺得提問者沒有禮貌,愛打聽私事。而在中國人看來,有些奇怪的是,外國人打招呼常以天氣做話題,如“Lovely day, isn't it?”(天氣不錯(cuò),是吧)。這是因?yàn)橐恍┮杂鵀榇淼挠⒄Z國家的天氣情況非常多變,久而久之,談?wù)撎鞖饩统闪艘粋€(gè)人們習(xí)慣的開始談話的方式,這和中文里“吃了嗎”似乎有異曲同工之妙。

      最平凡的問好中體現(xiàn)著國家的差異,同時(shí)也成就了世界多元文化的無限趣

      味。

      第四篇:從婚禮習(xí)俗看中西文化差異

      從婚禮習(xí)俗看中西文化差異

      杜文燕

      (西北師范大學(xué)化學(xué)化工學(xué)院)

      摘 要:婚俗是文化風(fēng)俗的一部分中西方在傳統(tǒng)婚前習(xí)俗$婚禮服飾$婚禮儀式及婚宴等方面存在著很大的差異對中西婚俗文化進(jìn)行比較和研究,探討不同文化背景下的民俗差異,有利于中國文化走向世界,西方文化走進(jìn)中國

      關(guān)鍵詞:婚俗;文化;差異

      一中西傳統(tǒng)婚前習(xí)俗比較

      傳統(tǒng)中式婚前禮即為“成妻之禮”,主要體現(xiàn)為三書六禮,須經(jīng)過六個(gè)步驟:一是納彩,即通過媒妁之言,女方同意議婚,男方前往女方求婚,是說媒成功的標(biāo)志;二是問名,由男方請媒人詢問女方的姓氏和名字,占卜男女雙方生辰八字是否相生;三是納吉,又稱訂盟,即男方將卜得吉兆的結(jié)果告訴女方,這是訂婚階段的主要儀禮;四是納征,又稱大聘過大禮,即男方下聘禮,是成功達(dá)成婚約的標(biāo)志;五是請期,即定日子,男方請人占得吉日,請媒人告之女方,請女方定奪;六是親迎,即迎娶,新郎前往女方家,在女方的祖廟,鄭重地拜兩次,新娘行至門口,新郎迎接,至大堂拜岳父母,拜女方親戚長輩至此,六禮成,為婚禮做 好了準(zhǔn)備傳統(tǒng)的西方婚前禮是國教婚禮,如在英國,其婚前禮也分為六步:首先是求偶,取得父母同意,男女才能戀愛,感情成熟了,告之雙方父母;然后是訂婚,女方在報(bào)紙上登出訂婚啟事,儀式在女方家舉行,由女方安排宴席,男方則要買一枚戒指,在親朋好友的見證下戴在女方左手的中指上;接下來是辦結(jié)婚證和發(fā)布結(jié)婚預(yù)告,英國法律規(guī)定,男女雙方必須在婚禮 天前到婚禮登記處進(jìn)行登記,發(fā)布結(jié)婚預(yù)告;結(jié)婚預(yù)告期滿,雙方向大主教提出申請頒發(fā)結(jié)婚證,一般在舉行婚禮的當(dāng)天即可獲得結(jié)婚證書;再就是發(fā)請柬,女方的父母以 他們的名義發(fā)請柬通知雙方親友,請柬一般為白色,配以金色的字和圖案以示圣潔高貴;最后是婚禮前夜的告別單身儀式,準(zhǔn)新郎和準(zhǔn)新娘分別與各自的同性好友舉行歡敘會(huì)和送禮會(huì),慶祝告別單身。

