欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《跨文化交際》學(xué)習(xí)心得體會(huì)(共五篇)

      時(shí)間:2019-05-12 13:28:49下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《《跨文化交際》學(xué)習(xí)心得體會(huì)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《《跨文化交際》學(xué)習(xí)心得體會(huì)》。

      第一篇:《跨文化交際》學(xué)習(xí)心得體會(huì)

      《跨文化交際》課程學(xué)習(xí)心得體會(huì)

      歷史在漫漫長(zhǎng)河中流動(dòng),不斷地侵蝕了廣袤大地,大浪淘沙,曾經(jīng)的三大文明古國(guó)皆已隨風(fēng)而逝,只有古老的中國(guó)依然屹立于東方大地,史書上記載的奇人異事,都是不可磨滅的印象。

      我認(rèn)為,人們?cè)诼L(zhǎng)路發(fā)展過(guò)程中,創(chuàng)造出了無(wú)限智慧和優(yōu)秀文化?!犊缥幕浑H課程》向我們介紹宗教、建筑、飲食、服飾、禮儀等不同文化方面的中西差異,不斷引領(lǐng)我們?nèi)グl(fā)現(xiàn)問(wèn)題、思考問(wèn)題,我喜歡在課程上思考這些豐富多彩的文化及文化現(xiàn)象。對(duì)這樣的兩種文化差異如何取舍,我們可以以習(xí)近平同志的重要論述為指針來(lái)參考:“對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化,對(duì)國(guó)外的東西,要堅(jiān)持古為今用、洋為中用,去粗取精、去偽存真,經(jīng)過(guò)科學(xué)的揚(yáng)棄后使之為我所用?!蔽覀冋_對(duì)待中國(guó)傳統(tǒng)文化的同時(shí),也不斷了解中西文化的差異。

      我喜歡中國(guó)的歷史,更喜歡現(xiàn)在人們對(duì)文化的癡迷以及古代人們對(duì)文化細(xì)致入微的演繹。但是,我們國(guó)家的文化不同于其他國(guó)家,中華文化注重解決人的內(nèi)心以及人與外界的各種關(guān)系,是蘊(yùn)含著許多值得當(dāng)代人汲取的智慧,我認(rèn)為,我們可以借鑒其他不同道路的文化。

      我覺得,要先了解與借鑒一種文化,不僅僅要借鑒它的形式,更應(yīng)借鑒其內(nèi)在靈魂,這是我一直以來(lái)所認(rèn)同的觀點(diǎn),我們可以先對(duì)不同于我們的事物進(jìn)行了解,可以先從宗教、建筑、飲食、服飾、禮儀等各個(gè)方面來(lái)按圖索驥,按線索去尋找需要的東西。

      第一,我想談?wù)勎覍W(xué)習(xí)宗教文化的心得體會(huì)。宗教,老師向我們介紹時(shí)說(shuō),是人類社會(huì)的社會(huì)現(xiàn)象,是對(duì)自然現(xiàn)象的解釋。從自然現(xiàn)象、自然物和祖先的崇拜發(fā)展到神的崇拜;自部落宗教、民族宗教發(fā)展到世界宗教。課上,老師介紹到,宗教類型可分為原始宗教、國(guó)家宗教、民間宗教、世界宗教。其實(shí),人類只有進(jìn)入原始公社制度的一定階段才開始出現(xiàn)宗教,而它相信在現(xiàn)實(shí)世界以外,“還存在著超自然、超人的神秘境界和力量,主宰著自然和社會(huì),因而對(duì)之敬畏和崇拜”。

      我仍然記得,恩格斯在《反杜林論》表述:“一切宗教都不過(guò)是支配人們?nèi)粘I畹耐獠苛α吭谌藗冾^腦中的反映,在這種反映中,人間的力量采取了超人間的力量形式”。

      但對(duì)于“超人間的力量形式”,我們普遍識(shí)之的電視劇《西游記》主要講了佛教的一些故事給了我們對(duì)于佛教的初步認(rèn)識(shí),讓我們覺得世上還存在著超自然、超人的神秘境界和力量。

      佛教,發(fā)源于古印度,由釋迦牟尼創(chuàng)立,原始佛教的主要教義有四諦、緣起、五蘊(yùn)以及無(wú)常、無(wú)我等。主要教義的思想基本包含佛家思想。

      我覺得佛家的思想還是非常高深莫測(cè)的,但卻有時(shí)候給人一種醍醐灌頂?shù)母杏X。比如,課上講過(guò)的苦諦,生老病死喜怒哀樂(lè)都是苦,受苦的原因是業(yè)惑,所以佛家摒棄七情六欲,滅去欲望,得以超凡脫俗。所以教規(guī)中有“不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語(yǔ)、不飲酒”,更有“不聽歌舞、不睡高床、不著彩衣、不著財(cái)、過(guò)午不食”來(lái)獲得六根清凈。佛家通過(guò)法事功課、早晚課誦、供佛繞佛來(lái)剃度修行,內(nèi)練自己的身心。因此,佛家過(guò)得很是輕松無(wú)慮:靠左行、忌中行,儀表整潔,安靜不鬧??諸多規(guī)矩讓佛家修行得當(dāng)。在佛陀示寂后,弟子們將佛陀一生所說(shuō)的教法結(jié)集成一部全書叫做三藏經(jīng),更是將修行集大成了。

      基督教,起源于巴基斯坦,是一種信仰神和天國(guó)的宗教,在人類發(fā)展史中,基督教扮演非常重要的角色,從中世紀(jì)到文藝復(fù)興尤甚,世界各地也遍布為數(shù)眾多的教堂。

      作為基督教的經(jīng)典,《圣經(jīng)》是其宗教信仰的最高權(quán)威?;浇痰摹镑攘Α?,使它在全世界擁有21.4億信徒,信徒間互稱作“教友、兄弟姐妹”。對(duì)于“因信稱義”,基督教徒說(shuō):“這是上帝的工作,將人的榮耀置于塵土,并為人做成他自己無(wú)力去做的事”。

      “將人的榮耀置于塵土”——基督的榮耀才能置基督教徒的榮耀于塵土中。這個(gè)可能是基督教的“魅力”所在。才使得它信徒眾多吧。信徒們每周至少禮拜一次,祈禱、告解,忌諱用上帝名義開玩笑,更不喜歡13這個(gè)數(shù)字,以及十字架。

      圣經(jīng)上那些基督教徒總是說(shuō),上帝愛世人?;浇掏皆谶@種反映中,用人間的力量采取了超人間的力量形式,幻化出上帝這一個(gè)偉大形象,堅(jiān)持他們的信仰。世界大文豪列夫·托爾斯泰,他的大半生都是一個(gè)無(wú)神論者,但他在晚年時(shí),卻寫下了一段肺腑之言:“自從我相信了耶穌,整個(gè)人生都經(jīng)歷了一場(chǎng)翻天覆地的改變——生與死不再是罪惡,我不再感到絕望和悲哀,反而嘗到一種喜樂(lè),是連死亡也不能奪去的?!边@可能就是基督教廣泛傳播并擁有如此之大信仰者數(shù)量的獨(dú)特魄力。

      伊斯蘭教,發(fā)源于阿拉伯半島,由穆罕默德創(chuàng)立,信徒人數(shù)也達(dá)14億之多,遍布57個(gè)國(guó)家,《古蘭經(jīng)》是伊斯蘭教經(jīng)典,標(biāo)志是新月,而綠色是它的吉祥神圣之色。

      我翻閱史事,在公元1258年阿拉伯帝國(guó)被蒙古軍隊(duì)滅亡,伊斯蘭文明卻并沒(méi)有因此而毀于一旦,反倒星火燎原繼續(xù)彌漫,直到18世紀(jì)才停住腳步。

      有人說(shuō),是因?yàn)樾叛觥?/p>

      在伊斯蘭教,信徒稱“穆斯林”,他們對(duì)伊斯蘭教有特別的信仰,更是體現(xiàn)在各個(gè)方面,如“念功、拜功、齋功、課功、朝功”這五功,以及禁忌更是眾多,從他們忌食豬、驢、狗等動(dòng)物,婦女戴蓋頭,男子戴禮拜帽,我們看到了一種精神,其實(shí)伊斯蘭文明的世界性品格,正在“伊斯蘭精神”。這種精神的核心,就是真主固有的“至仁至慈”,所以,伊斯蘭成為世界性文明,不是沒(méi)有原因的。

      然后,我想談?wù)剬W(xué)習(xí)道教文化知識(shí)后的感想,它是發(fā)源于古代本土中國(guó)春秋戰(zhàn)國(guó)的方仙家,是一個(gè)崇拜諸多神明的多神教原生的宗教形式,主要宗旨是追求長(zhǎng)生不死、得道成仙、濟(jì)世救人。

