欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯(五篇材料)

      時間:2022-04-14 03:27:04下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯》。

      第一篇:《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯

      《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯

      在學習中,許多人都對一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,下面是小編收集整理的《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

      作品簡介《賈島推敲》是中國古代一個名聲頗顯的的故事,語出后蜀何光遠的《鑒戒錄·賈忤旨》,反映了創(chuàng)作詩歌過程中對字句的凝練。推敲是指作家在文字操作過程中反復斟酌、調(diào)動詞句,以求準確、妥帖地把形象物化為定型產(chǎn)品的操作情況。

      作品原文

      賈島初赴舉,在京師。一日,于驢上得句云:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”。始欲“推”字,又欲做“敲”,煉之未定。于驢上吟哦,引手作推敲之勢,觀者訝之。時韓退之權(quán)京兆伊,車騎方出,島不覺,行至第三節(jié)。俄左右擁至尹前。島具對所得詩句。韓立馬良久,謂島曰:“作“敲’字佳矣?!彼觳⑥\而歸,共論詩道,留連累日,因與島為布衣之交。

      作品注釋

      1、賈島:唐朝詩人,字閬仙,范陽人。

      2、初:第一次,首次。

      3、赴舉:參加科舉考試。

      4、京師:京城,此指長安。

      5、始:最初,開始。

      6、煉之未定:用心琢磨,反復錘煉,決定不下來。煉:琢磨。之:這里指從“推”和“敲”中選一個。

      7、吟哦:吟頌。

      8、時時:不時。

      9、引手:伸手。引:舉。

      10、勢:樣子,態(tài)勢。

      11、引手做推敲之勢:伸出手做出推和敲的姿勢來。

      12、訝:對……而感到詫異。

      13、韓退之:指韓愈,字退之,唐代文學家,為“唐宋八大家”之首。

      14、權(quán):臨時代理。

      15、儀仗隊:仗隊是軍隊中執(zhí)行禮儀任務(wù)的分隊。

      16、京兆:京城地方行政長官。

      17、車騎:車馬。這里指由馬車組成的車隊。

      18、至:到。

      19、第三節(jié):指京兆尹出行儀仗隊的第三節(jié),節(jié):這里指儀仗隊的一部分。

      20、具對:詳細回答。具,詳細,具體。

      21、立馬久之:(韓愈)讓馬停下來很久。

      22、遂:于是,就。

      23、并轡:坐騎的馬頭齊平,表示平等。轡:馭馬的韁繩。

      24、留連:舍不得離開。

      25、布衣:平民,百姓。

      26、布衣之交:百姓之間的交情。此時賈島還未做官。

      作品譯文

      賈島初次在京城里參加科舉考試。一天他在驢背上想到了一句詩:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門?!毕胗谩巴啤弊?,又想用“敲”字,反復思考沒有定下來,便在驢背上(繼續(xù))吟誦,不停做著推和敲的動作,圍觀的人對此感到驚訝。當時韓愈臨時代理京城的'地方長官,他正帶車馬出巡,賈島不知不覺,直走到(韓愈儀仗隊的)第三節(jié),還在不停地做(推敲)的手勢。于是就被(韓愈)左右的侍從擁到韓愈的面前。賈島詳細地回答了他在醞釀的詩句,用“推”字還是用“敲”字沒有確定,精神離開了眼前的事物,不知道要回避。韓愈停下車馬思考了好一會,對賈島說:“用‘敲’字好。”兩人于是并排騎著驢馬回家,一同談?wù)撟髟姷姆椒ǎ脦滋觳簧岬秒x開。(韓愈)因此跟賈島結(jié)下了深厚的友誼。

      作品啟示

      這則故事啟示我們:不管做任何事都要反復琢磨、斟酌和不斷改進。永遠精益求精!

      作品來歷

      唐朝的賈島是著名的苦吟派詩人。什么叫苦吟派呢?就是為了一句詩或是詩中的一個詞,不惜耗費心血,花費工夫。賈島曾用幾年時間做了一首詩。詩成之后,他熱淚橫流,不僅僅是高興,也是心疼自己。當然他并不是每做一首都這么費勁兒,如果那樣,他就成不了詩人了。

      有一次,賈島騎驢闖了官道。他正琢磨著一句詩,名叫《題李凝幽居》全詩如下:

      閑居少鄰并,草徑入荒園。

      鳥宿池邊樹,僧推月下門。

      過橋分野色,移石動云根。

      暫去還來此,幽期不負言。

      但他有一處拿不定主意,那就是覺得第二句中的“鳥宿池邊樹,僧推月下門”的“推”應(yīng)換成“敲”??伤钟X著“敲”也有點不太合適,不如“推”好。不知是“敲”還是“推”好。手一邊做著“推”的姿勢,一邊做著“敲”的姿勢,反復斟酌。不知不覺地,就騎著毛驢闖進了大官韓愈(唐宋八大家之一)的儀仗隊的第三節(jié)。

