欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      著名演講

      時(shí)間:2019-05-14 17:42:10下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《著名演講》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《著名演講》。

      第一篇:著名演講

      馬丁路德金----我有一個(gè)夢(mèng)想(演講稿原文)

      I Have a Dream(Martin Luther King)我有一個(gè)夢(mèng)想(馬丁 路德 金)

      ......I say to you, my friends, so even though we must face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream.It is a dream deeply rooted in the American dream.……今天,我對(duì)你們說(shuō),我的朋友們,盡管此時(shí)的困難與挫折,我們?nèi)匀挥袀€(gè)夢(mèng),這是深深扎根于美國(guó)夢(mèng)中的夢(mèng)。

      I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creedblack men and white men, Jews and Gentiles, Catholics and Protestants-will be able to join hands and to sing in the words of the old Negro spiritual, “Free at last, free at last;thank God Almighty, we are free at last.” 當(dāng)我們讓自由之聲響徹之時(shí),當(dāng)我們讓它從每一座村莊,從每一個(gè)州和每一座城市響起時(shí),我們將能加速這一天的到來(lái),那時(shí),所有上帝的孩子們,黑人和白人,猶太人和異教徒們,基督徒和天主教徒們,將能手挽手,以那古老的黑人圣歌的歌詞高唱; “終于自由了!終于自由了!感謝全能的上帝,我們終于自由了!”

      ======================= I Have a Dream I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation.This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice.It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.But one hundred years later, the Negro still is not free.One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination.One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity.One hundred years later, the Negro is still languishing in the corners of American society and finds himself an exile in his own land.So we have come here today to dramatize the shameful condition.In a sense we’ve come to our nation’s capital to cash a check.When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir.This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the inalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness.It is obvious today that America has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned.Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked “insufficient funds.”

      But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt.We refuse to believe that there are “insufficient funds” in the great vaults of opportunity of this nation.So we’ve come to cash this check-a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream.It is a dream deeply rooted in the American Dream.I have a dream that one day this nation will rise up, live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.”

      I have a dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves and the sons of former slave-owners, will they be able to sit down together at the table of brotherhood.I have a dream, that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.I have a dream, that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character, I have a dream today.I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, one day right down in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.I have a dream today.I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low;the rough places will be made plain;and the crooked places will be made straight;and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.This is our hope.So let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.Let freedom ring from the mighty mountains of New York.Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania.Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.But not only that, let freedom ring from Stone Mountain of Georgia.Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi, from every mountainside.Let freedom ring and when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God’s children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual, “Free at last, free at last, thank God almighty, we are free at last.” ================================

      第二篇:希特勒著名演講

      篇一:希特勒最著名的演講

      希特勒最著名的演講----給中國(guó)的領(lǐng)導(dǎo)們上一課

      今天,我們站在這里!站在德國(guó)的土地上!站在柏林,這塊我們祖先用鮮血和尊嚴(yán)澆灌的土地上!我的身后,是安德烈.柯里昂的雕像!他是全世界公認(rèn)的自由斗士!他是全世界的光!我的面前,站著的是一個(gè)民族,一個(gè)在屈辱中呻吟的民族!那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束之后,我們這個(gè)民族的驕傲就沒(méi)有了!那些戰(zhàn)勝者們騎在我們的脖子上作威作福,他們隨意 踐踏我們的尊嚴(yán),一個(gè)歐洲大陸上最高貴的民族的尊嚴(yán)!你們告訴我,你們是選擇像本杰明.馬丁一樣去做一個(gè)自由的斗士,還是一個(gè)奴隸?!

      你們或許要說(shuō):希特勒先生,我需要一個(gè)工作,一塊面包。是的,你的說(shuō)法很對(duì),生命實(shí)在是太重要了。但是我要告訴你們,這世界上還有一種東西比生命更重要,那就是自由!那就是尊嚴(yán)!

      只要阿爾薩斯和洛林上空一日還飄揚(yáng)著法國(guó)的國(guó)旗,我們的尊嚴(yán)就不存在!只要那些法國(guó)人、英國(guó)人在我們的國(guó)土上橫行霸道,我們的尊嚴(yán)就不存在!只要在歐洲的 版圖上,這個(gè)叫德國(guó)的國(guó)家四分五裂積弱不堪,我們的尊嚴(yán)就不存在!只要其他國(guó)家的人,在聊天的時(shí)候說(shuō)到德國(guó)這個(gè)字眼的時(shí)候會(huì)發(fā)出一聲輕蔑的笑聲,我們的尊 嚴(yán)就不存在!

      我們需要的,不是一塊面包!而是一個(gè)生存空間!一個(gè)民族的生存空間!這生存空間,不是靠乞求和抗議來(lái)實(shí)現(xiàn)的,而是靠鐵和血來(lái)實(shí)現(xiàn)的!

      別人欺辱我們,哪怕是最弱小的民族也來(lái)踐踏我們,我們只會(huì)叫著:我們表示強(qiáng)烈的憤慨和抗議,這樣的人,是沒(méi)有骨頭的!這樣的人,是低賤的!我們應(yīng)該用大炮的震耳欲聾聲讓敵人顫抖!我們應(yīng)該碾壓他們的尊嚴(yán)、生命,讓他們知道我們不是一群只知道抗議的懦夫!你們要記住,一個(gè)只懂得抗議的國(guó)家,是一個(gè)沒(méi)有骨頭的國(guó)家!一個(gè)只懂得抗議的政府,是一個(gè)沒(méi)有骨頭的政府!當(dāng)我們地尊嚴(yán)、領(lǐng)土和生存的空間都遭受踐踏的時(shí)候,還不知羞恥地抗議地政府,我們是不需要的!你們最后也會(huì)拋棄它們的!

      我很驕傲,在你們這些人中,這樣沒(méi)有骨頭的人,少之又少!我的面前,是一個(gè)留著千年不屈血液的軍團(tuán)!這血液,曾經(jīng)在我們祖先的血管里面流淌過(guò),他們沒(méi)有屈服過(guò)!現(xiàn)在,它們?cè)谖覀兊纳眢w里面汩汩奔涌,你們告訴我,你們?cè)敢馑鋮s嗎???

