第一篇:預(yù)約貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)合同如何翻譯成英文
篇一:中英文合同翻譯 英文合同翻譯
2007年02月27日 星期二 12:05 引子:鑒于現(xiàn)在對(duì)外交流事例逐漸增多,英文合同特別是經(jīng)濟(jì)合同的翻譯愈顯重要,若譯文不準(zhǔn)確或不嚴(yán)謹(jǐn),勢(shì)必會(huì)引起不必要的經(jīng)濟(jì)糾紛.故今以一英文(經(jīng)濟(jì))合同寫(xiě)作書(shū)籍為藍(lán)本,錄入一些有益文字,希望大家共同提高英文(經(jīng)濟(jì))合同的翻譯和寫(xiě)作。
合同文件是合同雙方簽訂并必須遵守的法律文件,因此合同中的語(yǔ)言應(yīng)體現(xiàn)其權(quán)威性.英文合同用語(yǔ)的特點(diǎn)之一就表現(xiàn)在用詞上,即選擇那些法律用詞,以及正式用詞,使合同表達(dá)的意思準(zhǔn)確無(wú)誤,達(dá)到雙方對(duì)合同中使用的詞無(wú)可爭(zhēng)議的程度。一.hereby 英文釋義:by means of , by reason of this 中文譯詞:特此,因此,茲 用法:常用于法律文件、合同、協(xié)議書(shū)等正式文件的開(kāi)頭語(yǔ);在條款中需要強(qiáng)調(diào)時(shí)也可用。語(yǔ)法:一般置于主語(yǔ)后,緊鄰主語(yǔ).例1: 參考譯文: 業(yè)主特此立約保證在合同規(guī)定的期限內(nèi),按合同規(guī)定的方式向承包人支付合同價(jià),或合同規(guī)定的其它應(yīng)支付的款項(xiàng),以作為本工程施工、竣工及修補(bǔ)工程中缺陷的報(bào)酬。注釋:(1)hereby: by reason of this 特此
(2)covenant: v.make a formal agreement 立約,、條約;n.legal agreement具有法律約束的正式合同
(4)therein: in the works在本工程中
(5)the contract price: 合同總價(jià),指工程的總造價(jià)(6)such...as: 關(guān)系代詞,相當(dāng)于that, which(7)under: in accordance with 根據(jù),按照
(8)the provisions of the contract: terms and conditions of the contract合同條款 例2:
we hereby certify to the best of our knowledge that the foregoing statement is true and correct and all available information and data have been supplied herein, and that we agree to provide documentary proof upon your request.注釋:
(1)hereby:特此
(2)to the best of our knowledge:as far as we know據(jù)我們所知(3)foregoing statement:above-mentioned statement上述聲明(4)herein:in this, in the statement在聲明中(5)documentary proof:證明文件 參考譯文:
特此證明,據(jù)我們所知,上述聲明內(nèi)容真實(shí),正確無(wú)誤,并提供了全部現(xiàn)有的資料和數(shù)據(jù),我們同意,應(yīng)貴方要求出具證明文件。例3:
this contract is hereby made and concluded by and between co.(hereinafter referred to as party a)and co.(hereinafter referred to as party b)on(date), in(place), china, on the principle of equality and mutual benefit and through amicable consultation.注釋:
(1)hereby:特此
(2)hereinafter referred to as party a:以下稱甲方
(3)on the principle of equality and mutual benefit:在平等互利基礎(chǔ)上(4)through amicable consultation:通過(guò)友好協(xié)商 參考譯文:
本合同雙方,公司(以下稱甲方)與 公司(以下稱乙方),在平等互利基礎(chǔ)上,通過(guò)友好協(xié)商,于 年 月 日在中國(guó)(地點(diǎn)),特簽訂本合同。例4:
this agreement is hereby made and entered into on(date), by and between co.china(hereinafter referred to as party a)and co.(hereinafter referred to as party b).注釋:
(1)this agreement is hereby made and entered into:特此訂立本協(xié)議 在法律文件中表示“訂立本協(xié)議”可用以下4個(gè)動(dòng)詞:sign(make, conclude or enter into)this agreement, 按照同義詞連用的寫(xiě)作特點(diǎn),可用上述4個(gè)動(dòng)詞中的兩個(gè)來(lái)表示)。(2)hereinafter referred to as party b:以下簡(jiǎn)稱乙方 參考譯文:
本協(xié)議特由中國(guó) 公司(以下簡(jiǎn)稱甲方)與 公司(以下簡(jiǎn)稱乙方)于年 月 日訂立。十七 provided that 釋義: 但規(guī)定,規(guī)定;但是
用法: 常用于在合同的某一條款中需要作進(jìn)一步規(guī)定時(shí),或在作規(guī)定時(shí)語(yǔ)氣上表示轉(zhuǎn)折時(shí)。在中譯英時(shí),要注意該詞組的使用。有時(shí)從中文上看,盡管沒(méi)有“但規(guī)定”,“進(jìn)一步規(guī)定”的詞語(yǔ),但英文寫(xiě)作時(shí),應(yīng)加上“provided that”。參見(jiàn)例4,在中譯英時(shí),盡管中文中沒(méi)有“但規(guī)定如果”,但根據(jù)上下文可看出在同一條款中包含了兩個(gè)規(guī)定,后一句為對(duì)前一句的進(jìn)一步規(guī)定,因此英文應(yīng)加上“provided that if”。例1 注釋:
(1)an irrevocable credit:不可撤銷信用證
(2)shall be deemed to constitute a definite undertaking of the issuing bank:應(yīng)被認(rèn)為構(gòu)成開(kāi)證行的確定承諾
(4)the credit provides for sight payment:即期付款信用證
(5)the payment shall be made or shall be guaranteed to be made:則進(jìn)行付款或保證該款的照付 參考譯文:
不可撤銷信用證,應(yīng)被認(rèn)為構(gòu)成開(kāi)證行的確定承諾。在提交了規(guī)定的單據(jù)并符合了信用證條款時(shí),如系即期付款信用證,則進(jìn)行付款或保證該款的照付。例2 注釋:
(1)issuing bank:開(kāi)證行
(2)the latter has added its confirmation:后者已照加保兌(3)the confirming bank:保兌行 參考譯文:
當(dāng)開(kāi)證行授權(quán)或要求另一銀行保兌其不可撤銷信用證,而后者已照加保兌時(shí),該保兌構(gòu)成該銀行(保兌行)在開(kāi)證行承諾以外的確定承諾。在提交了規(guī)定的單據(jù)并符合了信用證條款時(shí),如系即期付款信用證,則進(jìn)行付款或保證該款的照付。例3 注釋:
(2)has no shareholders’ meetings:不設(shè)股東會(huì)(6)the state-authorized investment institution or the state-authorized department:國(guó)家授權(quán)投資的機(jī)構(gòu)或者國(guó)家授權(quán)的部門(mén) 參考譯文:
國(guó)有獨(dú)資公司不設(shè)股東會(huì),由國(guó)家授權(quán)投資的機(jī)構(gòu)或者國(guó)家授權(quán)的部門(mén),授權(quán)公司董事會(huì)行使股東會(huì)的部分職權(quán),決定公司的重大事項(xiàng),但公司的合并、分立、解散、增減資本和發(fā)行公司債券,必須由國(guó)家授權(quán)投資的機(jī)構(gòu)或者國(guó)家授權(quán)的部門(mén)決定。
集資料,整理出來(lái)的打印版,源于—本英文寫(xiě)作書(shū)籍,供大家參考?!?hereby 英文釋義:by means of , by reason of this 中文譯詞:特此,因此,茲 用法:常用于法律文件、合同、協(xié)議書(shū)等正式文件的開(kāi)頭語(yǔ);在條款中需要強(qiáng)調(diào)時(shí)也可用。語(yǔ)法:—般置于主語(yǔ)后,緊鄰主語(yǔ).例1: 參考譯文: 業(yè)主特此立約保證在合同規(guī)定的期限內(nèi),按合同規(guī)定的方式向承包人支付合同價(jià),或合同規(guī)定的其它應(yīng)支付的款項(xiàng),以作為本工程施工、竣工及修補(bǔ)工程中缺陷的報(bào)酬。注釋:(1)hereby: by reason of this 特此
(2)covenant: v.make a formal agreement 立約,簽訂合同、條約;n.legal agreement具有法律約束的正式合同
(4)therein: in the works在本工程中
(5)the contract price: 合同總價(jià),指工程的總造價(jià)(6)such...as: 關(guān)系代詞,相當(dāng)于that, which(7)under: in accordance with 根據(jù),按照
(8)the provisions of the contract: terms and conditions of the contract合同條款 例2:
we hereby certify to the best of our knowledge that the foregoing statement is true and correct and all available information and data have been supplied herein, and that we agree to provide documentary proof upon your request.注釋:
(1)hereby:特此
(2)to the best of our knowledge:as far as we know據(jù)咱們所知(3)foregoing statement:above-mentioned statement上述聲明(4)herein:in this, in the statement在聲明中(5)documentary proof:證明文件 參考譯文:
特此證明,據(jù)咱們所知,上述聲明內(nèi)容真實(shí),正確無(wú)誤,并提供了全部現(xiàn)有的資料與數(shù)據(jù),咱們同意,應(yīng)貴方要求出具證明文件。例3:
this contract is hereby made and concluded by and between co.(hereinafter referred to as party a)and co.(hereinafter referred to as party b)on(date), in(place), china, on the principle of equality and mutual benefit and through amicable consultation.注釋:(1)hereby:特此
(2)hereinafter referred to as party a:以下稱甲方
(3)on the principle of equality and mutual benefit:在平等互利基礎(chǔ)上(4)through amicable consultation:通過(guò)友好協(xié)商 參考譯文:
本合同雙方,公司(以下稱甲方)與 公司(以下稱乙方),在平等互利基礎(chǔ)上,通過(guò)友好協(xié)商,于 年 月 曰在中國(guó)(地點(diǎn)),特簽訂本合同。例4:
