第一篇:過故人莊原文,翻譯,賞析
過故人莊原文,翻譯,賞析5篇
過故人莊原文,翻譯,賞析1過故人莊
孟浩然 唐
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
【注釋】:
①雞黍:殺雞煮黃米飯,農(nóng)家待客豐盛的飯菜。
②郭:外城墻。
③軒:窗戶。
④圃:菜園。
⑤話桑麻:談莊稼事。
【譯文】:
老友準(zhǔn)備了豐盛的飯菜,邀我到他的田舍作客。幽美的村莊,四周綠樹環(huán)抱,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。推開窗子,面對著打谷場和菜圃,共飲美酒,閑談農(nóng)務(wù)。告別時(shí)就又盼望著快到重陽佳節(jié),那時(shí)我還要來品嘗美酒,觀賞菊花。
【賞析】:
人稱「孟襄陽」之詩無意求工而清新超俗,清新淺淡中,自有泉流石上、風(fēng)來松下之音。此詩即可稱是孟氏之代表作,全詩用平淡之語寫平淡之事,恬淡之中見親切。
青山綠樹、雞黍桑麻,好一派田園風(fēng)光;場圃、老友、淡酒,真好比人間仙境,在這里,俗世名利、榮辱得失全如過眼煙云,飄然腦后。老友相聚,待以雞黍之飯,普通簡單的事情卻被詩意地表現(xiàn)了出來,給人們留下了一個美的意境和幻想的空間。
過故人莊原文,翻譯,賞析2過故人莊
作者:孟浩然
朝代:唐朝
故人具雞黍,[1]邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,[2]把酒話桑麻。[3]待到重陽日,[4]還來就菊花。[5]
譯文老朋友準(zhǔn)備好了雞和黃米飯,邀請我到他的農(nóng)舍做客。翠綠的樹木環(huán)繞著小村子,村子城墻外面青山連綿不斷。打開窗子面對著谷場和菜園,我們舉杯歡飲,談?wù)撝衲昵f稼的長勢。等到九月初九重陽節(jié)的那一天,我還要再來和你一起喝菊花酒,一起觀賞菊花的美麗。
注釋(1)過故人莊:選自《孟襄陽集》。過:造訪。故人莊:老朋友的田莊。(2)過:拜訪,探訪,看望。故人莊,老朋友的田莊。(3)具:準(zhǔn)備,置辦。(4)雞黍:指燒雞和黃米飯。黍(shǔ):黃米飯。(5)邀:邀請。(6)至:到。(7)合:環(huán)繞。(8)郭:古代城外修筑的一種外墻(9)斜:[xiá]傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以,應(yīng)讀xiá(10)開:打開,開啟。(11)軒:指有帶窗戶的長廊或小屋。(12)面:面對。(13)場圃:場:打谷場;圃:菜園。(14)把酒:拿起酒杯。把:拿起。(15)話:閑聊,談?wù)摗#?6)桑麻:這里泛指莊稼。(17)重陽日:陰歷的九月九重陽節(jié)。(18)還(huán):回到原處或恢復(fù)原狀;返。(19)就菊花:指欣賞菊花與飲酒。就:靠近、赴、來。這里指欣賞的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隱逸之情。
賞析:
這首詩是作者孟浩然隱居鹿門山時(shí),上朋友家做客的表現(xiàn)。
這是一首田園詩,描寫農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。通過寫田園生活的風(fēng)光,寫出作者對這種生活的向往。全文十分押韻。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實(shí)無華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。
全詩描繪了美麗的山村風(fēng)光和平靜的田園生活,用語平談無奇,敘事自然流暢,沒有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣,從而成為自唐代以來田園詩中的佳作。
一、二(首聯(lián))句從應(yīng)邀寫起,“故人”說明不是第一次做客。三、四(頷聯(lián))句是描寫山村風(fēng)光的名句,綠樹環(huán)繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫。五、六(頸聯(lián))句寫山村生活情趣。面對場院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾(尾聯(lián))兩句以重陽節(jié)還來相聚寫出友情之深,言有盡而意無窮。
“故人具雞黍,邀我至田家?!边@一開頭就像是日記本上的一則記事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫無渲染,開門見山,招之即來,簡單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見待客之簡樸。正是這種不講虛禮和排場的招待,朋友的心扉才往往更能為對方敞開。這個開頭,不是很著力,平靜而自然,但對于將要展開的生活內(nèi)容來說,卻是極好的導(dǎo)入,顯示了氣氛特征,又有待下文進(jìn)一步豐富、發(fā)展。
“綠樹村邊合,青山郭外斜?!弊哌M(jìn)村里,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開闊的遠(yuǎn)景。由此運(yùn)用了由近及遠(yuǎn)的順序描寫景物。這個村莊坐落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯。
“開軒面場圃,把酒話桑麻”,才更顯得暢快。這里“開軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫入詩的,但上面兩句寫的是村莊的外景,此處敘述人在屋里飲酒交談,軒窗一開,就讓外景映入了戶內(nèi),更給人以心曠神怡之感。對于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認(rèn)為是“相見無雜言”(陶淵明《歸園田居》)。但有了軒窗前的一片打谷場和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺。話桑麻,就更讓讀者感到是田園。于是,讀者不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收獲,乃至地區(qū)和季節(jié)的特征。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹、青山、村舍、場圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧靜的田園風(fēng)景畫,而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語,都仿佛縈繞在讀者耳邊。它不同于純?nèi)换孟氲奶一ㄔ矗歉挥惺⑻粕鐣默F(xiàn)實(shí)色采。正是在這樣一個天地里,這位曾經(jīng)慨嘆過“當(dāng)路誰相假,知音世所稀”的詩人,不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨(dú)抑郁的情緒也丟開了。從他對青山綠樹的顧盼、與朋友對酒而共話桑麻中可以看出,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。農(nóng)莊的環(huán)境和氣氛,在這里顯示了它的征服力,使得孟浩然有幾分皈依了。
“待到重陽日,還來就菊花?!泵虾迫簧钌顬檗r(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽節(jié)再來觀賞菊花和品菊花酒。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。杜甫的《遭田父泥飲美嚴(yán)中丞》中說:“月出遮我留,仍嗔問升斗?!倍鸥υ娭刑锔噶羧?,情切語急;孟浩然詩中與故人再約,意舒詞緩。杜甫的郁結(jié)與孟浩然的恬淡之別,讀者從這里可以窺見一些消息。
