欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      銷售確認(rèn)書(shū)中英文

      時(shí)間:2019-05-14 12:30:06下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《銷售確認(rèn)書(shū)中英文》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《銷售確認(rèn)書(shū)中英文》。

      第一篇:銷售確認(rèn)書(shū)中英文

      銷售確認(rèn)書(shū)(2)

      SALES CONFIRMATION

      合同編號(hào):

      Contract NO: 簽訂日期:

      Date:

      簽訂地點(diǎn):

      Signed at:

      賣方: The Sellers:

      地址:

      傳真: Address:

      Fax:

      買方:

      The Buyers:

      地址:

      傳真: Address:

      Fax:

      茲買賣雙方同意成交下列商品訂立條款如下:

      The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:

      1.貨物名稱及規(guī)格

      Name of Commodity and Specification 2.數(shù)量 Quantity 3.單價(jià) Unit Price 4.金額 Amount 5.總值 Total Value

      數(shù)量及總值均得有 %的增減,由賣方?jīng)Q定。

      With % more or less both in amount and quantity allowed at the Seller's option.6.包裝:

      Packing:

      7.裝運(yùn)期限 : □ 收到可以轉(zhuǎn)船及分批裝運(yùn)之信用證

      天內(nèi)裝 出。

      Time of Shipment: □ Within

      days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.8.裝運(yùn)口岸: Port of Loading:

      9.目的港: Port of Destination:

      10.付款條件: □ 開(kāi)給我方100%不可撤銷即期付款及可轉(zhuǎn)讓可分割之信用證,并須注明可在上述裝運(yùn)日期后15天內(nèi)在中國(guó)議付有效。

      Terms of Payment: □ By 100% confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible Letter of Credit to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in China until the 15th day after the aforesaid Time of Shipment.11.保險(xiǎn): □ 按中國(guó)保險(xiǎn)條款,保綜合險(xiǎn)及戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)(不包括罷工險(xiǎn))。

      Insurance: □ Covering all risks and war risk only(excluding S.R.C.C.)as per the China Insurance Clauses.□ 由客戶自理。

      □ To be effected by the buyers.12.裝 船 標(biāo) 記: Shipping Mark:

      13.雙方同意以裝運(yùn)港中國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局簽發(fā)的品質(zhì)的數(shù)量(重量)檢驗(yàn)證書(shū)作為信用證項(xiàng)下議付所提出單據(jù)的一部分。買方有權(quán)對(duì)貨物的品質(zhì)和數(shù)量(重量)進(jìn)行復(fù)驗(yàn),復(fù)驗(yàn)費(fèi)由買方負(fù)擔(dān)。如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)或數(shù)量(重量)與合同不符,買方有權(quán)向賣方索賠。但須提供經(jīng)賣方同意的公證機(jī)構(gòu)出具之檢驗(yàn)報(bào)告。

      It is mutually agreed that the Inspection Certificate of Quality(Weight)issued by the China Import and Export Commodity Ispection Bureau at the port of shipment shall be part of the documents to be presented for negotiation under the relevant L/C.The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality(Weight)of the cargo.The reinspection fee shall be borne by the Buyers.Should the Quality and/or Quantity(Weight)be found not in conformity with that of the contract, the Buyers are entitled to lodge with the Sellers a claim which should be supported by survey reports issued by a recognized Surveyer approved by the Sellers.14.備注 REMARKS:

      (1)買方須于 年 月 日前開(kāi)到本批交易的信用證(或通知售方進(jìn)口許可證號(hào)碼),否則,售方有權(quán)不 經(jīng)通知取消本確認(rèn)書(shū),或接受買方對(duì)本約未執(zhí)行的全部或一部,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。

      The buyers shall have the covering Letter of Credit reach the Sellers(or notify the Import.License Number)before ________ otherwise the Sellers reserve the right to rescind without further notice or to accept whole or any part of this Sales Confirmation not fulfilled by the Buyers, or to lodge a claim for lossees this sustained of any.(2)凡以CIF條件成交的業(yè)務(wù),保額為發(fā)票的110%,投保險(xiǎn)別以本售貨確認(rèn)書(shū)中所開(kāi)列的為限,買方要求增加保額或保險(xiǎn)范圍,應(yīng)于裝船前經(jīng)售方同意,因此而增加的保險(xiǎn)費(fèi)由買方負(fù)責(zé)。

