第一篇:錢鐘書《談藝錄》讀書筆記
錢鐘書《談藝錄》讀書筆記
11文秘2班葉 萌
其實,說起錢鐘書先生,很多人都是第一時間會想起《圍城》,但是對其另一部作品《談藝錄》知之甚少。最近在老師的督促之下無意之間接觸了本書,下面我就來談一談我讀此書的體會。
談藝錄》是一部錢鐘書寫于上世紀(jì)四十年代的讀書心得。全書分91章,重點對唐宋至明清名家的作品進(jìn)行點評和補(bǔ)注,對一些文學(xué)流派也作了深刻的點評,其中涉及的大家有30余人之多。
這本書現(xiàn)在我還沒有全部的讀完,而我印象最深的則是錢老此書的序言部分。錢鐘書在序言中說:“始屬稿湘西,甫就其半。養(yǎng)疴返滬,行篋以隨。人事叢脞,未遑附益。既而海水群飛,淞濱魚爛。予侍親率眷,兵罅偷生?!彼衷凇耙Z”中寫道:“昔人論文說詩之作,多冠以齋室之美名,以誌撰述之得地。賞奇樂志,兩美能并。余身丁劫亂,賦命不辰。國破堪依,家亡靡讬。迷方著處,賃屋以居?!薄傲㈠F之地,蓋頭之茅,皆非吾有?!本褪窃谀欠N兵荒馬亂的年月,作者以其認(rèn)真執(zhí)著的精神,從事了文學(xué)的探究和拷問,這給今天的我們是多么大的震撼呀!同時也給我們提供了反思。
現(xiàn)在的是計算機(jī)信息化的大時代,在信息資源極為豐富的網(wǎng)絡(luò)上幾乎沒有找不到的資料,也因此當(dāng)代的學(xué)生甚至到部分老師查找資料以致備課都是在網(wǎng)上輕松完成。網(wǎng)絡(luò)的快捷和信息傳遞的發(fā)達(dá)似乎使得對于學(xué)術(shù)刨根究底地躬歷親為在一般人看來是一件吃力而又不一定討好的蠢事,但是我想說,這是不對的。確實,網(wǎng)絡(luò)帶來了極大的信息量,但是這眾多的信息資源其中也有廢品甚至是虛假的信息,如果不經(jīng)考證而一味的照搬來用的話,必定會在學(xué)術(shù)研究的道路上引起不可估量的后果,這也是對前輩學(xué)術(shù)研究者的褻瀆。
而我們回頭再看此書中,可以見到錢鐘書先生對學(xué)術(shù)的認(rèn)真程度真可以用細(xì)致,《談藝錄》內(nèi)容所涉及的范圍,多次補(bǔ)助和修訂,來直窺作者對文學(xué)的態(tài)度和近于嚴(yán)苛的責(zé)任心。在第二章之中,整整用了60頁對天社,青神疏通解釋的《山谷內(nèi)外集》所存在的瑕疵逐一質(zhì)疑。在以后的章節(jié)中,錢老先生也遵循了這種認(rèn)真的精神,將嚴(yán)肅的探究精神堅持到底。在探究的過程中,他對一些既定事實并沒有盲目的認(rèn)可,遇到懷疑之處,他會舉出諸多例證來證明自己觀點的正確并且對錯誤的予以修正。有時候旁征的例證,詩人和作品竟達(dá)到了幾百例之多。
這是在兵荒馬亂的年代,沒有今天的“網(wǎng)上查詢”,僅僅是靠作者的記憶,便能
逐句逐條信手拈來,可見他對典籍已深得精髓,從而體現(xiàn)了作者豐富的學(xué)養(yǎng)和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)精神。
回望當(dāng)下,除了對于物質(zhì)享受是認(rèn)真的,世人還有多少能在生活飄零,賦命不辰中,會如此認(rèn)真地讀書呢?就拿現(xiàn)在的文學(xué)來說,作者推出的都是能適合大眾時尚口味作品,讀者也都是尋求快餐式的流行文學(xué),對文學(xué)的較真勁似乎已杳無蹤跡了。這不得不說是我打信息時代的一種悲哀。
希望有更多的人能閱讀到錢先生的《談藝錄》,哪怕只是語言部分,能被那樣的精神所感染到,就無疑是給如今日漸消失的嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度打上一記強(qiáng)心針了。
第二篇:錢鐘書——讀書筆記
讀錢鐘書心得
楊顯忠100112008067
錢鐘書先生是一位博學(xué)的國學(xué)大師,其文章深刻的思想內(nèi)涵以及獨到的見解讓人折服,讀他的文章不僅能學(xué)到知識更主要的是學(xué)到一些為人處世的精妙哲理。以下就是我讀《讀<拉奧孔>》《中國詩與中國畫》的一些感受,聯(lián)系到動漫上的一些見解:
“詩、詞、筆記里,小說、戲曲里,乃至謠諺和訓(xùn)詁里,往往無意中三言兩語,說出了益入神智的精湛見解,含蘊(yùn)著很新鮮的藝術(shù)理論,值得我們重視和表彰”由此我們應(yīng)該重視中國的典籍尤其是古詩詞小說戲曲,那是一個偌大的素材庫和靈感源泉,能為我們動漫制作提供肥沃的土壤,提供一系列有深度有意味的故事,更使得中國動漫找到自己獨特的風(fēng)格,同時完成動漫向國人向世人宣傳中國文化中國人文精神的任務(wù)。
“詩中有畫而又非畫所能表達(dá)”這句話提示我們在從中國傳統(tǒng)文化選取素材時一方面要重視它的文化內(nèi)涵,另一方面更值得重視的是它能不能通過動漫的語言來表述來塑造。盡管現(xiàn)在的動漫繪畫技法已經(jīng)不再是“止能畫一聲”了但繪畫終歸是空間藝術(shù)想完完全全的表達(dá)時間是做不到的,所以我們在編寫劇本時就不得不提煉關(guān)鍵幀提煉關(guān)鍵情節(jié)提煉關(guān)鍵場景,以此來更好的適應(yīng)繪畫的本能,反過來繪畫這一動漫手法才能更好的表現(xiàn)“詩”的內(nèi)涵。同時“詩歌的畫”也未必就不能轉(zhuǎn)化為“物質(zhì)的畫”,動漫可以通過借助其他的手段如字幕提示、畫外音、分屏、配音、背景音樂等來彌補(bǔ)繪畫中一些不能表現(xiàn)的東西,從而使得詩歌的畫能轉(zhuǎn)化為一幅幅物質(zhì)的畫來傳達(dá)給觀眾。