      韓愈問賈島為什么闖進自己的儀仗隊。賈島就把自己做的那首詩念給韓愈聽,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,還是用“"敲”好的事說了一遍。韓愈聽了,對賈島說:“我看還是用‘敲’好,即使是在夜深人靜,拜訪友人,還敲門代表你是一個有禮貌的人!而且一個‘敲’字,使夜靜更深之時,多了幾分聲響。再說,讀起來也響亮些”賈島聽了連連點頭稱贊。兩個人并排騎著自己的坐騎回到了韓愈的家,后來二人還成了很要好的朋友。

      推敲從此也就成為了膾炙人口的常用詞,用來比喻做文章或做事時,反復琢磨,反復斟酌。

      原詩譯文

      造訪獨居的李凝

      住宅附近沒有鄰家,顯得閑適寧靜,只有一條雜草中的小路通向荒蕪的小院。月下鳥兒歇宿在池邊的樹上,僧人敲響友人的院門。(沒想到主人不在,就往回走)過了橋是野外的景色,一路上移動的山石遮住了云層接地的部分。我暫時離開,但還會再來,相約的會面,不會食言。

      相關(guān)人物

      賈島(779~843),唐代詩人。字閬仙,一作浪仙。范陽(今河北涿縣)人。初落拓為僧,名無本,后還俗,屢舉進士不第。曾任長江(今四川蓬溪)主簿,人稱賈長江。其詩喜寫荒涼枯寂之境,頗多寒苦之辭。以五律見長,注意詞句錘煉,刻苦求工。與孟郊齊名,有“郊寒島瘦”之稱。有《長江集》。

      韓愈(768—824年)唐代文學家、哲學家。字退之,河南河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。

      韓愈是唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱韓愈是“文起八代之衰”,明朝人推韓愈為“唐宋八大家”之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。著有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說》等。作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈是一個語言巨匠。善于使用前人詞語,又注重當代口語的提煉,創(chuàng)造出許多新的語句,其中有不少已成為成語流傳至今,如“落井下石”、“動輒得咎”、“雜亂無章”等。韓愈在思想上是中國道統(tǒng)觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

      第二篇:《葉公好龍》文言文原文注釋翻譯

      《葉公好龍》文言文原文注釋翻譯

      在平凡的學習生活中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。要一起來學習文言文嗎?下面是小編收集整理的《葉公好龍》文言文原文注釋翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

      作品簡介

      《葉公好龍》用很生動的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調(diào)、不務(wù)實際的壞思想、壞作風。通過這個故事,我們要丟棄“理論脫離實際”的壞思想、壞作風,樹立實事求是的好思想、好作風。同時也諷刺了名不副實、表里不一的人。

      葉公好龍(yè【shè】 gōng hào lóng):比喻自稱愛好某種事物,實際上并不是真正愛好,甚至是懼怕、反感。出自 漢·劉向《新序·雜事》。

      作品原文

      葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍聞而下之,窺⑽頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。?(此文選自【漢】劉向《新序·雜事五》)

      作品注釋

      1、葉公:春秋時楚國葉縣縣令沈諸梁,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。

      2、子高:葉公的`字。

      3、鉤:衣服上的帶鉤。

      4、寫:畫。

      5、鑿:通“爵”,古代飲酒的器具。

      6、屋室雕文:房屋上雕刻的圖案、花紋。

      7、“文”通“紋”。

      8、以:在。

      9、聞:聽說。

      10、下之:到葉公住所處。

      11、窺(kuī):這里是探望、偷看的意思。

      12、牖(yǒu):窗戶。

      13、施(yì):延伸,同“拖”。

      14、堂:廳堂。

      15、還(xuán)走:轉(zhuǎn)身就跑。還(通假字),通“旋”。

      16、走:逃跑。

      17、五色無主:臉色一忽兒白,一忽兒黃。五色,這里指臉色。

      18、是:由此看來。

      19、好:喜歡。

      20、夫:這,那。

      21、是葉公非好龍也:由此看來,葉公并不是真的喜歡龍。

      作品譯文

      葉公喜歡龍,衣帶鉤、酒器上都刻著龍,居室里雕鏤裝飾的也是龍。他這樣愛龍,被天上的真龍知道后,便從天上下降到葉公家里,龍頭搭在窗臺上探望,龍尾伸到了廳堂里。葉公一看是真龍,轉(zhuǎn)身就跑,嚇得他像失了魂似的,驚恐萬狀,不能控制自己。由此看來,葉公并不是真的喜歡龍,他喜歡的只不過是那些像龍的東西而不是龍。

      詞語辨析

      葉公好龍是指表面很喜歡,實際上不喜歡,實際使用過程中要注意不要把含義用反,下面的例句就是使用錯誤:

      他憤憤地大談社會如何腐敗,暗地里卻收受賄賂,這種做法和葉公好龍沒有兩樣。

      成語解釋

      葉公:春秋時楚國貴族,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。

      好:喜好。

      比喻表面愛好某種事物,實際上并不真正愛好。

      成語用法

      示例:~,好其是而非者?!锴濉ち簡⒊毒锤鎳酥`解憲政者》

      毛澤東《湖南農(nóng)民運動考察報告》:“民眾起來了又害怕得要死,這和~有什么兩樣!”