this agreement is hereby made and entered into on(date), by and between co.china(hereinafter referred to as party a)and co.(hereinafter referred to as party b).注釋:
(1)this agreement is hereby made and entered into:特此訂立本協(xié)議 在法律文件中表示“訂立本協(xié)議”可用以下4個(gè)動(dòng)詞:sign(make, conclude or enter into)this agreement, 按照同義詞連用的寫(xiě)作特點(diǎn),可用上述4個(gè)動(dòng)詞中的兩個(gè)來(lái)表示)。(2)hereinafter referred to as party b:以下簡(jiǎn)稱乙方 參考譯文:
本協(xié)議特由中國(guó) 公司(以下簡(jiǎn)稱甲方)與 公司(以下簡(jiǎn)稱乙方)于年 月 曰訂立。二hereof 英文釋義: of this 中文譯詞:關(guān)于此點(diǎn);在本文件中 用法:在表示上文已提及的“本合同的、本文件的??”時(shí),使用該詞。例如表示本合同條件、條款時(shí),可以講“the terms, conditions and provisions hereof”,這里hereof表示“of this contract”;又如表示本工程的任何部分,可用“any parts hereof”,這里hereof表示“of this works”。
語(yǔ)法:—般置于要修飾的名詞的后面,與之緊鄰。例1 whether the custom of the port is contrary to this clause or not, the owner of the goods shall, without interruption, by day and night, including sundays and holidays(if required by the carrier), supply and take delivery of the goods.provided that the owner of the goods shall be liable for all losses or damages including demurrage incurred in default on the provisions hereof.注釋:
(1)whether the custom of the port is contrary to this clause or not:不論港口習(xí)慣是`否與本款規(guī)定相反,whether? or not:不論??是`否(2)the owner of the goods:貨方(3)without interruption:無(wú)間斷地(4)carrier:承運(yùn)人
(5)in default on the provisions hereof:違反本款規(guī)定 hereof:of this clause 參考譯文:
不論港口習(xí)慣是`否與本款規(guī)定相反,貨方都應(yīng)晝夜地,包括星期曰與假曰(如承運(yùn)人需要),篇二:保險(xiǎn)詞匯和條款中英文對(duì)照 保險(xiǎn)詞匯和條款中英文對(duì)照
insurance policy(or certificate)保險(xiǎn)單(或憑證)1.risks & coverage 險(xiǎn)別
(1)free from particular average(f.p.a.)平安險(xiǎn)(2)with particular average(w.a.)水漬險(xiǎn)(基本險(xiǎn))(3)all risk 一切險(xiǎn)(綜合險(xiǎn))
(4)total loss only(t.l.o.)全損險(xiǎn)(5)war risk 戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)
(6)cargo(extended cover)clauses 貨物(擴(kuò)展)條款(7)additional risk 附加險(xiǎn)
(8)from warehouse to warehouse clauses 倉(cāng)至倉(cāng)條款
(9)theft,pilferage and nondelivery(t.p.n.d.)盜竊提貨不著險(xiǎn)(10)rain fresh water damage 淡水雨淋險(xiǎn)(11)risk of shortage 短量險(xiǎn)(12)risk of contamination 沾污險(xiǎn)(13)risk of leakage 滲漏險(xiǎn)
(14)risk of clashing & breakage 碰損破碎險(xiǎn)(15)risk of odour 串味險(xiǎn)
(16)damage caused by sweating and/or heating 受潮受熱險(xiǎn)(17)hook damage 鉤損險(xiǎn)
(18)loss and/or damage caused by breakage of packing 包裝破裂險(xiǎn)(19)risk of rusting 銹損險(xiǎn)(20)risk of mould 發(fā)霉險(xiǎn)
(23)deterioration risk 腐爛變質(zhì)險(xiǎn)(24)inherent vice risk 內(nèi)在缺陷險(xiǎn)(25)risk of natural loss or normal loss 途耗或自然損耗險(xiǎn)(26)special additional risk 特別附加險(xiǎn)
(27)failure to delivery 交貨不到險(xiǎn)(28)import duty 進(jìn)口關(guān)稅險(xiǎn)(29)on deck 倉(cāng)面險(xiǎn)(30)rejection 拒收險(xiǎn)(31)aflatoxin 黃曲霉素險(xiǎn)
(32)fire risk extension clause-for storage of cargo at destination hongkong, including kowloon, or macao 出口貨物到香港(包括九龍?jiān)趦?nèi))或澳門(mén)存?zhèn)}火險(xiǎn)責(zé)任擴(kuò)展條款
(33)survey in customs risk 海關(guān)檢驗(yàn)險(xiǎn)(34)survey at jetty risk 碼頭檢驗(yàn)險(xiǎn)(35)institute war risk 學(xué)會(huì)戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)
(36)overland transportation risks 陸運(yùn)險(xiǎn)
(37)overland transportation all risks 陸運(yùn)綜合險(xiǎn)
(38)air transportation risk 航空運(yùn)輸險(xiǎn)(39)air transportation all risk 航空運(yùn)輸綜合險(xiǎn)
(40)air transportation war risk 航空運(yùn)輸戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)(41)parcel post risk 郵包險(xiǎn)(42)parcel post all risk 郵包綜合險(xiǎn)(43)parcel post war risk 郵包戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)
(44)investment insurance(political risks)投資保險(xiǎn)(政治風(fēng)險(xiǎn))(45)property insurance 財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)
(46)erection all risks 安裝工程一切險(xiǎn)(47)contractors all risks 建筑工程一切險(xiǎn) 2.the stipulations for insurance 保險(xiǎn)條款(1)marine insurance policy 海運(yùn)保險(xiǎn)單(2)specific policy 單獨(dú)保險(xiǎn)單(3)voyage policy 航程保險(xiǎn)單(4)time policy 期限保險(xiǎn)單
(5)floating policy(or open policy)流動(dòng)保險(xiǎn)單(6)ocean marine cargo clauses 海洋運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款
(7)ocean marine insurance clauses(frozen products)海洋運(yùn)輸冷藏貨物保險(xiǎn)條款(8)ocean marine cargo war clauses 海洋運(yùn)輸貨物戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)條款
(9)ocean marine insurance clauses(woodoil in bulk)海洋運(yùn)輸散裝桐油保險(xiǎn)條款(10)overland transportation insurance clauses(train, trucks)陸上運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款(火車、汽車)
(11)overland transportation insurance clauses(frozen products)陸上運(yùn)輸冷藏貨物保險(xiǎn)條款
(12)air transportation cargo insurance clauses 航空運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款(13)air transportation cargo war risk clauses 航空運(yùn)輸貨物戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)條款(14)parcel post insurance clauses 郵包保險(xiǎn)條款
(15)parcel post war risk insurance clauses 郵包戰(zhàn)爭(zhēng)保險(xiǎn)條款
(16)livestock & poultry insurance clauses(by sea, land or air)活牲畜、家禽的海上、陸上、航空保險(xiǎn)條款篇三:外貿(mào)英語(yǔ)中英翻譯之 保險(xiǎn) 外貿(mào)英語(yǔ)中英翻譯之 保險(xiǎn)
f.p.a.stands for free from particular average.fpa代表平安險(xiǎn)。w.p.a.stands for with particular average.wpa代表水漬險(xiǎn)。
ill have the goods covered against free from particular average.我將為貨物投保平安險(xiǎn)。
i know that f.p.a insurance doesnt cover losses on consumer goods.我知道平安險(xiǎn)不包括消費(fèi)品的種種損失。
i dont think that the w.p.a insurance covers more risks than the f.p.a..我認(rèn)為水漬險(xiǎn)承保的范圍并不比平安險(xiǎn)的范圍寬。free from particular average is good enough.只保平安險(xiǎn)就可以了。
the goods are to be insured f.p.a.這批貨需投保平安險(xiǎn)。
what youve covered is leakage.你所投保的是滲漏險(xiǎn)。
why dont you wish to cover risk of breakage? 您為什么不想投保破碎險(xiǎn)呢? w.p.a coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include tpnd.針對(duì)這種性質(zhì)的貨物只保水漬險(xiǎn)是不夠的,請(qǐng)加保偷盜提貨不成險(xiǎn)。dont you wish to arrange for w.p.a.and additional coverage against risk of breakage? 您不想保水漬險(xiǎn)和附加破碎險(xiǎn)嗎?