      能夠團(tuán)結(jié)人們的,有兩件東西:共同的理想和共同的敵人!我們有雕刻在德意志旗幟上面的偉大理想,我們會(huì)為這理想流盡我們的最后一滴血!在今天的柏林。沒(méi)有 任何東西能夠拯救我們的祖國(guó),只有這理想!凡爾賽條約,是一個(gè)極大的恥辱!我們有拒絕執(zhí)行它的決心和理由!做你們想做的吧!就像本杰明.馬丁拿起槍?zhuān)拖?他帶領(lǐng)著他的同胞們高舉著那面自由的大旗英勇殺敵一樣!假如你們期望戰(zhàn)斗,那就去戰(zhàn)斗吧!然后我就能夠看到你們是七千萬(wàn)奴隸還是七千萬(wàn)堅(jiān)貞不屈的日耳曼 人!

      如果有那么一天,我,阿道夫.希特勒,也會(huì)像本杰明.馬丁那樣,舉著屬于我們德意志的大旗沖在最前方!哪怕是戰(zhàn)死,我也會(huì)微笑著進(jìn)入天堂!我會(huì)見(jiàn)到那些德 意志的榮耀的祖先們,我可以昂著頭顱走到偉大的腓特烈大帝跟前,我可以驕傲地對(duì)他說(shuō):我,你的子孫,沒(méi)有給你丟臉,我為偉大的德意志流盡了最后一滴血!

      我們?yōu)椴槐慌鄱鴳?zhàn)!我們?yōu)樽杂啥鴳?zhàn)!我們不是機(jī)器,不是牛馬,我們是人!是從來(lái)沒(méi)有屈服過(guò)的日耳曼人!

      我們以自由的名義團(tuán)結(jié)起來(lái)!為一個(gè)新的、公平的世界而戰(zhàn)!我們?yōu)槿巳擞泄ぷ鞫鴳?zhàn)!為那些奴役我們的人滾出德國(guó)人的土地而戰(zhàn)!為我們不需要整天喊著抗議而 戰(zhàn)!為我們的尊嚴(yán)而戰(zhàn)!為我們的諾言而戰(zhàn)!為解放這個(gè)國(guó)家而戰(zhàn)!日耳曼人,我們?yōu)槲覀兊淖嫦鹊臉s耀而戰(zhàn)!為我們的子孫后代能夠驕傲地宣傳:我們是從來(lái)不屈 服的日耳曼人而戰(zhàn)!我的同胞們,德國(guó)和德國(guó)人民萬(wàn)歲!自由,萬(wàn)歲!篇二:希特勒著名的演講文本

      im sorry but i dont want to be an emperori dont want to rule or conquer anyone.i should like to help everyone if possible, jew, gentile, black man, white.we all want to help one another, human beings are like that.we want to live by each others happiness, not by each others misery.we dont want to hate and despise one another.in this world there is room for everyone and the good earth is rich and can provide for everyone.the way of life can be free and beautiful.but we have lost the way.greed has poisoned mens soulsdont give yourselves to brutes, men who despise you, enslave youonly the unloved hatedont fight for slavery, fight for liberty!in the seventeenth chapter of saint luke it is written thekingdomofgodis within manbut in all menlet us all unite!!let us fight for a new world, a decent world that will give men a chance to work, that will give you the future and old age and security.by the promise of these things, brutes have risen to power, but they lie!they do not fulfil their promise, they never will!dictators free themselves but they enslave the people!now let us fight to fulfil that promise!let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance!let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all mens happiness.soldiersdont need other help-can win the war, they also invented several kind of means and methods to force them to surrender, we empire usaf remorseless fierce fried densely populated areas, and take the hunger tactics.although i warned them over and over again, ill take the hot air for three months, i have warned them in.but these warning was churchill in one ear and out the other.strange? the man did not spare others life? he only those culture and architecture? i promise, when i have time, if he gives us a bomb, bomb with a necessary when i return them, but still could not make him about his behavior is the man of god gongzhu.he claimed that he never depressed, even he assured us that, no matter how we fierce attacks, the british people will put him back in london stands array.in recent years, the fool in europe has been like a madman, jumping, hoping to find the opportunity to fire.unfortunately, he has repeatedly discovered the vampire has all the domestic put fire in them.his last winter disorderly check-kiting, big lie, make americans believe that by german empire, in the past several months of war, and now they were alive, he also know so, so he is necessary in europe, then a war.this plan in early 1939 he yijiusilingnian autumn and spring is reflected.at that time, britains situation that he can mobilize around a hundred division.but last may and june, we saw the british suddenly rout, make him seriously attempt this plan.but in the last autumn, winston churchill and want to begin to solve this problem.due to the army tanks and anti-tank weapons are obvious advantage, make war reversed, churchill believed north now is the best time for the war, he can be transferred from libya stage in greece.he ordered the therefore, it is also churchill in this war that the biggest strategic errors.i know a british dont intend to take in the balkans, more taken after the stronghold of the necessary steps.germany to the false gentleman trick is a more often, and raised the necessary force to hit him.german no consciousness in the balkans.instead, we use as far as possible, and the method of justice, of course, the greek settle disputes with these methods are in italy legislation hope.italian leaders agreed to support us and not to make peace with our goal of yugoslavia signing bilateral agreements.finally, the yugoslav government agreed to join the hegemony of convention, yugoslavia, what need not only for our obligation to borrow word is enough.so, this year march 26, we guarantee in vienna in future, yugoslavia, and external interference is not a guarantee of balkan peace.gentlemen, you believe or not, i will depart from the city of beautiful unexpectedly filled with happiness, not only because he is eight years of foreign policy, also because i believe from this moment, germany may need to reach the balkans.we were ruling group the news frightened, the news is a group of better-bribed rebel against convicted without authorization, also make the british prime minister with excitement testimony that he may have the good news for the first time across the uk.24.gentlemen, im sure you can understand, i heard the news, i immediately ordered against yugoslavia.german empire will never allow take years to other parties, signed the contract, but the beneficial overnight found one-sided, but they also destroyed insulted us ambassador to the imperial german, threatening the and god know i was peaceful.but thanks to god, it gave me the optional use means to defend germanys interests.i was very calm in the determination of underground.because i know that i shall not be moved to china in bulgarias loyalty to germany, and play a loyal hungarian knows it after the indignation.26 the battle was very special results.by signing a battle-hardened bell part can also cause intercontinental uneasy this fact, we immediately removed the danger, it is to eliminate the causes of the parent of many injuries tensions across europe.28 for moderate repair due to world war ii and infringement, the front of these places is not made in germany take unfair greed.at the political level, we are only the regional peace, protection and in economic terms, we hope to see the social order, in order to build up cargo, and to everyone.29.however, the use of justice should accord with the highest except outside, still must consider ethnography, history or economic conditions.30 i can guarantee to you, i for our future, also extremely confident.german empire and his allies, whether in power, military, economic, especially the moral aspect, more than any other in the world.to the federal the german army, if necessary, whenever they were not afraid challenge.the german confidence should always篇三:希特勒最著名的演講