      二中西婚禮服飾比較

      在中國,婚禮服裝以紅色為主,新娘鳳冠霞帔珠寶錦繡,著紅襖裙,當(dāng)然也少不了紅蓋頭和繡花鞋,新郎則紅禮帽紅長袍$胸前佩戴一朵大紅花,這樣的服裝象征著吉祥如意,希望婚后的生活紅紅火火在西方,白色是婚禮服裝的首選#頭戴白色花環(huán)$身穿白色拖地婚紗,手捧白色鮮花的新娘向神表示自己的純潔無瑕除此之外,英國還有一個(gè)不成文的規(guī)定,新娘在婚禮當(dāng)天的穿著中必須帶五樣?xùn)|西:一樣舊的(寓意新娘與娘家人及舊友的親情和友誼將繼續(xù)下去)一樣新的(寓意新娘婚后生活會(huì)是幸福的)一樣借的(向已婚女子借一件她婚禮上曾用過的物件,以求為自己帶來好運(yùn))一樣藍(lán)的(吊襪帶上的藍(lán)邊或者佩戴藍(lán)色的小飾品以示純潔和忠誠)一枚便士在鞋里(以求婚后生活富裕和幸福)值得一提的是,隨著中西文化的融合,我國新娘也會(huì)穿上和西方新娘一樣的白色婚紗來顯示自己的純潔美麗,小小的區(qū)別是中國新娘大多在白色婚紗上別上紅色的鮮花。

      三中西婚禮儀式比較

      在中國,傳統(tǒng)的婚禮儀式為三叩九拜之禮新娘被新郎接回家中,就開始拜堂儀式:一拜天地,二拜高堂,夫妻對拜至此,三拜禮成,表示得到了天地祖先及父母的同意,正式成為夫妻為了增加喜慶氣氛,整個(gè)婚禮過程都在鞭炮聲和歡快的樂曲聲中進(jìn)行而在西方,婚禮講究神圣而簡單,傳統(tǒng)上為神前婚禮,因此婚禮一般是在寧靜祥和的教堂舉行,新人在牧師的作者簡介 杜文燕:女學(xué)士電話***

      主持下得到上帝的認(rèn)可和祝福首先新娘挽著父親的手在花童的引領(lǐng)下,隨著婚禮進(jìn)行曲的節(jié)奏步入教堂,父親鄭重地把新娘的手交到站在教堂前部牧師左側(cè)的新郎手中接著新人要在莊嚴(yán)的氣氛中宣誓:從今天開始相互擁有,相互扶持,無論是好是壞,富裕或者貧窮,疾病還是健康,都要彼此相愛$珍惜,只有死亡才能將我們分開#&然后交換戒指,親吻,至此婚禮到達(dá)最高潮禮成后,當(dāng)新人走出教堂時(shí),教堂的鐘聲響起,意為驅(qū)趕不祥之物,以保新婚夫婦好運(yùn)一生。

      四中西婚宴比較

      我國的婚宴往往是男方出錢,但賓客所給的紅包也足以支付婚宴開支新人要向家人朋友及賓客敬酒,感謝賓客的來臨和祝福,人們往往也回贈(zèng)許多美的祝福,如白頭偕老永結(jié)同心等而西方國家婚禮儀式過后,常會(huì)舉行盛大的婚宴,叫做招待酒會(huì)#英美國家經(jīng)常由新娘的家庭來支付,一般是自助餐形式,用很少的錢就可以辦得很豐盛婚宴以舞會(huì)結(jié)束新郎新娘跳第一支舞,以慶祝他們新生活的開始,所有賓客也隨著優(yōu)美的音樂翩翩起舞值得一提的是美國賓客參加婚宴一般不需要送禮金,只送實(shí)物在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,賓客根據(jù)新人發(fā)布在網(wǎng)上的所需物品目錄為新人選購禮物,一經(jīng)選定,網(wǎng)絡(luò)會(huì)自動(dòng)刪除該物品記錄,避免重復(fù)送禮造成的浪費(fèi)。