not every breakage is a particular average.并不是所有的破碎險(xiǎn)都屬于單獨(dú)海損。
the coverage is w.p.a.plus risk of breakage.投保的險(xiǎn)別為水漬險(xiǎn)加破碎險(xiǎn)。
well, obviously you wont want all risks cover.顯然,你不想保綜合險(xiǎn)。
an all risks policy covers every sort of hazard, doesnt it? 一份綜合險(xiǎn)保單保所有的險(xiǎn),是嗎?
wed like? to cover the porcelain ware against all risks.我們想為這批瓷器投保綜合險(xiǎn)。
please insure the shipment for rmb5,000 against all risks.請(qǐng)將這批貨物投保綜合險(xiǎn)人民幣5000元。weve cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against all risks.我們已經(jīng)將這些貨物按發(fā)票金額加百分之十投保綜合險(xiǎn)。an f.p.a.policy only covers you against total loss in the case of minor perils.平安險(xiǎn)只有在發(fā)生較小危險(xiǎn)時(shí)才給保全部損失險(xiǎn)。
the f.p.a.doesnt cover partial loss of the nature of particular average.平安險(xiǎn)不包括單獨(dú)海損性質(zhì)的部分損失。
a w.p.a.or w.a.policy covers you against partial loss in all cases.水漬險(xiǎn)在任何情況下都給保部分損失險(xiǎn)。
youll cover srcc risks, wont you? 你們要保罷工、暴動(dòng)、民變險(xiǎn),是嗎? as our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value.if coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, tpnd, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyers account.按照我們的慣例,只?;倦U(xiǎn),按發(fā)票金額110%投保。如果要加保其它險(xiǎn)別,例如破碎險(xiǎn)、滲漏險(xiǎn)、盜竊遺失險(xiǎn)、鉤損和污染險(xiǎn)等,額外保險(xiǎn) 費(fèi)由買(mǎi)方負(fù)擔(dān)。words and phrases insurance free of(from)particular average(fpa).平安險(xiǎn)(單獨(dú)海損不賠)
insurance with particular average(wpa), basic risks.insurance against all risks.綜合險(xiǎn),應(yīng)保一切險(xiǎn)
risk of breakage 破碎險(xiǎn) risk of clashing 碰損險(xiǎn) risk of rust 生銹險(xiǎn)
risk of hook damage 鉤損險(xiǎn)
risk of contamination(tainting)污染險(xiǎn)
insurance against total loss only(tlo)全損險(xiǎn) risk of deterioration 變質(zhì)險(xiǎn) risk of packing breakage 包裝破裂險(xiǎn) risk of inherent vice 內(nèi)在缺陷險(xiǎn)
risk of normal loss(natural loss)? 途耗或自然損耗險(xiǎn) risk of contingent import duty 進(jìn)口關(guān)稅險(xiǎn) insurance against war risk 戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)
air transportation cargo war risk 航空運(yùn)輸戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)
overland transportation insurance war risk 陸上運(yùn)輸戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)
insurance against extraneous risks, insurance against additionalrisks 附加險(xiǎn) risk of theft, pilferage and nondelivery(trnd)盜竊提貨不著險(xiǎn) risk of fresh and/of rain water damage(wetting)淡水雨淋險(xiǎn) risk of leakage 滲漏險(xiǎn) risk of shortage in weight/quantity 短量險(xiǎn) risk of sweating and/or heating 受潮受熱險(xiǎn)
risk of bad odour(change of flavour)惡味險(xiǎn),變味險(xiǎn) risk of mould 發(fā)霉險(xiǎn) on deck risk 艙面險(xiǎn)
we can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport.我公司可以承保海洋運(yùn)輸?shù)乃须U(xiǎn)別。
generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.空運(yùn)保險(xiǎn)一般要比海運(yùn)保險(xiǎn)便宜。
then all marine risks means less than all risks.那么,“一切海洋運(yùn)輸貨物險(xiǎn)”意味著比“一切險(xiǎn)”范圍小一些。
in the insurance business, the term average simply means loss in most cases.在保險(xiǎn)業(yè)中“average”一詞一般是“海損”的意思。are there any other clauses in marine policies? 海運(yùn)險(xiǎn)還包括其它條款嗎?
breakage is a particular average, isnt it? 破碎險(xiǎn)屬于一種單獨(dú)海損,對(duì)嗎?
the risk of breakage is covered by marine insurance, isnt it? 破碎險(xiǎn)是包括在海洋運(yùn)輸貨物險(xiǎn)之內(nèi)的,對(duì)嗎?
the english understood by marine risks only risks incident to transport by sea.英國(guó)人對(duì)“海洋運(yùn)輸貨物險(xiǎn)”只理解為海洋中的意外風(fēng)險(xiǎn)。generally, the term all marine risks is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in l/c.一般地,“一切海洋運(yùn)輸貨物險(xiǎn)”容易被誤解,應(yīng)該避免在信用證中使用。words and phrases ocean marine cargo insurance clauses 海洋運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款
transportation insurance 運(yùn)輸保險(xiǎn)
overland transportation insurance, land transit insurance 陸上運(yùn)輸保險(xiǎn) insurance against air risk, air transportation insurance 航空運(yùn)輸保險(xiǎn) parcel post insurance 郵包運(yùn)輸保險(xiǎn)
ocean marine cargo insurance, marine insurance 水險(xiǎn)(海運(yùn)貨物保險(xiǎn))all risks 一切險(xiǎn)
average 海損
particular average(p.a)單獨(dú)海損 general average(g.a)共同海損 marine losses 海損 partial loss 部分損失 total loss 全部損失
please tell me whether i need to purchase a foreign student policy.告訴我是否我需要購(gòu)買(mǎi)外國(guó)學(xué)生保險(xiǎn)。
id like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient, hospital, surgery and medical expenses.我想知道基本健康保險(xiǎn)所列的項(xiàng)目是否應(yīng)包括醫(yī)院門(mén)診,住院,手術(shù)及藥品等費(fèi)用的賠償。will you please tell me where i can purchase health insurance? 請(qǐng)告訴我在何處能買(mǎi)到健康保險(xiǎn)?