      希特勒最著名的演講----給中國(guó)的領(lǐng)導(dǎo)們上一課 來(lái)源: 華定平的日志

      今天,我們站在這里!站在德國(guó)的土地上!站在柏林,這塊我們祖先用鮮血和尊嚴(yán)澆灌的土地上!我的身后,是安德烈.柯里昂的雕像!他是全世界公認(rèn)的自由斗士!他是全世界的光!我的面前,站著的是一個(gè)民族,一個(gè)在屈辱中呻吟的民族!那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束之后,我們這個(gè)民族的驕傲就沒(méi)有了!那些戰(zhàn)勝者們騎在我們的脖子上作威作福,他們隨意 踐踏我們的尊嚴(yán),一個(gè)歐洲大陸上最高貴的民族的尊嚴(yán)!你們告訴我,你們是選擇像本杰明.馬丁一樣去做一個(gè)自由的斗士,還是一個(gè)奴隸?!

      你們或許要說(shuō):希特勒先生,我需要一個(gè)工作,一塊面包。是的,你的說(shuō)法很對(duì),生命實(shí)在是太重要了。但是我要告訴你們,這世界上還有一種東西比生命更重要,那就是自由!那就是尊嚴(yán)!

      只要阿爾薩斯和洛林上空一日還飄揚(yáng)著法國(guó)的國(guó)旗,我們的尊嚴(yán)就不存在!只要那些法國(guó)人、英國(guó)人在我們的國(guó)土上橫行霸道,我們的尊嚴(yán)就不存在!只要在歐洲的 版圖上,這個(gè)叫德國(guó)的國(guó)家四分五裂積弱不堪,我們的尊嚴(yán)就不存在!只要其他國(guó)家的人,在聊天的時(shí)候說(shuō)到德國(guó)這個(gè)字眼的時(shí)候會(huì)發(fā)出一聲輕蔑的笑聲,我們的尊 嚴(yán)就不存在!

      我們需要的,不是一塊面包!而是一個(gè)生存空間!一個(gè)民族的生存空間!這生存空間,不是靠乞求和抗議來(lái)實(shí)現(xiàn)的,而是靠鐵和血來(lái)實(shí)現(xiàn)的!

      別人欺辱我們,哪怕是最弱小的民族也來(lái)踐踏我們,我們只會(huì)叫著:我們表示強(qiáng)烈的憤慨和抗議,這樣的人,是沒(méi)有骨頭的!這樣的人,是低賤的!我們應(yīng)該用大炮的震耳欲聾聲讓敵人顫抖!我們應(yīng)該碾壓他們的尊嚴(yán)、生命,讓他們知道我們不是一群只知道抗議的懦夫!你們要記住,一個(gè)只懂得抗議的國(guó)家,是一個(gè)沒(méi)有骨頭的國(guó)家!一個(gè)只懂得抗議的政府,是一個(gè)沒(méi)有骨頭的政府!當(dāng)我們地尊嚴(yán)、領(lǐng)土和生存的空間都遭受踐踏的時(shí)候,還不知羞恥地抗議地政府,我們是不需要的!你們最后也會(huì)拋棄它們的!

      我很驕傲,在你們這些人中,這樣沒(méi)有骨頭的人,少之又少!我的面前,是一個(gè)留著千年不屈血液的軍團(tuán)!這血液,曾經(jīng)在我們祖先的血管里面流淌過(guò),他們沒(méi)有屈服過(guò)!現(xiàn)在,它們?cè)谖覀兊纳眢w里面汩汩奔涌,你們告訴我,你們?cè)敢馑鋮s嗎?。?/p>

      能夠團(tuán)結(jié)人們的,有兩件東西:共同的理想和共同的敵人!我們有雕刻在德意志旗幟上面的偉大理想,我們會(huì)為這理想流盡我們的最后一滴血!在今天的柏林。沒(méi)有 任何東西能夠拯救我們的祖國(guó),只有這理想!凡爾賽條約,是一個(gè)極大的恥辱!我們有拒絕執(zhí)行它的決心和理由!做你們想做的吧!就像本杰明.馬丁拿起槍?zhuān)拖?他帶領(lǐng)著他的同胞們高舉著那面自由的大旗英勇殺敵一樣!假如你們期望戰(zhàn)斗,那就去戰(zhàn)斗吧!然后我就能夠看到你們是七千萬(wàn)奴隸還是七千萬(wàn)堅(jiān)貞不屈的日耳曼 人!

      如果有那么一天,我,阿道夫.希特勒,也會(huì)像本杰明.馬丁那樣,舉著屬于我們德意志的大旗沖在最前方!哪怕是戰(zhàn)死,我也會(huì)微笑著進(jìn)入天堂!我會(huì)見(jiàn)到那些德 意志的榮耀的祖先們,我可以昂著頭顱走到偉大的腓特烈大帝跟前,我可以驕傲地對(duì)他說(shuō):我,你的子孫,沒(méi)有給你丟臉,我為偉大的德意志流盡了最后一滴血!