      五中西婚禮文化之比較

      中國傳統(tǒng)婚姻觀念根深蒂固在幾千年封建社會(huì)中,中國傳統(tǒng)婚姻觀念被融入了濃厚的封建色彩所謂天作之合(婚姻乃承天地陰陽之性配合而成)五百年前結(jié)成因父母之命,媒妁之言喜五行相生八字和諧忌三六九沖龍虎斗等等,所有這些無不彰顯出中國傳統(tǒng)的婚姻觀主要是在儒家思想的影響下融入了濃厚的封建色彩即使在世紀(jì)的今天,這些婚姻觀念依然根深蒂固于國人心中!西方婚姻觀念是為愛而犧牲在基督徒的婚姻觀中,婚姻是神賜予的禮物人們借助婚姻體驗(yàn)神的愛,實(shí)現(xiàn)神與人的盟約盟約是無條件地相互委身,而不是基于互惠的原則,這個(gè)不難從新人的誓言中看出西方婚姻觀發(fā)展到今天,已是自由戀愛的婚姻倫理關(guān)系它重視個(gè)人自由意志,男女在生活中由相識(shí)相知到相愛,因而甘愿將自我奉獻(xiàn)給對方,將生命貢獻(xiàn)出來,為愛情而努力,為婚姻而犧牲其實(shí),隨著時(shí)代的發(fā)展,當(dāng)今社會(huì)已經(jīng)出現(xiàn)了中式婚禮西方化和西式婚禮中國化的現(xiàn)象,這是中國文化走向世界,西方文化走進(jìn)中國的表現(xiàn),是中西文化碰撞和融合的結(jié)果。

      [ 參 考 文 獻(xiàn) ]

      [1]張建幫.中國古代婚俗文化特點(diǎn)述論[J].學(xué)術(shù)界,1996,(6).[2]常 峻.民俗文化與對外漢語教學(xué)[J].上海大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2002(1).[3]鐘小佩.英國國教婚禮[J].世界宗教文化,2003,(3).[4]完顏紹元&婚嫁趣談[M].上海:上海古籍出版社,2003.[5]薛明揚(yáng).中國傳統(tǒng)文化概論(上冊)[M]&上海:上海復(fù)旦大學(xué)出版社,2004.[6]潘曉梅.婚俗簡史[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2004.作者簡介 杜文燕:女學(xué)士電話***

      第五篇:從餐具使用上看中西文化差異

      一、從餐具使用上看中西文化差異

      中方:杯子、盤子、碗、碟子、筷子、匙羹等幾種。

      西方:刀、叉、匙、盤、杯等, 刀又分為食用刀、魚刀、肉刀、奶油刀、水果刀, 叉又分為食用叉、魚叉、龍蝦叉。

      筷子刀叉是中西餐桌禮儀最基本差異。刀叉和筷子,不僅帶來了進(jìn)食習(xí)慣的差異,還影響了東西方人生活觀念。刀叉必然帶來分食制,西方一開始就分吃,由此衍生出西方人講究獨(dú)立,子女長大后就獨(dú)立闖世界的想法和習(xí)慣。而筷子帶來的合餐制,突出了老老少少坐一起的家庭單元,從而讓東方人擁有了比較牢固的家庭觀念??曜拥奶攸c(diǎn)是“以不變應(yīng)萬變” 刀叉的出現(xiàn)比筷子要晚很多。著名的物理學(xué)家、諾貝爾物理獎(jiǎng)獲得者李政道博士曾說“筷子是人類手指的延伸,手指能做的事它幾乎都能做,而且不怕高溫與寒冷。真是高明極了!”

      二、從座次安排上看中西文化差異

      中西都講究正式的宴請活動(dòng)的座次安排。中國人請客傳統(tǒng)上用八仙桌。對門為上,兩邊為偏座。請客時(shí),年長者、主賓或地位高的人坐上座,男女主人或陪客者坐下座,其余客人按順序坐偏座。西方人請客用長桌,男女主人分坐兩端,然后按男女主賓和一般客人的次序安排座位,即男女穿插安排,以女主人的座位為準(zhǔn),主賓坐在女主人的右上方,主賓夫人坐在男主人的右上方,講究“女士優(yōu)先”的西方紳士,都會(huì)表現(xiàn)出對女士的殷勤。