繪畫和詩歌都采用了虛實相生、比喻、夸張、通感等手法,無疑對于我們動漫藝術(shù)而言完完全全可以采用以上的手法,為了制造“似是而非、似非而是”的情景,往往采用虛實相生,虛擬場景和現(xiàn)實場景柔和,讓觀眾分不清是真是假,讓觀眾放棄自己的猜測不得不跟隨動漫的情境看下去;比喻手法的話更是屢見不鮮,動漫畫面里的每一件東西都不是多余的都有其特定的含義的,總是把內(nèi)里的某事物比喻成某人某情節(jié);再者,夸張的話亦是非常常用的手法,比如表現(xiàn)人飛奔的情景會把他的腿像機(jī)械一樣飛速擺動,再如《日和》里人物生氣時把自己變成火箭筒向?qū)Ψ阶踩ィ煌ǜ幸魄榈脑捵允遣挥枚嗾f,動漫里許多角色都是動物,然而動物又都是具有人類情感的。
“畫格”造形藝術(shù)的常規(guī),“富于包孕的片刻”,更是動漫的追求所在。動漫是通過一格一格的原畫構(gòu)成的,而里面的每一張原畫或是每一格都是為了表現(xiàn)出那“富于包孕的片刻”,把每個動作每種情感的最高點畫出來給觀眾看。此外就是關(guān)于故事結(jié)局,動漫不應(yīng)該把結(jié)局明明白白的告訴觀眾,而應(yīng)該點到即止,表現(xiàn)出“富于包孕的片刻”的即可,讓觀眾自己去領(lǐng)悟,不要把觀眾當(dāng)白癡,給觀眾以偌大的想象空間。
錢鐘書關(guān)于新舊傳統(tǒng)的變更已經(jīng)風(fēng)氣的變化說得非常到位,搬至動漫而言,動漫是一個新文體是一門新藝術(shù),一切處于變化之中,我們不能因循守舊,一味的按照以往的成功模式成功經(jīng)驗做,須知當(dāng)時的成功是在當(dāng)時的環(huán)境下的,而今環(huán)境全變我們做動漫又豈能不變,尤其是我們這樣的劇作家,不單止于跟上環(huán)境的變化更重要的是要引領(lǐng)一個時代一個環(huán)境的變化,因為我們從創(chuàng)作到作品出來再到動漫成品的周期是非常長的。再者,中國一些所謂的專門的動漫理論家和批評家,稱“家”我認(rèn)為不可,他們沒幾個從事過真正的動漫創(chuàng)作,只是將原有的藝術(shù)的理論搬到動漫上來,牽強(qiáng)至極,再說中國動漫的決策者也處有同樣的問題,自己本身就不懂動漫還要指揮動漫,不要說跟上變化就是入門都還言尚早。因而,中國所有和動漫相關(guān)的必須從真正意義上認(rèn)識動漫跟上動漫環(huán)境的變化才能稱之為合格的動漫從事者。
再從“文以載道,詩以言志”來看,動漫的功能卻是非常廣泛的,可以囊括所有的方方面面,如加拿大用動漫來宣傳國家形象,法國用動漫來減少青少年外出時間減少青少年犯罪,美國用動漫來撈取巨大的經(jīng)濟(jì)利益,日本的話動漫全民化無時無處都能看見動漫以及相關(guān)的成品行為。而中國了卻僅僅局限于教育孩子娛樂功能,把動漫框死在一個極小的范圍里,使得中國動漫的生存空間變得非常狹小。所以,我們必須得從動漫的功能上作出正確的認(rèn)識,它是一個萬能的工具能達(dá)到你所求的種種目的,只是看你如何利用而已。
中國的詩畫是分多種流派和多種風(fēng)格的,同理動漫也是有多種流派和風(fēng)格的,如南斯拉夫的“薩格勒布學(xué)派”、日本的“東映派”、中國五六十年代“中國學(xué)派”,風(fēng)格的話有“美式風(fēng)格”、“日式風(fēng)格”、“歐式風(fēng)格”、“剪紙風(fēng)格”、“木偶風(fēng)格”、“水墨風(fēng)格”等等。為此,中國動漫的發(fā)展必須要有自己的流派和風(fēng)格,流派的話中國五六十年
代時由萬氏四兄弟引領(lǐng)的中國學(xué)派在動漫界引起了極大轟動,給中國動漫發(fā)展奠定了良好基礎(chǔ),可惜的是一場文革一場改革開放,這一學(xué)派被徹底的沖毀了,如今中國一味的模仿他人,自己的風(fēng)格不復(fù)存在,就連中國的民間傳統(tǒng)手藝水墨剪紙等都被他國利用得無以復(fù)加,反過來中國還得去向他們學(xué)習(xí)如何在動漫中使用水墨剪紙等等。所以我們新一代的動漫從事者務(wù)必要找到自己的風(fēng)格,不要一味的模仿,要模仿也得模仿中國五六十年代的那些經(jīng)典之作,融入中國元素,創(chuàng)作出他人一看就是中國制作的作品,讓世人重新認(rèn)識中國動漫。中國古詩“空靈”、“輕淡”、“意在言外”,中國畫講求意境,這也正是中國動漫應(yīng)該講究的,中國動漫要有自己的風(fēng)格就必須走寫意的路子,無論是中國古籍還是中國民間傳說民間手工藝都是講求寫意的,這樣一來要想表現(xiàn)出這些就不得不采用寫意風(fēng)格的動漫。
總而言之,錢鐘書先生教會我“入門須正”的道理,讓我端正了自己從事動漫的立場,同時讓我認(rèn)識到了中國古典詩畫為代表的傳統(tǒng)文化對動漫的重大意義。
第三篇:談藝錄 的啟示——錢鐘書先生的學(xué)術(shù)品格
談藝錄 的啟示——錢鐘書先生的學(xué)術(shù)品格
蔣寅