health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or injury.健康保險(xiǎn)就是籌集一些錢(qián)以預(yù)防疾病或受傷而突然發(fā)生的經(jīng)濟(jì)困難。
major medical insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged illness or serious injury.“巨額醫(yī)藥費(fèi)保險(xiǎn)”旨在協(xié)助減輕久病及重傷所造成的重大醫(yī)藥開(kāi)支。if the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service, you should determine whether these limitations are realistic.如果某一家保險(xiǎn)公司的健康保險(xiǎn)對(duì)每種服務(wù)定有賠償限額,你應(yīng)斷定這些限額是否合乎實(shí)際。words and phrases health insurance 疾病保險(xiǎn),健康保險(xiǎn) sickness insurance 疾病保險(xiǎn)
insurance for medical care 醫(yī)療保險(xiǎn)
major medical insurance policy 巨額醫(yī)藥費(fèi)保險(xiǎn) insurance during a period of illness 疾病保險(xiǎn) life insurance 人壽保險(xiǎn)
endowment insurance 養(yǎng)老保險(xiǎn)insurance on last survivor 長(zhǎng)壽保險(xiǎn) to purchase health insurance 購(gòu)買(mǎi)健康保險(xiǎn)
to have a health insurance policy 購(gòu)買(mǎi)健康保險(xiǎn) additional words and phrases policy-holder 保險(xiǎn)客戶 extra premium 額外保險(xiǎn)費(fèi)
additional premium 附加保險(xiǎn)費(fèi) insurance law 保險(xiǎn)法 insurance act 保險(xiǎn)條例 insurance industry? 保險(xiǎn)業(yè) insurance division 保險(xiǎn)部 insurance treaty 保險(xiǎn)合同 cover note 保險(xiǎn)證明書(shū)
guarantee of insurance 保險(xiǎn)擔(dān)保書(shū) premium rebate 保險(xiǎn)費(fèi)回扣 insurance claim 保險(xiǎn)索賠
ceding, retrocession(for reinsurance)分保 reinsurance 分保(再保險(xiǎn))insurance document 保險(xiǎn)單據(jù)
certificate of insurance 保險(xiǎn)憑證
increasing coverage, extending coverage 加保 renewing coverage 續(xù)保 social insurance 社會(huì)保險(xiǎn)
personal property insurance 個(gè)人財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn) insurance of contents 家庭財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)
第二篇:翻譯成英文
翻譯成英文、日文、韓文
八戒訪仙
伴仙界
閉關(guān)明道
獨(dú)出一峰
觀音賞曲
金頂遠(yuǎn)眺
金頂增輝
金龜馱寶
巨龍巡山
看山佬
空靈清虛
老子修德
鸞鳳和鳴
馬首峰
妙步蓮花
千年楓王
千丈崖
三星峰
十里畫(huà)屏
松下邀月
太極謎宮
天門(mén)開(kāi)闔
天蓬求道
天臺(tái)問(wèn)濤
天王觀海
萬(wàn)岳朝宗
仙姑迎客
迎客松
緊急消防通道
第三篇:貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)合同
發(fā) 票 號(hào) 碼 保險(xiǎn)單號(hào)次
中保財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)有限公司(以下簡(jiǎn)稱本公司)根據(jù)__________________(以下簡(jiǎn)稱為被保險(xiǎn)人)的要求由被保險(xiǎn)人向本公司繳付約定的保險(xiǎn)費(fèi),按照本保險(xiǎn)單承保險(xiǎn)別和背后所載條款與下列特款承保下述貨物運(yùn)輸保險(xiǎn),特立本保險(xiǎn)單。
標(biāo)記 包裝及量 保險(xiǎn)貨物項(xiàng)目 保險(xiǎn)金額(表格呈現(xiàn))
總 保 險(xiǎn) 金 額:________________________________________
保費(fèi)________________費(fèi)率____________ 裝 載 工 具_(dá)______________
開(kāi) 航 日 期____________自_______________ 至_______________
承保險(xiǎn)別:
所保貨物,如發(fā)生保險(xiǎn)單項(xiàng)下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人查勘。
如有索賠,應(yīng)向本公司提交保險(xiǎn)單正本(本保險(xiǎn)單共有一份正本)及有關(guān)文件。
____________保 險(xiǎn) 公 司
賠 款 償 付 地 點(diǎn)
出 單 公 司 地 址
2.中保財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)有限公司公路貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款保險(xiǎn)標(biāo)的范圍
第一條 凡在國(guó)內(nèi)經(jīng)公路運(yùn)輸?shù)呢浳锞蔀楸颈kU(xiǎn)之標(biāo)的。
第二條 下列貨物非經(jīng)投保人與被保險(xiǎn)人特別約定,并在保險(xiǎn)單(憑證)上載明,不在保險(xiǎn)標(biāo)的范圍以內(nèi):金銀、珠寶、鉆石、玉器、首飾、古幣、古玩、古書(shū)、古畫(huà)、郵票、藝術(shù)品、稀有金屬等珍貴財(cái)物。
第三條 下列貨物不在保險(xiǎn)標(biāo)的范圍以內(nèi):蔬菜、水果、活牲畜、禽魚(yú)類和其他動(dòng)物。
保險(xiǎn)責(zé)任
第四條 由于下列保險(xiǎn)事故造成保險(xiǎn)貨物的損失和費(fèi)用,保險(xiǎn)人依照本條款約定負(fù)責(zé)賠償:
(一)火災(zāi)、爆炸、雷電、冰雹、暴風(fēng)、暴雨、洪水、海嘯、地陷、崖崩、突發(fā)性滑坡、泥石流;
(二)由于運(yùn)輸工具發(fā)生碰撞、傾覆或隧道、碼頭坍塌,或在駁運(yùn)過(guò)程中因駁運(yùn)工具遭受擱淺、觸礁、沉沒(méi)、碰撞;
(三)在裝貨、卸貨或轉(zhuǎn)載時(shí)因意外事故造成的損失;
(四)因碰撞、擠壓而造成貨物破碎、彎曲、凹癟、折斷、開(kāi)裂的損失;
(五)因包裝破裂致使貨物散失的損失;
(六)液體貨物因受碰撞或擠壓致使所用容器(包括封口)損壞而滲漏的損失,或用液體保藏的貨物因液體滲漏而造成該貨物腐爛變質(zhì)的損失;
(七)符合安全運(yùn)輸規(guī)定而遭受雨淋所致的損失;
(八)在發(fā)生上述災(zāi)害事故時(shí),因紛亂造成貨物的散失以及因施救或保護(hù)貨物所支付的直接合理的費(fèi)用。
責(zé)任免除
第五條 由于下列原因造成保險(xiǎn)貨物的損失,保險(xiǎn)人不負(fù)賠償責(zé)任:
(一)戰(zhàn)爭(zhēng)、敵對(duì)行為、軍事行動(dòng)、扣押、罷工、暴動(dòng)、哄搶;
(二)地震造成的損失;
(三)盜竊或整件提貨不著的損失;
(四)在保險(xiǎn)責(zé)任開(kāi)始前,被保險(xiǎn)貨物已存在的品質(zhì)不良或數(shù)量短差所造成的損失;
(五)被保險(xiǎn)貨物的自然損耗、本質(zhì)缺陷、特性所引起的損失或費(fèi)用;
(六)市價(jià)跌落、運(yùn)輸延遲所引起的損失;
(七)屬于發(fā)貨人責(zé)任引起的損失;
(八)投保人、被保險(xiǎn)人的故意行為或違法犯罪行為;
第六條 經(jīng)國(guó)家有關(guān)部門(mén)認(rèn)定的違法、非法貨物,保險(xiǎn)人不負(fù)賠償責(zé)任。
第七條 其他不屬于保險(xiǎn)責(zé)任范圍的損失。
責(zé)任起訖
第八條 保險(xiǎn)責(zé)任的起訖期是自簽發(fā)保險(xiǎn)憑證后,保險(xiǎn)貨物運(yùn)離起運(yùn)地發(fā)貨人的最后一個(gè)倉(cāng)庫(kù)或儲(chǔ)運(yùn)處所時(shí)起,至該保險(xiǎn)憑證上注明的目的地的收貨人在當(dāng)?shù)氐牡谝粋€(gè)倉(cāng)庫(kù)或儲(chǔ)存處所時(shí)終止。但保險(xiǎn)貨物運(yùn)抵目的地后,如果收貨人未及時(shí)提貨,則保險(xiǎn)責(zé)任的終止期最多延長(zhǎng)至保險(xiǎn)貨物卸離運(yùn)輸工具后的15天為限。
保險(xiǎn)價(jià)值和保險(xiǎn)金額
第九條 保險(xiǎn)價(jià)值按貨價(jià)或貨價(jià)加運(yùn)雜費(fèi)確定。
保險(xiǎn)金額按保險(xiǎn)價(jià)值確定,也可以由保險(xiǎn)雙方協(xié)商確定。
投保人、被保險(xiǎn)人的義務(wù)