      借事喻人,用葉公式的人比喻社會的現(xiàn)象。

      寓意

      這個故事,用很生動的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調(diào)、不務(wù)實際的壞思想、壞作風。通過這個故事,我們要丟棄“理論脫離實際”的壞思想、壞作風,樹立實事求是的好思想、好作風。同時也諷刺了名不副實、表里不一的人。

      作者簡介

      劉向(約公元前77年—公元前6年),原名更生,字子政,西漢楚國彭城(今江蘇徐州)人,祖籍秦泗水郡豐縣(今江蘇豐縣),漢朝宗室,先祖為豐縣劉邦異母弟劉交。劉向是西漢經(jīng)學家、目錄學家、文學家,其散文主要是秦疏和校讎古書的“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰(zhàn)國策敘錄》,敘事簡約,理論暢達、舒緩平易是其主要特色。

      劉向是楚元王劉交四世孫。漢宣帝時,為諫大夫。漢元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位后,得進用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校尉。

      曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,是我國最早的圖書公類目錄。三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》、《戰(zhàn)國策》等書,其著作《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本,《山海經(jīng)》是其與其子劉歆共同編訂。原有文集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。

      第三篇:《詠雪》文言文原文注釋翻譯

      《詠雪》文言文原文注釋翻譯

      在平平淡淡的學習中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。為了幫助更多人學習文言文,以下是小編整理的《詠雪》文言文原文注釋翻譯,歡迎大家分享。

      作品簡介《詠雪》是南朝文學家劉義慶收錄在《世說新語》中的一段文言散文。始出于東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對話。言簡意賅地勾勒了疾風驟雪、紛紛揚揚的下雪天,謝家子女即景賦詩詠雪的情景,展示了古代家庭文化生活輕松和諧的畫面。文章通過神態(tài)描寫和身份補敘,贊賞謝道韞的文學才華,并因此而流傳千古,成為一段佳話。《詠雪》作為清談名士的教科書,特別注意傳達魏晉清談家的獨特的語言形象,重視人物語言的潤飾,“讀其語言,晉人面目氣韻,恍忽生動,而簡約玄澹,真致不窮,古今絕唱也?!?/p>

      作品原文

      謝太傅⑴寒雪日內(nèi)集⑵,與兒女⑶講論文義⑷。俄而⑸雪驟⑹,公欣然⑺曰:“白雪紛紛何所似⑻?”兄子胡兒⑼曰:“撒鹽空中差可擬⑽?!毙峙唬骸拔慈簪狭跻颌酗L起?!惫笮发?。即公大兄無奕女⒁,左將軍王凝之⒂妻也。

      注釋譯文

      ⑴謝太傅:即謝安(320-385),字安石,晉朝陳郡陽夏(jiǎ)(現(xiàn)河南太康)人。做過吳興太守、侍中、吏部尚書、中護軍等官職。死后追贈為太傅。

      ⑵內(nèi)集:家庭聚會。

      ⑶兒女:子侄輩的年輕一代。

      ⑷講論文義:談?wù)撛娢摹?/p>

      ⑸俄而:不久,一會兒。

      ⑹驟:急(速),緊。

      ⑺欣然:高興的'樣子。

      ⑻何所似:即“所似何”,賓語前置。像什么。何,疑問代詞,什么;似,像。

      ⑼胡兒:即謝朗,字長度,謝安哥哥謝據(jù)的長子。做過東陽太守。

      ⑽差可擬:差不多可以相比。差,大致,差不多。擬,相比。

      ⑾未若:比不上。

      ⑿因:憑借。

      ⒀樂:通“悅”,形容高興的樣子。

      ⒁即:是。大兄無奕女:謝安的哥哥謝無奕的女兒。指謝道韞(yùn),東晉有名的才女。無奕,指謝奕,字無奕。

      ⒂王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,曾任左將軍、會稽內(nèi)史等職。

      白話譯文

      謝太傅在一個冬雪紛飛的日子里,把子侄們輩的人聚集在一起,跟他們一起談?wù)撛娢摹2灰粫?,雪下得大了,太傅十分高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么?”他哥哥的長子謝朗說:“跟在空中撒鹽差不多可以相比?!彼硪粋€哥哥的女兒說:“不如比作柳絮憑借風而起?!敝x太傅聽了開心的大笑起來。她(謝道韞)就是謝太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。

      創(chuàng)作背景

      《世說新語》主要是記錄魏晉名士的逸聞軼事和玄言清談,這篇《詠雪》就始出于東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對話。

      作品鑒賞

      “謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義?!蔽恼碌谝痪浣淮佈┑谋尘?。短短的十五個字,涵蓋的內(nèi)容相當多。東晉的謝氏家族是個赫赫有名的詩禮簪纓之家,為首的是謝太傅即謝安。在這樣的家族里,遇到雪天無法外出,才有“講論文義”的雅興。召集人兼主講人自然是謝安,聽眾是“兒女”們。時間、地點、人物、事件全都說到了。接著寫主要事件詠雪。其實是主講人出題考聽眾。主講人何以有此雅興?原來是天氣發(fā)生了變化:“俄而雪驟”,早先也有雪,但不大,而此刻變成了紛紛揚揚的鵝毛大雪。這使主講人感到很高興,于是“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬?!峙唬骸慈袅跻蝻L起?!贝鸢缚赡懿簧?,但作者只錄下了兩個:一個是謝朗說的“撒鹽空中”;另一個是謝道韞說的“柳絮因風起”。主講人對這兩個答案的優(yōu)劣未做評定,只是“大笑樂”而已,十分耐人尋味。作者也沒有表態(tài),卻在最后補充交代了謝道韞的身份,“即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也?!边@是一個有力的暗示,表明他欣賞及贊揚謝道韞的才氣,并寫出了謝道韞是“詠絮才”。