      尊道貴德作為道教最高信仰,“道”是萬(wàn)物之母,長(zhǎng)生不老、內(nèi)養(yǎng)外養(yǎng),都是它的教義。道教與佛教的最大區(qū)別就是,“道曰今生,佛說(shuō)來(lái)世”。道教講究今世,信道則信永生,來(lái)世的事來(lái)世講,反正今世就要成不滅。所以我認(rèn)為道教還是比較現(xiàn)實(shí)的教派,在中國(guó),立足大地,修身養(yǎng)性,奉老子為教祖,其哲學(xué)思想的最早起源可追溯到老莊,以“道”為最高信仰,認(rèn)為“道”是化生宇宙萬(wàn)物的本源,引導(dǎo)人們向善。

      第二,我想談?wù)勎覍W(xué)習(xí)建筑文化的心得體會(huì)。

      我記得曾經(jīng)聽過(guò)這樣一句話,每個(gè)建筑、每個(gè)事物都被人們渲染著一段傳奇故事,任何東西在名勝古跡建筑上都有一段歷史。

      中國(guó)悠久的歷史創(chuàng)造了燦爛的古代文化,而古建筑便是其重要組成部分。在中國(guó)古代涌現(xiàn)出許多建筑大師和建筑杰作,營(yíng)造了許許多多傳世的宮殿、陵墓、廟宇、園林、年、民宅等??從半地穴建筑到摩天大樓,從南方園林到北方宏偉宮殿。老師在課上講到,中國(guó)的建筑無(wú)不表現(xiàn)其內(nèi)向性、融合性,這是中國(guó)建筑文化的人文意蘊(yùn)。

      我們現(xiàn)居住在北京,我想用北京故宮這一恢弘大氣的建筑來(lái)談?wù)勎业慕ㄖ幕牡皿w會(huì)。

      我一直沒(méi)去故宮,我覺得在北京,這個(gè)作為中華人民共和國(guó)首都的城市,擁有紫禁城這個(gè)可以欣賞豐富多彩的建筑藝術(shù)、觀賞陳列于室內(nèi)的珍貴文物的寶貴之地,絕對(duì)不可以走馬觀花地進(jìn)行游覽。我注意到紀(jì)錄片《故宮100》一開始有故宮各種地方、各種建筑的名字,如午門、東華門、西華門、奉先殿、孝道等,在故宮上空,匯集于密密麻麻的一圈,再來(lái)講述一百座建筑的命運(yùn),呈現(xiàn)故宮的過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)。

      我很感興趣,故宮里體現(xiàn)的古人細(xì)化的想法,融入了極其多的中華文化。特別是太和殿及其神獸,更感興趣的是關(guān)于太和殿所蘊(yùn)含著深厚的歷史文化。仔細(xì)觀察過(guò)太和殿和其它宮殿的人,就會(huì)尋出古建筑里邊的學(xué)問(wèn),能夠找出“五脊六獸”的標(biāo)準(zhǔn)答案。從古建筑的規(guī)制里,你會(huì)發(fā)現(xiàn),這里邊體現(xiàn)著封建社會(huì)森嚴(yán)的等級(jí)觀念。

      故宮建造最讓我驚奇的是,它不用一根釘子,全是木架結(jié)構(gòu)及對(duì)木架結(jié)構(gòu)的反復(fù)敲打,慢慢建成的,故宮建造使用了榫卯。榫卯,這中國(guó)建筑的小小的物體,在文化中體現(xiàn)出中國(guó)的智慧。

      我認(rèn)為,中國(guó)建筑既有延續(xù)了兩千年的一種工程技術(shù),本身已造成一個(gè)藝術(shù)系統(tǒng),許多建筑物便是我們文化的表現(xiàn),藝術(shù)的大宗遺產(chǎn)。

      西方建筑文化我想分為古希臘、古羅馬、哥特式、巴洛克四種建筑風(fēng)格來(lái)講。古希臘建筑在于“和諧、完美、崇高” 陶立克柱式,愛奧尼克柱式,科林斯式柱式,令古希臘建筑留下了獨(dú)特且不朽的豐姿。其所崇尚的人體美使希臘建筑無(wú)論從比例還是外形上都產(chǎn)生了一種生氣盎然的崇高美,建筑上的浮雕更是令建筑物生機(jī)勃勃,充滿了藝術(shù)感。古羅馬建筑,簡(jiǎn)直是建筑藝術(shù)寶庫(kù)中的一顆明珠,它承載了古希臘文明中的建筑風(fēng)格,凸顯地中海地區(qū)特色,同時(shí)又是古希臘建筑的一種發(fā)展,它以圓為主,代表有大斗獸場(chǎng)、潘泰翁神廟。哥特式建筑在于“空靈、纖瘦、高聳”,正如雨果在《巴黎圣母院》的那段名言:?這座可敬的歷史性建筑的每一個(gè)側(cè)面,每一塊石頭,都不僅僅是我國(guó)歷史的一頁(yè),而且是科學(xué)史和藝術(shù)史的一頁(yè)。?它不僅?寫出了人類的世界通史?,而且是一部?規(guī)模宏大的石頭制造的交響詩(shī)。哥特式建筑獨(dú)樹一幟。巴洛克建筑,一方面有著更強(qiáng)烈的情緒感染力與震撼力,另一方面引人注目、炫耀教會(huì)的財(cái)富與權(quán)勢(shì)。新的建筑風(fēng)格尤其體現(xiàn)出新宗教教派的時(shí)代背景。殊形詭狀及各種元素胡亂結(jié)合就是它最大的特點(diǎn)。

      總之,由于地理位置和自然環(huán)境的差異、黃土文明與海洋文明的差異等等原因,使得中西方建筑文化一直存在差異。從根本上說(shuō),中西方建筑藝術(shù)的差異首先來(lái)自于材料的不同:傳統(tǒng)的西方建筑長(zhǎng)期以石頭為主體;而傳統(tǒng)的東方建筑則一直是以木頭為構(gòu)架的。這種建筑材料的不同,為其各自的建筑藝術(shù)提供了不同的可能性。但是,不可否認(rèn)的是,中西方傳統(tǒng)建筑設(shè)計(jì)中蘊(yùn)涵了環(huán)境觀念、人文主義精神以及先人的理想追求。

      第三,我想談?wù)勎覍W(xué)習(xí)飲食文化的心得體會(huì)。

      在中國(guó)及世界的許多國(guó)家,吃是一種文化。一般一日三餐,分吃早飯、午飯和晚飯,發(fā)展到現(xiàn)在,在許多大中城市,許多人形成了吃夜宵的習(xí)慣。

      即使是這么簡(jiǎn)單的事,卻又有千變?nèi)f化的不同。我記得有老師曾經(jīng)問(wèn)過(guò)我,為什么中國(guó)人吃飯習(xí)慣用筷子?我說(shuō),用刀叉的話,不方便吃飯啊。

      看似簡(jiǎn)單的吃飯工具,都是中西文化深入我們生活的差異體現(xiàn)。在中國(guó),中央電視臺(tái)播出的美食類紀(jì)錄片《舌尖上的中國(guó)》,用味道營(yíng)造出了一個(gè)個(gè)真實(shí)的故事。從文化角度所探討的問(wèn)題并不只是“吃”這么簡(jiǎn)單,從傳統(tǒng)勞作到食物創(chuàng)新,生活的艱辛和幾代人的智慧結(jié)晶,中國(guó)人“吃”的傳承和變化已經(jīng)逐漸凸顯出它特有的國(guó)人氣質(zhì)。中國(guó)飲食文化從商周青銅器開始,摒棄茹毛飲血,到火的發(fā)現(xiàn),再到使用炊具,中國(guó)是一個(gè)餐飲文化大國(guó),長(zhǎng)期以來(lái)在某一地區(qū)由于地理環(huán)境、氣候物產(chǎn)、文化傳統(tǒng)以及民族習(xí)俗等因素的影響,形成有一定親緣承襲關(guān)系、菜點(diǎn)風(fēng)味相近,知名度較高,并為部分群眾喜愛的地方風(fēng)味,也就分為各種流派。其中,粵菜、川菜、魯菜、淮揚(yáng)菜、浙菜、閩菜、湘菜、徽菜共享稱為“八大菜系”?!八厥?、葷食風(fēng)味”是它們的原料性質(zhì),“普通風(fēng)味、保健醫(yī)療風(fēng)味”又是它獨(dú)特的功用劃分。