      我們?yōu)椴槐慌鄱鴳?zhàn)!我們?yōu)樽杂啥鴳?zhàn)!我們不是機(jī)器,不是牛馬,我們是人!是從來(lái)沒(méi)有屈服過(guò)的日耳曼人!

      我們以自由的名義團(tuán)結(jié)起來(lái)!為一個(gè)新的、公平的世界而戰(zhàn)!我們?yōu)槿巳擞泄ぷ鞫鴳?zhàn)!為那些奴役我們的人滾出德國(guó)人的土地而戰(zhàn)!為我們不需要整天喊著抗議而 戰(zhàn)!為我們的尊嚴(yán)而戰(zhàn)!為我們的諾言而戰(zhàn)!為解放這個(gè)國(guó)家而戰(zhàn)!日耳曼人,我們?yōu)槲覀兊淖嫦鹊臉s耀而戰(zhàn)!為我們的子孫后代能夠驕傲地宣傳:我們是從來(lái)不屈 服的日耳曼人而戰(zhàn)!我的同胞們,德國(guó)和德國(guó)人民萬(wàn)歲!自由,萬(wàn)歲!

      第三篇:英語(yǔ)著名演講

      Remarks at the Brandenburg Gate Ronald Reagan delivered 12 June 1987, West Berlin [AUTHENTICITY CERTIFIED: Text version below transcribed directly from audio.(2)]