1.在我的印象中,自《管錐編》問世以來,錢鐘書其人其作就成了個顯示博雅度的話題。學(xué)文的湊在一起,不知不覺就會談起錢鐘書,談《管錐編》,談《談藝錄》(倒很少見人提《舊文四篇》,也許因為它只是“四篇”而已),高見紛陳,崇敬之情更是形于言表。一部專門性很強(qiáng)的學(xué)術(shù)著作能如此深入人心,當(dāng)然令人欣慰。然而聽到各層年紀(jì)的同志們放談錢鐘書和《談藝錄》,發(fā)表種種概括性極強(qiáng)的深刻見解時,我只有慚愧得緊,佩服得緊。記得我第一遍讀舊版《談藝錄》時,基本上不懂,極少部分經(jīng)仔細(xì)琢磨略得其理。第二遍讀新版時,我已讀過些唐詩,于是稍明白一部分論唐詩的內(nèi)容。幾年過去,現(xiàn)在我第三遍讀它,竟發(fā)現(xiàn)所得與讀第二遍相差無幾。解者自解,不解者依刁解。惶惑之余,我只能這樣自慰:一種專門學(xué)問,當(dāng)人人都能談?wù)撍鼤r,它早已不是原來的東西了,就好像前些年人人都評法批儒時,那早就不是思想史研究了一樣。錢鐘書的學(xué)問,可以淵博精深四字概之。《管錐編》代表著淵博,而《談藝錄》則體現(xiàn)了精深。淵博在內(nèi)容,精深在思致。錢鐘書的學(xué)問,在我看來,不只是一通知識,也不只是一番功夫,乃是一種境界。不是王國維的那些學(xué)問境界,而是近于天臺定慧雙修、頓漸并舉而至開悟的那種境界。所以它不能僅以淵博的學(xué)養(yǎng)和專靜的功夫來衡量,還必須加上超妙的靈悟。誠然,錢鐘書的淵博和專靜都可以說舉世罕儔,但這藉現(xiàn)代的信息處理技術(shù)、有正常的學(xué)術(shù)環(huán)境,還是可以企及的,而那種悟性就難說了。西天路上僧多少,誰個取得真經(jīng)回?所以說錢鐘書的學(xué)問是種境界,緣故也就在這里。不光要有看經(jīng)打坐的禪定功夫,還要有慧根妙悟。不透徹這一點,讀不了《談藝錄》,也不能領(lǐng)略它的精深,更談不上給予適當(dāng)?shù)脑u價。譬如隔墻觀花,眼界與錢鐘書齊的,紅白當(dāng)前,目不暇接,哪有心思看錢鐘書?眼界不及錢鐘書的,只能從旁邊看著錢鐘書觀花;但也只能看看他的姿態(tài)而已,又焉能窺知錢鐘書之所見。更不幸的是,錢鐘書的姿態(tài)偏又平淡無奇,最為普通。依我看,也就是學(xué)者最樸素的本色罷了。如果要說個性的話,那么就是不免炫博(如第62則論詩與讀書),時而寓諧于莊(如第16則臚列“古來薄韓者多姓王”),譏誚刻?。ㄈ绲?1則謂《隨園詩話》“無助詩心,卻添詩膽”;第34則謂劉過七古傖野粗狺“似京東學(xué)究飲私酒,食瘴死牛肉醉飽后所發(fā)”)。錢鐘書的卓絕處在于全面地具備了學(xué)者的素質(zhì)——不只是淵博的知識,縝密的思理,還有獨立的學(xué)術(shù)品格。最后一點最為重要,卻常被人們忽視。
2.學(xué)者作為人類思想的主體,作為文化的承傳者與建設(shè)者,作為價值的裁決者,其意義首先在于具有獨立的人格和自己的思想。他的使命要求他在進(jìn)行事實認(rèn)識和價值判斷時保持獨立的思考。既不拾古人牙慧,也不仰今人鼻息。通觀錢鐘書的著述,他是無愧于學(xué)者稱號的。讀完《談藝錄》,我印象最深的是,作者雖廣征博引,備舉前賢舊說,卻從不人云亦云,隨聲附和。這我們從翻開目錄就開始感覺到。自嚴(yán)滄浪以來,言詩必稱盛唐。無論是亦步亦趨的明七子還是反撥明人的清代諸家,尊唐崇宋已成為詩學(xué)主流,詩與代降幾成定論。胡應(yīng)麟說“東京后無詩矣”(《詩藪》內(nèi)編卷一),魯迅則說:“我以為一切好詩,到唐已被做完”(《魯迅全集》卷十二書信集《致楊霽云》,人民文學(xué)出版社1981年版612頁)。以至于談詩者概不言明清,陸侃如、馮沅君的《中國詩史》可以堂而皇之地結(jié)束于元代,而宣稱“此詩史從詩經(jīng)、楚辭敘起,一直到近代的散曲(按指元散曲),而詞盛行以后的詩,及散曲盛行以后的詞,則概在劣作之列而刪去”(《導(dǎo)論》)。我們很難說這是不是承襲傳統(tǒng)觀念而生的成見,但這種觀念顯然是不符合歷史事實的,“蓋吟體百變,而吟情一貫。人之才力,各有攸宜,不能詩者,故試其技于詞曲;宋元以來,詩體未亡,茍能作詩,而故勒其情,為詞曲之用,寧有是理”①。錢鐘書正是以這種尊重歷史的態(tài)度來看中國詩歌的,因此在《談藝錄》中我們看到與上述成見相反的情形:書中除少數(shù)幾條論唐詩外,大多是論宋以后詩的內(nèi)容,主要是清詩。這本身就體現(xiàn)了迥異流俗的獨立精神。而具體到作家的創(chuàng)作與理論,更是毫不依傍前人,惟我聽見是陳,大膽而卓絕的議論隨處可見。這里我首先想舉出他對《滄浪詩話》的評論。自古以來沒有哪部詩論像《滄浪詩話》這樣遭到過那么多的譏誚訾毀。可是《談藝錄》通篇獨給了它極高評價。第88則中通過比較嚴(yán)氏詩論與法國印象派詩論的相通之處,肯定了它“放諸四海,俟諸百世”的理論意義。后來作者在“訂補(bǔ)”中回顧道:“余四十年前……撰《談藝錄》時,上癢師宿,囿于馮鈍吟等知解,視滄浪蔑如也?!墩勊囦洝穯柺篮?,物論稍移,《滄浪詩話》頗遭拂拭,學(xué)人于自詡‘單刀直入’之嚴(yán)儀卿,不復(fù)如李光照之自詡‘一拳打蹶’矣。”(第596頁)今天嚴(yán)羽詩論的價值漸為人重視,但在當(dāng)時錢鐘書的議論不啻是石破天驚,非有目空北群的過人膽識不能道。頗有意思的是,錢鐘書如此推崇滄浪,但對滄浪詩論一脈相承的司空圖《詩品》卻不以為然:“司空表圣《詩品》,理不勝辭;藻采洵應(yīng)接不暇,意旨多梗塞難通,只宜視為佳詩,不求甚解而吟賞之?!边@樣的評價放在今天,研究批評史的人必勃然而起爭之。但我覺得“佳詩”說是有道理的,《詩品》的意義只在以“佳詩”擴(kuò)大了中唐以來的詩境說的影響,在理論上并沒多少貢獻(xiàn)。而具象式批評的模糊性帶來的消極影響更是過大于功,這種具象式的理論思維最終阻礙了中國文學(xué)理論與批評走向規(guī)范化和科學(xué)性。又如明末奸臣阮大鋮,人品為世所不齒,而詩有可諷,前人偶或賞之,今人的文學(xué)史斥之莫稱。錢鐘書則認(rèn)為“固不宜因人而斥其文,亦只可因文而惜其人,何須固執(zhí)有言者必有德乎”。(第161頁)因此他在論述竟陵派盛衰時特地把他作為一種現(xiàn)象提出來討論:“阮大鉞絕口不道鐘譚;《戊寅詩·與楊朗陵秋夕論詩》大言:‘勝國至本朝,一望茅葦積,滔滔三百年,鴻漾如未辟?!櫚雌湎群笾T集,則洵可謂為‘捉得竟陵訣’者。昧良忘祖,毀所自出,亦僉壬心術(shù)流露之一端焉?!弊詈笥痔岬剑?