第十條 被保險(xiǎn)人如果不履行下述任何一條規(guī)定的義務(wù),保險(xiǎn)人有權(quán)終止保險(xiǎn)責(zé)任或拒絕賠償部分或全部經(jīng)濟(jì)損失。
第十一條 投保人、被保險(xiǎn)人應(yīng)當(dāng)履行如實(shí)告知義務(wù),如實(shí)回答保險(xiǎn)人就保險(xiǎn)標(biāo)的或者投保人、被保險(xiǎn)人的有關(guān)情況提出的詢問(wèn)。
第十二條 投保人在保險(xiǎn)人或其代理人簽發(fā)保險(xiǎn)單(憑證)的同時(shí),應(yīng)一次繳清應(yīng)付的保險(xiǎn)費(fèi)。
第十三條 投保人應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格遵守國(guó)家及交通運(yùn)輸部門(mén)關(guān)于安全運(yùn)輸?shù)母黜?xiàng)規(guī)定,還應(yīng)當(dāng)接受并協(xié)助保險(xiǎn)人對(duì)保險(xiǎn)貨物進(jìn)行的查驗(yàn)防損工作,貨物運(yùn)輸包裝必須符合國(guó)家和主管部門(mén)規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)。
第十四條 保險(xiǎn)貨物如果發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失時(shí),投保人或被保險(xiǎn)人獲悉后,應(yīng)迅速采取合理的施救和保護(hù)措施并立即通知保險(xiǎn)人的當(dāng)?shù)貦C(jī)構(gòu)(最遲不超過(guò)10天)。
賠償處理
第十五條 被保險(xiǎn)人向保險(xiǎn)人申請(qǐng)索賠時(shí),必須提供下列有關(guān)單證:
(一)保險(xiǎn)單(憑證)、運(yùn)單(貨票)、提貨單、發(fā)票(貨價(jià)證明);
(二)承運(yùn)部門(mén)簽發(fā)的事故簽證、交接驗(yàn)收記錄、鑒定書(shū);
(三)收貨單位的入庫(kù)記錄、檢驗(yàn)報(bào)告、損失清單及救護(hù)保險(xiǎn)貨物所支付的直接合理的費(fèi)用單據(jù);
(四)其他有利于保險(xiǎn)理賠的單證。
保險(xiǎn)人在接到上述索賠單證后,應(yīng)當(dāng)根據(jù)保險(xiǎn)責(zé)任范圍,迅速核定應(yīng)否賠償。賠償金額一經(jīng)保險(xiǎn)人與被保險(xiǎn)人達(dá)成協(xié)議后,應(yīng)在10天內(nèi)賠付。
第十六條 保險(xiǎn)貨物發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失時(shí),按保險(xiǎn)價(jià)值確定保險(xiǎn)金額的,保險(xiǎn)人應(yīng)根據(jù)實(shí)際損失計(jì)算賠償,但最高賠償金額以保險(xiǎn)金額為限;保險(xiǎn)金額低于保險(xiǎn)價(jià)值的,保險(xiǎn)人對(duì)其損失金額及支付的施救保護(hù)費(fèi)用按保險(xiǎn)金額與保險(xiǎn)價(jià)值的比例計(jì)算賠償。保險(xiǎn)人對(duì)貨物損失的賠償金額,以及因施救或保護(hù)貨物所支付的直接合理的費(fèi)用,應(yīng)分別計(jì)算,并各以不超過(guò)保險(xiǎn)金額為限。
第十七條 保險(xiǎn)貨物發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失,如果根據(jù)法律規(guī)定或有關(guān)約定,應(yīng)當(dāng)由承運(yùn)人或其他第三者負(fù)責(zé)賠償一部分或全部的,被保險(xiǎn)人應(yīng)首先向承運(yùn)人或其他第三者提出書(shū)面索賠,直至訴訟。被保險(xiǎn)人若放棄對(duì)第三者的索賠,保險(xiǎn)人不承擔(dān)賠償責(zé)任;如被保險(xiǎn)人要求保險(xiǎn)人先予賠償,被保險(xiǎn)人應(yīng)簽發(fā)權(quán)益轉(zhuǎn)讓書(shū)和應(yīng)將向承運(yùn)人或第三者提出索賠的訴訟書(shū)及有關(guān)材料移交給保險(xiǎn)人,并協(xié)助保險(xiǎn)人向責(zé)任方追償。
由于被保險(xiǎn)人的過(guò)錯(cuò)致使保險(xiǎn)人不能行使代位請(qǐng)求賠償權(quán)利的,保險(xiǎn)人可以相應(yīng)扣減保險(xiǎn)賠償金。
【004km.cn第 一范文§網(wǎng)整理該文章,版權(quán)歸原作者、原出處所有?!?/p>
第十八條 保險(xiǎn)貨物遭受損失后的殘值,應(yīng)充分利用,經(jīng)雙方協(xié)商,可作價(jià)折歸被保險(xiǎn)人,并在賠款中扣除。
第十九條 被保險(xiǎn)人從獲悉保險(xiǎn)貨物遭受損失的次日起,如果經(jīng)過(guò)2年不向保險(xiǎn)人申請(qǐng)賠償,不提供必要的單證,或者不領(lǐng)取應(yīng)得的賠款,則視為自愿放棄權(quán)益。
第二十條 被保險(xiǎn)人與保險(xiǎn)人發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),協(xié)商解決,雙方不能達(dá)成協(xié)議時(shí),按()項(xiàng)辦法處理:(1)提交仲裁機(jī)關(guān)仲裁;(2)向人民法院起訴。
其他事項(xiàng)
第二十一條 凡經(jīng)公路與其他運(yùn)輸方式聯(lián)合運(yùn)輸?shù)谋kU(xiǎn)貨物,按相應(yīng)的運(yùn)輸方式分別適用本條款及《鐵路貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》、《水路貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》和《航空貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》。
第二十二條 凡涉及本保險(xiǎn)的約定均采用書(shū)面形式。
第四篇:海洋貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)合同
1.海洋貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)單
marine cargo transportation insurance policy
發(fā) 票 號(hào) 碼 保險(xiǎn)單號(hào)次
invoice no.policy no.中保財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)有限公司(以下簡(jiǎn)稱本公司)根據(jù)____________
(以下簡(jiǎn)稱為被保險(xiǎn)人)的要求由被保險(xiǎn)人向本公司繳付約定的保險(xiǎn)費(fèi),按照本保險(xiǎn)單承
保險(xiǎn)別和背后所載條款與下列特款承保下述貨物運(yùn)輸保險(xiǎn),特立本保險(xiǎn)單。
this policy of insurance withesses that the people“s insurance(property)company of china(here-
inafter called ”the company“), at the request of __________
____________________
(hereinafter called the ”insured“)and in consideration of the agreed premium being paid to the
company by the insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to
the conditions of this policy as per the clauses printed overleaf and other special clauses attached
hereon.----------
| 標(biāo) 記 | 包裝及量 | 保險(xiǎn)貨物項(xiàng)目 | 保險(xiǎn)金額 |
| marks & nos.| quantity | description of goods| amount insured |
|--------|--------|-----------|---------|
| | | | |
| | | | |
| | | | |
----------
總 保 險(xiǎn) 金 額:
total amount insured__________
保 費(fèi) 費(fèi)率 裝 載 工 具
premium as arranged rate as arranged per conveyance______
----------------------
開(kāi) 航 日 期 自 至
slg.on or abt.______ from______to__________
承保險(xiǎn)別:
conditions
所保貨物,如發(fā)生保險(xiǎn)單項(xiàng)下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人
查勘。
如有索賠,應(yīng)向本公司提交保險(xiǎn)單正本(本保險(xiǎn)單共有一份正本)及有關(guān)文件。
in the event of loss or damage which may result in a claim under this policy, immediate notice must
be given to the company”s agent as mentioned hereunder.claims, if any, one of the original policy
which has been issued in one original together with the relevant documents shall be surrendered to