一個普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得這樣富有詩意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語,描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩的形式也變得自由和靈便了。詩中給讀者的感覺是,這種淡淡的平易近人的風(fēng)格,與作者描寫的對象——樸實(shí)的農(nóng)家田園和諧一致,表現(xiàn)了形式對內(nèi)容的高度適應(yīng),恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊(yùn)藏著深厚的情味。一方面固然是每個句子都幾乎不見費(fèi)力錘煉的痕跡,另一方面每個句子又都不曾顯得薄弱。比如詩的頭兩句只寫友人邀請,卻能顯出樸實(shí)的農(nóng)家氣氛;三四句只寫綠樹青山卻能見出一片天地;五六句只寫把酒閑話,卻能表現(xiàn)心情與環(huán)境的愜意的契合;七八句只說重陽再來,卻自然地流露出對這個村莊和故人的依戀。這些句子平衡均勻,共同構(gòu)成一個完整的意境,把恬靜秀美的農(nóng)村風(fēng)光和淳樸誠摯的情誼融成一片。這是所謂“篇法之妙,不見句法”(沈德潛《唐詩別裁》),“不鉤奇抉異……若公輸氏當(dāng)巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭記》)。他把藝術(shù)美深深地融入整個詩作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個精心制作的句子去支撐門面,是藝術(shù)水平高超的表現(xiàn)。譬如一位美人,她的美是通體上下,整個兒的,不是由于某一部位特別動人。她并不靠搔首弄姿,而是由于一種天然的顏色和氣韻使人驚嘆。正是因?yàn)橛姓娌蕛?nèi)映,所以出語灑落,渾然省凈,使全詩從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。
過故人莊原文,翻譯,賞析3原文朝代:唐代
作者:孟浩然:
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
翻譯老朋友預(yù)備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農(nóng)家。
翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
等到九九重陽節(jié)到來時(shí),再請君來這里觀賞菊花。
賞析這是一首田園詩,描寫農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。通過寫田園生活的風(fēng)光,寫出作者對這種生活的向往。全文十分押韻。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實(shí)無華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。
全詩描繪了美麗的山村風(fēng)光和平靜的田園生活,用語平淡無奇,敘事自然流暢,沒有渲染的.雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣,從而成為自唐代以來田園詩中的佳作。
一、二句從應(yīng)邀寫起,“故人”說明不是第一次做客。三、四句是描寫山村風(fēng)光的名句,綠樹環(huán)繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫。五、六句寫山村生活情趣。面對場院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾兩句以重陽節(jié)還來相聚寫出友情之深,言有盡而意無窮。
“故人具雞黍,邀我至田家?!边@一開頭就像是日記本上的一則記事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫無渲染,開門見山,招之即來,簡單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見待客之簡樸。正是這種不講虛禮和排場的招待,朋友的心扉才往往更能為對方敞開。這個開頭,不是很著力,平靜而自然,但對于將要展開的生活內(nèi)容來說,卻是極好的導(dǎo)入,顯示了氣氛特征,又有待下文進(jìn)一步豐富、發(fā)展。
“綠樹村邊合,青山郭外斜?!弊哌M(jìn)村里,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開闊的遠(yuǎn)景。由此運(yùn)用了由近及遠(yuǎn)的順序描寫景物。這個村莊坐落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯。
“開軒面場圃,把酒話桑麻”,才更顯得暢快。這里“開軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫入詩的,但上面兩句寫的是村莊的外景,此處敘述人在屋里飲酒交談,軒窗一開,就讓外景映入了戶內(nèi),更給人以心曠神怡之感。對于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認(rèn)為是“相見無雜言”(陶淵明《歸園田居》)。但有了軒窗前的一片打谷場和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺。話桑麻,就更讓讀者感到是田園。于是,讀者不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收獲,乃至地區(qū)和季節(jié)的特征。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹、青山、村舍、場圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧靜的田園風(fēng)景畫,而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語,都仿佛縈繞在讀者耳邊。它不同于純?nèi)换孟氲奶一ㄔ矗歉挥惺⑻粕鐣默F(xiàn)實(shí)色采。正是在這樣一個天地里,這位曾經(jīng)慨嘆過“當(dāng)路誰相假,知音世所稀”的詩人,不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨(dú)抑郁的情緒也丟開了。從他對青山綠樹的顧盼、與朋友對酒而共話桑麻中可以看出,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。農(nóng)莊的環(huán)境和氣氛,在這里顯示了它的征服力,使得孟浩然有幾分皈依了。
“待到重陽日,還來就菊花?!泵虾迫簧钌顬檗r(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽節(jié)再來觀賞菊花和品菊花酒。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。杜甫的《遭田父泥飲美嚴(yán)中丞》中說:“月出遮我留,仍嗔問升斗?!倍鸥υ娭刑锔噶羧?,情切語急;孟浩然詩中與故人再約,意舒詞緩。杜甫的郁結(jié)與孟浩然的恬淡之別,讀者從這里可以窺見一些消息。