      為何說謝道韞作的詞句更好呢?比喻講究形似:大團大團的雪花簌簌落下,倘若有風,則會漫天飛舞。一團一團的柳絮,與鵝毛大雪相似,也會因風漫天飛舞,古詩中就有“柳絮池塘淡淡風”的句子。紛飛的白雪和因風起的柳絮,都給人以輕盈、飄逸、優(yōu)雅的感受。用“柳絮因風起”來比喻“白雪紛紛”,可謂形相似,景相同。鹽與雪花,形狀不同,輕重又有別,“撒鹽空中”即使輕風起時也不能隨風飄揚。用來比喻“白雪紛紛”并不是很恰當。比喻更講究神似:鹽在空中唰唰地撒,重重地下落,躲都來不及,何談欣賞?無美感可言。比作柳絮,一掃滯重之感,因風而起,漫天飄飛,這才是大自然的造化。而且柳絮飄飛的季節(jié)是春暖花開之時,冬季之冷景,以春季之暖景寫出,更見詩意。

      名家點評

      中國魏晉南北朝史學會會員范子燁:本文塑造了鮮明的聰慧才女謝道韞的形象,作者著意刻畫的魏晉新女性的藝術(shù)形象,具有很高的思想價值和審美價值。

      后世影響

      宋代蘇軾在他的《謝人見和雪夜詩》中寫道:“漁蓑句好真堪畫,柳絮才高不道鹽”,道出了對謝道韞比喻的稱贊和對“漁蓑”佳句的贊美。謝道韞有了一個別名:“詠絮女”。之后,“詠絮女”成為才女的代名詞。在曹雪芹的《紅樓夢》中有“可嘆停機德,堪憐詠絮才。玉帶林中掛,金簪雪里埋”這樣的判詞,其中“詠絮才”指的就是謝道韞,也是借指《紅樓夢》中的才女。

      作者簡介

      劉義慶(403~444)南朝宋著名文學家,字季伯,彭城(今江蘇徐州)人,南朝宋宗室,武帝時襲封臨川王。官至兗州刺史、都督加開府儀同三司。自幼才華出眾,愛好文學,喜納文士,其撰筆記小說集《世說新語》,是六朝志人小說的代表。記敘漢末至東晉士族階層人物的言談軼事,生動形象地反映出當時士族的生活方式與精神面貌。語言精煉、生動傳神,對后世小說影響極大。其中“周處除三害”、“望梅止渴”、“擊鼓罵曹”等故事,成為后世戲曲小說的素材,“新亭對泣”、“子猷獻戴”等也成為后世詩文常用的典故。梁劉孝標作注,旁征博引,為后人所重。另有《幽明錄》,今佚。魯迅《古小說鉤沉》輯其佚文200余條,皆記詭異之事。

      第四篇:賈島推敲讀后感

      賈島推敲讀后感

      篇一:賈島推敲讀后感

      最近,我們學習《推敲》一文。文中的主人公賈島是一位著名的詩人。

      本文講的是他在拜訪一位朋友時,因朋友不在,便留下了一首《題李凝幽居》的詩。但在賈島返回長安時,他認為“鳥宿池邊樹,僧推月下門”中的“推”字用的不夠的貼切,用“敲”可能比較好。

      就這樣,騎在毛驢上,一手做推得樣子,一手做敲得樣子。他反復的琢磨。不知不覺闖進了韓愈的儀仗隊。當賈島說明原因之后,韓愈也思考起來,認為用“敲”字比較妥帖。

      從文中可以看出賈島是以個一絲不茍、孜孜不倦的人。就這樣,后人用“推敲”來比喻在寫詩和作文時斟酌文字。也讓我明白了好作文時改出來的。只有經(jīng)過反復修改,才會有好文章。

      篇二:賈島推敲讀后感

      今天,媽媽給我講了一個賈島推敲的故事。賈島是唐朝著名的詩人?!秾る[者不遇》就出自他之筆。有一次,他騎著毛驢走在大街上,突然想出了兩句詩:“鳥宿池邊樹,僧推月下門?!庇窒氚选巴啤弊指某伞扒谩弊?,但是,一直猶豫不決沒有定下來,于是他一邊思考,一邊做“敲門”和“推門”的動作。這時,韓愈的儀仗隊走了過來,賈島不知道,不知不覺就走到了儀仗隊的第三節(jié),賈島被韓愈的隨從拉下驢子,帶到韓愈面前,等到賈島把事情說明清楚時,韓愈原諒了賈島,并對賈島說“還是用敲字好。”后來,賈島和韓愈成了非常要好的朋友。

      我聽了對媽媽說:“以后我寫文章或做事情都要認真琢磨、反復推敲?!眿寢屄犃苏f:“好啊,希望你能說到做到?!?/p>

      篇三:賈島推敲讀后感

      今天我們學了第9課《推敲》,下面,就來談一談我學這一課的感受吧!