      Thank you.Thank you, very much.Chancellor Kohl, Governing Mayor Diepgen, ladies and gentlemen: Twenty four years ago, President John F.Kennedy visited Berlin, and speaking to the people of this city and the world at the city hall.Well since then two other presidents have come, each in his turn to Berlin.And today, I, myself, make my second visit to your city.We come to Berlin, we American Presidents, because it's our duty to speak in this place of freedom.But I must confess, we are drawn here by other things as well;by the feeling of history in this city--more than 500 years older than our own nation;by the beauty of the Grunewald and the Tiergarten;most of all, by your courage and determination.Perhaps the composer, Paul Linke, understood something about American Presidents.You see, like so many Presidents before me, I come here today because wherever I go, whatever I do: ?°Ich hab noch einen Koffer in Berlin?± [I still have a suitcase in Berlin.] Our gathering today is being broadcast throughout Western Europe and North America.I understand that it is being seen and heard as well in the East.To those listening throughout Eastern Europe, I extend my warmest greetings and the good will of the American people.To those listening in East Berlin, a special word: Although I cannot be with you, I address my remarks to you just as surely as to those standing here before me.For I join you, as I join your fellow countrymen in the West, in this firm, this unalterable belief: Es gibt nur ein Berlin.[There is only one Berlin.] Behind me stands a wall that encircles the free sectors of this city, part of a vast system of barriers that divides the entire continent of Europe.From the Baltic South, those barriers cut across Germany in a gash of barbed wire, concrete, dog runs, and guard towers.Farther south, there may be no visible, no obvious wall.But there remain armed guards and checkpoints all the same--still a restriction on the right to travel, still an instrument to impose upon ordinary men and women the will of a totalitarian state.Yet, it is here in Berlin where the wall emerges most clearly;here, cutting across your city, where the news photo and the television screen have imprinted this brutal division of a continent upon the mind of the world.Standing before the Brandenburg Gate, every man is a German separated from his fellow men.Every man is a Berliner, forced to look upon a scar.President Von Weizs & auml;cker has said, “The German question is open as long as the Brandenburg Gate is closed.” Well today--today I say: As long as this gate is closed, as long as this scar of a wall is permitted to stand, it is not the German question alone that remains open, but the question of freedom for all mankind.Yet, I do not come here to lament.For I find in Berlin a message of hope, even in the shadow of this wall, a message of triumph.In this season of spring in 1945, the people of Berlin emerged from their air-raid shelters to find devastation.Thousands of miles away, the people of the United States reached out to help.And in 1947 Secretary of State--as you've been told--George Marshall announced the creation of what would become known as the Marshall Plan.Speaking precisely 40 years ago this month, he said: “Our policy is directed not against any country or doctrine, but against hunger, poverty, desperation, and chaos.” In the Reichstag a few moments ago, I saw a display commemorating this 40th anniversary of the Marshall Plan.I was struck by a sign--the sign on a burnt-out, gutted structure that was being rebuilt.I understand that Berliners of my own generation can remember seeing signs like it dotted throughout the western sectors of the city.The sign read simply: “The Marshall Plan is helping here to strengthen the free world.” A strong, free world in the West--that dream became real.Japan rose from ruin to become an economic giant.Italy, France, Belgium--virtually every nation in Western Europe saw political and economic rebirth;the European Community was founded.In West Germany and here in Berlin, there took place an economic miracle, the Wirtschaftswunder.Adenauer, Erhard, Reuter, and other leaders understood the practical importance of liberty--that just as truth can flourish only when the journalist is given freedom of speech, so prosperity can come about only when the farmer and businessman enjoy economic freedom.The German leaders--the German leaders reduced tariffs, expanded free trade, lowered taxes.From 1950 to 1960 alone, the standard of living in West Germany and Berlin doubled.Where four decades ago there was rubble, today in West Berlin there is the greatest industrial output of any city in Germany: busy office blocks, fine homes and apartments, proud avenues, and the spreading lawns of parkland.Where a city's culture seemed to have been destroyed, today there are two great universities, orchestras and an opera, countless theaters, and museums.Where there was want, today there's abundance--food, clothing, automobiles--the wonderful goods of the Kudamm.1 From devastation, from utter ruin, you Berliners have, in freedom, rebuilt a city that once again ranks as one of the greatest on earth.Now the Soviets may have had other plans.But my friends, there were a few things the Soviets didn't count on: Berliner Herz, Berliner Humor, ja, und Berliner Schnauze.[Berliner heart, Berliner humor, yes, and a Berliner Schnauze.2] In the 1950s--In the 1950s Khrushchev predicted: “We will bury you.” But in the West today, we see a free world that has achieved a level of prosperity and well-being unprecedented in all human history.In the Communist world, we see failure, technological backwardness, declining standards of health, even want of the most basic kind--too little food.Even today, the Soviet Union still cannot feed itself.After these four decades, then, there stands before the entire world one great and inescapable conclusion: Freedom leads to prosperity.Freedom replaces the ancient hatreds among the nations with comity and peace.Freedom is the victor.And now--now the Soviets themselves may, in a limited way, becoming to understand the importance of freedom.We hear much from Moscow about a new policy of reform and openness.Some political prisoners have been released.Certain foreign news broadcasts are no longer being jammed.Some economic enterprises have been permitted to operate with greater freedom from state control.Are these the beginnings of profound changes in the Soviet state? Or are they token gestures intended to raise false hopes in the West, or to strengthen the Soviet system without changing it? We welcome change and openness;for we believe that freedom and security go together, that the advance of human liberty--the advance of human liberty can only strengthen the cause of world peace.There is one sign the Soviets can make that would be unmistakable, that would advance dramatically the cause of freedom and peace.General Secretary Gorbachev, if you seek peace, if you seek prosperity for the Soviet Union and Eastern Europe, if you seek liberalization: Come here to this gate.Mr.Gorbachev, open this gate.Mr.Gorbachev--Mr.Gorbachev, tear down this wall!I understand the fear of war and the pain of division that afflict this continent, and I pledge to you my country's efforts to help overcome these burdens.To be sure, we in the West must resist Soviet expansion.So, we must maintain defenses of unassailable strength.Yet we seek peace;so we must strive to reduce arms on both sides.Beginning 10 years ago, the Soviets challenged the Western alliance with a grave new threat, hundreds of new and more deadly SS-20 nuclear missiles capable of striking every capital in Europe.The Western alliance responded by committing itself to a counter-deployment(unless the Soviets agreed to negotiate a better solution)--namely, the elimination of such weapons on both sides.For many months, the Soviets refused to bargain in earnestness.As the alliance, in turn, prepared to go forward with its counter-deployment, there were difficult days, days of protests like those during my 1982 visit to this city;and the Soviets later walked away from the table.But through it all, the alliance held firm.And I invite those who protested then--I invite those who protest today--to mark this fact: Because we remained strong, the Soviets came back to the table.Because we remained strong, today we have within reach the possibility, not merely of limiting the growth of arms, but of eliminating, for the first time, an entire class of nuclear weapons from the face of the earth.As I speak, NATO ministers are meeting in Iceland to review the progress of our proposals for eliminating these weapons.At the talks in Geneva, we have also proposed deep cuts in strategic offensive weapons.And the Western allies have likewise made far-reaching proposals to reduce the danger of conventional war and to place a total ban on chemical weapons.While we pursue these arms reductions, I pledge to you that we will maintain the capacity to deter Soviet aggression at any level at which it might occur.And in cooperation with many of our allies, the United States is pursuing the Strategic Defense Initiative--research to base deterrence not on the threat of offensive retaliation, but on defenses that truly defend;on systems, in short, that will not target populations, but shield them.By these means we seek to increase the safety of Europe and all the world.But we must remember a crucial fact: East and West do not mistrust each other because we are armed;we are armed because we mistrust each other.And our differences are not about weapons but about liberty.When President Kennedy spoke at the City Hall those 24 years ago, freedom was encircled;Berlin was under siege.And today, despite all the pressures upon this city, Berlin stands secure in its liberty.And freedom itself is transforming the globe.In the Philippines, in South and Central America, democracy has been given a rebirth.Throughout the Pacific, free markets are working miracle after miracle of economic growth.In the industrialized nations, a technological revolution is taking place, a revolution marked by rapid, dramatic advances in computers and telecommunications.In Europe, only one nation and those it controls refuse to join the community of freedom.Yet in this age of redoubled economic growth, of information and innovation, the Soviet Union faces a choice: It must make fundamental changes, or it will become obsolete.Today, thus, represents a moment of hope.We in the West stand ready to cooperate with the East to promote true openness, to break down barriers that separate people, to create a safer, freer world.And surely there is no better place than Berlin, the meeting place of East and West, to make a start.Free people of Berlin: Today, as in the past, the United States stands for the strict observance and full implementation of all parts of the Four Power Agreement of 1971.Let us use this occasion, the 750th anniversary of this city, to usher in a new era, to seek a still fuller, richer life for the Berlin of the future.Together, let us maintain and develop the ties between the Federal Republic and the Western sectors of Berlin, which is permitted by the 1971 agreement.And I invite Mr.Gorbachev: Let us work to bring the Eastern and Western parts of the city closer together, so that all the inhabitants of all Berlin can enjoy the benefits that come with life in one of the great cities of the world.To open Berlin still further to all Europe, East and West, let us expand the vital air access to this city, finding ways of making commercial air service to Berlin more convenient, more comfortable, and more economical.We look to the day when West Berlin can become one of the chief aviation hubs in all central Europe.With--With our French--With our French and British partners, the United States is prepared to help bring international meetings to Berlin.It would be only fitting for Berlin to serve as the site of United Nations meetings, or world conferences on human rights and arms control, or other issues that call for international cooperation.There is no better way to establish hope for the future than to enlighten young minds, and we would be honored to sponsor summer youth exchanges, cultural events, and other programs for young Berliners from the East.Our French and British friends, I'm certain, will do the same.And it's my hope that an authority can be found in East Berlin to sponsor visits from young people of the Western sectors.One final proposal, one close to my heart: Sport represents a source of enjoyment and ennoblement, and you may have noted that the Republic of Korea--South Korea--has offered to permit certain events of the 1988 Olympics to take place in the North.International sports competitions of all kinds could take place in both parts of this city.And what better way to demonstrate to the world the openness of this city than to offer in some future year to hold the Olympic games here in Berlin, East and West.In these four decades, as I have said, you Berliners have built a great city.You've done so in spite of threats--the Soviet attempts to impose the East-mark, the blockade.Today the city thrives in spite of the challenges implicit in the very presence of this wall.What keeps you here? Certainly there's a great deal to be said for your fortitude, for your defiant courage.But I believe there's something deeper, something that involves Berlin's whole look and feel and way of life--not mere sentiment.No one could live long in Berlin without being completely disabused of illusions.Something, instead, that has seen the difficulties of life in Berlin but chose to accept them, that continues to build this good and proud city in contrast to a surrounding totalitarian presence, that refuses to release human energies or aspirations, something that speaks with a powerful voice of affirmation, that says “yes” to this city, yes to the future, yes to freedom.In a word, I would submit that what keeps you in Berlin--is “l(fā)ove.” Love both profound and abiding.Perhaps this gets to the root of the matter, to the most fundamental distinction of all between East and West.The totalitarian world produces backwardness because it does such violence to the spirit, thwarting the human impulse to create, to enjoy, to worship.The totalitarian world finds even symbols of love and of worship an affront.Years ago, before the East Germans began rebuilding their churches, they erected a secular structure: the television tower at Alexander Platz.Virtually ever since, the authorities have been working to correct what they view as the tower's one major flaw: treating the glass sphere at the top with paints and chemicals of every kind.Yet even today when the sun strikes that sphere, that sphere that towers over all Berlin, the light makes the sign of the cross.There in Berlin, like the city itself, symbols of love, symbols of worship, cannot be suppressed.As I looked out a moment ago from the Reichstag, that embodiment of German unity, I noticed words crudely spray-painted upon the wall, perhaps by a young Berliner(quote): “This wall will fall.Beliefs become reality.” Yes, across Europe, this wall will fall, for it cannot withstand faith;it cannot withstand truth.The wall cannot withstand freedom.And I would like, before I close, to say one word.I have read, and I have been questioned since I've been here about certain demonstrations against my coming.And I would like to say just one thing, and to those who demonstrate so.I wonder if they have ever asked themselves that if they should have the kind of government they apparently seek, no one would ever be able to do what they're doing again.Thank you and God bless you all.Thank you.