the company.______保險(xiǎn)有限公司
________(英文名稱)
賠 款 償 付 地 點(diǎn)
claim payable at______ ______
出 單 公 司 地 址
address of issuing office__________
2.中保財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)有限公司水路貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款
保險(xiǎn)標(biāo)的范圍
第一條 凡在國(guó)內(nèi)江、河、湖泊和沿海經(jīng)水路運(yùn)輸?shù)呢浳锞蔀楸颈kU(xiǎn)之標(biāo)的。
第二條 下列貨物非經(jīng)投保人與被保險(xiǎn)人特別約定,并在保險(xiǎn)單(憑證)上載明,不在保險(xiǎn)標(biāo)的范圍以內(nèi):金銀、珠寶、鉆石、玉器、首飾、古幣、古玩、古書(shū)、古畫(huà)、郵票、藝術(shù)品、稀有金屬等珍貴財(cái)物。
第三條 下列貨物不在保險(xiǎn)標(biāo)的范圍以內(nèi):蔬菜、水果、活性畜、禽魚(yú)類和其他動(dòng)物。
第四條 本保險(xiǎn)分為基本險(xiǎn)和綜合險(xiǎn),保險(xiǎn)人按保險(xiǎn)單注明的承保險(xiǎn)別分別承擔(dān)保險(xiǎn)責(zé)任。
保險(xiǎn)責(zé)任
第五條 基本險(xiǎn)
由于下列保險(xiǎn)事故造成保險(xiǎn)貨物的損失和費(fèi)用,保險(xiǎn)人依照本條款約定負(fù)責(zé)賠償:
(一)因火災(zāi)、爆炸、雷電、冰雹、暴風(fēng)、暴雨、洪水、海嘯、崖崩、突發(fā)性滑坡、泥石流;
(二)船舶發(fā)生碰撞、擱淺、觸礁,橋梁碼頭坍塌;
(三)因以上兩款所致船舶沉沒(méi)失蹤;
(四)在裝貨、卸貨或轉(zhuǎn)載時(shí)因意外事故造成的損失;
(五)按國(guó)家規(guī)定或一般慣例應(yīng)承擔(dān)的共同海損的犧牲、分?jǐn)偤途戎M(fèi)用;
(六)在發(fā)生上述災(zāi)害事故時(shí),因紛亂造成貨物的散失以及因施救或保護(hù)貨物所支付的直接合理的費(fèi)用。
第六條 綜合險(xiǎn)
本保險(xiǎn)除包括基本險(xiǎn)責(zé)任外,保險(xiǎn)人還負(fù)責(zé)賠償:
(一)因受碰撞、擠壓而造成貨物破碎、彎曲、凹癟、折斷、開(kāi)裂的損失;
(二)因包裝破裂致使貨物散失的損失;
(三)液體貨物因受碰撞或擠壓致使所用容器(包括封口)損壞而滲漏的損失,或用液體保藏的貨物因液體滲漏而造成該貨物腐爛變質(zhì)的損失;
(四)遭受盜竊的損失;
(五)符合安全運(yùn)輸規(guī)定而遭受雨淋所致的損失。
責(zé)任免除
第七條 由于下列原因造成保險(xiǎn)貨物的損失,保險(xiǎn)人不負(fù)賠償責(zé)任:
(一)戰(zhàn)爭(zhēng)、軍事行動(dòng)、扣押、罷工、哄搶和暴動(dòng);
(二)船舶本身的損失;
(三)在保險(xiǎn)責(zé)任開(kāi)始前,被保險(xiǎn)貨物已存在的品質(zhì)不良或數(shù)量短差所造成的損失;
(四)被保險(xiǎn)貨物的自然損耗,本質(zhì)缺陷、特性所引起的污染、變質(zhì)、損壞;
(五)市價(jià)跌落、運(yùn)輸延遲所引起的損失;
(六)屬于發(fā)貨人責(zé)任引起的損失;
(七)投保人、被保險(xiǎn)人的故意行為或違法犯罪行為。
第八條 由于行政行為或執(zhí)法行為所致的損失。
第九條 其他不屬于保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失。
責(zé)任起訖
第十條 保險(xiǎn)責(zé)任的起訖期,是自簽發(fā)保險(xiǎn)單(憑證)后,保險(xiǎn)貨物運(yùn)離起運(yùn)地發(fā)貨人的最后一個(gè)倉(cāng)庫(kù)或儲(chǔ)運(yùn)處所時(shí)起,至該保險(xiǎn)憑證上注明的目的地的收貨人在當(dāng)?shù)氐牡谝粋€(gè)倉(cāng)庫(kù)或儲(chǔ)存處所時(shí)終止。但保險(xiǎn)貨物運(yùn)抵目的地后,如果收貨人未及時(shí)提貨,則保險(xiǎn)責(zé)任的終止期最多延長(zhǎng)至保
險(xiǎn)貨物卸離運(yùn)輸工具后的15天為限。
保險(xiǎn)價(jià)值和保險(xiǎn)金額
第十一條 保險(xiǎn)價(jià)值按貨價(jià)或貨價(jià)加運(yùn)雜費(fèi)確定。
保險(xiǎn)金額按保險(xiǎn)價(jià)值確定,也可以由保險(xiǎn)雙方協(xié)商確定。
投保人、被保險(xiǎn)人的義務(wù)
第十二條 被保險(xiǎn)人如果不履行下述任何一條規(guī)定的義務(wù),保險(xiǎn)人有權(quán)終止保險(xiǎn)責(zé)任或拒絕賠償部分或全部經(jīng)濟(jì)損失。
第十三條 投保人、被保險(xiǎn)人應(yīng)當(dāng)履行如實(shí)告知義務(wù),如實(shí)回答保險(xiǎn)人就保險(xiǎn)標(biāo)的或者投保人、被保險(xiǎn)人的有關(guān)情況提出的詢問(wèn)。
第十四條 投保人在保險(xiǎn)人或其代理人簽發(fā)保險(xiǎn)單(憑證)的同時(shí),應(yīng)一次繳清應(yīng)付的保險(xiǎn)費(fèi)。
第十五條 投保人、被保險(xiǎn)人應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎選擇承運(yùn)人,并督促其嚴(yán)格遵守國(guó)家及交通運(yùn)輸部門(mén)關(guān)于安全運(yùn)輸?shù)母黜?xiàng)規(guī)定,還應(yīng)當(dāng)接受并協(xié)助保險(xiǎn)人對(duì)保險(xiǎn)貨物進(jìn)行的查驗(yàn)防損工作,貨物運(yùn)輸包裝必須符合國(guó)家和主管部門(mén)規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)。
第十六條 保險(xiǎn)貨物運(yùn)抵保險(xiǎn)憑證所載明的目的地的收貨人在當(dāng)?shù)氐牡谝粋€(gè)倉(cāng)庫(kù)或儲(chǔ)存處所時(shí)起,被保險(xiǎn)人應(yīng)在10天內(nèi)向當(dāng)?shù)乇kU(xiǎn)機(jī)構(gòu)申請(qǐng)并會(huì)同檢驗(yàn)受損的貨物。
第十七條 被保險(xiǎn)人獲悉或應(yīng)當(dāng)獲悉保險(xiǎn)貨物發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失時(shí),應(yīng)立即通知保險(xiǎn)人或保險(xiǎn)人在當(dāng)?shù)乇kU(xiǎn)機(jī)構(gòu),并迅速采取合理的施救和保護(hù)措施,減少貨物損失。
賠償處理
第十八條 被保險(xiǎn)人向保險(xiǎn)人申請(qǐng)索賠時(shí),應(yīng)當(dāng)提供下列有關(guān)單證:
(一)保險(xiǎn)單(憑證)、運(yùn)單(貨票)、提貨單、發(fā)票(貨價(jià)證明);
(二)承運(yùn)部門(mén)簽發(fā)的貨運(yùn)記錄、普通記錄、交接驗(yàn)收記錄、鑒定書(shū);
(三)收貨單位的入庫(kù)記錄、檢驗(yàn)報(bào)告、損失清單及救護(hù)貨物所支付的直接費(fèi)用的單據(jù);
(四)其他有利于保險(xiǎn)理賠的單證。
保險(xiǎn)人在接到上述索賠單證后,應(yīng)當(dāng)根據(jù)保險(xiǎn)責(zé)任范圍,迅速核定應(yīng)否賠償。賠償金額一經(jīng)保險(xiǎn)人與被保險(xiǎn)人達(dá)成協(xié)議后,應(yīng)在10天內(nèi)賠付。
第十九條 保險(xiǎn)貨物發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失時(shí),按保險(xiǎn)價(jià)值確定保險(xiǎn)金額的,保險(xiǎn)人應(yīng)根據(jù)實(shí)際損失計(jì)算賠償,但最高賠償金額以保險(xiǎn)金額為限;保險(xiǎn)金額低于保險(xiǎn)價(jià)值的,保險(xiǎn)人對(duì)其損失金額及支付的施救保護(hù)費(fèi)用按保險(xiǎn)金額與保險(xiǎn)價(jià)值的比例計(jì)算賠償。
保險(xiǎn)人對(duì)貨物損失的賠償金額,以及因施救或保護(hù)貨物所支付的直接合理的費(fèi)用,應(yīng)分別計(jì)算,并各以不超過(guò)保險(xiǎn)金額為限。
第二十條 保險(xiǎn)貨物發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失時(shí),如果根據(jù)法律規(guī)定或有關(guān)約定,應(yīng)當(dāng)由承運(yùn)人或其他第三者負(fù)責(zé)賠償部分或全部的,被保險(xiǎn)人應(yīng)首先向承運(yùn)人或其他第三者提出書(shū)面索賠,直至訴訟。被保險(xiǎn)人若放棄對(duì)第三者的索賠,保險(xiǎn)人不承擔(dān)賠償責(zé)任;如被保險(xiǎn)人要求保險(xiǎn)人
先予賠償,被保險(xiǎn)人應(yīng)簽發(fā)權(quán)益轉(zhuǎn)讓書(shū)和應(yīng)將向承運(yùn)人或第三者提出索賠的訴訟書(shū)及有關(guān)材料移交給保險(xiǎn)人,并協(xié)助保險(xiǎn)人向責(zé)任方追償。
由于被保險(xiǎn)人的過(guò)錯(cuò)致使保險(xiǎn)人不能行使代位請(qǐng)求賠償權(quán)利的,保險(xiǎn)人可以相應(yīng)扣減保險(xiǎn)賠償金。
第二十一條 保險(xiǎn)貨物遭受損失后的殘值,應(yīng)充分利用,經(jīng)雙方協(xié)商,可作價(jià)折歸被保險(xiǎn)人,并在賠款中扣除。