4五十余年前,南京國學(xué)圖書館重印《詠懷堂詩集》,陳散原、章太炎、胡步曾先生等題識以表章之,有日:“以王孟意趣,而兼謝客之精煉”,有日:“具體儲書,追蹤陶謝”。諸先生或能詩或不能詩,要未了然于詩史之源流正變,遂作海行言語。如搔隔靴之癢,未奏中肯之刀。有清一代,鄙棄晚明詩文;順康以后,于啟禎家數(shù)無復(fù)見知聞知者,宜諸先生之欽其寶莫名其器也。(第422頁)
陳章胡三位都是一代名家,但錢鐘書毫不客氣地指出他們于詩史流變而致議論輕率,同時也說明了他們致誤的客觀原因,嚴(yán)正中含有寬容和尊敬,表現(xiàn)出一位學(xué)者應(yīng)有的正直不阿的高尚品格和不卑不亢的優(yōu)雅風(fēng)度。讀完《談藝錄》,我們不能不承認(rèn),錢鐘書學(xué)問的境界首先是建立在對歷史事實的忠實態(tài)度和獨立思考之上的。沒有這點精神而侈談學(xué)問,只能是對學(xué)問的褻瀆,學(xué)問反過來也必將給予無情的嘲弄。從古到今都有這樣的學(xué)者,著作等身,顯赫一時,身后卻留不下什么有價值的東西!沒有一點孤直耿介,耐不住寂寞;向聲背實,托飛馳之勢,最終必然滑向邪道,令后人在鄙薄之余又生幾分憐憫。古人說,有第一等襟抱,斯有第一等真詩。學(xué)問又何嘗不是如此?有第一等的人格乃有第一等的學(xué)術(shù)品格,有第一等的學(xué)術(shù)品格乃有第一等的學(xué)術(shù)!回顧中華民族的學(xué)術(shù)歷史尤其是近代以來學(xué)人的出處升沉、學(xué)術(shù)的隆替流變,好生令人感慨!向來被人目為淺薄的胡適,就憑他獨立不羈的學(xué)術(shù)精神,后人便能從他的遺產(chǎn)中得到許多真金。而一些似乎精深遠(yuǎn)過之的學(xué)者卻只留下些過期股票。面對一大堆古典文學(xué)研究的遺產(chǎn),我愈益強(qiáng)烈地感到,獨立的人格、獨立的思考、獨立的學(xué)術(shù)品格對于一個學(xué)者、對于我們整個學(xué)科建設(shè)是多么重要!已故廣西師大中文系教授馮振(振心)先生(1897—1980),我只見到遺容,精于詩學(xué)與諸子學(xué),早年著書多種,后來卻幾乎不寫東西。據(jù)說是自覺不合時宜。這樣一位學(xué)者,沒能把畢生所得留傳下來,是非??上У?。但我佩服這種精神。既然不能言所欲言,那就保持沉默。有所不為而后能有所為。評法批儒時的那種學(xué)術(shù)繁榮不過徒致紛擾,添些撥亂反正的麻煩罷了。我的老師千帆先生常說,學(xué)者須能自甘寂寞。也許,選擇學(xué)問作為終生事業(yè)就注定了要走上一條寂寞之途。如今錢鐘書是名滿宇內(nèi)了,但他一直是在走著淡泊寂寞的路,過去如此,現(xiàn)在依然如此。
3.今人好談?wù)撳X鐘書的治學(xué)方法,每有洞幽燭微之論。也難怪,誰讓今天是個方法論的時代呢!但我始終以為錢鐘書的所成,要在一個學(xué)字,博通今古,學(xué)貫中西。四冊《管錐編》早已令中外傾倒,而《談藝錄》僅以它滿紙的書名號就足以令人服膺其涉獵之廣。對任注山谷詩、李注荊公詩、施注遺山詩三家的訂補(bǔ)引書數(shù)百種,特別是舉前人后人之作相參證,更顯出非凡的記誦能力。這種學(xué)養(yǎng)自然是與他們那一代人少受家學(xué)通國故、長游域外博見聞的特殊經(jīng)歷分不開的,今人再難有這種理想的學(xué)習(xí)條件。因為淹貫中西,他每從中西文學(xué)創(chuàng)作與理論中發(fā)現(xiàn)相同的藝術(shù)經(jīng)驗,從一個側(cè)面揭示出人類共通的藝術(shù)感覺和心理內(nèi)容。這在論王國維詩的時間意識、李賀詩的曲喻、八股文的代言特征、以文為詩說、山谷“行布”之說、心手相應(yīng)與相乖等問題時都為我們樹立了比較文學(xué)研究的范例。而在評論深受西方文化影響的近代詩人時,淵博的學(xué)識同樣使他能居高臨下地洞見他們接受西方文化的深淺得失。對蘇曼殊每以拜倫比太白仙才、雪萊比長吉鬼才,他就認(rèn)為:“至于拜倫之人世實踐,而謂之‘仙’;雪萊之凌虛蹈空,而謂之‘鬼’,亦見此僧于文字海中飄零,未嘗得筏登岸也?!保ǖ?0頁)曼殊《本事詩》之三云:“丹頓、裴倫是我?guī)煟湃缃C缃z。”錢鐘書在“訂補(bǔ)”中又說:“竊謂‘命如絲,只可揣稱工愁薄命之才子如黃仲則輩……曼殊憫剛毅杰士,以為柔脆;憐豪華公子,以為寒酸,以但丁言情與拜倫言情等類齊觀,而己于二家一若師承相接,身世同悲。不免道聽途說,而謬引心照神交。蓋于西方詩家,只如賣花擔(dān)頭看桃李耳。讀此等絕句,不妨賞其楚楚小有風(fēng)致,若據(jù)以言曼殊于西方文學(xué)能具藻鑒,則譽(yù)彼長適所以暴其短矣?!保ǖ?74頁)這樣的評論哪里靠什么觀念或方法,純粹靠驅(qū)使?jié)M腹書卷而已,甚至不必下許多玩味作品的功夫,見多識廣自然能辨真假深淺,不受人欺瞞。《談藝錄》里真正是下了玩索功夫、于毫芒之間參究同異得失的是像第28 則論鐘譚之類的文字。就是在這種地方,淵博的學(xué)養(yǎng)還是每在不經(jīng)意處顯示出來:“伯敬欲為簡遠(yuǎn),每成促窘;友夏頗希隱秀,只得扦格。伯敬而有才,五律可為浪仙之寒;友夏而有才,五古或近東野之瘦?!保ǖ?02頁)這段文字辨析之精,誠令人嘆服,但我更欣賞的是下面小字夾注說的“然唐人律詩中最似竟陵者,非浪仙、武功,而為劉得仁、喻鳧”。發(fā)現(xiàn)姚賈與竟陵的相似不算困難,因為他們都是對后世有深遠(yuǎn)影響的晚唐名家。而劉喻二人在唐代卻是很少為人提及的小家。能注意到他們與竟陵詩境的相近,就顯出論者于唐詩涉獵之廣、研讀之細(xì)、體悟之深了。所以我說錢鐘書的學(xué)問是最本分最老實的學(xué)問,如果更以第18則“詩用語助” 而言,則甚至可以說是最原始的學(xué)問:悟性那么高的他,總是用著最機(jī)械的歸納法。他在論古詩中用虛字的情形時指出:“蓋理學(xué)家用虛字,見其真率容易,故冗而腐;竟陵派用虛字,出于矯揉造作,故險而酸。一則文理通而不似詩;一則苦做而文理不通。兼酸與腐、報以文為詩之丑態(tài)者,為清高宗之六集。薛石齋、復(fù)初齋二家集中惡詩,差足佐輔,亦虞廷庚歌之變相也?!保ǖ?8頁)這一鞭辟入里的結(jié)論,并不是僅憑讀幾家集子加以推斷,而是列舉出從古代到近代125位詩人的 296首詩作,由眾多詩例的瑣細(xì)比較中歸納出來的。這種笨拙的方法今人是不屑用的,盡管我們只能共分謝靈運(yùn)謙讓的那一斗才。于是今人的文章中也絕看不到這樣的文字:
余于晚清詩家,推江瞍叔與(黃)公度如使君與操。破叔或失之剽野,公度或失之甜俗,皆無妨二人之為霸才健筆。乾嘉以后,隨園、甌北、仲則、船山、頻伽、鐵云之體,匯合成風(fēng);流利輕巧,不矜格調(diào),用書卷而勿事僻澀,寫性靈而無忌纖佻?!┦辶ΤC之,同光體作者力矯之,王壬秋、鄧彌之亦力矯之;均抗志希古,欲回波斷流。公度獨不絕俗違時而競超群出類,斯尤難能罕覯矣。(第347頁)
能把一代詩家如數(shù)家珍似地一一道來。只有靠多讀、熟讀,只有這樣才能胸有成竹,沿波討源,把握住詩潮的流變。當(dāng)然,這里還有個藝術(shù)鑒賞力的問題。敏銳高超的藝術(shù)鑒賞力是學(xué)養(yǎng)與悟性的結(jié)合。這方面錢鐘書的過人之處隨時都流露出來。
4.由于涉獵有限,我無法對錢鐘書詩學(xué)的深湛處一一評說,只能在自己熟悉的范圍內(nèi)舉一兩個例子。比如李賀,《談藝錄》有數(shù)條論及,顯見作者是深有見于其詩的。自杜牧序李賀詩有牛鬼蛇神之目,以為“少加以理,可奴仆命騷”,后人多有曲為之辯者。錢鐘書舉出姚羹湖《昌谷詩注》、朱軾《箋注長吉詩》,張簀齋《澗于日記》、劉須溪《評李長吉詩》、胡應(yīng)麟《少室山房類稿》、舒夢蘭《古南余話》諸書所論,指出“姚、陳、張輩謂長吉之詩妙在乎有理而猝不能解劉、胡、舒輩謂其妙在乎無理而正不須解;二說相反,而均一反牧之‘少加以理后’之說”。(第367頁)他首先跳出這有理無理之爭,而從杜牧之論去尋繹長吉詩。既然同時代的大詩家認(rèn)為賀詩無理,那么就體現(xiàn)了唐人的一種目光。通過對作品的考察,他認(rèn)為“牧之議長吉'少理',即黎二樵評長世所謂‘于章法不太理會’也”。這不是主觀的臆測,他對《惱公》所作的那段千余字的剖析會讓你信服他的見解。進(jìn)而他又拈出德國人所謂“挈領(lǐng)之才”與“鋪張之才”的分限,以為長吉才質(zhì)屬于鋪張一路,深中賀詩肯綮。如果光談到這一步,那么錢鐘書還不足以為錢鐘書,他的識見卓絕之處更在后面:“余嘗謂長吉文心,如短視人之目力,近則細(xì)察秋毫,遠(yuǎn)則大不能睹輿薪;故忽起忽結(jié),忽轉(zhuǎn)忽斷,復(fù)出傍生,爽肌戛魄之境,酸心刺骨之字,如明珠錯落。與《離騷》之連林荒幻,而情意貫注、神氣籠罩者,固不類也?!w長吉振衣干仞,遠(yuǎn)塵氛而超世網(wǎng)、其心目間離奇敘詭,鮮人間事。所謂千里絕跡,百尺無枝,古人以與太白并舉,良為有以?!保ǖ?6—47頁)我以為這是迄今為止李賀研究中最精辟深刻的闡述之一。它是基于先進(jìn)的文學(xué)觀念嗎?是本著科學(xué)的研究方法嗎?不,這是博學(xué)廣見的藝術(shù)素養(yǎng)的升華,是惺惺相惜的天才之間的深刻理解,是希世獨行的一種人生境界的感通!我知道,像杜甫那種每飯不忘君的詩人是容易獲得統(tǒng)治者和正統(tǒng)文人賞識的,蘇東坡的曠達(dá)超逸也容易得到在現(xiàn)實的壓抑中尋求精神超越的一般士人的共鳴,可是太白、昌谷,他們天才的寂寞、絕望的反抗,是世間大多數(shù)所謂學(xué)者、詩人難以理解或首肯的。我在錢鐘書的學(xué)問中總看到一種超然的東西,借他一本書的書名來說就仿佛是站“在人生的邊緣上”眺望人生,這使他總是具有超脫的識見,透過一層境地洞達(dá)幽邃的真諦。看他論趙孟頻詩:“松雪詩瀏亮雅適,惜肌理太松,時作枵響。七古略學(xué)東坡,乃堅致可誦。若世所傳稱,則其七律,刻意為雄渾健拔之體,上不足繼陳簡齋、元遺山,下已開明之前后七子。而筆性本柔婉,每流露于不自覺,強(qiáng)繞指柔作百煉剛,每令人見其矜情作態(tài),有如駱駝無角,奮迅兩耳,亦如龍女參禪,欲證男果?!保ǖ?96頁)。趙孟頰性本柔弱,少剛正之氣,其出處與書法風(fēng)格都明白地表現(xiàn)出這一點。作書不悖本性,還能成柔媚一體;“文以氣為主,不可力強(qiáng)而至”,以柔弱之質(zhì)而強(qiáng)作豪壯,自不免矯矜。這瞞得過錢鐘書?正是在這種地方最顯出錢鐘書的目光如炬來。而“駱駝無角,奮迅兩耳”之喻則形象而又透辟地揭示了趙孟頫隅性、詩格之間的反差和矯張之態(tài),不由得讓人想到《談藝錄》中引及的一句古話:“刻薄人善作文字!”此外如公安與竟陵有望道未見與有志未遂之別、放翁善寫景而誠齋善寫生,黃遵憲詩有新事物而無新理致等議論,均自出手眼,令人不能不折服他的識見之深和悟性之高。清詩學(xué)者嚴(yán)迪昌說三十年前讀日本《談藝錄》“至作詩學(xué)成齋,幾乎出藍(lán)亂真者,七百年來,惟有江瞍叔。張南湖雖見佛,不如瞍叔之如是我聞也。世人謂《伏吾螳集》出于昌黎、東野、山谷、后山,蓋為彭文敬、李小湖輩未定之論所誤耳”一段文字,甚覺新精,后讀江混《伏吾女堂詩錄》,深嘆錢鐘書所論的警策,“誠獨具史家慧識”。④《談藝錄》中這種發(fā)人所未發(fā)、鞭辟人里的論斷不勝列舉,王漁洋詩,同輩均推崇其天分之高不可及,后來袁枚獨不以為然說“元亭之色并非天仙化人,使人心驚。不過一良家女,五官端正,吐屬清雅,又能加宮中之膏沐,薰海外之名香,取人碎金,成其風(fēng)格”。(《隨園詩話》卷三)錢鐘書則認(rèn)為“藏拙即巧,用短即長;有可施人工之資,知善施人工之法,亦即天分”。但他馬上又指出:“然一不矜持,任心放筆,則譬如飛蓬亂首,狼藉闊眉,妍姿本乏,風(fēng)流頓盡?!彼e出鄒綺《十名家詩選》所收及《觀自得齋叢書》中的《漁洋山人集外詩》為例。接著他又分析了漁洋的弱點和長處:
漁洋天賦不厚,才力頗薄,乃遁而言神韻妙悟,以自掩飾。一吞半吐,撮摩虛空,往往并未悟入,已作點頭微笑,閉目猛省,出口無從,會心不遠(yuǎn)之態(tài)。故余嘗謂漁洋詩病在誤解滄浪,而所以誤解滄浪,亦正為文飾才薄。將意在言外,認(rèn)為言中不必有意;將弦外余音,認(rèn)為弦上無音;將有話不說,認(rèn)作無話可說?!^其詞藻之鉤新摘雋,非依傍故事成句不能下筆,與酣放淋漓,揮毫落紙,作風(fēng)雨而起云煙者,固自異撰。然讀者只愛其清雅,而不甚覺其位仃,此漁洋之本領(lǐng)也。要之漁洋談藝四字“典、遠(yuǎn)、諧、則”,所作詩皆可幾及,已非易事。明清之交,遺老“放恣”雜駁之體,如沈椒園廷芳《隱拙軒文鈔》卷四《方望溪先生傳》附《自記》所云,詩若文皆然?!柏澏唷敝裢琳転轲佖氈Z,“愛好”之漁洋,方為拯亂之藥。功亦偉矣。(第97、98頁)