      我曾經(jīng)在廣東生活過(guò)三年,對(duì)它的飲食文化有過(guò)了解,在此我想談?wù)勎覍?duì)廣東飲食文化的欣賞、心得與體會(huì)。廣東,簡(jiǎn)稱“粵”,粵菜不僅“取百家之長(zhǎng),用料廣博,選料珍奇,配料精巧”,而且善于在模仿中創(chuàng)新,依食客喜好而烹制。同時(shí),粵菜注重“質(zhì)和味”,口味比較清淡,力求清中求鮮、淡中求美。所以我一直認(rèn)為,廣東的湯很好喝。而課上講到脆皮乳豬、三蛇龍虎會(huì)這兩道菜,我就想到一個(gè)笑話,說(shuō)“廣東人能吃天上飛的、地上跑的、水里游的,各種珍禽異獸幾乎都能上席”,粵菜用量精而細(xì),配料多而巧,裝飾美而艷,而且善于在模仿中創(chuàng)新,品種繁多。我翻閱歷史,在1965年“廣州名菜美點(diǎn)展覽會(huì)”,其介紹的就有5457種之多。不得不說(shuō),靠海為生,聯(lián)系大陸的廣東省,體現(xiàn)的是一種文化,是一種氣氛,是一種渲染,是一種和諧,是一種民俗。

      當(dāng)然,對(duì)于另一個(gè)半球,也不斷衍生特殊飲食文化。從工業(yè)革命我們就知道,西方人重科學(xué),即講求營(yíng)養(yǎng),故西方飲食以營(yíng)養(yǎng)高準(zhǔn)則,特別講求食物的營(yíng)養(yǎng)成分。西方人認(rèn)為,飲食僅是生存的手段,用以果腹充饑而已,只不過(guò)它采用了一種更科學(xué)、規(guī)范和合理的方式。面包、漢堡、熱狗、牛排、炸雞等等使西餐在用料上受到極大的局限,但是在有些方面,西餐還是有其精湛的飲食制作技藝,在制作上精益求精、追求完美,也重視美食與美名、美食與美器、美食與美境的配合。眾多的飲食品種,著名菜點(diǎn)有意大利菜、法國(guó)菜、美國(guó)菜、德國(guó)菜、俄羅斯菜等,可比性較強(qiáng),著名飲品有葡萄酒、咖啡、紅茶。西方用餐,人們一是講究吃飽,二是享受用餐的情趣和氛圍。為在初次吃西餐時(shí)舉止更加?jì)故欤煜ひ幌挛鞑投Y儀是非常必要的。其實(shí)我覺得,在中國(guó)來(lái)說(shuō),我們最能接觸并記住的是“左叉右刀”這一簡(jiǎn)單話語(yǔ),所以,歸根結(jié)底還是感性與理性之間的差異。

      第四,我想談?wù)勎覍W(xué)習(xí)服飾文化的心得體會(huì)。

      很多同學(xué)現(xiàn)今醉心于逛淘寶、京東等網(wǎng)店,來(lái)瀏覽購(gòu)買自己想要的東西。其中,服飾占了很大比重,我想可能是現(xiàn)在人們追求多元化發(fā)展,追求個(gè)體間差異最大化,更傾向于自己的獨(dú)特性。服飾,這一個(gè)人類特有的勞動(dòng)成果,它既是物質(zhì)文明的結(jié)晶,又具精神文明的含意。在中國(guó),千年前的蠶絲、棉紡,到隋唐逐漸開放發(fā)展,直至現(xiàn)今服飾的多種多樣,社會(huì)經(jīng)蒙昧、野蠻到文明時(shí)代,人們就已將其生活習(xí)俗、審美情趣、色彩愛好,以及種種文化心態(tài)、宗教觀念,都積淀于服飾之中,構(gòu)筑成了服飾文化精神文明內(nèi)涵。

      我想,對(duì)于中國(guó)服飾,習(xí)近平夫婦代表性極大。習(xí)近平主席和夫人彭麗媛曾經(jīng)身著中式服裝,出席威廉-亞歷山大國(guó)王舉行的盛大國(guó)宴。當(dāng)“白領(lǐng)結(jié)”盛裝遇上中式服裝,歐洲王室最高規(guī)格禮遇碰上中華文化風(fēng)采,碰撞出奪目火花。兩國(guó)元首深入交談、親切交流,歷時(shí)達(dá)四個(gè)小時(shí)。在彭麗媛作為第一夫人的幾次出訪當(dāng)中,其著裝都頗具中國(guó)風(fēng),整體來(lái)看其實(shí)她還是比較西化的,就是大體來(lái)看她是西化的,但是她一些細(xì)節(jié)的元素,比如領(lǐng)子,還有繡花的元素還是中式的,這樣它是一種結(jié)合,既有中國(guó)的特點(diǎn),又是很開放的。

      服裝與文化緊密相連,第一夫人的服裝搭配也是在展示中華文化。在比較大型的、隆重的活動(dòng)和儀式中,國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人穿有本國(guó)特色的服裝,相比西裝更能體現(xiàn)中國(guó)風(fēng)范,“中國(guó)夢(mèng)”的含義包括復(fù)興中國(guó)文化,中式服裝背后有很強(qiáng)的文化背景,能讓大家在穿衣的同時(shí)有對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的熏襲。

      無(wú)論哪個(gè)時(shí)代,服飾文化總與時(shí)代背景緊密相連,貫穿歷史。提起西方的服飾文化,這里,我不得不提起英國(guó)女王伊麗莎白二世,她也許不是世界上穿衣最考究的女人,但是在為她效勞的設(shè)計(jì)師們看來(lái),她絕對(duì)是最難伺候的一位顧客。每當(dāng)她出國(guó)訪問(wèn)需要定制新衣,設(shè)計(jì)師都必須在兼顧目的地的氣候、文化習(xí)俗的前提之下,制作出得體而又鮮亮的衣服,確保她在人山人海中仍能保持醒目。

      西方服飾是西方文明與文化的一個(gè)載體,從古埃及造型簡(jiǎn)潔、飾品奢華,中世紀(jì)拜占庭服飾中宗教意識(shí)濃厚,到近代西方性別極端分化,服裝多彩多樣。西方服飾中有許多可供我們借鑒的地方,不僅僅是立體裁剪更重要的是設(shè)計(jì)思想。

      中國(guó)歷史輝煌、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),而當(dāng)西方引領(lǐng)潮流,我們對(duì)待服飾文化更是要發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)、加強(qiáng)融合、提高自我。

      第五,我想談?wù)勎覍W(xué)習(xí)禮儀文化的心得體會(huì)。

      我想借用《左傳》中一句話,“禮,經(jīng)國(guó)家,定社稷,序民人,利后嗣”,說(shuō)明禮法禮制,可以治理國(guó)家,使社稷安定,使人民有序,對(duì)子孫后代有利。

      在中國(guó),以“禮”服人我們常常使用禮貌用語(yǔ),即使是小孩剛咿呀學(xué)語(yǔ),或是學(xué)習(xí)一門外國(guó)語(yǔ),大多以禮貌用語(yǔ)開頭進(jìn)行學(xué)習(xí)。中國(guó)推崇“和為貴”,意思是,按照禮來(lái)處理一切事情,就是要人和人之間的各種關(guān)系都能夠恰到好處,都能夠調(diào)解適當(dāng),使彼此都能融洽。孔子認(rèn)為,過(guò)去的明君圣王,在調(diào)正人和人關(guān)系中最重要的地方,就在于能使人們之間能夠根據(jù)禮的要求,作到和諧。

      新聞上報(bào)道過(guò),孔子禮儀文化學(xué)校是山東省唯一一所將儒家傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代禮儀相融合的學(xué)校,坐落于禮儀之邦、孔孟之鄉(xiāng)的山東濟(jì)寧。這所學(xué)校意在于弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀的儒家文化,讓人們時(shí)刻感受到“德治愛民”的政治文化,“孝悌和新”的倫理文化,“文質(zhì)彬彬”的禮樂(lè)文化,“天人合一”的和諧文化。這樣的學(xué)習(xí)之地創(chuàng)建,正利于中國(guó)禮儀文化不斷地發(fā)展前行。我讀過(guò)《孝經(jīng)》,里面有一個(gè)非常著名的故事。大概意思是,曾子曾經(jīng)在孔子身邊侍坐,孔子就問(wèn)他:“以前的圣賢之王有用來(lái)教導(dǎo)天下之人的理論和德行,人們就能和睦相處,你知道它們是什么嗎?”曾子聽了,明白老師是要指點(diǎn)他最深刻的道理,于是立刻從坐著的席子上站起來(lái),走到席子外面,恭恭敬敬地回答道:“我不夠聰明,哪里能知道,還請(qǐng)老師把這些道理教給我?!?/p>

      在這里,“避席”是一種非常禮貌的行為,當(dāng)曾子聽到老師要向他傳授時(shí),他站起身來(lái),走到席子外向老師請(qǐng)教,是為了表示他對(duì)老師的尊重。曾子懂禮貌的故事被后人傳誦,很多人都向他學(xué)習(xí)。禮儀的核心在于尊重,懂禮儀更是一個(gè)人內(nèi)心的外在清晰表現(xiàn)!