      三、從就餐氛圍上看中西文化差異

      西方餐桌上靜,中國餐桌上動(dòng)。中國人以食為人生之至樂,排場之大,氣氛之熱鬧常常令人嘆為觀止。中國人一坐上餐桌,便滔滔不絕,相互讓菜,勸酒,盡情的享受山珍海味,美味佳肴。中國的餐桌上酒是必備之物,以酒助興,有時(shí)為了表示對對方的尊重,喝酒的時(shí)候都是一杯一杯的喝。這樣的宴客方式才能體現(xiàn)主人的熱情和誠懇,餐桌上的熱鬧反映了食客發(fā)自內(nèi)心的歡快。這種“鬧”能從某種程度上折射中國人家庭溫馨、鄰里和睦、國人團(tuán)結(jié)的“一團(tuán)和氣”,反映了中國古典哲學(xué)中“和”。西方人以飲食為生存的必要條件,他們自然要遵守某些規(guī)范,以保證機(jī)器的正常運(yùn)轉(zhuǎn)。西方人一坐到餐桌上便專心致志的去靜靜的切割自家的盤中餐。用餐時(shí)要坐正,認(rèn)為彎腰,低頭,用嘴湊上去吃很不禮貌,吃西餐的時(shí)候,主人不提倡大肆的飲酒。進(jìn)餐時(shí)可以與左右客人交談,但不要只同幾個(gè)熟人交談。左右客人如不認(rèn)識(shí),可先自我介紹。別人講話不可搭嘴插話。音量保持對方能聽見的程度。

      四、從餐桌話語上看中西文化差異

      中國人遵循了“貶己尊人”的原則。在中國主人往往要說“今天沒有什么好菜招待大家”、“菜做得不好,多吃一點(diǎn)” “多多包涵”、“怠慢了您”之類的話。西方人強(qiáng)調(diào)效率和實(shí)用主義價(jià)值觀。在西方主人會(huì)說“已經(jīng)傾其所有來招待大家” 的話。

      五、中西飲食性質(zhì)的差異

      西方飲食傾向于科學(xué)、理性,中國飲食傾向于藝術(shù)、感性。中國菜注重色、香、味、形、意俱全,有甚于營養(yǎng),只要好吃又好看,營養(yǎng)反而顯得不重要了。這即便在中國人的日常言談中也體現(xiàn)的淋漓盡致, 如面對一桌家宴, 主人常會(huì)自謙地說“ 菜燒得不好, 不一定合您口味?!?但他絕不會(huì)說“ 菜的營養(yǎng)價(jià)值不高, 卡路里不夠?!?/p>

      西方的飲食比較講究營養(yǎng)的搭配和吸收,他們的飲食多是為了生存和健康,所以專吃大塊肉、整塊雞等“硬菜”,似乎不講究味的享受。如西方人吃得津津有味的帶血的牛排、大白魚、生的蔬菜等, 在中國人看來毫無美味可言, 甚至難以下咽。故他們國家的人身體普遍比中國人健壯:高個(gè)、長腿、寬大的肩、發(fā)達(dá)的肌肉;而中國人則顯得身材瘦小、肩窄腿短、色黃質(zhì)弱。在中國人的菜肴里,素菜是平常食品,葷菜只有在節(jié)假日或生活水平較高時(shí),才進(jìn)入平常的飲食結(jié)構(gòu)。中國人的以植物為主菜,與佛教徒的鼓吹有著千絲萬縷的聯(lián)系。佛教便視動(dòng)物為“生靈”,而植物則“無靈”,所以,主張素食主義。

      六、宴客的觀念

      中國人請客吃飯,重在飯菜本身。宴席上的酒菜一定要豐富多彩。如果做得到,一定是山珍海味,美味佳肴。否則,很難稱的上是在請客。西方盛宴一般四至五道菜,份量以吃完或稍有剩余為最佳。如果在家里,最好是吃完所有的菜,這樣女主人會(huì)很高興,認(rèn)為大家喜歡她做的菜。

      七、餐桌禮儀

      (1)不要將你的筷子垂直的插在你的飯碗上,而是把筷子放在碟子上。這里是有原因的,因?yàn)楫?dāng)某人死的時(shí)候,在圣壇的兩邊放裝滿沙或者米的碗,并在上面垂直的插上香。所以,如果你把筷子插在你的飯碗上,這將看起來像是在設(shè)立一個(gè)圣壇,相當(dāng)于很希望有人死在飯桌前。