一個普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得富有詩意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語,描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩的形式也變得自由和靈便了。這種淡淡的平易近人的風(fēng)格,與作者描寫的對象——樸實(shí)的農(nóng)家田園和諧一致,表現(xiàn)了形式對內(nèi)容的高度適應(yīng),恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊(yùn)藏著深厚的情味。一方面固然是每個句子都幾乎不見費(fèi)力錘煉的痕跡,另一方面每個句子又都不曾顯得薄弱。比如詩的頭兩句只寫友人邀請,卻能顯出樸實(shí)的農(nóng)家氣氛;三四句只寫綠樹青山卻能見出一片天地;五六句只寫把酒閑話,卻能表現(xiàn)心情與環(huán)境的愜意的契合;七八句只說重陽再來,卻自然地流露出對這個村莊和故人的依戀。這些句子平衡均勻,共同構(gòu)成一個完整的意境,把恬靜秀美的農(nóng)村風(fēng)光和淳樸誠摯的情誼融成一片。這是所謂“篇法之妙,不見句法”(沈德潛《唐詩別裁》),“不鉤奇抉異……若公輸氏當(dāng)巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭記》)。他把藝術(shù)美融入整個詩作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個精心制作的句子去支撐門面,是藝術(shù)水平高超的表現(xiàn)。正是因?yàn)橛姓娌蕛?nèi)映,所以出語灑落,渾然省凈,使全詩從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。
過故人莊原文,翻譯,賞析4原文:
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
譯文
老朋友預(yù)備豐盛的飯菜,邀請我到他好客的農(nóng)家。
翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
等到九九重陽節(jié)到來時(shí),再請君來這里觀賞菊花。
注釋
⑴過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。
⑵具:準(zhǔn)備,置辦。雞黍:指農(nóng)家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍(shǔ):黃米,古代認(rèn)為是上等的糧食。
⑶邀:邀請。至:到。
⑷合:環(huán)繞。
⑸郭:古代城墻有內(nèi)外兩重,內(nèi)為城,外為郭。這里指村莊的外墻。斜(xiá):傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以應(yīng)讀xiá。
⑹開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。場圃:場,打谷場、稻場;圃,菜園。
⑺把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閑談農(nóng)事。桑麻:桑樹和麻。這里泛指莊稼。
⑻重陽日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習(xí)俗。
⑼還(huán):返,來。就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。
賞析
“故人具雞黍,邀我至田家?!边@一開頭似乎就象是日記本上的一則記事。故人“邀”而我“至”,文字上毫無渲染,招之即來,簡單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見待客之簡樸。正是這種不講虛禮和排場的招待,朋友的心扉才往往更能為對方敞開。這個開頭,不甚著力,平靜而自然,但對于將要展開的生活內(nèi)容來說,卻是極好的導(dǎo)入,顯示了氣氛特征,又有待下文進(jìn)一步豐富、發(fā)展。
“綠樹村邊合,青山郭外斜。”走進(jìn)村里,顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開闊的遠(yuǎn)景。這個村莊座落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷奧孤僻。
正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯,“開軒面場圃,把酒話桑麻”,才更顯得暢快。這里“開軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫入詩的,但上面兩句寫的是村莊的外景,此處敘述人在屋里飲酒交談,軒窗一開,就讓外景映入了戶內(nèi),更給人以心曠神怡之感。對于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認(rèn)為是忘情在農(nóng)事上了,誠然不錯。但有了軒窗前的一片打谷場和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺。話桑麻,就更讓你感到是田園。于是,我們不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收獲,乃至地區(qū)和季節(jié)的特征。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹、青山、村舍、場圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧靜的田園風(fēng)景畫,而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語,都仿佛縈繞在我們耳邊。
“待到重陽日,還來就菊花”。孟浩然深深為農(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽節(jié)再來觀賞菊花。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。
一個普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得這樣富有詩意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語,描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩的形式也似乎變得自由和靈便了。
過故人莊原文,翻譯,賞析5過故人莊
作者:孟浩然 朝代:唐朝
【作品原文】
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青圃郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
【作品翻譯】
老朋友準(zhǔn)備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。
翠綠的樹林圍繞著村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。
推開窗戶面對谷場菜園,共飲美酒,閑談農(nóng)務(wù)。
等到九九重陽節(jié)到來時(shí),我還要來這里觀賞菊花。
【作品注釋】
故人具雞黍(shǔ),邀我至田家。
具:準(zhǔn)備,置辦。雞黍:指農(nóng)家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍:黃米,古代認(rèn)為是上等的糧食。邀:邀請。至:到。
綠樹村邊合,青山郭外斜(xié,舊時(shí)讀xiá)。
合:環(huán)繞。郭:古代城墻有內(nèi)外兩重,內(nèi)為城,外為郭。這里指村莊的外墻。斜:傾斜。另有古音念xiá。