      For transactions concluded on C.I.F.basis it is undrstood that the insurance amount will be for 110% of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation.If additional Insurance amount of coverage is required, the buyers must have the consent of the Sellers before Shipment and the additional premium is to be borne by the buyers.(3)品質(zhì)數(shù)量異議:如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起3個(gè)月內(nèi)提出,凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15在內(nèi)提出,對(duì)所裝運(yùn)物所提任何異議屬于保險(xiǎn)公司、輪船公司及其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)者,售方不負(fù)任何責(zé)任。

      QUATLITY/QUANTITY DISCREPANCY: In case of quality discrepancey, claim should be filed by the Buyers within 3 months after the arrival of the goods at port of destination, while of quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyers within 15 days after the arrival of the goods at port of destination.It is understood that the Sellers shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping company, other transportation, organization/or Post Office are liable.(4)本確認(rèn)書(shū)所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履約或延遲交貨,售方概不負(fù)責(zé)。

      The Sellers shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation on consequence of any Force Majeure incidents.(5)買方開(kāi)給售方的信用證上請(qǐng)?zhí)钭⒈敬_認(rèn)書(shū)號(hào)碼。

      The buyers are requested always to quote THE NUMBER OF THIS SALES CONFIRMATION in the Letter of Credit to be opened in favour of the Sellers.(6)仲裁: 凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)由雙方通過(guò)友好的方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁決定是終局的,對(duì)雙方具有同等約束力。仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

      Arbitration: All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled by negotiation between two parties.If no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted for arbitration in the country of defendant in accordance with the arbitration regulations of the arbitration organization of the defendant country.The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties.The arbitratio expenses shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization.(7)買方收到本售貨確認(rèn)書(shū)后立即簽回一份,如買方對(duì)本確認(rèn)書(shū)有異議,應(yīng)于收到后5天內(nèi)提出,否則認(rèn)為買方已同意本確認(rèn)書(shū)所規(guī)定的各項(xiàng)條款。

      The Buyers are requested to sign and return one copy of this Sales Confirmation immediately after receipt of the same.Objection, if any, should be raise by the Buyers within five days after the receipt of this Sales Confirmation, in the absence of which it is understood that the Buyers have accepted the terms and conditions of the Sales Confirmation.賣 方

      買 方

      THE SELLERS

      THE BUYERS

      第二篇:銷售確認(rèn)書(shū)

      致________________________公司 確認(rèn)書(shū)號(hào):____________________

      電傳:________________________ 日期:________________________

      電報(bào)掛號(hào):____________________

      電話號(hào)碼:____________________

      茲確認(rèn)售予你方下列貨品,其成交條款如下:

      1.貨品名稱及規(guī)格

      2.?dāng)?shù) 量

      3.單 價(jià)

      4.總 價(jià)

      5.總價(jià):__________________________________________________

      6.包裝:__________________________________________________

      7.裝運(yùn)嘜頭:______________________________________________

      8.裝運(yùn)口岸:______________________________________________

      9.目的港:________________________________________________

      10.裝運(yùn)期限:_____________________________________________

      11.付款條件:買方須于______年____月____日前開(kāi)出以售方指定單位為抬頭人的不可撤銷、可轉(zhuǎn)讓、可分割并無(wú)追索權(quán)的發(fā)票全金額之見(jiàn)票即付信用證,并須注明可在上述裝運(yùn)日期后15天內(nèi)在______________議付有效。允許轉(zhuǎn)船和分批裝運(yùn)。

      12.保險(xiǎn):由售方投保________________險(xiǎn),按中國(guó)人民保險(xiǎn)公司條款(不包括罷工險(xiǎn))。

      13.一般條款

      (1)買方須于本確認(rèn)書(shū)第11條所規(guī)定之日期前開(kāi)出本批交易的信用證。否則,售方有權(quán)不經(jīng)通知取消本確認(rèn)書(shū),或接受買方對(duì)本銷售確認(rèn)書(shū)未執(zhí)行的全部或部分,或?qū)Υ嗽馐艿膿p失提出索賠;

      (2)凡以cif條件成交的業(yè)務(wù),保額為發(fā)票價(jià)的110%投保,險(xiǎn)別以本銷售確認(rèn)書(shū)中所開(kāi)列的為限;買方如要求增加保額或保險(xiǎn)范圍,應(yīng)于裝船前經(jīng)售方同意,由此而增加的保險(xiǎn)費(fèi)由買方負(fù)責(zé);