      (2)保證茶壺的口不要對著任何人。茶壺的壺口對著別人是不禮貌的,壺口應(yīng)該一直朝著沒有任何人坐的方向。

      (3)不要用你的筷子敲打你的碗。因?yàn)槠蜇な乔么蛑麄兊耐雭碛戯埖?,所以在餐桌前敲打飯碗是不禮貌的。

      Table Manners The main difference between Chinese and Western eating habits

      in west everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares.If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food.Chinese are very proud of their culture of food and will do their best to give you a taste of many different types of cuisine.If they are taking somebody out for dinner and the relationship is polite to semi-polite, then they will usually order one more dish than the number of guests(e.g.four people, five dishes).If it is a business dinner or a very formal occasion, there is likely to be a huge amount of food that will be impopssible to finish.One thing to be aware of is that when eating with a Chinese host, you may find that the person is using their chopsticks to put food in your bowl or plate.This is a sign of politeness.The appropriate thing to do would be to eat the whatever-it-is and say how yummy it is.If you feel uncomfortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there, and maybe cover it up with a little rice when they are not looking.Traditionally speaking, there are many taboos at Chinese tables, there are a few things to keep in mind, especially if you are a guest at a private home.1)Don't stick your chopsticks upright in the rice bowl.Instead,lay them on your dish.The reason for this is that when somebody dies, the shrine to them contains a bowl of sand or rice with two sticks of incense stuck upright in it.So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like this shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table!2)Make sure the spout of the teapot is not facing anyone.It is impolite to set the teapot down where the spout is facing towards somebody.The spout should always be directed to where nobody is sitting,usually just outward from the table.3)Don't tap on your bowl with your chopsticks.Beggars tap on their bowls, so this is not polite.Also, in a restaurant, if the food is coming too slow people will tap their bowls.If you are in someone's home, it is like insulting the cook.

      下載從電影《刮痧》看中西文化的差異word格式文檔
      下載從電影《刮痧》看中西文化的差異.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        從餐桌禮儀看中西文化差異(共5篇)

        理論 科學(xué) LEY 巍摹 從餐桌禮儀看中西文化差異 余琳 (黃岡職業(yè)技術(shù)學(xué)院 周游 湖北黃岡438002) 〔摘要〕從比較中西餐桌禮儀的餐具使用差異、座次安排差異、就餐氛圍差異、......

        從電影《喜福會(huì)》看中美文化差異

        從電影《喜福會(huì)》看中美文化差異 姓名:徐蘇淑 專業(yè):國貿(mào)12(3+1)學(xué)號(hào):201227920321 【摘要】根據(jù)譚恩美的同名小說改編成的電影《喜福會(huì)》給廣大觀眾留下了非常深刻的印象,也引起了......

        從蓮花落看中西方文化差異

        從《大年三十》看中西文化差異 有人說,中國文化就是保守、傳統(tǒng)的代名詞,而西方文化就是奔放、現(xiàn)代的化身。因而不少人便把中國文化歸結(jié)為落后文化,西方文化則為先進(jìn)文化。其實(shí)......

        從數(shù)字看中西方文化差異

        英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考 最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作2 3 4 5 6 因 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2......

        從習(xí)語看中西方文化差異

        英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示) 最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19......

        從電影《刮痧》看中西方面子觀的差異

        從電影《刮痧》看中西方面子觀的差異 摘要:《刮痧》是一部頗具代表性的反映中西文化差異的影片, 片中充分展現(xiàn)了中西文化的沖突和融合。通過用Goffman 的面子定義和Stella T......

        從婚禮的風(fēng)俗習(xí)慣看中西文化差異(共五則)

        從婚禮的風(fēng)俗習(xí)慣看中西文化差異 由于地域和歷史的不同,西方的文化背景和東方有著很大的差異,其表現(xiàn)在方方面面,從日常生活的打招呼用語、飲食文化等到思維方式等抽象方面的差......

        淺談電影《刮痧》存在的中西方文化差異范文

        鄭曉龍2001年的影視作品《刮痧》,油梁家輝和蔣雯麗主演,在以美國為背景的環(huán)境中,以中醫(yī)療法“刮痧”為線索,展示了中西文化差異或者說是矛盾,綜觀整個(gè)影片,令人思索?? 一.關(guān)于文......