第二十二條 被保險(xiǎn)人從獲悉或應(yīng)當(dāng)獲悉保險(xiǎn)貨物遭受損失的次日起,如果經(jīng)過(guò)2年不向保險(xiǎn)人申請(qǐng)賠償,不提供必要的單證,或者不領(lǐng)取應(yīng)得的賠款,則視為自愿放棄權(quán)益。
第二十三條 被保險(xiǎn)人與保險(xiǎn)人發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),應(yīng)當(dāng)實(shí)事求是,協(xié)商解決,雙方不能達(dá)成協(xié)議時(shí),按()項(xiàng)解決:(1)提交仲裁機(jī)構(gòu)仲裁;(2)由人民法院起訴。
其他事項(xiàng)
第二十四條 凡經(jīng)水路與其他運(yùn)輸方式聯(lián)合運(yùn)輸?shù)谋kU(xiǎn)貨物,按相應(yīng)的運(yùn)輸方式分別適用本條款及《鐵路貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》、《公路貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》和《航空貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》。
第二十五條 凡涉及本保險(xiǎn)的約定均采用書(shū)面形式。
第五篇:航空貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)合同(范文)
找律師就上律師365
航空貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)合同
1.航空貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)單
air cargo transportation insurance policy
發(fā)票號(hào)碼 保險(xiǎn)單號(hào)次
invoice no.policy no.中保財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)有限公司(以下簡(jiǎn)稱本公司)根據(jù)__________________
(以下簡(jiǎn)稱為被保險(xiǎn)人)的要求由被保險(xiǎn)人向本公司繳付約定的保險(xiǎn)費(fèi),按照本保險(xiǎn)單承
保險(xiǎn)別和背后所載條款與下列特款承保下述貨物運(yùn)輸保險(xiǎn),特立本保險(xiǎn)單。
this policy of insurance withesses that the people“s insurance(property)company of china(here-
inafter called ”the company“), at the request of_________________________________________________
_________________________________________________________________________________
(hereinafter called the ”insured“)and in consideration of the agreed premium being paid to the
company by the insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to
the conditions of this policy as per the clauses printed overleaf and other special clauses attached
hereon.--------------------------------
| 標(biāo) 記 |包裝及量| 保險(xiǎn)貨物項(xiàng)目 | 保險(xiǎn)金額 |
|marks & nos.|quantity|description of goods|amount insured|
找律師就上律師365
|------|----|----------|-------|
| | | | |
| | | | |
| | | | |
--------------------------------
總保險(xiǎn)金額:
total amount insured_________________________________
保 費(fèi) 費(fèi)率 航 班 號(hào)
premium as arranged rate as arranged flight no._________
----------------------
開(kāi) 航 日 期 自 至
slg.on or abt.____________ from__________________to_____________
承保險(xiǎn)別:
conditions
所保貨物,如發(fā)生保險(xiǎn)單項(xiàng)下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人
查勘。
如有索賠,應(yīng)向本公司提交保險(xiǎn)單正本(本保險(xiǎn)單共有一份正本)及有關(guān)文件。
in the event of loss or damage which may result in a claim under this policy, immediate notice must
be given to the company”s agent as mentioned hereunder.claims, if any, one of the original policy
which has been issued in one original together with the relevant documents shall be surre
找律師就上律師365
ndered to
the company._________保險(xiǎn)有限公司
__________(英文名稱)
賠款償付地點(diǎn)
claim payable at________________ ___________________
出單公司地址
address of issuing office________________________
2.中保財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)有限公司國(guó)內(nèi)航空貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款
保險(xiǎn)標(biāo)的范圍
第一條 凡在國(guó)內(nèi)經(jīng)航空運(yùn)輸?shù)呢浳锞蔀楸颈kU(xiǎn)之標(biāo)的。
第二條 下列貨物非經(jīng)投保人與被保險(xiǎn)人特別約定,并在保險(xiǎn)單(憑證)上載明,不在保險(xiǎn)標(biāo)的范圍以內(nèi):金銀、珠寶、鉆石、玉器、首飾、古幣、古玩、古書(shū)、古畫(huà)、郵票、藝術(shù)品、稀有金屬等珍貴財(cái)物。
第三條 下列貨物不在保險(xiǎn)標(biāo)的范圍以內(nèi):蔬菜、水果、活牲畜、禽魚(yú)類和其他動(dòng)物。
保險(xiǎn)責(zé)任
第四條 由于下列保險(xiǎn)事故造成保險(xiǎn)貨物的損失,保險(xiǎn)人負(fù)賠償責(zé)任:
(一)火災(zāi)、爆炸、雷電、冰雹、暴風(fēng)、暴雨、洪水、海嘯、地陷、崖崩;
律師365
(二)因飛機(jī)遭受碰撞、傾覆、墜落、失蹤(在3個(gè)月以上),在危難中發(fā)生卸載以及遭受惡劣氣候或其他危難事故發(fā)生拋棄行為所造成的損失;
(三)因受震動(dòng)、碰撞或壓力而造成破碎、彎曲、凹癟、折斷、開(kāi)裂的損失;
找律師就上律師365
(四)因包裝破裂致使貨物散失的損失;
(五)凡屬液體、半流體或者需要用液體保藏的保險(xiǎn)貨物,在運(yùn)輸途中因受震動(dòng)、碰撞或壓力致使所裝容器(包括封口)損壞發(fā)生滲漏而造成的損失,或用液體保藏的貨物因液體滲漏而致保藏貨物腐爛的損失;
(六)遭受盜竊或者提貨不著的損失;
(七)在裝貨、卸貨時(shí)和港內(nèi)地面運(yùn)輸過(guò)程中,因遭受不可抗力的意外事故及雨淋所造成的損失。
第五條 在發(fā)生責(zé)任范圍內(nèi)的災(zāi)害事故時(shí),因施救或保護(hù)保險(xiǎn)貨物而支付的直接合理費(fèi)用。
責(zé)任免除
第六條 由于下列原因造成保險(xiǎn)貨物的損失,保險(xiǎn)人不負(fù)責(zé)賠償:
(一)戰(zhàn)爭(zhēng)、軍事行動(dòng)、扣押、罷工、哄搶和暴動(dòng);
(二)核反應(yīng)、核子幅射和放射性污染;
(三)保險(xiǎn)貨物自然損耗,本質(zhì)缺陷、特性所引起的污染、變質(zhì)、損壞,以及貨物包裝不善;
(四)在保險(xiǎn)責(zé)任開(kāi)始前,被保險(xiǎn)貨物已存在的品質(zhì)不良或數(shù)量短差所造成的損失;
(五)市價(jià)跌落、運(yùn)輸延遲所引起的損失;
(六)屬于發(fā)貨人責(zé)任引起的損失;
(七)被保險(xiǎn)人或投保人的故意行為或違法犯罪行為。
第七條 由于行政行為或執(zhí)法行為所致的損失。
第八條 其他不屬于保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失。
責(zé)任起訖
第九條 保險(xiǎn)責(zé)任是自保險(xiǎn)貨物經(jīng)承運(yùn)人收訖并簽發(fā)保險(xiǎn)單(憑證)時(shí)起,至該保險(xiǎn)單(憑證)上的目的地的收貨人在當(dāng)?shù)氐牡谝粋€(gè)倉(cāng)庫(kù)或儲(chǔ)存處所時(shí)終止。但保險(xiǎn)貨物運(yùn)抵目的地后,如果收貨人未及時(shí)提貨,則保險(xiǎn)責(zé)任的終止期最多延長(zhǎng)至以收貨
找律師就上律師365
人接到《到貨通知單》以后的15天為限(?