      第四篇:著名畢業(yè)典禮演講

      世界十大最著名畢業(yè)典禮上的演講 1.david foster wallace,美國(guó)著名小說(shuō)作家、評(píng)論家、幽默作家,代表作《無(wú)盡的玩笑》,入選《時(shí)代周刊》“百部最佳英文小說(shuō)”。david foster wallace2008年9月13日患抑郁癥自殺家中,享年46歲。david foster wallace, kenyon, 2005 learning how to think really means learning how to exercise some control over how and what you think.it means being conscious and aware enough to choose what you pay attention to and to choose how you construct meaning from experience.because if you cannot exercise this kind of choice in adult life, you will be totally hosed.this address at kenyon was vintage wallace: a smart, occasionally meandering discussion of the issues that consumed him, from the banality of life to the meaning of consciousness.i know that this stuff probably doesnt sound fun and breezy and grandly inspirational, he concluded.what it is, so far as i can see, is the truth...the capital-t truth is about life before death.it is about making it to 30, or maybe 50, without wanting to shoot yourself in the head.all the reasons wallace didnt make it to 50 are apparent here;in hindsight, the speech reads like the first draft of a suicide note for an author who took his own life last year at age 46.while its a macabre read, theres tons thats worthwhile here: the speech crackles with wit and intelligence — and offers tricks for escaping the depression to which wallace ultimately succumbed。

      2.steve jobs,蘋(píng)果電腦創(chuàng)始人,聲名顯赫的“計(jì)算機(jī)狂人” steve jobs, stanford, 2005 your time is limited, so dont waste it living someone elses life.dont be trapped by dogma — which is living with the results of other peoples thinking.dont let the noise of others opinions drown out your own inner voice.and most important, have the courage to follow your heart and intuition...stay hungry, stay foolish.3.conan obrien,美國(guó)著名脫口秀主持人。conan obrien, harvard(class day), 2000 i left the cocoon of harvard, i left the cocoon of saturday night live, i left the cocoon of the simpsons.and each time it was bruising and tumultuous.and yet, every failure was freeing, and today im as nostalgic for the bad as i am for the good。so, thats what i wish for all of you: the bad as well as the good.fall down, make a mess, break something occasionally.and remember that the story is never over.when conan obrien spoke at harvard universitys 2000 class day, he had a lot of things to say — many of them about harvard.obrien graduated from the prestigious university in 1985, and he took at few shots at his alma maters expense.the last time i was invited to harvard it cost me $110,000, he said, so youll forgive me if im a bit suspicious.he endured along the way.he discussed his bombed television pilot, embarrassingly bad reviews and what it was like to be 28 and unemployed in new york city, proving that no one, not even the man who would one day take over the tonight show, escapes disappointment and self-doubt.but despite his stumbles, obrien kept going.and he told harvards class of 2000 that they should too。4.russell baker,《紐約時(shí)報(bào)》專(zhuān)欄作家,1982年普利策獎(jiǎng)獲得者。成名作為個(gè)人自傳《成長(zhǎng)》。russell baker, connecticut college, 1995 listen once in a while.its amazing what you can hear.on a hot summer day in the country you can hear the corn growing, the crack of a tin roof buckling under the power of the sun.in a real old-fashioned parlor silence so deep you can hear the dust settling on the velveteen settee, you might hear the footsteps of something sinister gaining on you, or a heart-stoppingly beautiful phrase from mozart you havent heard since childhood, or the voice of somebody — now gone — whom you loved.or sometime when youre talking up a storm so brilliant, so charming that you can hardly believe how wonderful you are, pause just a moment and listen to yourself.its good for the soul to hear yourself as others hear you, and next time maybe, just maybe, you will not talk so much, so loudly, so brilliantly, so charmingly, so utterly shamelessly foolishly。