      這一課的主人翁是唐代大詩人賈島。有一天賈島騎著毛驢來拜訪一個住在長安城郊外的朋友,他叫李凝。賈島找到他的住居時已是半夜,他的敲門聲驚醒了在樹上沉睡的小鳥。這天李凝不在家,賈島就把一首《題李凝幽居》的詩留了下來。賈島回去的路上,不由的想起那首在昨晚寫的詩,覺得“推”字應(yīng)換成“敲”字更好。好了,從這兒我可以感受到賈島對他的朋友李凝深厚的感情,同時也能看出賈島有責任感,做事不半途而廢,這種精神值得我們學習。

      從這篇課文中讓我不由自主的想起了一件事。那是在我寫《運動會上真英雄》這篇作文時發(fā)生的事情。在第一段我寫“隨著一聲響亮的槍聲”這句時,我猶豫不決。因為我覺得“響亮”應(yīng)該換成“清脆”.我左思右想也拿不定,于是我就查字典找到它們各自的含義,最后選擇“清脆”這個詞。因為“響亮”只指聲音非常亮,而“清脆”是指干凈、利索。

      從賈島身上我們應(yīng)該學習他那種做事認真、一絲不茍的精神!

      篇四:賈島推敲讀后感

      今天我們學了推敲一課,主角是賈島,還有一個大詩人韓愈。講的就是他們之間的故事。

      我們學的就是賈島來拜訪一個叫李凝的朋友,找了很長的時間才找到,這天他的朋友不在家,賈島寫了一首詩放在李凝家門口,再回去的路上他想到了詩中的一個推字,他想是把這個字換成敲呢還是推,在毛驢上比比劃劃,這時進了長安城里,人們看他的樣子都哈哈大笑起來,這是有一個新上任的官叫韓愈,而賈島卻沖進了儀仗隊里,被人帶到了韓愈的面前,韓愈問他了幾句話,他就把事情一一講了出來,韓愈也是個大詩人,他聽了以后開始思索起來,過了一會兒,韓愈說應(yīng)該用敲,用推表示很不禮貌,而用敲卻表示你是一個禮貌的人,賈島聽了,連連點頭。

      在生活中我也出現(xiàn)過這樣的事,在上次寫大閱兵時,里面的一個詞是檢閱我不知道是用檢查好還是檢閱好,最后感覺檢閱好點,就把這個詞寫了上去。什么問題都要慢慢思考,多次去嘗試,最后就會有答案。

      篇五:賈島推敲讀后感

      今天下午,我們學了第九課——《推敲》,在以前,我還不知道“推敲”是什么意思,但今天學了這一課后,我知道了“推敲”是斟酌的意思,我記得還推敲過一個字呢!

      運動會第一天,我們晚上寫了一篇名叫《賽場內(nèi)外皆英雄》 的日記,寫完后,我從頭念了一遍,但我念到“我們班每個人搬著椅子下樓了”時,我停了下來,我覺得中間“椅子”的“椅”有點不恰當,或許用“凳”更妥帖一些,不過“凳子”好像是更低一些吧!可是“椅子”好像是指帶靠背的吧!

      我一邊用兩個詞語說這個句子,一邊想用哪個合適,我一會兒覺得“椅子”好,一會兒覺得“凳子”用的好,我感到很矛盾,無奈之下,我只好尋求工具書的幫助,在字典中,對“椅”的解釋是帶靠背的坐具。而“凳”的解釋是沒有靠背,供人坐的坐具。我突然茅塞頓開,原來“凳子”比較合適,因為我們的凳子是四四方方的,后面沒有靠背,所以應(yīng)該寫凳子。

      通過推敲這個字,讓我覺得語文奧妙無窮,神奇極了!所以我們要吸取更多的知識,不在這方面作難。

      篇六:賈島推敲讀后感

      古時候的人才比我們現(xiàn)代還多,這里創(chuàng)造出“推敲”的賈島和韓愈,也是兩位才子。

      賈島追求完美,所以才有千古垂名,寫出來的詩也是不朽的篇章。韓愈寬容慈懷,即使賈島沖撞了儀仗隊,他也不生氣,反而還和賈島一起討論、研究。現(xiàn)實生活中,能像賈島一樣追求完美的人有多少?又有幾個是像韓愈一樣寬容的?所以大多數(shù)人不能成為賈島,不能寫出不朽的詩篇,也不能像韓愈一樣寬容!想到這,我不禁對韓愈和賈島肅然起敬。

      賈島和韓愈,是我們眾多學習的榜樣之一,我也是一個平凡的人,所以我也要努力學習。賈島追求完美,而我總是得過且過,能過關(guān)的就過掉;韓愈很寬容,而我的心態(tài)實在不好,總是喜歡以武力來威脅人。無論怎么樣,大事也還是小事。比起韓愈的寬容和胸懷,我自認為還可以的心度在韓愈面前,就成了小肚雞腸。