      (3)品質(zhì)/數(shù)量異議:如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起60天內(nèi)提出;凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,但須提供經(jīng)售方同意的公認(rèn)機(jī)構(gòu)出具的檢查報(bào)告,對(duì)所裝貨物所提任何異議屬于保險(xiǎn)公司、輪船公司、其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé),售方不負(fù)任何責(zé)任;

      (4)凡因執(zhí)行本協(xié)議發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)以友好方式協(xié)商解決,如果協(xié)商不能獲得解決,應(yīng)提交北京中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)根據(jù)該會(huì)的仲裁程序暫行規(guī)定進(jìn)行仲裁,仲裁裁決是終局,對(duì)雙方都有約束力;

      (5)本確認(rèn)書(shū)內(nèi)所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因以致不能履約或遲延交貨,售方概不負(fù)責(zé);

      (6)買方在開(kāi)給售方的信用證上請(qǐng)?zhí)钭⒈敬_認(rèn)書(shū)號(hào)碼;

      (7)買方于收到本銷售確認(rèn)書(shū)后請(qǐng)立即簽回一份。如買方對(duì)本確認(rèn)書(shū)有異議,應(yīng)于收到后5天內(nèi)提出,否則認(rèn)為買方已同意接受本確認(rèn)書(shū)所規(guī)定的各項(xiàng)條款。

      一般條款為本合同不可分割的部分。

      14.備注:經(jīng)雙方確認(rèn)并予以接受。

      買方:____________________

      賣方:____________________

      簽字:____________________

      簽字:____________________

      注:銷售確認(rèn)書(shū)適用于批量大、品種單一,交貨迅速的產(chǎn)品,銷售確認(rèn)書(shū)經(jīng)簽字后與銷售合同具有同等效力。

      第三篇:寄送銷售確認(rèn)書(shū)

      Wehavegreatpleasureinenclosingcopiesoffaxesexchangedbetweenusresultingintheconclusionofbusinefor500Five_Rambicycles.Weencloseoursalesconfirmationno.850induplicate.Pleasesignthebottomcopyandreturnittousforourfiles.Welookforwardtoreceivingyourfutureenquiresandorders.Yoursfaithfully,TonySmith

      ChiefSeller

      --------------------

      -----------------------------

      ——先生:

      就貴我雙方500輛五羊牌自行車的交易,現(xiàn)隨函附上有關(guān)的傳真文件副本及第850號(hào)銷售確認(rèn)書(shū)一式兩份。

      煩請(qǐng)連署確認(rèn)書(shū)副本,寄回本公司以便存檔。望繼續(xù)合作。

      銷售部主任

      托尼.斯密思謹(jǐn)上

      2000年5月20日

      第四篇:保險(xiǎn)銷售確認(rèn)書(shū)

      投保人聲明及保險(xiǎn)銷售事項(xiàng)確認(rèn)書(shū)

      投保人及被保險(xiǎn)人茲聲明所填上述內(nèi)容(包括投保單及投保附件)屬實(shí)。

      本人已經(jīng)收悉并仔細(xì)閱讀保險(xiǎn)條款,尤其是黑體字部分的條款內(nèi)容,并對(duì)保險(xiǎn)公司就保險(xiǎn)條款內(nèi)容的說(shuō)明,特別是對(duì)免除保險(xiǎn)人責(zé)任部分內(nèi)容的明確說(shuō)明和提示完全理解,沒(méi)有異議,申請(qǐng)投保。

      本人就___________(保險(xiǎn)標(biāo)的),向利寶保險(xiǎn)有限公司廣東分公司,投保保險(xiǎn),確認(rèn)以下事項(xiàng):

      產(chǎn)險(xiǎn)銷售人員(中介機(jī)構(gòu)/保險(xiǎn)公司)姓名,職業(yè)證號(hào),已向本人詳細(xì)解釋有關(guān)保險(xiǎn)條款內(nèi)容,并明確說(shuō)明免除保險(xiǎn)人責(zé)任的條款。

      投保人簽字(蓋章):產(chǎn)險(xiǎn)銷售人員簽字:

      投保日期:保險(xiǎn)中介機(jī)構(gòu)蓋章:

      日期:年月日

      第1頁(yè)

      第五篇:買賣合同-銷售確認(rèn)書(shū)2

      銷售確認(rèn)書(shū)

      (憑賣方樣品買賣)

      公司為一方(以下簡(jiǎn)稱賣

      方)公司為另一方(以下簡(jiǎn)稱買方)雙方授權(quán)代表友好協(xié)商,取得一致意見(jiàn),簽訂銷售確認(rèn)書(shū),其條款如下:

      1.根據(jù)買方要求,賣方同意提供×××零備件,憑賣方樣品買賣;

      2.本銷售確認(rèn)書(shū)貨款總金額為U.S.D.(大寫:美元)為F.O.B.價(jià),即包括下列各項(xiàng)費(fèi)用:

      (1)價(jià)格;

      (2)貨物從生產(chǎn)廠到達(dá)交貨港的運(yùn)輸費(fèi);

      (3)適合空運(yùn)條件的包裝費(fèi);

      (4)買方委托賣方辦理銷售確認(rèn)書(shū)所列貨物由港空運(yùn)至港。運(yùn)輸費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、手續(xù)費(fèi)等一切費(fèi)用均由買方支付。

      3.公司于付款日期向銀行開(kāi)出現(xiàn)金支票。賣方收到現(xiàn)金支票后即開(kāi)出如下單據(jù):

      (1)空運(yùn)提單;

      (2)商業(yè)發(fā)貨票(運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)及手續(xù)費(fèi)等收據(jù));

      (3)裝箱單一式兩份(其中一份裝入箱內(nèi))。

      4.本銷售確認(rèn)書(shū)的貨物為空運(yùn)包裝,每個(gè)裝箱兩側(cè)均用英文刷寫下列標(biāo)記:

      公司凈重(公斤)

      標(biāo)記:

      長(zhǎng)×寬×高:毫米×毫米×毫米

      卸貨港:

      收貨人:

      發(fā)貨人:

      銷售確認(rèn)書(shū)號(hào):

      5.買賣雙方各持英文銷售確認(rèn)書(shū)一份,至代表簽字之日起立即生效。

      買方:簽字:

      賣方:簽字:

      下載銷售確認(rèn)書(shū)中英文word格式文檔
      下載銷售確認(rèn)書(shū)中英文.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        銷售確認(rèn)書(shū)中英對(duì)照翻譯范本

        商務(wù)銷售確認(rèn)書(shū)英漢對(duì)照翻譯范本 譯帆上海英語(yǔ)翻譯公司此處提及的確認(rèn)書(shū)即成交確認(rèn)書(shū),一般包括交易的貨物名稱、品質(zhì)、規(guī)格、數(shù)量、包裝、總值、裝運(yùn)港和目的港、交貨期、支......

        委托銷售確認(rèn)書(shū)(全文5篇)

        委托銷售確認(rèn)書(shū)唐山開(kāi)爾房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)有限公司(經(jīng)紀(jì)方):本人全權(quán)委托你們代理銷售的位于唐山市____________________________的房屋,現(xiàn)已于_______年_______月_______日由你們成功......

        中英文銷售合同

        中英文銷售合同 合同號(hào):_________ NO:_________ 日期:_________ Date:_________ 為在平等互利的基礎(chǔ)上發(fā)展貿(mào)易,有關(guān)方按下列條件簽訂本協(xié)議: This Agreement is entered into bet......

        憑樣品買賣銷售確認(rèn)書(shū)

        ______公司為一方(以下簡(jiǎn)稱賣方)________公司為另一方(以下簡(jiǎn)稱買方)雙方授權(quán)代表友好協(xié)商,取得一致意見(jiàn),簽訂銷售確認(rèn)書(shū),其條款如下:1.根據(jù)買方要求,賣方同意提供關(guān)于23762型251號(hào)零......

        銷售確認(rèn)書(shū)(憑買方樣品買賣)

        (憑買方樣品買賣)確認(rèn)書(shū)號(hào):_________ 日期:______ 簽約地點(diǎn):____賣方:________________ 電報(bào):___________買方:________________ 電報(bào):___________買賣雙方茲同意根據(jù)下列條款成交:┌──────┬──────┬──────┬─────┬──────┐│......

        銷售經(jīng)理中英文自薦信

        雙語(yǔ)版英文自薦信,值得借鑒!Dear Sir or Madam:I am writing in response to the advertisement you placed in the Sunday paper for a sales manager in your company. Your......

        銷售合同中英文0

        銷售合同 SALES CONTRACT經(jīng)雙方確認(rèn)訂立本合同,具體條款如下:This sales Contract is made out as per the following terms and conditions mutually confirmed by both part......

        英文簡(jiǎn)歷:銷售的中英文簡(jiǎn)歷

        英文簡(jiǎn)歷模板:銷售的中英文簡(jiǎn)歷模板 Mary Harris 445 Main Street, Stockton, CA 1234 TELL:****** Email:*********** Objective: To obtain a demanding position as a S......