開軒面場圃(pǔ),把酒話桑麻。
開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。場圃:場,打谷場、稻場;圃,菜園。把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閑談農(nóng)事。桑麻:桑樹和麻。這里泛指莊稼。
待到重陽日,還(huán)來就菊花。
重陽日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習(xí)俗。還:返,來。就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。
【作品賞析】
這是一首田園詩,描寫農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。通過寫田園生活的風(fēng)光,寫出作者對這種生活的向往。全文十分押韻。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實(shí)無華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。
全詩描繪了美麗的圃村風(fēng)光和平靜的田園生活,用語平淡無奇,敘事自然流暢,沒有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣,從而成為自唐代以來田園詩中的佳作。
一、二句從應(yīng)邀寫起,“故人”說明不是第一次做客。三、四句是描寫圃村風(fēng)光的名句,綠樹環(huán)繞,青圃橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫。五、六句寫圃村生活情趣。面對場院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾兩句以重陽節(jié)還來相聚寫出友情之深,言有盡而意無窮。
“故人具雞黍,邀我至田家。”“具”和“邀”說明此飯局主人早有準(zhǔn)備,說明了故友的熱情和兩人之間的真摯的情感。“感惠徇知”在文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域真摯的情感能催筆開花。故人“邀”而作者“至”,大白話開門見圃,簡單而隨便。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見待客之簡樸。
“綠樹村邊合,青圃郭外斜?!弊哌M(jìn)村里,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青圃依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開闊的遠(yuǎn)景。由此運(yùn)用了由近及遠(yuǎn)的順序描寫景物。這個村莊坐落平疇而又遙接青圃,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯。
“開軒面場圃,把酒話桑麻”,軒窗一開上句描述的美景即入屋里來,“開軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫入詩的,細(xì)微的動作表現(xiàn)出了主人的豪邁。窗外群圃環(huán)抱綠樹成陰,窗內(nèi)推杯換盞,這幅場景,就是無與倫比的古人詩酒田園畫?!皥銎浴钡目諘绾汀吧B椤钡脑掝}又給人以不拘束、舒展的感覺。讀者不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收獲。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹、青圃、村舍、場圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧靜的田園風(fēng)景畫,而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語,都仿佛縈繞在讀者耳邊。這就是盛唐社會的現(xiàn)實(shí)色彩。
“待到重陽日,還來就菊花。”孟浩然深深為農(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽節(jié)再來觀賞菊花和品菊花酒。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。杜甫的《遭田父泥飲美嚴(yán)中丞》中說:“月出遮我留,仍嗔問升斗。”杜甫詩中田父留人,情切語急;孟浩然詩中與故人再約,意舒詞緩。杜甫的郁結(jié)與孟浩然的恬淡之別,讀者從這里可以窺見一些消息。
這首詩沒有渲染雕琢的痕跡,自然的風(fēng)光,普通的農(nóng)院,醇厚的友誼,這些普普通通的生活場景,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣。這種淡淡的平易近人的風(fēng)格,與作者描寫的對象——樸實(shí)的農(nóng)家田園和諧一致,表現(xiàn)了形式對內(nèi)容的高度適應(yīng),恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊(yùn)藏著深厚的情味。一方面固然是每個句子都幾乎不見費(fèi)力錘煉的痕跡,另一方面每個句子又都不曾顯得薄弱。他把藝術(shù)美融入整個詩作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個精心制作的句子去支撐門面,是藝術(shù)水平高超的表現(xiàn)。正是因?yàn)橛姓娌蕛?nèi)映,所以出語灑落,渾然省凈,使全詩從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。
第二篇:孟浩然《過故人莊》原文及賞析
【原文】
過故人莊
孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒活桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
【賞析】
孟浩然的詩有什么特點(diǎn)呢?聞一多說“淡到看不見詩”(聞一多《孟浩然》),沈德潛稱“語淡而味終不薄”(《唐詩別裁》),黃生云:“詩以信口道出,筆尖幾不著點(diǎn)墨,淺之至而深,淡之至而濃,老之至而媚?!保ā短圃娬罚┮痪湓?,孟詩平易質(zhì)樸而至性至情,淺淡隨和而至深至濃?!哆^故人莊》就體現(xiàn)了孟詩的這一特色
《過故人莊》八句四聯(lián),完整地描寫了作者訪問老友農(nóng)莊的詳細(xì)經(jīng)過。題材的選擇幾乎是觸目即是,信手拈來,不刻意剪裁增補(bǔ),不精心虛構(gòu)巧飾,全詩呈現(xiàn)出一派地道天然的農(nóng)家本色。語言表達(dá)明白如話,行云流水。主客之間不拘形式,不拘禮節(jié),隨心任性,傾心交談,凸現(xiàn)了知音知心的至情至性??墒?,細(xì)細(xì)體味,我們卻能透過平實(shí)隨意的題材內(nèi)容和平淡曉暢的語言表達(dá)深深體味到詩歌潛在的曲折微妙和詩人隱抑不發(fā)的詩韻情致。首聯(lián)寫詩人應(yīng)邀赴約。“故人具雞黍,邀我至田家?!鼻苍~造語毫無渲染,有約即至,招之即來,簡簡單單,隨隨便便。沒有虛情假意的推托拒絕,沒有冠冕堂皇的繁文縟節(jié),沒有鋪排揮霍的熱鬧排場,取而代之的是田家雞黍的盛情款待,故舊知心的坦誠相待和綠樹青山的自然親近。這種有邀即至的描寫渲染了一種輕松自如、無拘無束的交流氛圍,也展示了主客之間情深意重、心心相印的深厚情誼。耐人尋味的是朋友待客“具雞黍”而非“烹羊宰牛”(李白待友之道),何也?其間大有深義。這兩句化用了一個典故?!墩撜Z?