      baker, a pulitzer prize–winning author and columnist, knows how to reach college kids.hes funny and engaging(the best advice i can give anybody about going out into the world is this: dont do it)without being cynical, and lands enough light jabs to remind his audience that his advice — from get married to sleep in the nude — is worth heeding。5.winston churchill,英國(guó)前首相。winston churchill, harrow school, 1941 never give in.never give in.never, never, never, never — in nothing, great or small, large or petty — never give in, except to convictions of honor and good sense.no leader in history, perhaps, matched churchills capacity for 6.george marshall,1880-1959,美國(guó)將軍、政治家,出任國(guó)務(wù)卿期間,推出歐洲復(fù)興計(jì)劃。篇二:十篇著名的大學(xué)畢業(yè)典禮演講 1.winston churchill(harrow school)memorable quote: never give in.never give in.never, never, never, never--in nothing, great or small, large or petty--never give in, except to convictions of honor and good sense.never yield to force.never yield to the apparently overwhelming might of the enemy.3.jon stewart(college of william and mary)memorable quote: im sure my fellow doctoral graduates--who have spent so long toiling in academia, sinking into debt, sacrificing god knows how many years of what, in truth, is a piece of parchment that, in truth, has been so devalued by our instant gratification culture as to have been rendered meaningless--will join in congratulating me.with jokes, but stewart also dished out valuable advice to graduates near the end, telling them to love what you do and get good at it.4.theodor geisel(lake forest college)memorable quote: as you partake of the worlds bill of fare, thats darned good advice to follow.do a lot of spitting out the hot air.and be careful what you swallow.in 1977, the beloved theodor geisel(a.k.a.dr.seuss)was chosen as the memorable quote: out of the many here assembled, it is the heart of he or she that i seek who looks at a life of vapid materialism, of capitalist excess, and finds it simply intolerable.it may be one hundred of you, or fifty, or even ten, or even one of you who makes that choice.i am here to honor and applaud that choice and to warn you that, though the suffering may indeed be great, it is nothing to the joy of doing the right thing.evergreen state college via audiotape.the speech was controversial because abu-jamal was a death row inmate convicted of murdering a police officer.students, law enforcement officers, the policemans widow, congressman tom delay and a number of others protested the schools choice of speakers, but abu-jamals speech was delivered 6.russell baker(connecticut college)memorable quote: the best advice i can give anybody about going out into the world is this: dont do it.i have been out there.it is a mess.american columnist, pulitzer prize-winning author and political satirist russell 7.will ferrell(harvard university)memorable quote: after months of secret negotiations, several hundred secret ballots, and a weekend retreat with vice president dick cheney in his secret mountain bunker, a class day speaker was chosen, and it was me.you obviously have made a grave error.but its too late now.so lets just go with it.love him or hate him, actor will ferrell is responsible for one of the funniest and memorable quote: i have two last pieces of advice.first, being pre-approved for a credit card does not mean you have to apply for it.and lastly, the best career advice i can give you is to get your own tv show.it pays well, the hours are good, and you are famous.candid advice for college grads.he also shows off his ability to ask for a mcdonalds happy meal in five different languages.9.david foster wallace(kenyon college)conscious and aware enough to choose what you pay attention to and to choose how you construct meaning from experience.because if you cannot exercise this kind of choice in adult life, you will be totally hosed.in 2005, a couple of years before his tragic suicide, influential postmodern author 10.j.k.rowling(harvard university)memorable quote: the knowledge that you have emerged wiser and stronger from setbacks means that you are, ever after, secure in your ability to survive.you will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by adversity.such knowledge is a true gift, for all that it is painfully won, and it has been worth more than any qualification i ever earned.j.k.rowling may be one of the best-selling authors of all time, but before she published harry potter she was an unemployed single parent one step away from 10大最佳畢業(yè)典禮演講

      what makes a great speech? persuasion.成就一場(chǎng)演講的是什么?說(shuō)服力。

      分析溝通技能公司quantified impressions的專(zhuān)家認(rèn)為,這是與聽(tīng)眾建立聯(lián)系的關(guān)鍵點(diǎn)——至少當(dāng)聽(tīng)眾是大學(xué)畢業(yè)生時(shí)是這樣的。

      這家公司選出了31場(chǎng)被媒體稱(chēng)為精彩難忘的畢業(yè)嘉賓演講,對(duì)照一般演講和日常對(duì)話數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行了評(píng)估。分析涵蓋了80項(xiàng)不同的指標(biāo),結(jié)果發(fā)現(xiàn),這31場(chǎng)演講最普遍的共性就是說(shuō)服力指標(biāo)或變量。and based on that, quantified impressions came up with a list of 10 best speeches.根據(jù)這項(xiàng)分析評(píng)估,quantified impressions評(píng)選出了十佳畢業(yè)典禮演講。these speeches are the best because the speakers persuade the audience to be emotionally moved, says noah zandan, quantified impressions president.“這些演講非常出色,演講者從情感上說(shuō)服了聽(tīng)眾,讓他們真心被打動(dòng),”quantified impressions的總裁諾阿?贊登說(shuō)。turns out, the best speakers persuade by doing three key things.they explain their relevance(i was just like you).they give insight(heres what life will be like).and they use inclusive words:you, we, us, with, along.分析顯示,這些頂級(jí)的演講人做了三件關(guān)鍵的事情。與聽(tīng)眾建立聯(lián)系(“當(dāng)時(shí)我就像你們一樣”)。提供真知灼見(jiàn)(“我們來(lái)談?wù)?,未?lái)生活將是什么樣子?”)。使用包容性的詞匯:你們、我們、和、與。

      排在第一名的人不出意料是奧普拉?溫弗里。她五年前在斯坦福大學(xué)(stanford)做的那次演講事實(shí)上超出了她上周對(duì)哈佛(harvard)畢業(yè)生做的演講。the speech ranked no.3 below is particularly historic this week: its 50 years ago this month that john f.kennedy, in the midst of the cold war and on the heels of the cuban missile crisis, startled the soviets by offering unilateral nuclear restraint.排名第三的演講本周特別值得懷念:五十年前的6月,正值冷戰(zhàn)時(shí)期,古巴導(dǎo)彈危機(jī)(cuban missile crisis)剛剛發(fā)生,約翰?f.?肯尼迪提出的單邊核克制震動(dòng)了蘇聯(lián)人。1.oprah winfrey2005, kenyon 2.大衛(wèi)?福斯特?華萊士——2005年, 肯尼恩學(xué)院(kenyon)3.john f.kennedy1977, university of california, riverside 4.瑪雅?安吉羅——1977年,加利福尼亞大學(xué)大學(xué)河濱分校(university of california, riverside)