      相比中國(guó),在西方,日常打招呼他們只說(shuō)一聲“Hello”或按時(shí)間來(lái)分,說(shuō)聲“早上好!”、“下午好!”、“晚上好!”就可以了。英國(guó)人見面會(huì)說(shuō):“今天天氣不錯(cuò)?。 ?。在稱謂方面,在漢語(yǔ)里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”。但在西方,“直呼其名”比在漢語(yǔ)里的范圍要廣得多。他們更加忌諱問(wèn)隱私,他們追求效率、重視小費(fèi),女士?jī)?yōu)先更顯得獨(dú)有的紳士風(fēng)度?!吧嵌檀俚模欢M管如此,人們還是有時(shí)間講究禮儀”愛默生這樣認(rèn)為,按照西方的禮儀,雙方在面對(duì)面交流時(shí),總該用眼睛直視著對(duì)方的眼睛才好。

      我從電影《喜宴》,看出西方道德禮儀文化的差異。在西方國(guó)家中,稱呼都比較概括,包含著中國(guó)的許多稱呼。比如在電影中,賽蒙稱高偉的父親為先生,而在我國(guó)口語(yǔ)中的“先生”第一解釋是“教師”,這是對(duì)教師最為久遠(yuǎn)的稱呼。隨著我國(guó)改革開放,先生成為尊稱,而在西方國(guó)家卻稱為“uncle”。這反映出中西方國(guó)家不同的文化特征與價(jià)值觀,其中包括對(duì)于家庭的孝道、禮儀道德等方面與西方人們的個(gè)人主義與家庭觀。

      西方國(guó)家與中國(guó)的地理環(huán)境差異,造成了不同文化的差距,西方國(guó)家的個(gè)體相對(duì)于東方人來(lái)說(shuō)相對(duì)地自由。因此,在道德禮儀上不如東方人的保守與繁冗。

      最后,我們學(xué)習(xí)完了《跨文化交際課程》。我記得列寧說(shuō)過(guò):“忘記歷史等于背叛。”那么,忘記民族文化,忘記一個(gè)民族的精神,這難道不算是背叛嗎?我心想,如果作為我們中國(guó)人自己,都不了解自己的文化、都不愿接觸外來(lái)優(yōu)秀文化,那是有多么不幸!

      那么身在文化碰撞與交流的時(shí)代,我們更應(yīng)該明白,銘記我們民族文化的重要,不忘過(guò)去,引領(lǐng)未來(lái)。泱泱大中華,上下五千年,其歷史和文化是其他一切民族所無(wú)法比擬的。歷史大浪淘沙,匯聚了多少文化名人,如孔子、屈原、李白、陸游、成吉思汗、毛澤東??而他們留給我們的,便是中華民族在漫漫長(zhǎng)路上創(chuàng)造的一部輝煌文化史,我們應(yīng)該慶幸,先人們?yōu)槲覀兞粝逻@樣一筆寶貴的財(cái)富。

      我們也不能忘記,當(dāng)來(lái)自世界各地的人們對(duì)中華文化贊不絕口時(shí),難以言表的民族自豪感怎能不油然而生!

      第二篇:學(xué)習(xí)跨文化交際感想

      學(xué)習(xí)跨文化交際感想

      因文化背景和文化價(jià)值觀上的不同,跨文化交流的過(guò)程中必然會(huì)出現(xiàn)交流障礙,如何在跨文化交際的過(guò)程中很好地克服這些障礙,形成更具質(zhì)量的積極交流,是跨文化交際研究的重點(diǎn)。隨著文化事業(yè)的繁榮發(fā)展,跨文化交際的手段愈加多樣化,這些不同的手段帶來(lái)的影響和質(zhì)量也各自不一。電影作為世界范圍內(nèi)廣被認(rèn)同的一種優(yōu)質(zhì)的跨文化交流方式,承擔(dān)著重要的溝通責(zé)任與使用,不同類型電影中蘊(yùn)含的多樣化的文化內(nèi)涵和豐富的文化現(xiàn)象,能夠直觀的對(duì)文化接收者產(chǎn)生影響,但是在這個(gè)發(fā)揮影響的過(guò)程中,必然會(huì)因?yàn)樯鐣?huì)背景、文化觀等的不同產(chǎn)生文化沖突,電影《刮痧》毫無(wú)疑問(wèn)就是如此?!豆勿稹酚捌泻芎玫募姓宫F(xiàn)了跨文化交際的一些沖突,這種沖突通過(guò)中國(guó)傳統(tǒng)文化中的“刮痧”現(xiàn)象與西方文化取向的矛盾集中展現(xiàn),向西方世界展示了東方元素,很好地傳揚(yáng)了中國(guó)文化的魅力,但是無(wú)可否認(rèn),也集中展現(xiàn)了跨文化交際中的文化沖突。

      跨文化的交際沖突主要集中在文化交流中,伴隨著經(jīng)濟(jì)和文化的深入發(fā)展,世界各國(guó)之間交流的廣度與深度不斷拓展,由此引發(fā)了眾多文化交際沖突的問(wèn)題?!豆勿稹愤@個(gè)故事所發(fā)生的時(shí)間就是處在這個(gè)文化交流較為頻繁的時(shí)期,背景定位 20 世紀(jì) 80 年代美國(guó)的故事,正巧是全球文化浪潮興起的一個(gè)時(shí)代,在即將跨入千禧年的新時(shí)期,在文化交流方面展現(xiàn)了巨大的生命力,不同文化之間互相的融合和多元發(fā)展趨勢(shì)極為明顯,文化遷徙現(xiàn)象也愈加普遍,《刮痧》這部電影正是順應(yīng)時(shí)代浪潮將這種特殊的文化現(xiàn)象進(jìn)行解讀和闡釋的典型案例?!豆勿稹冯娪爸兴从车谋姸嘀形鞣轿幕浑H沖突都代表了跨文化交際中的一些典型現(xiàn)象,下面我們針對(duì)這些現(xiàn)象簡(jiǎn)要分析。.對(duì)“刮痧”理解的沖突

      在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,刮痧是自然療法之一,它以中醫(yī)皮部理論為基礎(chǔ),用牛角、玉石等工具在皮膚相關(guān)部位刮拭,以達(dá)到疏通經(jīng)絡(luò)、活血化瘀之目的。從中醫(yī)醫(yī)理的角度來(lái)看,刮痧可以擴(kuò)張毛細(xì)血管,增加汗腺分泌,促進(jìn)血液循環(huán),對(duì)于高血壓、中暑、肌肉酸疼等所致的風(fēng)寒痹癥都有立竿見影之效。但是同樣一種行為,在電影中的美國(guó)卻引發(fā)了巨大的誤會(huì),并由此引發(fā)了眾多災(zāi)難與矛盾。影片中,無(wú)論大同如何向陪審團(tuán)和美國(guó)醫(yī)學(xué)專家解釋刮痧的效果,都不被認(rèn)同,中國(guó)的傳統(tǒng)文化在與西方文化的交流和碰撞中遭遇到了阻礙。影片中有個(gè)非常特殊的場(chǎng)景,法官要求大同找個(gè)專家使用英語(yǔ)來(lái)解釋中國(guó)的刮痧,但是美國(guó)的醫(yī)學(xué)專業(yè)課程方面并沒(méi)有相關(guān)的知識(shí),由此刮痧被認(rèn)定是不科學(xué)的,大同被冠以虐待兒童的罪名并且無(wú)法洗清,這種情況不僅僅代表著中西醫(yī)之間的藥理學(xué)差異,同時(shí)也是其背后傳統(tǒng)文化和西方文化價(jià)值的沖突與差異。