錢鐘書的批評眼光尖銳犀利,如倫琴射線洞穿對象的肺腑,隱疾結(jié)癥,一一皆現(xiàn)。既能撕開銹花枕頭表暴其秕糠之質(zhì);也能琢璞現(xiàn)玉、披沙揀金,上述論斷起漁洋于九泉也不能不心悅誠服,難抗辯一詞。只要我們不是僅憑世所傳誦的幾篇名作,而是通觀漁洋全部詩作來衡量上述議論,都會同意錢鐘書的意見。他沒有提到漁洋的成名作《秋柳四首》實際上這組作品中已包含了漁洋詩風(fēng)的基本特征,包括 “一吞半吐,撮摩虛空”,“弦上無音”和“愛好”(見趙秋谷《談龍錄》)的成敗得失。這個問題需要專文討論。
5.葉燮《原詩》論詩人的素質(zhì),在劉知幾論史家的才、學(xué)、識三品上加了個“膽”。學(xué)者的素質(zhì)同樣也必須具備這四點。正直的學(xué)術(shù)品格就是膽,淵博的知識是學(xué),超妙的感悟是識,而才則體現(xiàn)在思維的縝密、論析的謹(jǐn)嚴(yán)、表述的暢達(dá)。這在錢鐘書可以說是集四美于一身,而機(jī)敏的談鋒、尖刻的諧謔更是他獨特的魅力。綜而言之,一切都是以學(xué)為基礎(chǔ)的,錢鐘書讀書之勤,親朋中流傳的許多佚事可以作證。文學(xué)所的藏書,有不少登記卡片上我只見錢鐘書一個名字,《煙畫東堂小品》就是其中之一。而正是此書所收的《五貽上與林吉人手札》的陶澎跋語,成了他“漁洋樓閣乃在無人見時暗中筑就,而復(fù)掩其土木營造之跡,使有煙云蔽虧之觀,一若化城頓現(xiàn)”這一誅心之論的依據(jù)。妙悟來自廣泛的參學(xué)。“夫‘悟’而日‘妙’未必一蹴即至也;乃博采而有所通,力索而有所入也”。(第68頁)這正可以看作是錢鐘書的夫子自道。與時賢相比,他給嚴(yán)滄浪以更高的評價,顯然是深有會心于此。
學(xué)風(fēng)迭代遞轉(zhuǎn)。漢人守章句,宋人講義理,清人尚考據(jù),雖各有得失,同務(wù)一個“學(xué)”字。十七年空談主義,新時期專攻方法,卻患在不學(xué)。以方法而言,錢鐘書確是平淡無奇的,基本上是傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)筆記(《日知錄》《陔余叢考》式的)和詩話(《甌北詩話》式的)的路數(shù)(只不過取材范圍擴(kuò)大到西籍)。打個粗俗的比方,《管錐編》是盆菜——經(jīng)加工選擇的素材積累;《談藝錄》是濃縮湯料——經(jīng)概括提煉的真知灼見。前者是中西文化比較研究的武庫,閉著眼睛摸一篇都能據(jù)以成一專題論文。后者則是古典文學(xué)研究者的錦囊,沒出息的任拈一段都可敷衍成長篇大論,來個我注錢鐘書;出息不大如我這樣的也可以從中刺取一二,來個錢鐘書注我。但是方法,你在哪里?
讀《談藝錄》我常有迷茫的感覺,就像大德上座,說得頭頭是道,聽眾卻在云里霧里。蓋悟入的境界,你悟得乃可印證,否則終為霧里看花。然而要證悟又談何容易,他說錢捧石如何如何,蔣心余如何如何,我沒讀過他們的詩,又何知深淺。正因此我才頓悟,錢鐘書的學(xué)問的不二法門就是讀,再讀,讀熟、讀透,所謂“下學(xué)以臻上達(dá)”。(第99頁)以他的悟性與專靜,有什么深奧不可解的東西?據(jù)我粗略統(tǒng)計,《談藝錄》引書一千九百七十余種(不包括西籍),涉及詩人八百多人,且讀而有得,決非前人詩話摘一二佳句泛下一二評語者可比。我相信不只我一個人感到奇怪和惋惜,錢鐘書為什么不做些系統(tǒng)的研究,比如寫部詩史什么的煌煌巨著,而做這種零星的、笨拙的功夫?讀了三遍《談藝錄》之后,我總算明白,只有下這最笨的功夫才能臻這最上的境界!想到嚴(yán)滄浪示學(xué)詩者的“遍參”、“熟參”,的確不是英雄欺人。但這是一個原則,而不是一種方法。凡臻最上乘境界的學(xué)問技藝總是無跡可尋,也就是古人所謂“至法無法”。金庸筆下最出色的劍俠,劍術(shù)造極之境是“無劍”。內(nèi)力到處,木棒、柳枝乃至衫袖、手臂,動搖皆為兵刃。錢鐘書的學(xué)問便給人這種百戰(zhàn)不用兵刃的感覺,讀他的書你只覺得淵博、精深,在那一派真氣浩然的學(xué)養(yǎng)和悟性面前,一切理論、技巧、方法都顯得蒼白無力,像耐不住比拼的花拳繡腿!
6.然而,這種境界可以景仰,卻難以企及。因為它是建立在一種極其超然的學(xué)問態(tài)度上的。從動機(jī)來說,錢鐘書也許并不想做個職業(yè)的古典文學(xué)研究者。他最初談詩是為“資吾操觚自運(yùn)”,所以只著眼于“體察屬詞比事之慘淡經(jīng)營”,而不斤斤于評騭高下及注解、考證。專注本文,使他對詩的理解達(dá)到很深的境地:“漸吾宗派判分,體裁別異,甚且言語懸殊,對疆阻絕,而詩眼文心,往往莫逆冥契。”(第346)寫作《談藝錄》時,正值國難當(dāng)頭,偷生兵罅。“憂天將壓,避地?zé)o之”,于是“銷愁舒憤,述往思來。論無能之詞,遣有涯之日”。(序)這是一種寄托。一種“不為無益之學(xué),何以遣有涯之身”的無奈與自遣。所以書中每以興會聽到,信筆書之?;蛏倌曦?fù)氣,一時技癢,不免有炫學(xué)之意(第346頁);或詼諧雜出,以資談助;更多的則是以聞見折衷舊說,斷結(jié)學(xué)術(shù)公案(如論韓愈、朱熹),了不似蓄意所作的專門研究。論其體例實近于陳登原的(國史舊聞)。于喪亂流離、圖籍無存之際作此書,自序所謂“雖賞析之作,而實憂患之書也”,確非故擬作易者而自大其體。它是憂患的產(chǎn)物,同時又是超越憂患、遠(yuǎn)避塵累的憑藉。建國后風(fēng)云激蕩,政治運(yùn)動的沖擊,五七干校的放遣,對一介書生來說,讀書已成了一種奢侈。愛書如命,在干?;璋档呐镂葜袑⒌首臃旁诳簧?,人再站在凳子上湊近燈光讀書的錢鐘書,學(xué)問對他還有什么更崇高或更功利的目的(如弘揚(yáng)民族文化、取其精華、剔除糟粕之類)呢?惟其如此,倒使他的學(xué)問獲得了它的自足性。學(xué)問的目的回到了它本身。讀書思索對他來說成了一種最愉快的人生體驗,從而使學(xué)問與更高的合目的性 ——人生的意義相聯(lián)系起來。玩索學(xué)問也就成了玩索人生。正是這種沉靜的愉悅使他的學(xué)問能夠超脫于世俗的功利目的,而進(jìn)入一個純凈淵深的境界。那實際上也就是他為人的境界。所以我常感到,比起學(xué)問來,我更佩服錢鐘書的為人。然而,也僅限于佩服而已,從未想過仿效。的確,也無法仿效。對四十歲出頭就成為一級研究員的錢鐘書來說,讀書是滿足人生的賞心樂事,學(xué)問不過是它的自然結(jié)果。因此他做學(xué)問可以說是只問耕耘不問收獲,更不管天下今年收成如何了。