      人外有人,天外有天,我一定要再向前努力,古代的才子就很多,先向他們學習。

      篇七:賈島推敲讀后感

      今天,我讀了一篇文章叫:《推敲》。

      這篇文章說的是:唐代有位詩人叫賈島,一天他去拜訪一位朋友,不巧,那個朋友不在家,他便留下了一首詩。第二天,在回家的路上,他想起昨天寫的那首古詩,不知用“推”好,還是“敲”好,于是騎在毛驢上,比比畫畫,竟然闖進了儀仗隊,韓愈問他:“你為何闖進我的儀仗隊?”賈島把自己的難題告訴了韓愈,不一會兒就解決了。

      在這篇文章中,讓我感受最深的是:賈島專心致志的思考問題,所以才能寫出動人的詩篇。

      專心致志的人何止賈島一個?比如:愛因斯坦因為一邊走路,一邊認真的思考問題,所以撞上了一個正在玩耍的小姑娘。相反還有些人心不在焉,比如:一位圍棋高手,教兩位學生,一位學生很認真的學習,最后成為了著名的圍棋高手,另一位學生心不在焉,()最后沒一點成就。

      再比如一個事實:一個班的同學,同樣的一位老師,教出來的學生為什么有人學習好,有人學習差呢?正因為:有人專心學習,也有人心不在焉,所以我們應(yīng)該上課認真聽講,才能取得一個好的成績。

      篇八:賈島推敲讀后感

      讀五年級上冊的第九課《推敲》,我有了很大的感觸。

      課文的大致內(nèi)容是:一位唐朝的詩人,名叫賈島。一天,他去好朋友李凝家做客??墒抢钅辉诩?,他便在門上寫了一首詩《題李凝幽居》,其中有一句話是這樣的“鳥宿池邊樹,僧推月下門?!彼X得這個“推”字用得不好,應(yīng)該用“敲”字更好一些,他正在思索,不知不覺就進了京城,這時,大官人韓愈坐著轎子正在街上行走,賈島騎著毛驢竟然闖進了儀仗隊中。有人就問“這樣做只是為了一個小小的字值得嗎?”我要說:“不單值得,而且也體現(xiàn)出了一個人積極向上的心理和勤學苦練的作風?!痹噯?,普天下有多少人會為了這一點點小事,一點點缺陷而去重新思考,重新實踐呢?

      諾貝爾在發(fā)明炸藥的時候,并不滿足于發(fā)明了液體炸藥,而是又精心研制黃色固體炸藥。這種“鉆牛角尖”的做法,我覺得值得每個人去學習,有人要問了,在生活中怎樣才能做到這一點呢?我覺得,要善于“推翻”自己說的話,做的試驗,人都有缺點,俗話說“人無完人”!但我們一定要發(fā)現(xiàn)它,改正它,雖不能非常完美,但比以前也許更好一些。

      對自己要嚴格一些,這可是學習中必勝的法寶。

      篇九:賈島推敲讀后感

      今天,我學習了《推敲》這門課,讓我知道了賈島是一個認真嚴肅的創(chuàng)作態(tài)度和鍥而不舍的鉆研精神的人。

      《推敲》這一課主要講述的是:一天賈島去郊外拜訪他的朋友李凝,不巧李凝不在家,他的敲門聲驚醒了樹上的鳥兒,賈島看到夜深人靜,月光皎潔的美麗景色是他觸景生情,于是留下了《題李凝幽居》。第二天,賈島獨自起著毛驢返回長安。半路上,他覺得昨晚寫的詩中有一個字用“推”不太合適,或許用“敲”字更好些。賈島騎著毛驢一邊吟哦,一邊做著推門敲門的動作,不知不覺沖進了韓愈的儀仗隊。從這里可以看出來,賈島已經(jīng)完全沉浸在詩的意境之中,簡直如癡如醉,說明賈島苦苦吟詠、字字斟酌,表現(xiàn)了賈島認真嚴肅的創(chuàng)作態(tài)度和鍥而不舍的鉆研精神。

      古今中外,有多少作家,為了使他們的作品更加優(yōu)美。每個字,每個句子,每段話,都經(jīng)過仔細推敲,反復修改。如司馬遷用了18年編寫了《史記》,他要經(jīng)過多少次修改才完成了這部著作。還有科學家、工程師設(shè)計和發(fā)明東西,他們都經(jīng)過許多次實驗和論證才能完成一項發(fā)明和建筑。

      學了這一課,我要學習賈島認真嚴肅的創(chuàng)作和鍥而不舍的鉆研精神。以后在寫作文時,每個詞,每個句子,每段話我都要仔細推敲,使我的作文越來越優(yōu)秀.篇十:賈島推敲讀后感