      2.情感與法律的沖突

      電影在情感取向方面,更適合東方人的價(jià)值取向,影片中大同對(duì)父親對(duì)兒子的愛,祖父對(duì)孫子的愛,這些強(qiáng)烈的情感碰撞很容易打動(dòng)人心,尤其是大同在沒(méi)有任何猶豫的情況下承擔(dān)了父親對(duì)孫子刮痧并引發(fā)官司爭(zhēng)端的這種舉動(dòng),十分打動(dòng)人心。在父親回國(guó)之前,大同即使觸犯法律也要將自己的兒子帶出來(lái)去送爺爺,甚至在圣誕夜前夕爬山九層樓高的管道回歸家庭,都是為了愛。這種東方人高度重視家庭之愛的愛可以說(shuō)是打動(dòng)了無(wú)數(shù)觀眾。但是這些行為在美國(guó)的法律中,每一個(gè)都充滿爭(zhēng)議,在美國(guó),法律的力量遍及每一個(gè)角落,任何有爭(zhēng)議的事情都需要通過(guò)法律的手段來(lái)解決,相比情感,他們更加信奉律法的力量。正是因?yàn)榉?,大同被迫和自己的兒子分離,雖然從情感上難以接受,但是從法律角度卻是可取的,這正是東西方文化中非常迥異的一個(gè)地方。從情感和法律兩個(gè)不同的角度來(lái)看,這種結(jié)果各自代表不同的意義,很難說(shuō)哪一個(gè)決定是完全正確的,只能說(shuō)在文化方面,二者確實(shí)存在差異和沖突。

      在影片中,大同的兒子與老板的兒子互相打架之后,對(duì)于兩個(gè)孩子教育顯示出了東西方教育文化的差別。大同采取的方式是打,因?yàn)樵谥袊?guó)的文化中,棍棒底下出孝子,這是教育的一種形式,但是美國(guó)老板則認(rèn)為這種行為過(guò)于粗暴,不可理喻,令人難以忍受,二者在這種觀點(diǎn)上的差異也是導(dǎo)致大同被判虐待兒童的重要因素之一。西方國(guó)家崇尚的民主和自由不僅僅體現(xiàn)在國(guó)家、種族和社會(huì)各階層,在家庭生活中也體現(xiàn)得較為明顯,西方家庭的兒童在教育時(shí)會(huì)非常重視未成年人的權(quán)利、自由和平等,在東方,兒童則會(huì)更多地依附于家庭的倫理道德和觀念,在處理方式上也存在較大差別,這種東西方不同的教育文化也會(huì)加劇沖突的 原因之一。

      從《刮痧》這部影片中我們可以看到東西方文化在跨文化交流中的文化沖突,但是在這種沖突背后,是世界文化發(fā)展的一種大潮流趨勢(shì)———溝通與融合。經(jīng)濟(jì)上和政治上全球化加劇了文化上的全球化,世界各地之間的文化關(guān)系變得復(fù)雜,并且民族化、地域化等特色交流質(zhì)量和頻率都提升,全球文化的多樣性得到拓展,可以說(shuō),國(guó)際未來(lái)文化發(fā)展的環(huán)境是和諧而健康的。在對(duì)待不同文化的交流過(guò)程中,要擯棄狹隘的民族文化主義和霸權(quán)主義等不良影響,讓跨文化交際變得更加成功。

      第三篇:跨文化交際

      中西日常生活的差異

      1、跨文化交際概念

      “跨文化交際”的英語(yǔ)名稱是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族語(yǔ)者與非本族語(yǔ)者之間的交際, 也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來(lái)說(shuō)就是如果你和外國(guó)人打交道(由于存在語(yǔ)言和文化背景的差異),應(yīng)該注意什么問(wèn)題,應(yīng)該如何得體地去交流。

      2、中西服飾差異

      中西服飾受其各自不同哲學(xué)和文化的影響體現(xiàn)出不同的特征:儒家思想和大陸文明使中國(guó)服飾呈現(xiàn)出繁冗,寬博的特征。它不注重外表的裝飾,以寬松的衣服遮掩身體的曲線,在思想上追求人格的完美,以“謙謙君子”的風(fēng)范來(lái)維護(hù)良好的人際關(guān)系;而西方屬于海洋文明,強(qiáng)調(diào)主觀與客觀的分離,理性看待服飾,主張釋放個(gè)性,利用各種剪裁,色彩搭配等手段來(lái)完美身體曲線。

      說(shuō)起東方服飾文化,人們一定會(huì)想起雍榮華貴的唐裝,含蓄雋永的旗袍,而對(duì)于西方服飾文化我們卻知之甚少,能想到的除了近代的西裝,便是中世紀(jì)歐洲隆重華麗的貴族服飾。其實(shí)中西服飾文化差異并不如此簡(jiǎn)單,一個(gè)民族的服飾特點(diǎn)滲透著一個(gè)民族深厚的文化底蘊(yùn)。中西服飾經(jīng)數(shù)千年的歷史沉淀,形成了各具特色的風(fēng)貌和體系。

      (1)圖案

      中西服飾在對(duì)圖案的選擇上也呈現(xiàn)五花八門之勢(shì)。中式服裝喜好運(yùn)用圖案表示吉祥的祝愿。從古到今,從高貴綢緞到民間印花布,吉祥圖樣運(yùn)用極為廣泛。如龍鳳呈祥、龍飛鳳舞、九龍戲珠等圖樣,不僅隱喻著圖騰崇拜,而且抒發(fā)著“龍的傳人”的情感;象鶴鹿同春、喜鵲登梅、鳳穿牡丹等圖案,反映了人民對(duì)美滿生活的希望。

      西歐服裝上的圖案隨著歷史的變遷而不斷變化。古代多流行花草放樣,意大利文藝復(fù)興時(shí)期流行華麗的花卉圖案,法國(guó)路易十五時(shí)期,受洛可可裝飾風(fēng)格的影響,流行表現(xiàn)S形或旋渦形的藤草和輕淡柔和的庭院花草放樣。近代有影響的流行圖案花樣有野獸派的杜飛花樣,利用幾何緒視原理設(shè)計(jì)的歐普?qǐng)D案等。

      隨著如今經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,中西服飾文化融合趨勢(shì)也空前加強(qiáng)。中國(guó)服裝界正在努力同世界接軌,走一條時(shí)尚加民族特色道路,在傳統(tǒng)服飾設(shè)計(jì)中融入西方時(shí)尚元素,同時(shí)中國(guó)元素正在影響著國(guó)際時(shí)裝界的發(fā)展。我們?cè)谔接懼形鞣椢幕町惖耐瑫r(shí),更應(yīng)該思考在全球化的沖擊下保持民族特色的重要性。關(guān)鍵在于找到這個(gè)點(diǎn),找到民族文化和大同文化切入的融合點(diǎn)。

      (2)外形

      在外形特征上來(lái)講,中國(guó)傳統(tǒng)服裝的外形強(qiáng)調(diào)縱向感覺,常用下垂的線條、過(guò)手的長(zhǎng)袖和筒形的袍裙??v向的裝飾手法使著裝人體顯得修長(zhǎng)。清代服裝相對(duì)來(lái)說(shuō)比較肥大,袖口、下擺都有向外擴(kuò)張之勢(shì)。然而,清代婦女那高高的旗髻和幾寸高的花盆底鞋,加上垂至腳面的旗袍,使旗人比歷代婦女都顯得修長(zhǎng)。服裝外形的修長(zhǎng)感是對(duì)東方人較為矮小的身材之彌補(bǔ),在感官上產(chǎn)生視錯(cuò)覺,在比例上達(dá)到完美、和諧。平順的服裝外形與中國(guó)人臉部較柔和的輪廓線條相稱。

      西洋古典服裝的外形強(qiáng)調(diào)橫向感覺,常采用橫向擴(kuò)張的肩部輪廓、膨脹的袖型龐大的裙撐、重疊的花邊等,使服裝線條產(chǎn)生夸張和向外放射的效果。西洋服裝的外型特點(diǎn)與西方人熱情奔放的氣質(zhì),起伏明顯的臉部輪廓以及比東方人高大挺拔的體型相適應(yīng)。

      (3)色彩

      一個(gè)民族對(duì)顏色的喜好從某種意義上來(lái)講正好反映了這個(gè)民族潛意識(shí)的性格特征。在上古時(shí)代,黑色被中國(guó)的先人認(rèn)為是支配萬(wàn)物的天帝色彩。夏、商、周時(shí)天子的冕服為黑色。后來(lái)隨著封建集權(quán)專制的發(fā)展,人們把對(duì)天神(黑色)的崇拜轉(zhuǎn)向?qū)Υ蟮兀S色)的崇拜,所以形成“黃為貴”的傳統(tǒng)觀念。傳統(tǒng)服裝色彩受陰陽(yáng)五行影響,有青、紅、黑、白、黃五色之說(shuō)。它們被稱為正色,其它顏色為間色,正色在大多數(shù)朝代為上等社會(huì)專用,表示高貴。在民間,正色也是人們衣著配色所喜愛和追求的顏色。