微子》記載,孔子的學(xué)生子路曾向一位荷鋤丈人探問孔子的行蹤,丈人說:“四體不勤,五谷不分,孰為夫子(指孔子)!”說罷,徑自鋤草,不理子路了。子路呆立一旁,不知所措。當(dāng)晚,丈人留宿子路,并且“殺雞為黍而食之。”次日,子路見了孔子,把這件事告訴了孔子??鬃诱f:“隱者也。”叫子路返回去解釋一下,子路再到丈人家,丈人已走,他就對丈人的兒子說,“不仕無義”,孔子謀仕是“行其義也,”因此,雖然“道之不行,已知之矣”,但孔子仍要謀仕。詩人的用意十分明顯:一是表示他的老朋友家荷鋤丈人一樣是個躬耕田園,娛山樂水的隱士高人;二是暗示自己也像孔子那樣是為了行義而謀仕,并且認(rèn)識到當(dāng)時(shí)也是“道之不行”的形勢。了解了詩人用典的用意,便可理解首聯(lián)兩句詩不止寫應(yīng)邀赴約,主客歡洽,更表現(xiàn)出主客身份不同,存在著微妙的志趣不同,也隱含一個懸念:既然認(rèn)識到“道之不行”,那么,詩人是像孔子那樣堅(jiān)持謀仕行義呢,還是跟主人一起像荷鋤丈人那樣躬耕歸隱?實(shí)際上全詩就是通過抒寫這次訪問和體會來回答這一問題的頷聯(lián)寫農(nóng)莊風(fēng)光?!熬G樹村邊合,青山郭外斜”,走近村里,顧盼之間竟是一種清新愉悅、開闊明朗的感受。村莊周圍,綠樹環(huán)抱,濃蔭蔽日,顯得自成一統(tǒng),別有天地;郭外青山,連綿起伏,依依相伴,足見視野開闊,可以游目騁懷。村落坐落平疇而又遙接青山,使人感到幽深靜謐而絕不冷傲孤僻。正是這種色調(diào)明快、視野開闊的環(huán)境描寫,流露
詩人情不自禁的欣賞和愛慕,也暗示著主人性情的高雅脫俗。綠樹青山,不假思考,撲面而來,裝扮出居所環(huán)境的幽雅迷人,也折射出人物陶然樂然的隱逸風(fēng)采
頸聯(lián)寫田園情趣?!伴_軒面場圃,把灑活桑麻”,由頷聯(lián)的村莊的外景描畫轉(zhuǎn)入屋內(nèi)的主客談話的刻繪。老朋友和詩人臨窗舉杯,暢談農(nóng)事,情投意合,其樂融融。漫不經(jīng)心地推開窗戶,看到的是菜園場地,翠綠逼人,滿目生輝;隨心所欲地打開話匣,說的是桑麻農(nóng)事,痛快淋漓,滿嘴余香。所見所言,所思所感,全帶有一種濃郁的生活氣息。讀著讀著,我們似乎聞到了“士氣息,泥滋味”。更耐人尋味的是,這兩句詩文分別化用了兩個前人的詩意。上句借用阮籍《詠懷詩》“開軒臨四野,登高望所思”的語意,阮詩是詠嘆一個被褐懷玉、安貧樂道的儒生,由于“開軒”正視現(xiàn)實(shí)政治,覺悟到歷史興亡的嚴(yán)酷和人生功名的虛無,因而“登高”遙望,羨慕高蹈隱逸。這里說“開軒面場圃”,是采用阮詩從黑暗現(xiàn)實(shí)中有所覺悟的含意,表示詩人從仕途來訪田園,深深領(lǐng)會田園生活的樂趣,很羨慕躬耕隱居的生活方式。下句借用陶淵明《歸園田居》“相見無雜言,但道桑麻長”的語意,陶詩是歌詠田園鄰里之間,只關(guān)心農(nóng)事,不涉足世俗雜念。這里說“把酒話桑麻”,就是表示贊賞主人隱居躬耕,心無雜念,情操高潔。因此,這兩句詩也不止寫賓主歡晤,更表現(xiàn)著詩人醉心隱逸田園的生活情趣,贊賞老朋友斷絕塵想的高潔情操,顯示著主客間志趣愈益接近,詩人有意于改弦易轍了
末聯(lián)寫再約后期?!按街仃柸?,還來就菊花”,詩人辭別友人,意猶未盡,深情款款地對老友說,在秋高氣爽的重陽佳節(jié),我將再來農(nóng)莊,屆時(shí)可望像陶淵明那樣興致高雅地面對盛開的菊花痛飲一番。這兩句寫道別一反主人留客之傳統(tǒng),落筆詩人(客人),反客為主,脫口而出,足見朋友之交已到了不分賓主,不拘客套的程度。不可忽視的是,兩句詩文還化用了陶淵明的一個典故。據(jù)蕭統(tǒng)《陶淵明》載,陶淵明曾在九月九日重陽節(jié),“從宅邊叢中坐,久之,滿手把菊”,忽然見到江州刺史汪弘送酒來,他“即便酌酒,醉而歸”。詩人化用這個故事,一是贊揚(yáng)主人具有陶淵明的節(jié)操風(fēng)度,二是也流露了自己很有追慕陶淵明的意向。這兩句詩不僅以再約后期結(jié)束了這次訪問,更是含蓄地回答了首聯(lián)提出的問題,詩人有意要?dú)w耕田園,這樣,通過這次訪問,謀仕行義的詩人轉(zhuǎn)向了躬耕歸隱的道路,首聯(lián)所表露的微妙的志趣不同,在尾聯(lián)便以殊途同歸結(jié)束
通過以上四聯(lián)的解析,我們不難看出,《過故人莊》描寫景致,信手拈來,渾然見意;刻繪人物,如話家常,情理兼妙;暗用典故,隱微曲折,深入淺出。行文表達(dá)如風(fēng)行水上,曉暢明達(dá);如家釀陳酒,淡而有味;如出水芙蓉,素樸見情。如此聲態(tài)、口吻惟妙惟肖,神情、動作栩栩如生,詩韻、情致濃郁芬芳的詩文,的確值得一讀再讀,一品再品。
第三篇:過故人莊原文及賞析
過故人莊原文及賞析
原文:
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
譯文
老朋友預(yù)備豐盛的飯菜,邀請我到他好客的農(nóng)家。
翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
等到九九重陽節(jié)到來時(shí),再請君來這里觀賞菊花。
注釋
過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。
具:準(zhǔn)備,置辦。雞黍:指農(nóng)家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍(shǔ):黃米,古代認(rèn)為是上等的糧食。
邀:邀請。至:到。
合:環(huán)繞。
郭:古代城墻有內(nèi)外兩重,內(nèi)為城,外為郭。這里指村莊的外墻。斜(xié):傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以應(yīng)讀xiá。
開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。場圃:場,打谷場、稻場;圃,菜園。
把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閑談農(nóng)事。桑麻:桑樹和麻。這里泛指莊稼。
重陽日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習(xí)俗。
還(huán):返,來。就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。
賞析:
這是一首田園詩,描寫農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。通過寫田園生活的風(fēng)光,寫出作者對這種生活的向往。全文十分押韻。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實(shí)無華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。
全詩描繪了美麗的山村風(fēng)光和平靜的田園生活,用語平淡無奇,敘事自然流暢,沒有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣,從而成為自唐代以來田園詩中的佳作。
一、二句從應(yīng)邀寫起,“故人”說明不是第一次做客。三、四句是描寫山村風(fēng)光的名句,綠樹環(huán)繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫。五、六句寫山村生活情趣。面對場院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾兩句以重陽節(jié)還來相聚寫出友情之深,言有盡而意無窮。