      今天,我們學了《推敲》這一課,講的,是賈島。

      賈島是著名的苦吟詩人。他的創(chuàng)作態(tài)度極為認真,字字斟酌,句句推敲?!额}李凝幽居》(就是我們今天學這一課中舉的例子)一詩的創(chuàng)作過程,正說明了這一點。全詩是“閑居少鄰并,草徑入荒園。鳥宿池邊樹,僧敲(推)月下門。過橋分野色,移石動云根。暫去還來此,幽期不負言?!币馑季筒徽f了。我們的課文中,就是用這首小詩中的一句“鳥宿池邊樹,僧敲月下門?!苯?jīng)過無數(shù)次的推敲琢磨,再加上大詩人韓愈給他的指點,他終于確定了“僧敲月下門?!睆亩藗兙桶言趯懺姾妥魑臅r斟酌文字而叫作“推敲”.我也有推敲文字的經(jīng)過。例如,在寫《觀看閱兵式有感》這篇文章中,我把“檢查參加閱兵式的各個方隊”改成了“檢閱參加閱兵式的中國人解放軍的各個方隊?!币驗?,我覺得,用“檢查”有點兒隨便,也不好聽,而用“檢閱”則較標準些,再加上個“中國人民解放軍”,不僅明確了檢閱的是什么方隊,還能夠使句子讀起來更響亮了,你看對不對?

      我希望,我們五七班每一位同學,寫作文時都能夠像賈島一樣認真推敲,專心思考,養(yǎng)成一個良好的學習習慣(也就是在寫作時能靜下心來認真思考)。

      篇十一:賈島推敲讀后感

      今天我們學習了第九課“推敲”.原來,推敲這個詞就是由這個小典故里來的。在我們的生活和學習中也存在許多推敲的過程。

      進入五年級這個高年級的門檻兒,弓老師帶領(lǐng)著我們進行了大量的作文訓練,大大增高了我們的作文水平。寫作文其實就是反復推敲的過程。其中,就拿我剛寫過的‘排練演唱有感’這篇文章來說吧。

      當我寫到,“因為我知道,臺上每一個細小的、不應(yīng)該有的動作,都會給班級帶來不和諧的形象?!边@句話時,其中的‘不和諧’我原本想寫成‘不好的’,但又仔細斟酌推敲了一番,我覺得‘不好的’說明的不夠準確,沒有說明白不好的原因。于是,我左思右想,上網(wǎng)查閱資料,又翻看書籍詞典,終于發(fā)現(xiàn)了“不和諧”這個詞,而‘不和諧’是有針對性的。好似一首鋼琴曲的雜音,一張白紙上的一滴墨汁,一張完美的、字跡工整的作業(yè)上的一滴油跡。這些不應(yīng)該有的現(xiàn)象都是不和諧,我欣喜若狂,就是它!就是我所想要的詞語!而在臺上不應(yīng)該有的小動作,就好像這些雜音、墨汁和油跡一樣,都屬于不和諧這個范圍。

      推敲是一個苦苦思考、反復斟酌、仔細品味的過程,也是一個苦中作樂的過程,更是一個不斷提高的過程!

      篇十二:賈島推敲讀后感

      今天,我們上了別開生面的第九課《推敲》,這篇課文主要講敘了,因為一首詩,“鳥宿池邊樹,僧推月下門。”賈島不知道用“推”好,還是用“敲”好,不小心闖入了著名大詩人韓愈的儀仗隊中,并向韓愈請教“推”和“敲”哪個更合適,從而想到自己在寫作中也有這樣的例子。

      有一次,我寫一篇作文時遇到了一個難點,就是用“而且我們旁邊有幾位學習很好的同學?!边€是用“而且旁邊有幾位學習很好的同學?!蔽矣X得第二個比較好,因為這個句子前面有主語了不需要再添加,真是畫蛇添足,正要提起筆來寫的時候,我又重復念了一遍,覺得再加個主語更生動、完美一些,并且更能表現(xiàn)出來是誰的旁邊學習很好,如果后面再加上一些他們學習好的原因,句子就更加的具體、逼真了!我無不佩服自己的判斷能力,我不禁洋洋得意,臉上泛起了微笑。但轉(zhuǎn)念一想,總覺得第二個句子好聽一些,“世上無難事,只怕有心人。”我一定要把這個難題解開,是我這篇文章寫得身臨其境,引人入勝。我苦苦鉆研,如果是第一個句子很好的話,原因是這個句子有主語,如果沒主語,就會缺少神韻,這樣一來,很有具體生動的感覺,如果說是第二個句子是好的話,原因是第二個句子說起來很流利、通順,不羅嗦。我仔細想想覺得還是第一個句子好一些,因為第二個句子沒有主語,費解,所以說句子再怎么通順、流利,也是白搭。

      從《推敲》這篇文章中,讓我領(lǐng)悟出了一個道理:遇到一個拿不準的字如何放在句子里,要不斷推敲細細地去品味,像喝茶一樣,知道把文章寫得更加完美,言簡意賅,恰到好處。

      第五篇:《司馬光》文言文原文注釋翻譯

      《司馬光》文言文原文注釋翻譯

      在日常過程學習中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編整理的《司馬光》文言文原文注釋翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

      作品原文

      司馬光字君實,陜州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。(此句被選為人教版小學三年級語文上冊第24課《司馬光》。)