      而在西方,在羅馬時(shí)代最流行的色彩是白色和紫色,白色代表純潔、正直,紫色象征高貴。中世紀(jì)時(shí)奇特式教堂中彩色玻璃窗被裝飾得輝煌燦爛,引導(dǎo)人們追求天堂的色彩,因此服飾上充滿宗教氣氛的色彩被人們向往。歐洲文藝復(fù)興以來(lái),隨著服飾奢華程度的升級(jí),明亮的色彩受到人們的歡迎。法國(guó)人特別喜歡丁香色和薔薇色,也很迷戀含蓄的天藍(lán)和圣潔的白色;西班牙人崇尚高雅的玫瑰紅和灰色調(diào);在英國(guó),黑色被認(rèn)為是神秘、高貴的色彩。

      4、中西飲食習(xí)慣差異

      (1)“講排場(chǎng)”VS“簡(jiǎn)單、隨意”

      中國(guó)有句古話,“持家要儉,待客要豐。”中國(guó)人在請(qǐng)客吃飯時(shí)講究排場(chǎng),重視飯菜的質(zhì)量和數(shù)量。菜肴越豐富、越珍貴,就越能體現(xiàn)出主人的殷勤和客人的身份,而且飯菜一般要大大超過(guò)主人和客人所能消耗的量,否則就不足以顯示主人的好客。比如清朝出現(xiàn)的“滿漢全席”.菜至少108種,全席計(jì)有冷葷熱肴一百九十六品,點(diǎn)心茶食一百二十四品,計(jì)肴饌?cè)俣?,合用全套粉彩萬(wàn)壽餐具,配以銀器。富貴華麗,要分三天方可吃

      “十六會(huì)簽”是臺(tái)州傳統(tǒng)的高檔筵席,由冷盤16碟、熱菜l6碗、茶點(diǎn)l6種組成,山珍海味,成辣酸甜齊備,蔚為大觀。而在西方.人們將吃飯看成是聚會(huì)和交流的機(jī)會(huì),是重溫舊誼和結(jié)交新人的機(jī)會(huì),也是獲得信息的場(chǎng)所。吃的東西固然必不可少,但并不是最重要的.更不需要擺闊氣、講排場(chǎng)。因此,西方的宴會(huì)并不重吃,而重宴會(huì)形式的自由化、多樣化;主人要千方百計(jì)地創(chuàng)造出一種輕松、和諧、歡快的氣氛,讓客人們享受一段自由自在的美好時(shí)光。因此.西方人舉行Pot—luck,即在聚餐會(huì)上每人都帶一樣菜,讓大家共享?;蛘呤情_Pany,在聚會(huì)上,主人只提供飲料、酒和一些簡(jiǎn)單的食物,如奶酪、炸薯?xiàng)l、三明治等,并不提供飯菜。甚至在胡錦濤主席2006年4月訪美抵達(dá)西雅圖接受比爾·蓋茨家宴時(shí),這位全球首富、微軟公司董事會(huì)主席提供的晚餐也不過(guò)是精選的三道菜:前菜是煙熏珍珠雞沙拉.主菜是華盛頓州產(chǎn)黃洋蔥配制的牛排或阿拉斯加大比目魚配大蝦(任選其一),最后是甜品牛油杏仁大蛋糕。全球首富接待大國(guó)元首,競(jìng)只上三道菜,或許很多人認(rèn)為蓋茨太小氣,而這正是中美文化的差異,美國(guó)國(guó)宴不超過(guò)四道菜,蓋茨上三道菜已經(jīng)算是盛情款待了.而中國(guó)宴席,動(dòng)輒山珍海味、名酒名煙,一年吃掉2000億,“吃文化”極盡奢華浪費(fèi)。

      (2)“集體主義”VS“個(gè)體主義”

      在中國(guó).“飲食所以合歡也”的集體主義思想.強(qiáng)調(diào)突出一個(gè)“合”字。通常中國(guó)人請(qǐng)客吃飯采取的是一種“共享”的方式.大家共享~席,共享桌上的菜肴.往往一道菜剛上桌,在主人的殷勤招呼下,眾人群箸齊下,通力合作,共同“消滅”盤中之物,場(chǎng)景好不熱鬧,最后結(jié)帳也是爭(zhēng)相付錢。而在西方,受個(gè)體主義思想的影響,西方人請(qǐng)客吃飯的習(xí)慣是每人一份,且主客雙方各自點(diǎn)自己的飯菜.不必考慮他人的口味和喜好,用餐時(shí)也只吃自己的盤中餐,付錢也往往采取AA制,各人自付各人帳。

      (3)餐具的差異:“筷子”VS“刀叉”

      中國(guó)人自古以來(lái)大部分以農(nóng)耕為主,通常以谷類為主食.傾向于安居樂(lè)業(yè)、和平與安定.強(qiáng)調(diào)以“和”為貴,反對(duì)侵略和攻擊。而西方很多國(guó)家其祖先為狩獵民族,飲食以肉類為主,為了能在殘酷惡劣的環(huán)境下生存,必須善于捕獵.富于進(jìn)攻性,形成了爭(zhēng)強(qiáng)好勝和樂(lè)于冒險(xiǎn)的性格特征。中西方這種文化上的差異,也造成各自在飲食特別是餐具使用方面存在差異:中國(guó)人使用筷子時(shí)溫文而雅,很少出現(xiàn)戳、扎等不雅動(dòng)作.在餐桌上對(duì)待食物的態(tài)度是親和的、溫柔的。而西方人使用刀叉時(shí)又切又割,讓人感到一種殘酷和暴虐,是毫不掩飾地蹂躪食物。

      (4)出席時(shí)間的差異:“遲到”VS“準(zhǔn)時(shí)”

      人類時(shí)間觀念大致有兩種文化模式,一種是單一性時(shí)間(Monochronic—time),要求做任何事都要嚴(yán)格遵守H程安排.該干什么的時(shí)候就干什么;注意嚴(yán)格遵守約會(huì)時(shí)間,不能失約這種模式是歐美等西方國(guó)家的時(shí)間模式.正式的宴會(huì)要求準(zhǔn)時(shí)到達(dá),一般不超過(guò)lO分鐘;否則將被視為不合禮儀,是對(duì)主人以及其他客人的不尊重。另一種是亞非拉地區(qū)普遍使用的模式,多樣化時(shí)問(wèn)(Polychronic—time)模式,持該觀念的人沒(méi)有安排fj程的習(xí)慣,該干什么的時(shí)候沒(méi)有按時(shí)去干;不注意遵守時(shí)間,不重視預(yù)約。對(duì)于“遲到”現(xiàn)象主客雙方都習(xí)以為常,并不將之視為對(duì)主人邀請(qǐng)的一種輕視或是一種不禮貌的行為。有時(shí)主人甚至故意將宴會(huì)時(shí)間定得“早”一些.以便為客人們的“遲到”提供更加充裕的時(shí)間。

      (5)座位安排的差異

      座位安排方面,主要有兩個(gè)差異:其一是“南北”Vs“左右”。中國(guó)人認(rèn)為宴會(huì)中座位通常是以面向南為上,以面向北為下,形成了“南尊”、“北卑”的傳統(tǒng)觀念。最尊重的位置是坐北朝南或正對(duì)門廳處.稱為上席、首座等。西方人在安排座位時(shí)將主賓席放在主人的右側(cè),形成了餐桌座位以右為上、左為下的規(guī)矩。其二是“男尊女卑”vs“女士?jī)?yōu)先、男女平等”。中國(guó)人將長(zhǎng)幼有序、尊重長(zhǎng)者作為排座的標(biāo)準(zhǔn)。宴會(huì)或多或少地缺乏對(duì)女性的尊重.許多地區(qū)有“女人不上席”的習(xí)俗,即使上席.女性所坐位置一般也不顯著。而西方人將女士?jī)?yōu)先、尊重婦女作為宴會(huì)排座位的標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)也作為宴會(huì)上其他行為的標(biāo)準(zhǔn)。在宴席上,男女賓客必須交叉而坐,體現(xiàn)了男女平等的思想。其實(shí)這也是人們將基督教文化對(duì)圣母瑪利亞的虔誠(chéng)尊敬擴(kuò)展和延伸.而產(chǎn)生的尊敬世間婦女的社會(huì)風(fēng)尚。

      9、中西家庭觀念差異

      “父為子綱”是中國(guó)家庭幾千年來(lái)延續(xù)下來(lái)的根深蒂固的觀念。子女必須服從父母長(zhǎng)輩,否則被視為“大逆不道”、“不孝”。父母是絕對(duì)的權(quán)威,發(fā)展到當(dāng)今社會(huì),父母又成了孩子的庇護(hù)神、債務(wù)人,父母辛苦一輩子就是為了孩子,使得中國(guó)家庭中的獨(dú)生子女成了家中的小皇帝,大多數(shù)孩子從一出生就很少離開過(guò)父母。