“故人具雞黍,邀我至田家?!边@一開頭就像是日記本上的一則記事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫無渲染,開門見山,招之即來,簡單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見待客之簡樸。正是這種不講虛禮和排場的招待,朋友的心扉才往往更能為對方敞開。這個開頭,不是很著力,平靜而自然,但對于將要展開的生活內(nèi)容來說,卻是極好的導(dǎo)入,顯示了氣氛特征,又有待下文進(jìn)一步豐富、發(fā)展。
“綠樹村邊合,青山郭外斜。”走進(jìn)村里,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開闊的遠(yuǎn)景。由此運(yùn)用了由近及遠(yuǎn)的順序描寫景物。這個村莊坐落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯。
“開軒面場圃,把酒話桑麻”,才更顯得暢快。這里“開軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫入詩的,但上面兩句寫的是村莊的外景,此處敘述人在屋里飲酒交談,軒窗一開,就讓外景映入了戶內(nèi),更給人以心曠神怡之感。對于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認(rèn)為是“相見無雜言”(陶淵明《歸園田居》)。但有了軒窗前的一片打谷場和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺。話桑麻,就更讓讀者感到是田園。于是,讀者不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收獲,乃至地區(qū)和季節(jié)的特征。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹、青山、村舍、場圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧靜的田園風(fēng)景畫,而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語,都仿佛縈繞在讀者耳邊。它不同于純?nèi)换孟氲奶一ㄔ矗歉挥惺⑻粕鐣默F(xiàn)實(shí)色采。正是在這樣一個天地里,這位曾經(jīng)慨嘆過“當(dāng)路誰相假,知音世所稀”的詩人,不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨(dú)抑郁的情緒也丟開了。從他對青山綠樹的顧盼、與朋友對酒而共話桑麻中可以看出,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。農(nóng)莊的環(huán)境和氣氛,在這里顯示了它的征服力,使得孟浩然有幾分皈依了。
“待到重陽日,還來就菊花?!泵虾迫簧钌顬檗r(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽節(jié)再來觀賞菊花和品菊花酒。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的`親切融洽,都躍然紙上了。杜甫的《遭田父泥飲美嚴(yán)中丞》中說:“月出遮我留,仍嗔問升斗。”杜甫詩中田父留人,情切語急;孟浩然詩中與故人再約,意舒詞緩。杜甫的郁結(jié)與孟浩然的恬淡之別,讀者從這里可以窺見一些消息。
一個普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得富有詩意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語,描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩的形式也變得自由和靈便了。這種淡淡的平易近人的風(fēng)格,與作者描寫的對象——樸實(shí)的農(nóng)家田園和諧一致,表現(xiàn)了形式對內(nèi)容的高度適應(yīng),恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊(yùn)藏著深厚的情味。一方面固然是每個句子都幾乎不見費(fèi)力錘煉的痕跡,另一方面每個句子又都不曾顯得薄弱。比如詩的頭兩句只寫友人邀請,卻能顯出樸實(shí)的農(nóng)家氣氛;三四句只寫綠樹青山卻能見出一片天地;五六句只寫把酒閑話,卻能表現(xiàn)心情與環(huán)境的愜意的契合;七八句只說重陽再來,卻自然地流露出對這個村莊和故人的依戀。這些句子平衡均勻,共同構(gòu)成一個完整的意境,把恬靜秀美的農(nóng)村風(fēng)光和淳樸誠摯的情誼融成一片。這是所謂“篇法之妙,不見句法”(沈德潛《唐詩別裁》),“不鉤奇抉異……若公輸氏當(dāng)巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭記》)。他把藝術(shù)美融入整個詩作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個精心制作的句子去支撐門面,是藝術(shù)水平高超的表現(xiàn)。正是因?yàn)橛姓娌蕛?nèi)映,所以出語灑落,渾然省凈,使全詩從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。
第四篇:過故人莊原文及譯文
過故人莊
朝代:唐代
作者:孟浩然
原文:
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
譯文
老朋友準(zhǔn)備好了雞和黃米飯,邀請我到他的農(nóng)舍做客。翠綠的樹木環(huán)繞著小村子,村子城墻外面青山連綿不斷。打開窗子面對著谷場和菜園,我們舉杯歡飲,談?wù)撝衲昵f稼的長勢。等到九月初九重陽節(jié)的那一天,我還要再來和你一起喝菊花酒,一起觀賞菊花的美麗。
注釋
(1)過故人莊:選自《孟襄陽集》。過:造訪。故人莊:老朋友的田莊。
(2)過:拜訪,探訪,看望。故人莊,老朋友的田莊。
(3)具:準(zhǔn)備,置辦。
(4)雞黍:指燒雞和黃米飯。黍(shǔ):黃米飯。
(5)邀:邀請。
(6)至:到。
(7)合:環(huán)繞。
(8)郭:古代城外修筑的一種外墻
(9)斜:[xiá]傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以,應(yīng)讀xiá
(10)開:打開,開啟。
(11)軒:指有帶窗戶的長廊或小屋。
(12)面:面對。
(13)場圃:場:打谷場;圃:菜園。
(14)把酒:拿起酒杯。把:拿起。
(15)話:閑聊,談?wù)摗?/p>
(16)桑麻:這里泛指莊稼。
(17)重陽日:陰歷的九月九重陽節(jié)。
(18)還(huán):回到原處或恢復(fù)原狀;返。
(19)就菊花:指欣賞菊花與飲酒。就:靠近、赴、來。這里指欣賞的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隱逸之情。
第五篇:過故人莊 教案
16、過故人莊
孟浩然
教學(xué)目標(biāo)
1、體驗(yàn)古人的思想情懷,提高文化修養(yǎng),陶冶情操。
2、了解作者及背景,理解全詩大意,領(lǐng)悟全詩的意境,體會詩中所表達(dá)的思想感情。
3、閱讀本課,初步掌握閱讀古詩的一般方法,培養(yǎng)鑒賞古詩的能力。教學(xué)重點(diǎn)
《過故人莊》的誦讀、理解 教學(xué)難點(diǎn)
指導(dǎo)初步欣賞古詩詞的方法。教學(xué)方法 教讀 教學(xué)時(shí)數(shù) 2課時(shí) 教學(xué)步驟:
一、導(dǎo)入
1、同學(xué)們,在我們的文學(xué)長河中,有一顆璀璨的星星,那就是唐詩。有成就的詩人更是數(shù)不勝數(shù),孟浩然就是其中的一個。以前,學(xué)過幾首孟浩然的詩,誰來背一下?