而我們,首先就要考慮收獲?,F(xiàn)實的生存環(huán)境和學(xué)術(shù)環(huán)境迫使我們急功近利,雖是花拳繡腿,也要上去練練。一面在心底對前輩的深沉懷著高山仰止的崇敬,一面卻還要擺出一副義無反顧的決戰(zhàn)架勢。這不免教許多老成持重者哀嘆學(xué)風(fēng)日下。我無意為此爭辯,只是想指出:學(xué)風(fēng)從來就不是在象牙之塔里裊裊漫起的篆煙,它總被世風(fēng)所左右。不止聽到一個同輩人這么說:“等高級職稱評上,就埋頭讀幾年書,真正搞點實在的東西。”請注意,前提是高級職稱評上。而高級職稱評定,眾所周知大都是一本書主義,幾十篇有見解的論文,絕不如一部妙冷飯的平庸著作分量重。這逼迫人去炒平庸的東西,根本別指望《談藝錄》這樣的言必獨到、涉筆皆新的深刻著作了。說起來,錢鐘書至今還沒一部所謂專著呢,全是零星筆札與論文。我想他還不屑于去寫什么專著,因為系統(tǒng)的著作難免要重復(fù)許多舊東西!那么,只有我們這些急于評職稱的人大寫專著了,等到職稱到手,人近中年,即使雄心猶在,只怕也過了精力充沛、思維活躍的黃金時代了。
我惟愿同輩人多讀書,包括多讀錢鐘書,同時不要忘了??碌脑挕獞?yīng)該跟隨少量的作者一同思考,一同工作,但是不要去寫他們。
第四篇:錢鐘書《圍城》讀書筆記
我想以圍城里的這句話作為這一篇的開頭;“好像個進(jìn)口,背后藏著深宮大廈,引得人進(jìn)去了,原來什么也沒有,一無可進(jìn)的進(jìn)口,一無可取的去處?!?/p>
其實我不知道錢先生寫了什么,那城里有什么我也不知道,大概我正在這城里?為它的美麗引進(jìn)來,結(jié)果我什么也沒發(fā)現(xiàn)?!耙粺o可進(jìn)的進(jìn)口,一無可取的去處?!闭俏掖藭r的真是形同吧,人生真的要面臨這許多情況么,估計是這樣的。
在戀愛時,也許我們真的看不到彼此的缺陷,可是結(jié)婚后,彼此的真是都相互了解才發(fā)現(xiàn)我們的生活是這般的苦惱,原來彼此的了解讓我們對婚姻而擔(dān)憂,這樣的擔(dān)憂很有可能 將我們的婚姻拆散,將這戀愛的結(jié)果毀滅,方鴻漸就沒什么本事,現(xiàn)在卻要自己去拼搏,辛媚是他的好友,最要好的朋友。
他們一起去大學(xué)學(xué)習(xí),在這一路上,人生百態(tài)進(jìn)出,各種花臉都在這里上演。方鴻漸的什么也不做。倒也發(fā)現(xiàn)了李梅婷的自私。李梅婷在哪烤地瓜的攤處吃地瓜時的丑態(tài)是可想而知的,這個形象中可以找到我周邊的人也有這樣的。辛媚是位有關(guān)系,有頭腦的人,所以她一路是這個小群體的領(lǐng)導(dǎo),孫小姐的主見是沒有多少體現(xiàn)。
而當(dāng)孫小姐與方鴻漸結(jié)婚后,彼此了解的深入,回到上海的他們依靠朋友親戚謀了差事,而此時的方鴻漸再一次陷入了他的可悲,薪水沒有妻子高,最糟糕的是這世上他只有趙辛媚這么一個朋友,他以為的道義人士全不把當(dāng)一回事。他沒有朋友,有一位妻子,他又不知道如何去愛,或說他愛了,卻在最應(yīng)該愛孫小姐的時候,他不愛了,沒有和孫小姐商量他的辭職,完全不顧家庭的生機(jī),為了那可惡的王會長的道義辭職了,還沒有聽孫小姐和陸太太的詳細(xì)內(nèi)容,便將孫小姐氣走了,他想孫小姐還在家里,希望她能原諒自己。
當(dāng)方鴻漸回到家里時,這一切真的情況發(fā)生了,孫小姐離開了那城,似乎這樣也解救了那可憐的方鴻漸,這城是他們自己造的,現(xiàn)在這城的另一半所有者放棄了這城,不知道方鴻漸還會待在那城里么?
第五篇:錢鐘書
中文名: 錢鐘書 國籍: 中國 出生地: 江蘇無錫縣 出生日期: 1910年11月21日 逝世日期: 1998年12月19日 職業(yè): 作家,文學(xué)研究家,翻譯家 畢業(yè)院校: 清華大學(xué),牛津大學(xué) 主要成就: 中國社會科學(xué)院副院長 代表作品: 圍城、管錐編、談藝錄、寫在人生邊上、人·獸
履歷
錢鍾書出生那天,曾有人送來一部《常州先哲叢書》,伯父為他取名 “仰先”,取“仰慕先哲”之義,字“哲良”。至此周歲抓周,抓了一本 書,父親為他正式取名“鍾書”。1920年 十歲 入無錫東林小學(xué)。1923年 十三歲 考入美國圣公會辦的蘇州桃塢中學(xué)。,十九歲被清華大學(xué)破格錄取。因出眾的才華受到羅家倫、吳宓、葉公超等人的欣賞,被看作特殊的學(xué)生。1932年,結(jié)識楊絳。1933年,與楊絳訂婚。錢鐘書和楊絳1933年于清華大學(xué)外國語文系畢業(yè)后,在上海光華大學(xué)任教1935年,以第一名成績考取英國庚子賠款公費留學(xué)生,赴英國牛津大學(xué)??巳?特學(xué)院英文系留學(xué)。與楊絳結(jié)婚,同船赴英。1937年,以《十七十八世紀(jì)英國文學(xué)中的中國》一文獲B.litt學(xué)位。之后隨楊絳赴法國巴黎大學(xué)從事研究。女兒錢瑗出生。1938年,秋,與楊絳乘法國郵船阿多士Ⅱ(AthosⅡ)回國。被清華大學(xué)破例聘為教授,次年轉(zhuǎn)赴國立藍(lán)田師范學(xué)院任英文系主任,并開始了《談藝錄》的寫作。在湘西兩年。其間于1940年暑假曾回家探親,因道路不通,半途折回。完成《談藝錄》最初部分,約相當(dāng)于《談藝錄》初稿的一半。完成《圍城》 的布局、構(gòu)思。有《中書君近詩》一冊(非賣品)。有論文《中國詩和中國畫》(1940)。此文后來收入了《開明書店二十周年紀(jì)念文集》(1947)、《舊文四篇》(1979)和《七綴集》(1985)。1941年,暑假由廣西乘船到上海,珍珠港事件爆發(fā),被困上海,任教于震旦女子文理學(xué)校,其間完成了《談藝錄》、《寫在人生邊上》的寫作。散文隨筆集《寫在人生邊上》由開明書店出版,是“開明文學(xué)新刊”之一。寫作《圍城》。其時困頓于上海淪陷區(qū)時期的經(jīng)歷和情緒,對《圍城》題旨和書名的確定有重要的影響。1945年,抗戰(zhàn)結(jié)束后,任上海暨南大學(xué)外文系教授兼南京中央圖書館英文館刊《書林季刊》編輯。在其后的三年中,其短篇小說《人獸鬼》、長篇小說《圍城》、《圍城》作者錢鐘書先生詩文評《談藝錄》得以相繼出版,在學(xué)術(shù)界引起巨大反響。1947年,長篇小說《圍城》由上海晨光出版公司出版,是“晨光文學(xué)叢書”之一。