      通常,孩子出生后的幾年里與父母同居一室一床,母親外出或走親訪友總要帶著孩子,長(zhǎng)期如此的母子間的親密使孩子在感情上依賴母親;飯來(lái)張口、衣來(lái)伸手、生存能力低下,獨(dú)立性差,依賴性強(qiáng)。在西方,尤其在美國(guó),孩子與父母的距離較遠(yuǎn),孩子一出生就和父母分開,單獨(dú)有自己的房間,父母走親訪友或購(gòu)物時(shí),通常用嬰兒車推著孩子;父母鼓勵(lì)孩子自己走路,摔倒了自己爬起來(lái),自己學(xué)吃飯;有的父母干脆把孩子托付給保姆,培養(yǎng)孩子從小不依賴父母。

      父母比較尊重孩子的意愿,注重孩子的個(gè)性培養(yǎng),獨(dú)立是對(duì)孩子的基本要求,同時(shí)父母又是孩子的朋友,父母同孩子相處關(guān)系融洽,孩子成年后不再依賴父母生活,即使是上學(xué)也靠自己打工掙錢完成學(xué)業(yè),否則,會(huì)被視為丟人的事。中國(guó)人辛苦了一輩子,就是為了孩子。父母省吃儉用,一輩子積蓄買一套房子,該享天倫之樂(lè)了,自己也已走到生命的盡頭。房子成為留給子女的遺產(chǎn)。祖祖輩輩,世代如此。

      中西文化觀念差異無(wú)處不有,除上述外,還表現(xiàn)在諸多方面,如飲食習(xí)慣、家庭生活習(xí)慣、教育觀、人生價(jià)值觀等等。著名外語(yǔ)教育家王佐良先生說(shuō):“不了解語(yǔ)言當(dāng)中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言?!庇捎谏鐣?huì)歷史和發(fā)展背景不同,中西文化觀念差異是多方面的,全方位的。這就需要我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,不僅要傳授語(yǔ)言知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的聽、說(shuō)、讀、寫、譯能力,同時(shí)還要適當(dāng)引入一些中西文化對(duì)比的討論,這有助于幫助學(xué)生更好地理解課文,加深印象,增強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,將課堂置于跨文化交際環(huán)境之中,做到既教語(yǔ)言又教文化。

      Ppt加點(diǎn)圖片

      第四篇:跨文化交際心得體會(huì)

      跨文化交際心得體會(huì)

      學(xué)了一段時(shí)間的跨文化交際,可是你如果問(wèn)我:翻譯是什么?我真的還不能給其極其準(zhǔn)確的定義。不過(guò)還好,最起碼我不會(huì)像以前一樣,隨便而簡(jiǎn)單地給其定義:翻譯嘛,簡(jiǎn)單嘛,不就是用一種語(yǔ)言把令一種語(yǔ)言表示出來(lái)嘛。

      在這一段時(shí)間的課堂上,自己并不是一無(wú)所獲。在跨文化交際課堂上,自己有了機(jī)會(huì)將自己所學(xué)的理論知識(shí)結(jié)合起來(lái)。以前的我總以為翻譯是很容易的,只要自己積累了足夠的單詞,要翻譯是件很容易的事情??墒钱?dāng)我們說(shuō)出來(lái)的時(shí)候,卻變得錯(cuò)誤百出,面目全非。翻譯并不是將別人的東西簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的傳達(dá)出來(lái),他需要的是你將別人的東西忠實(shí)于原文,不僅是將別人的東西簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的發(fā)出來(lái)。更多的是講究得體,準(zhǔn)確,自己不能將別人沒(méi)有的東西創(chuàng)造出來(lái)。例如:I am the one wearing pants in the house.You can not say that at home I wear my trousers.If you do so, it is a joke.You are not humorous but foolish.It means that I am in charge.我相信錯(cuò)誤我們都會(huì)犯,這是避免不了的。可是有些錯(cuò)誤我們不能犯,有時(shí)候也許會(huì)因?yàn)槲覀円粋€(gè)簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的錯(cuò)誤我們會(huì)付出沉重的代價(jià)。翻譯不像我們想象中的那么難,也并不像我們想象中的那么簡(jiǎn)單,要做好翻譯,我們還得了解很多的東西并不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的只知道一點(diǎn)英語(yǔ)和漢語(yǔ)。它需要我們見多識(shí)廣,了解各方面的知識(shí)。你要成為一名好的翻譯家,上知天文下知地理一點(diǎn)也不夸張。

      對(duì)于詞語(yǔ)文化涵義,我們知道,不同民族之間總存在著詞語(yǔ)的對(duì)應(yīng)關(guān)系,這是跨文化交際的基本條件。但對(duì)應(yīng)并不等于對(duì)等,即使表達(dá)的語(yǔ)言概念意義相同,但由于文化的不同往往產(chǎn)生不同的文化內(nèi)涵意義,如“朋友”不能等同“friend”,它的文化含義包含交友的原則和價(jià)值觀念等特性。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,應(yīng)加強(qiáng)漢語(yǔ)和外語(yǔ)的對(duì)比研究,擴(kuò)大詞語(yǔ)的研究范圍,克服絕對(duì)化。如英語(yǔ)He is cool.一句中的cool一詞,我們常把它理解為很冷淡、不熱情,但對(duì)英美人而言,它卻是指人鎮(zhèn)靜、冷靜,做事有條不紊,而它的另一含義是“新潮”,現(xiàn)在社會(huì)上流行的一個(gè)詞“酷”,其實(shí)就是英語(yǔ)單詞cool的譯音。詞語(yǔ)的文化內(nèi)涵大體有以下四種情況:(1)在本族文化環(huán)境中文化內(nèi)涵小于在外國(guó)文化環(huán)境中的內(nèi)涵,如ambition,雄心,野心;(2)在本族文化環(huán)境中文化內(nèi)涵大于外國(guó)文化環(huán)境中的內(nèi)涵,如uncle等親屬關(guān)系泛化;(3)在本族文化環(huán)境中文化內(nèi)涵有時(shí)大于有時(shí)小于外國(guó)文化環(huán)境中的內(nèi)涵,如free-dom,virtue;(4)在本族文化環(huán)境中文化內(nèi)涵此有彼無(wú),如單位,coffee break。人們常用breakfast,lunch,supper來(lái)對(duì)應(yīng)漢語(yǔ)中的早、中、晚餐。但餐名的應(yīng)用主要取決于講話人來(lái)自哪個(gè)英語(yǔ)國(guó)家,或者這個(gè)國(guó)家的哪個(gè)地區(qū)。午餐被稱為lunch,但在英國(guó)英語(yǔ)中(尤其在英國(guó)北部),如果午餐是一天中的主餐,也可叫dinner。dinner與supper都表示晚餐,但在正式的用餐場(chǎng)合常用dinner,而sup-per遠(yuǎn)不及dinner正式,它通常是指在家里用的晚餐。在英國(guó),What time do the kids have theirtea?表示“孩子什么時(shí)候用晚餐”,因?yàn)樵谟?guó),人們常喝下午茶,并吃一些點(diǎn)心食品,這種便餐被稱為tea,而tea也可指傍晚的主餐。

      對(duì)于思維方式,一般來(lái)說(shuō),人們對(duì)母語(yǔ)的依賴較大,尤其是在單一的語(yǔ)言環(huán)境中,往往形成對(duì)母語(yǔ)文化的思維定勢(shì)和優(yōu)先權(quán),不自覺地應(yīng)用這種思維去接觸異國(guó)文化,很容易對(duì)其產(chǎn)生偏見或抵觸。因此,應(yīng)注意漢英句子結(jié)構(gòu)的對(duì)比分析,從中找出漢語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)及表達(dá)話語(yǔ)最有效的思維方式,達(dá)到跨文化交際的目的。如,在講解There be句型結(jié)構(gòu)時(shí),用中文思維去理解這種結(jié)構(gòu),“在某處有某種東西”,例如:“教室里有一個(gè)學(xué)生?!敝形氖怯孟日w后局部的思維方式;“There is a su-dent in our class.”英文卻用了先局部后整體的思維方式。語(yǔ)言單位的排列要受許多條件的限制,人們最容易注意到的是意義上的限制,如果從語(yǔ)法角度看,語(yǔ)序包括語(yǔ)法的、語(yǔ)義的和語(yǔ)用的,這三者既有聯(lián)系又有區(qū)別。比如在胡裕樹主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(增訂本,1987年版)中,是這樣闡釋的:“你看我”和“我看你”的含義不同,是由于在“A看B”的格式中代入了不同的詞,句法關(guān)系并沒(méi)有變。漢文化注意整體綜合,語(yǔ)義從大到小,從一般到個(gè)體,把大量已知信息放在主語(yǔ)前;而英文化注意細(xì)節(jié)分化,語(yǔ)義從小到大,從個(gè)體到一般,突出未知部分,如時(shí)間、地點(diǎn)等。在跨文化交際中要幫助留學(xué)生了解漢文化與其母語(yǔ)文化在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言運(yùn)用規(guī)則等方面的異同,使其逐步理解并接受漢文化的使用規(guī)則,達(dá)到跨文化交際目的。