2、學(xué)生背誦《春曉》、《宿建德江》。
《春 曉》春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。《宿建德江》移舟泊煙渚,日暮客愁新。野曠天低樹,江清月近人。
3、今天,我們就來學(xué)習(xí)孟浩然的另一首詩《過故人莊》
二、作者簡介
孟浩然(689~740)唐代詩人,唐襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又稱之為孟山人。曾隱居鹿門山。四十歲時(shí),游長安,應(yīng)進(jìn)士舉不第。曾在太學(xué)賦詩,名動公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆。詩歌以田園山水為主要題材,與王維齊名,人稱“王孟”。
他和王維等交誼甚篤。傳說王維曾私邀入內(nèi)署,適逢玄宗至,浩然驚避床下。王維不敢隱瞞,據(jù)實(shí)奏聞,玄宗命出見。浩然自誦其詩至“不才明主棄”之句,玄宗不悅,說:“卿不求仕,而朕未嘗棄卿,奈何誣我!”放歸襄陽。后漫游吳越,窮極山水之勝。開元二十二年(734年), 韓朝宗為襄州刺史,約孟浩然一同到長安,為他延譽(yù)。但他不慕榮名,至期竟失約不赴,終于無成。開元二十五年,張九齡為荊州長史,招致幕府。不久,仍返故居。開元二十八年,王昌齡游襄陽,訪孟浩然,相見甚歡。適浩然病疹發(fā)背,醫(yī)治將愈,因縱情宴飲,食鮮疾發(fā)逝世,年五十二歲。
孟浩然生當(dāng)盛唐,早年有用世之志,但政治上困頓失意,以隱士終身。他是個潔身自好的人,不樂于趨承逢迎。他耿介不隨的性格和清白高尚的情操,為同時(shí)和后世所傾慕。
孟浩然的一生經(jīng)歷比較簡單,他詩歌創(chuàng)作的題材也很狹隘。孟詩絕大部分為五言短篇,多寫山水田園和隱居的逸興以及羈旅行役的心情。其中雖不無憤世嫉俗之詞,而更多屬于詩人的自我表現(xiàn)。他和王維并稱,雖遠(yuǎn)不如王詩境界廣闊,但在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣。孟詩不事雕飾,佇興造思,富有超妙自得之趣,而不流于寒儉枯瘠。他善于發(fā)掘自然和生活之美,即景會心,寫出一時(shí)真切感受。如《過故人莊》《春曉》《宿建德江》等篇,自然渾成,而意境清迥,韻致流溢。
二、字詞正音
雞黍shǔ
郭外斜xiá
開軒xuān
場圃pǔ
重chóng陽
三、解題
此詩選自《孟襄陽集》,是一首五言律詩。
這是孟浩然田園詩的代表作,寫于早年隱居鹿門山時(shí)期。詩人為村居的朋友所邀,欣然而往,途中但見綠樹青山,見面后詩酒暢談之時(shí)亦以農(nóng)事為題,充滿了田園牧歌式的詩情畫意,有濃厚的生活氣息,全詩清新愉悅,是社會安定祥和、農(nóng)人安居樂業(yè)的頌歌。
本篇以敘事為主,結(jié)合景物描繪,向人們展示了一幅田園生活的美麗畫卷。在詩中,我們可以感受到老朋友間的真摯友情;青山綠水,洋溢著的恬靜氣氛;谷場菜地蘊(yùn)含著的樸實(shí)農(nóng)家風(fēng)味;詩人熱愛大自然、熱愛田園生活的激情……
四、詩歌賞析
1、這首詩算得田園詩嗎?有什么理由? 明確:算得。詩人去的地方是田園;詩中又寫田園風(fēng)光;用雞待客是農(nóng)村習(xí)俗;談話內(nèi)容是農(nóng)事。
2、開頭兩句是敘事,這番敘述跟詩題有什么關(guān)系? 明確:交代“過故人莊”的原因。主人待客僅用“雞黍”,客人一請就到,這說明了主賓之間感情融洽,不拘常禮,可見友誼極深。
3、這是一首律詩,開頭兩句叫“起”。這兩句交代此行的緣起。
“故人具雞黍,”——故人:老朋友,舊相識。具:臵辦,準(zhǔn)備。雞黍:肉雞及黍米,代指田家的家常菜。
“邀我至田家。”——邀:約請。至:來到。田家:故人之家。
3、下面兩句(即第三、四句)叫“承”,承接之義。描寫故人莊的近景及遠(yuǎn)景。這兩句承上文“田家”兩個字,寫田家四周的風(fēng)景。描寫風(fēng)景清新,淡遠(yuǎn),幽靜,色調(diào)豐富。這是寫詩人初到時(shí)的觀感。
“綠樹村邊合,青山郭外斜?!?/p>
——合:合攏,指環(huán)村皆綠樹。郭:本義指外城,城、郭合成詞時(shí),城指內(nèi)城墻,郭指外城墻,也可以泛指城墻;引申后,凡四周及外部皆稱郭,此處郭指村郭──村莊的四面。斜:迤邐遠(yuǎn)去。
4、第五、六句叫“轉(zhuǎn)”,這里是從寫景轉(zhuǎn)而寫人事,就是寫朋友相聚飲酒的 情形。寫見到故人時(shí)的場景及活動,呼應(yīng)“田家”。