1949年,回到清華任教;1953年調(diào)到文學(xué)研究所,其間完成《宋詩選注》,并參加了毛選翻譯工作和《唐詩選》、《中國文學(xué)史》(唐宋部分)的編寫工作。1955—1957年 四十五—四十七歲在鄭振鐸、何其芳、王伯祥等人的支持下,窮兩年之力完成了《宋詩選注》,選注了宋代81位詩人的297首作品。1957年因父病到湖北省親,有《赴鄂道中》五首絕句,寄寓了對當(dāng)時形勢的感受。此年父親錢基博病逝。1958年 四十八歲 《宋詩選注》由人民文學(xué)出版社出版,列入“中國古典文學(xué)讀本叢書”?!拔幕蟾锩北l(fā)。錢鍾書、楊絳均被“揪出”作為“資產(chǎn)階級學(xué)術(shù)權(quán)威”,經(jīng)受了沖擊。有人寫大字報誣陷錢鍾書輕蔑領(lǐng)袖著作,錢鍾書、楊絳用事實澄清了誣陷。1972年3月回京,開始寫作《管錐編》。1976年 六十六歲由錢鍾書參與翻譯的《毛澤東詩詞》英譯本出版。詩作《老至》寄寓了對形勢的感受。1980年 七十歲11月,赴日本訪問。在早稻田大學(xué)作《詩可以怨》的演講?!秶恰分赜 ?982年 七十二歲《管錐編增訂》出版。本年起擔(dān)任中國社會科學(xué)院副院長。1983年 七十三歲以中國社會科學(xué)院副院長的身份主持中美比較文學(xué)雙邊討論會,并致開幕詞?!度双F鬼》和《寫在人生邊上》被列入“上??箲?zhàn)時期文學(xué)叢書”,由福建人民出版社出版。1984年 七十四歲《也是集》由香港廣角鏡出版社出版。此書上半部是1979年以后發(fā)表的三篇論文:《詩可以怨》(1981)、《漢譯第一首英譯詩〈人生頌〉及有關(guān)二三事》(1982)、《一節(jié)歷史掌故、一個宗教寓言、一篇小說》(1983);下半部從《談藝錄》補(bǔ)訂本摘選?!墩勊囦洝费a(bǔ)訂本由中華書局出版。1998年 八十八歲12月19日,上午7時38分,錢鍾書先生因病在北京逝世。當(dāng)晚,江澤民總書記
親自給錢先生的夫人楊絳打電話,對錢先生的逝世表示深切哀悼。在翌日新華社播出的新聞通稿中,出現(xiàn)“永垂不朽”字樣。2.主要著作年表錢鍾書先生字默存,曾用筆名中書君等。錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國外語,學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均做出了卓越成績。解放前出版的著作有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》,短篇小說集《人.獸.鬼》,長篇小說《圍城》,文論及詩文評論《談藝錄》。錢先生的治學(xué)特點是貫通中西、古今互見的方法,融匯多種學(xué)科知識,探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽(yù)為文化昆侖。60年來,錢鐘書先生致力于人文社會科學(xué)研究,淡泊名利,甘愿寂寞,辛勤研究,飲譽(yù)海內(nèi)外,為國家和民族做出了卓越貢獻(xiàn),培養(yǎng)了幾代學(xué)人,是中國的寶貴財富。錢先生在文學(xué)研究和文學(xué)創(chuàng)作方面的卓越成就,對于我們建設(shè)中國新文化,特別是在科學(xué)地?fù)P棄中國傳統(tǒng)文化和有選擇地借鑒外來文化方面,具有重要的啟示意義。錢先生給予中國文化的主要影響:一是以一種文化批判精神觀照中國與世界。在精熟中國文化和通覽世界文化的基礎(chǔ)上,錢先生在觀察中西文化事物時,總是表現(xiàn)出一種清醒的頭腦和一種深刻的洞察力。他不拒絕任何一種理論學(xué)說,也不盲從任何一個權(quán)威。他畢生致力于確定中國文學(xué)藝術(shù)在世界文學(xué)藝術(shù)宮殿中的適當(dāng)位置,從而促使中國文學(xué)藝術(shù)走向世界,加入到世界文學(xué)藝術(shù)的總的格局中去。為此,他既深刻地闡發(fā)了中國文化精神的深厚意蘊(yùn)和獨特價值,也恰切地指出了其歷史局限性和地域局限性。他既批評中國人由于某些幻覺而對本土文化的妄自尊大,又毫不留情地橫掃了西方人由于無知而以歐美文化為中心的偏見。錢先生對于推進(jìn)中外文化的交流、使中國人了解西方的學(xué)術(shù)以及使西方人了解中國的文化,起了很好的作用。二是以一種新的學(xué)術(shù)規(guī)范發(fā)展和深化中國學(xué)研究。中國是詩書禮義之邦,中國的學(xué)問源遠(yuǎn)流長,中國學(xué)早已蔚成世界之顯學(xué)。在這個領(lǐng)域,一方面是勤謹(jǐn)篤實,碩果累累,另一方面卻是陳陳相因,難以出新。思想方法上的僵化固守和學(xué)術(shù)方法上的劃地為牢,極大地阻滯了前進(jìn)的速度。在這種亟待變革的形勢下,錢先生的治學(xué)方法應(yīng)運(yùn)而生。他數(shù)十年間所實踐的“打通”、“參互”、“比較”的方法,努力使中國學(xué)自覺地成為一個科學(xué)的、開放的體系,從而獲得一個更深、更廣、更新的發(fā)展。三是以一種現(xiàn)代意識統(tǒng)領(lǐng)文學(xué)創(chuàng)作。錢鐘書先生生活在一個農(nóng)業(yè)國,但是,他卻沒有小生產(chǎn)所固有的狹隘保守觀念;他主要研究的是中國古代文學(xué),但是,他卻沒有三家村學(xué)究的陳腐迂闊做派。錢先生的創(chuàng)作貫注著一種強(qiáng)烈的現(xiàn)代意識,這在中國現(xiàn)代文學(xué)中是并不多見的,有別于同時代的一般作品而與世界文**流頗為合拍。特別值得重視的是,他的文學(xué)創(chuàng)作都不是那種生吞活剝的東西,而是具有真正中國風(fēng)格、中國氣派、為中國人也為外國人所喜愛的作品。四是以一種高尚的形象為中國知識分子樹立人格上的榜樣。在三、四十年代,錢鐘書先生不向惡勢力俯首,用文學(xué)作品辛辣地嘲弄了那個黑暗社會。1949年以后,錢鐘書先生雖然“經(jīng)過九蒸九焙的改造”,“文革”中更是受盡凌辱和折磨,但是,智者是不可征服的。錢鐘書先生在任何時候都沒有忘記他作為一個學(xué)者,要為祖國和世界文化做出貢獻(xiàn)的歷史使命。他不走冷門,不投熱機(jī),不計利鈍,不易操守,反對樹宗立派,只是一心一意地搞研究、出成果。在當(dāng)今之世,這種品格更其難能可貴。