      中西文化的偶合現(xiàn)象與文化差異語(yǔ)言是在人類的生產(chǎn)勞動(dòng)和生活過(guò)程中產(chǎn)生和發(fā)展的,并且是在一定的文化背景中使用的。在歷史發(fā)展的過(guò)程中,處在不同地域的不同民族的文化有可能存在某些相同或相似的地方,這被稱為文化的偶合現(xiàn)象。這主要是由于不同的民族在與大自然作斗爭(zhēng)的過(guò)程中會(huì)有許多相同或相似的生活體驗(yàn)和經(jīng)歷,這種相同或相似性必然會(huì)反映到語(yǔ)言中來(lái)。因而在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中,我們不難發(fā)現(xiàn)許多相同或相似的表達(dá)。例如:“披著羊皮的狼”,英語(yǔ)為wolf in sheep’s clothing;“同舟共濟(jì)”,英語(yǔ)為in the same boat;“破土動(dòng)工”,英語(yǔ)為break earth;“三思而后行”,英語(yǔ)為think twice before you act;“藍(lán)圖”,英語(yǔ)為blueprint等等,這樣的偶合現(xiàn)象不勝枚舉。文化的這種偶合現(xiàn)象,可以促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在目的語(yǔ)(target language)學(xué)習(xí)中的“正遷移”(positive transfer)。語(yǔ)言和文化的密不可分的關(guān)系,除了體現(xiàn)在上述文化的偶合現(xiàn)象外,更重要的是表現(xiàn)在不同語(yǔ)言所反映的文化差異上。由于各個(gè)民族的地理位置、歷史發(fā)展、思維方式、生活習(xí)慣、價(jià)值觀念、宗教信仰等方面的不同,因而不同民族之間更多的是存在著種種深刻的文化差異,這種差異經(jīng)常會(huì)反映在語(yǔ)言上,并且常常會(huì)造成語(yǔ)言學(xué)習(xí)和語(yǔ)言交際的障礙。還有,我認(rèn)為,除課堂教學(xué)外,教師還應(yīng)鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生多接觸一些比較適宜的英美原版的文化產(chǎn)品,如報(bào)刊、雜志、電影等,從中領(lǐng)略英美國(guó)家的風(fēng)土人情、語(yǔ)言行為,體會(huì)英美文化與漢文化的差異?;蚴抢靡蛱鼐W(wǎng),使學(xué)生從中獲得更多的英美國(guó)家的文化信息。還可以充分利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段,如多媒體、幻燈、錄像等,創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)言交際情景,使教學(xué)更加生動(dòng)形象。教師作為教學(xué)的主要操作者,也要不斷地完善自己的知識(shí)結(jié)構(gòu),努力提高英語(yǔ)文化素養(yǎng)和教學(xué)能力,把這種語(yǔ)言文化靈活、得體地滲透到英語(yǔ)教學(xué)之中,使學(xué)生從不同的文化對(duì)比中不斷提高對(duì)中西文化差異的敏感性,從而有效地提高他們的英語(yǔ)水平和交際能力。

      第五篇:學(xué)習(xí)跨文化交際感受

      學(xué)習(xí)跨文化交際的感受

      這學(xué)期我很榮幸的能選上跨文化交際學(xué)的選修課,通過(guò)這學(xué)期雖然為數(shù)不多的課程,我對(duì)跨文化交際的知識(shí)卻豐富了許多??缥幕浑H有寬泛也有具體,有言語(yǔ)也有非言語(yǔ),有思想也有行為,有差異也有融合。現(xiàn)代高科技的發(fā)展,尤其是傳播通訊技術(shù)的改進(jìn),還有交通技術(shù)、多媒體、互聯(lián)網(wǎng)以及經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展和進(jìn)步,給全人類帶來(lái)了全球意識(shí),不同社會(huì)和文化的相互交往已經(jīng)是回避不了的現(xiàn)實(shí),所以跨文化交際在當(dāng)今社會(huì)顯露出越來(lái)越重要的地位。

      學(xué)習(xí)了跨文化交際這門選修課使我認(rèn)識(shí)到,跨文化交際不僅僅是我之前認(rèn)為的只要學(xué)會(huì)對(duì)方的語(yǔ)言就可以了。實(shí)際上即使全球的人們共享同一種語(yǔ)言也不能克服不同文化的人們之間交流的障礙。因?yàn)檎Z(yǔ)言僅僅是日常生活交往中所涉及的眾多代碼之一,而且,語(yǔ)言代碼僅僅是文化這一符號(hào)系統(tǒng)的一部分,而人們?cè)谖幕∠?、價(jià)值觀念、社會(huì)規(guī)范、思維方式等等的方面均存在著各種各樣的差異。學(xué)習(xí)了跨文化交際的知識(shí),了解中西方文化在各個(gè)領(lǐng)域及方面的差異,幫助了我們與不同的文化進(jìn)行比較,改善我們對(duì)自我的認(rèn)識(shí),促使我們重新審視自己的文化。在心理方面,學(xué)習(xí)了跨文化交際的知識(shí),是我們發(fā)現(xiàn)了新的樂(lè)趣,感受到與眾不同的滿足感。也幫助我們預(yù)見不同文化背景的人們的交際行為,并方便我們解決交際中所產(chǎn)生的問(wèn)題。

      下載《跨文化交際》學(xué)習(xí)心得體會(huì)(共五篇)word格式文檔
      下載《跨文化交際》學(xué)習(xí)心得體會(huì)(共五篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        跨文化交際理論

        跨文化交際理論 一.文化、交際、跨文化交際: 1.“文化”的含義: ?“文化”二字最初沒(méi)有聯(lián)系在一起,它的意思是統(tǒng)治者通過(guò)觀察天象,可以了解時(shí)序的變化,通過(guò)觀察人類社會(huì)的各種現(xiàn)象......

        跨文化交際講稿

        一、小組分工合作 二、目錄五部分 三、選題原因及意義 現(xiàn)有條件:豐富的蘇丹留學(xué)生資源為我們的調(diào)查提供了可行條件。 理論實(shí)踐意義:在日常交際中,交際者力圖通過(guò)自己的言語(yǔ)行為......

        跨文化交際學(xué)論文

        跨文化交際學(xué)個(gè)人作業(yè)2:我經(jīng)歷的一次跨文化事件課程名稱:跨文化交際學(xué) 課程代碼: 授課教師:邢鑫 學(xué)生姓名: 性別:男 學(xué)生學(xué)號(hào): 所在院系:2011級(jí) 數(shù)學(xué)系 信息與計(jì)算科學(xué)2班 所在小組:......

        跨文化交際心得

        學(xué)習(xí)《跨文化交際教程》心得 學(xué)習(xí)《跨文化交際教程》心得 摘要:隨著全球化的進(jìn)一步發(fā)展,各國(guó)之間的交流日益密切。來(lái)自不同文化背景的人交流的時(shí)候必然會(huì)出現(xiàn)障礙,為了克服......

        跨文化交際 英文

        Analysis of Deferent Views on “Filial Piety” Between China and American from Movie Guasha Abstract: “While one’s parents are alive, one should not travel to......

        跨文化交際學(xué)采訪稿

        我采訪的是一位來(lái)自美國(guó)的培訓(xùn)班講師,Steven,他剛來(lái)中國(guó)不久,對(duì)我們國(guó)家很感興趣,現(xiàn)在正在學(xué)習(xí)漢語(yǔ),我采訪了他關(guān)于 美國(guó)與中國(guó)關(guān)于生活方式和教育方式的差異 我:你好,你來(lái)中國(guó)從......

        跨文化交際(學(xué)習(xí)心得)

        什么是跨文化交際?跨文化交際,即本族語(yǔ)者與非本族語(yǔ)者的交際,也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。本學(xué)期通過(guò)本門課程的學(xué)習(xí),讓我學(xué)會(huì)了一下三點(diǎn):一、如何正確......

        跨文化交際論文

        一張照片所承載的往往可以涉及到所屬者自身,甚至所處社會(huì)及相關(guān)文化的傳播,為了了解照片作為一種視覺文化包涵的多層次的意義,我們有針對(duì)性地對(duì)照片的保存原因,放置位置,來(lái)源和個(gè)......