酒桌擺在廊子里,打開窗子,眼前是農(nóng)家的曬谷場和菜園子,顯得安靜、平和;雙方一邊喝酒一邊說農(nóng)事,又是多么愉悅,簡直是“世外桃源”,可以使人心曠神怡,把世間的憂愁都忘得一干二凈。
“ 開軒面場圃,把酒話桑麻?!?/p>
——開:打開。軒有窗的長廊或小室,面:面對,看到。場:打谷場;圃:菜園;場圃作為一個詞既可指場與圃.也可專指其一,復(fù)詞偏義。把:拿,端。話:談?wù)f,聊起。桑麻:桑蠶與麻作物,古人衣飾的原料主要有兩種,一是種桑養(yǎng)蠶而得絲,一靠種麻織布的麻縷。這里桑麻又代指農(nóng)事。
5、第七、八句叫做“合”,也就是收攏全詩。此日歡聚,情猶未已,期待來 日再相逢。
“重陽日”是農(nóng)歷9月9日,現(xiàn)在從“綠水”“青山”“桑麻”等語可以判定是農(nóng)歷三四月間?!熬途栈ā钡摹熬汀笔堑礁皝淼囊馑?,暗含欣賞之意。過半年再來欣賞故人家里的菊花,包含了再來做客的意思。這個道別語表現(xiàn)出了主人家很可愛,值得再來;主人待客熱情,愿意再來;詩人率真,主動提出再來;主賓之間極其融洽;等等?!按街仃柸?,還來就菊花?!?——重陽:又稱“重九”,指夏歷九月九日這一天,因漢人的陰陽學(xué)說將數(shù)目也附會出陰陽,九這個散屬陽,故九月九日稱“重九”,又稱“重陽”。就:動詞。靠近、到,這里可解為觀賞、親近。重陽是漢人的節(jié)日,吃酒賞菊、持蟹賞菊是秋天,尤其是重陽節(jié)的文人雅事。
五、簡析
這首詩,用語平談無奇,敘事自然流暢,沒有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩意醇厚,有“清水出美蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣?!斑^”是“過訪”、“訪問”的意思。
“故人具雞黍,邀我至田家”像敘家常一樣娓娓道來,顯得輕松自如,簡單而隨和?!笆颉笔翘镏兴?,“雞”是家中所養(yǎng),二者正契合“田家”二字,使人聯(lián)想起?!芭f轂猶儲今”和“雞鳴桑樹巔”的農(nóng)家生活特點(diǎn)。又因?yàn)椤半u黍” 是田家美食,所以敢邀朋友品嘗話舊;只具雞黍而無其他,又顯現(xiàn)出“故人”特征,不講虛禮與排場才不“外氣”,才是至愛親朋之間感情無間的表現(xiàn)。所以“故人”邀而我去,也毫不拘謹(jǐn),視作等閑之事,確是語淡而昧不??!
“綠樹村邊合,青山郭外斜”,描寫“故人莊”的自然環(huán)境美。上句是近景,綠樹環(huán)合,別有天地,幽雅恬靜而富有神秘感;下句是遠(yuǎn)景,是田莊的背景,村后青山迤邐伸向遠(yuǎn)方,又表明這田莊不是孤寂的,而與外界緊緊相連,這遠(yuǎn)山送青、眼前翻綠的景象,恰似一幅絕妙的青綠山水面,讓人心往神馳,浮想聯(lián)翩。
“開軒面場圃,把酒話桑麻”寫在故人家的生活場景。打開軒窗面對著一片菜園子,舉起酒杯情不自禁談起農(nóng)桑之事。這后一句的“話”字含義很深,從全詩的情緒看,這談話一定是愉快的;孟浩然早年隱居鹿門山,以后也沒做過官,故人莊環(huán)境的恬靜美麗,農(nóng)人勞動的樂趣。田家生活的安逸,都使詩人產(chǎn)生了共鳴。此時(shí)的詩人忘卻了仕途的煩惱與都市的喧囂,沉浸在詩情畫意的美感享受中,并被故人淳樸真摯的友情所同化,他似乎覺得在此情此景中找到了自己的歸宿。
“待到重陽日,還來就菊花”承上文而來,詩人為田園風(fēng)光和農(nóng)家生活所吸引,酒足飯飽之后意猶未盡,所以在臨走時(shí)向故人直率表達(dá)了重陽節(jié)再次造訪的愿望。簡單的兩句詩就將故人的熱情淳樸、客人的愉悅滿意及主客之間親密無聞的情意,都包含其中了。這種“樂此不?!钡脑竿爝M(jìn)一步深化了上幾句的內(nèi)容,這主動表示要“還來”與首聯(lián)“邀”有對比深化之妙,很耐人尋味。
六、總結(jié)
這首詩看起來也很平淡,從頭到尾都是平鋪直敘,從接受邀請、赴宴、喝酒一直寫到辭別,毫無夸張鋪排之意,用的都是口語。我們平時(shí)說話用的,“淡而無味”“淡乎寡味”,都是把“淡”和“無味”看作一回事,但這首詩不是五味,它寫出了朋友之間的真情,也表達(dá)了詩人曠達(dá)的胸襟。
七、譯文
老朋友準(zhǔn)備好了雞黍美食,約請我到他田莊相聚。
但見綠樹將村莊四面環(huán)繞,青山在村外向遠(yuǎn)處迤邐延伸。
打開房舍就看到場地和菜園,端起酒來又談起了蠶桑種麻的農(nóng)事話題。等到秋天重陽節(jié)這一天,(我)還要來欣賞(盛開的)菊花。
八、作業(yè)
背誦、默寫全詩