      作品注釋

      1、生:長,長到。

      2、凜然:穩(wěn)重的樣子。

      3、如:像。

      4、成人:古代成年指弱冠,并非如今的18歲。

      5、聞:聽。

      6、《左氏春秋》:是左丘明給《春秋》作注的.一部史書。

      7、之:它,文中指《左氏春秋》。

      8、退:回去。

      9、了:清楚。

      10、指:通假字,通“旨”,主要意思。

      11、自是:從此。

      12、釋:放下。

      13、至:甚至。

      14、戲:玩耍。

      15、甕wèng:一種口小腹大的盛器,大缸。登甕:站在大缸上。

      16、足跌:失足。

      17、沒:沉沒。

      18、皆:全,都。

      19、去:離開。

      20、迸:水涌出。

      作品譯文

      司馬光字君實,陜州夏縣人。司馬光7歲時,已經(jīng)像成年一樣(古代成年指弱冠,16歲,并非如今的18歲)特別喜歡聽人講《左氏春秋》,了解其大意后回來講給家人聽。從此對《左氏春秋》愛不釋手,甚至忘記饑渴和冷熱。一群小孩子在庭院里面玩,一個小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。

      故事介紹

      司馬光七歲的時候穩(wěn)重的就像一個大人,聽到老師講解《左氏春秋》,非常喜愛,放學之后又為家人講他所學到的,他立即也明白了《左氏春秋》的內(nèi)涵,從此手里放不下書本,甚至到了忘記了饑渴,冷熱的程度。有一次,他跟小伙伴們在后院里玩耍,有個小孩爬到大缸上玩,失足掉到缸里的水中。別的孩子們一見出了事,放棄他都跑了,司馬光卻急中生智,從地上撿起一塊大石頭,使勁向水缸擊去。水涌出來,小孩也得救了。

      作品背景

      司馬光出生于宋真宗天禧三年(公元1019年11月17日),當時,他的父親司馬池正擔任光州光山縣令,于是便給他取名 “光”。司馬光家世代官宦,其父司馬池后來官至兵部郎中、天章閣待制,一直以清廉仁厚享有盛譽。

      司馬光字君實,陜川夏縣人。父親名字叫司馬池,任天章閣待制(宋代官名)司馬光深受其父影響,自幼便聰敏好學。據(jù)史書記載,司馬光非常喜歡讀《左傳》,常?!笆植会寱敛恢嚳屎睢薄F邭q時,他便能夠熟練地背誦《左傳》,并且能把二百多年的歷史梗概講述得清清楚楚,可見他自幼便對歷史懷有十分濃厚的興趣。

      此外,還有一件事使小司馬光聞名滿九州,這就是流傳至今“司馬光砸缸”的故事。汴京、洛陽的人將這件事用圖畫記載下來,廣為流傳。司馬光字君實,陜州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。

      人物介紹

      司馬光(1019-1086),字君實,陜州夏縣(今屬山西)涑水鄉(xiāng)人,世稱涑水先生。寶元二年進士,官至左仆射兼門下侍郎。贈太師、溫國公、謚文正。他是北宋著名的史學家,主持編撰了大型編年體通史《資治通鑒》。著有《司馬文正公集》等。其詞僅存三首。

      下載《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯(五篇材料)word格式文檔
      下載《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯(五篇材料).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        《一葉障目》文言文原文注釋翻譯[大全五篇]

        《一葉障目》文言文原文注釋翻譯在平日的學習中,大家或多或少都接觸過一些文言文吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編整理的《......

        《刻舟求劍》文言文原文注釋翻譯范文大全

        《刻舟求劍》文言文原文注釋翻譯在平平淡淡的學習中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。文言文的類型有哪些,你見......

        《賈島推敲》第一課時教學設(shè)計

        賈島推敲第一課時 教學目標: 1.學會本課的生字新詞,結(jié)合課文理解詞義。 2.能讀通課文,初步了解課文的主要內(nèi)容。 教學重、難點: 重點:理解詞義。 難點:了解課文的主要內(nèi)容。 教具準......

        推敲文言文翻譯和答案

        《推敲》這篇文言文出自于《詩話總龜》,以下是有關(guān)這篇文言文的原文翻譯,一起學習吧。推敲文言文翻譯和答案原文:《劉公嘉話》云:島初赴舉京師,一日驢上得句云:“鳥宿池邊樹,僧敲月......

        《廉恥》顧炎武文言文原文注釋翻譯(五篇范文)

        《廉恥》顧炎武文言文原文注釋翻譯在日常的學習中,大家對文言文一定不陌生吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。要一起來學習文言文嗎?以下是小編收集整理的《廉恥......

        《山市》文言文原文注釋翻譯(最終定稿)

        《山市》文言文原文注釋翻譯2篇在平凡的學習生活中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編為......

        《陳情表》李密文言文原文注釋翻譯[范文大全]

        《陳情表》李密文言文原文注釋翻譯在平時的學習中,大家一定都接觸過文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編精心整理的《陳情表》李......

        《濫竽充數(shù)》文言文原文注釋翻譯(小編整理)

        《濫竽充數(shù)》文言文原文注釋翻譯在平日的學習中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運動以前漢民族所使用的語言。文言文的......