雜蝕寥掌諼。
第十條 由于被保險(xiǎn)人無(wú)法控制的運(yùn)輸延遲、繞道、被迫卸貨、重行裝載、轉(zhuǎn)載或承運(yùn)人運(yùn)用運(yùn)輸契約賦予的權(quán)限所作的任何航行上的變更或終止運(yùn)輸契約,致使被保險(xiǎn)貨物運(yùn)輸?shù)椒潜kU(xiǎn)單所載目的地時(shí),在被保險(xiǎn)人及時(shí)將獲知的情況通知保險(xiǎn)人,并在必要時(shí)加繳保險(xiǎn)費(fèi)的情況下,本
保險(xiǎn)仍繼續(xù)有效。保險(xiǎn)責(zé)任按下述規(guī)定終止:
(一)保險(xiǎn)貨物如在非保險(xiǎn)單所載目的地出售,保險(xiǎn)責(zé)任至交貨時(shí)為止。但不論任何情況,均以保險(xiǎn)貨物在卸載地卸離飛機(jī)后滿15天為止。
(二)保險(xiǎn)貨物在上述15天期限內(nèi)繼續(xù)運(yùn)往保險(xiǎn)單所載原目的地或其他目的地時(shí),保險(xiǎn)責(zé)任仍按上述第(一)款的規(guī)定終止。
保險(xiǎn)價(jià)值和保險(xiǎn)金額
第十一條 保險(xiǎn)價(jià)值按貨價(jià)或貨價(jià)加運(yùn)雜費(fèi)確定,保險(xiǎn)金額按保險(xiǎn)價(jià)值確定,也可以由保險(xiǎn)雙方協(xié)商確定。
投保人、被保險(xiǎn)人義務(wù)
第十二條 投保人、被保險(xiǎn)人如果不履行下述任何一條規(guī)定的義務(wù),保險(xiǎn)人有權(quán)終止保險(xiǎn)合同或拒絕賠償部分或全部經(jīng)濟(jì)損失。
第十三條 投保人、被保險(xiǎn)人應(yīng)依法履行如實(shí)告知義務(wù),如實(shí)回答保險(xiǎn)人就保險(xiǎn)標(biāo)的或者投保人、被保險(xiǎn)人的有關(guān)情況提出的詢問(wèn)。
第十四條 投保人在保險(xiǎn)人或其代理人簽發(fā)保險(xiǎn)單(憑證)的同時(shí),應(yīng)一次繳清應(yīng)付的保險(xiǎn)費(fèi)。
第十五條 投保人應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格遵守國(guó)家及交通運(yùn)輸部門(mén)關(guān)于安全運(yùn)輸?shù)母黜?xiàng)規(guī)定,還應(yīng)當(dāng)接受并協(xié)助保險(xiǎn)人對(duì)保險(xiǎn)貨物進(jìn)行的查驗(yàn)防損工作,貨物運(yùn)輸包裝必須符合國(guó)家和主管部門(mén)規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)。
第十六條 保險(xiǎn)貨物如果發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失時(shí),投保人或被保險(xiǎn)人獲悉后,應(yīng)迅速采取施救和保護(hù)措施并立即通知保險(xiǎn)人的當(dāng)?shù)貦C(jī)構(gòu)(最遲不超過(guò)10天)。
賠償處理
找律師就上律師365
第十七條 被保險(xiǎn)人向保險(xiǎn)人申請(qǐng)索賠時(shí),必須提供下列有關(guān)單證:
(一)保險(xiǎn)單(憑證)、運(yùn)單(貨票)、提貨單、發(fā)票(貨價(jià)證明);
(二)承運(yùn)部門(mén)簽發(fā)的事故簽證、交接驗(yàn)收記錄、鑒定書(shū);
(三)收貨單位的入庫(kù)記錄、檢驗(yàn)報(bào)告、損失清單及救護(hù)貨物所支付的直接合理費(fèi)用的單據(jù);
(四)其他有利于保險(xiǎn)理賠的單證。
保險(xiǎn)人在接到上述索賠單證后,應(yīng)當(dāng)根據(jù)保險(xiǎn)責(zé)任范圍,迅速核定應(yīng)否賠償。賠償金額一經(jīng)保險(xiǎn)人與被保險(xiǎn)人達(dá)成協(xié)議后,應(yīng)在10天內(nèi)賠付。
第十八條 保險(xiǎn)貨物發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失時(shí),按保險(xiǎn)價(jià)值確定保險(xiǎn)金額的,保險(xiǎn)人應(yīng)根據(jù)實(shí)際損失計(jì)算賠償,但最高賠償金額以保險(xiǎn)金額為限;保險(xiǎn)金額低于保險(xiǎn)價(jià)值的,保險(xiǎn)人對(duì)其損失金額及支付的施救保護(hù)費(fèi)用按保險(xiǎn)金額與保險(xiǎn)價(jià)值的比例計(jì)算賠償。
保險(xiǎn)人對(duì)貨物損失的賠償金額,以及因施救或保護(hù)貨物所支付的直接合理的費(fèi)用,應(yīng)分別計(jì)算,并各以不超過(guò)保險(xiǎn)金額為限。
第十九條 保險(xiǎn)貨物發(fā)生保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi)的損失時(shí),如果根據(jù)法律規(guī)定或有關(guān)約定,應(yīng)當(dāng)由承運(yùn)人或其他第三者負(fù)責(zé)賠償部分或全部的,被保險(xiǎn)人應(yīng)首先向承運(yùn)人或其他第三者提出書(shū)面索賠,直至訴訟。被保險(xiǎn)人若放棄對(duì)第三者的索賠,保險(xiǎn)人不承擔(dān)賠償責(zé)任;如被保險(xiǎn)人要求保險(xiǎn)人
先予賠償,被保險(xiǎn)人應(yīng)簽發(fā)權(quán)益轉(zhuǎn)讓書(shū)和應(yīng)將向承運(yùn)人或第三者提出索賠的訴訟書(shū)及有關(guān)材料移交給保險(xiǎn)人,并協(xié)助保險(xiǎn)人向責(zé)任方追償。
由于被保險(xiǎn)人的過(guò)錯(cuò)致使保險(xiǎn)人不能行使代位請(qǐng)求賠償權(quán)利的,保險(xiǎn)人可以相應(yīng)扣減保險(xiǎn)賠償金。
第二十條 保險(xiǎn)貨物遭受損失后的殘值,應(yīng)充分利用,經(jīng)雙方協(xié)商,可作價(jià)折歸被保險(xiǎn)人,并在賠款中扣除。
第二十一條 被保險(xiǎn)人從獲悉或應(yīng)當(dāng)獲悉保險(xiǎn)貨物遭受損失的次日起,如果經(jīng)過(guò)2年不向保險(xiǎn)人申請(qǐng)賠償,不提供必要的單證,或者不領(lǐng)取應(yīng)得的賠款,則視為自愿放棄權(quán)益。
第二十二條 被保險(xiǎn)人與保險(xiǎn)人發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),應(yīng)當(dāng)實(shí)事求是,協(xié)商解決,雙方不能達(dá)成協(xié)議時(shí),按()項(xiàng)處理:(1)提交仲裁機(jī)關(guān)仲裁;(2)向人民法院起訴。
找律師就上律師365
其他事項(xiàng)
第二十三條 凡經(jīng)水路與其他運(yùn)輸方式聯(lián)合運(yùn)輸?shù)谋kU(xiǎn)貨物,按相應(yīng)的運(yùn)輸方式分別適用本條款及《鐵路貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》、《公路貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》和《航空貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》。
第二十四條 凡涉及本保險(xiǎn)的約定均采用書(shū)面形式。
文檔來(lái)源:律師365(http://004km.cn/)合同欄目,找律師就上律師365