      5.winston churchill2013, smith 6.阿瑞安娜?赫芬頓——2013年,史密斯學(xué)院(smith)7.oprah winfrey2012, syracuse 8.阿倫?索爾金——2012年,雪城大學(xué)(syracuse)9.former yahoo(yhoo)ceo carol bartzmadison 9.前雅虎(yahoo)ceo卡羅爾?巴茨——2012年,威斯康辛大學(xué)麥迪遜分校(university of wisconsin機(jī)會(huì)從來(lái)不會(huì)主動(dòng)敲門(mén) 這與財(cái)富無(wú)關(guān),而是與成功有關(guān) 8.谷歌全球銷(xiāo)售高級(jí)副總裁奧米德·柯德斯塔尼(omid kordestani),2007年,圣何塞州立大學(xué) 谷歌全球銷(xiāo)售高級(jí)副總裁奧米德〃柯德斯塔尼

      精彩語(yǔ)錄:為了保持我的敏銳,我必須象移民一樣思考和行動(dòng),他們的樂(lè)觀和動(dòng)力讓我受益匪淺。移民是天生的夢(mèng)想家和斗士。9.1999-2005年惠普ceo卡莉·菲奧莉娜(carly fiorina),2004年,加州理工學(xué)院 惠普ceo卡莉〃菲奧莉娜

      精彩語(yǔ)錄:什么才能稱(chēng)得上你們這一代的偉大之處?我認(rèn)為是使用你們?cè)谶@里所學(xué)的知識(shí),不僅僅是找到與計(jì)算機(jī)連接的方式,而且找到與人的連接方式;不僅僅是架設(shè)橋梁填補(bǔ)技術(shù)間的鴻溝,更是架設(shè)文化間的橋梁;不僅僅是使用數(shù)字和公式創(chuàng)造,更是使用語(yǔ)言去引領(lǐng)。在這個(gè)過(guò)程中,填補(bǔ)愚昧與智慧間的差距。(有幾個(gè)人能明白這句話的意義?)10.通用電氣ceo杰夫·伊梅爾特(jeff immelt),2007年,圣母大學(xué) 通用電氣ceo杰夫〃伊梅爾特 精彩語(yǔ)錄:通過(guò)你的決心讓自己脫穎而出,努力鍛煉自己的能力,為生活設(shè)定一個(gè)目的,你將定義你自己的目標(biāo)。努力工作并實(shí)現(xiàn)你的夢(mèng)想。

      第五篇:丘吉爾二戰(zhàn)著名演講

      丘吉爾二戰(zhàn)著名演講:熱血、汗水和眼淚

      1940年5月8日,由于前首相張伯倫遭到不信任質(zhì)疑動(dòng)議,被迫辭職。5月10日下午6時(shí),國(guó)王召見(jiàn)丘吉爾,令其組閣;一小時(shí)后丘吉爾會(huì)見(jiàn)工黨領(lǐng)袖艾德禮,邀請(qǐng)工黨加入內(nèi)閣并獲得支持。3天后丘吉爾首次以首相身份出席下議院會(huì)議,發(fā)表了著名的講話:“我沒(méi)有別的,只有熱血、辛勞、眼淚和汗水獻(xiàn)給大家……你們問(wèn):我們的目的是什么?我可以用一個(gè)詞來(lái)答復(fù):勝利,不惜一切代價(jià)去爭(zhēng)取勝利,無(wú)論多么恐怖也要爭(zhēng)取勝利,無(wú)論道路多么遙遠(yuǎn)艱難,也要爭(zhēng)取勝利,因?yàn)闆](méi)有勝利就無(wú)法生存?!毕伦h院最終以381票對(duì)0票的絕對(duì)優(yōu)勢(shì)表明了對(duì)丘吉爾政府的支持。演講全文:

      On Friday evening last I received from His Majesty the mission to form a new administration.上星期五晚上,我奉陛下之命,組織新的一屆政府。

      It was the evident will of Parliament and the nation that this should be conceived on the broadest possible basis and that it should include all parties.按國(guó)會(huì)和國(guó)民的意愿,新政府顯然應(yīng)該考慮建立在盡可能廣泛的基礎(chǔ)上,應(yīng)該兼容所有的黨派。

      I have already completed the most important part of this task.A war cabinet has been formed of five members, representing, with the Labor, Opposition and Liberals, the unity of the nation.我已經(jīng)完成了這項(xiàng)任務(wù)的最主要的部分。戰(zhàn)時(shí)內(nèi)閣已由五人組成,包括工黨、反對(duì)黨和自由黨,這體現(xiàn)了舉國(guó)團(tuán)結(jié)一致。

      It was necessary that this should be done in one single day on account of the extreme urgency and rigor of events.Other key positions were filled yesterday.I am submitting a further list to the King tonight.I hope to complete the appointment of principal Ministers during tomorrow.由于事態(tài)的極端緊急和嚴(yán)峻,新閣政府須于一天之內(nèi)組成,其他的關(guān)鍵崗位也于昨日安排就緒。今晚還要向國(guó)王呈報(bào)一份名單。我希望明天就能完成幾位主要大臣的任命。

      The appointment of other Ministers usually takes a little longer.I trust when Parliament meets again this part of my task will be completed and that the administration will be complete in all respects.其余大臣們的任命照例得晚一些。我相信,在國(guó)會(huì)下一次召開(kāi)時(shí),任命將告完成,臻于完善。

      I considered it in the public interest to suggest to the Speaker that the House should be summoned today.At the end of today''s proceedings, the adjournment of the House will be proposed until May 2l with provision for earlier meeting if need be.Business for that will be notified to M.P.''s at the earliest opportunity.為公眾利益著想,我建議議長(zhǎng)今天就召開(kāi)國(guó)會(huì)。今天的議程結(jié)束時(shí),建議休會(huì)到5月21日,并準(zhǔn)備在必要時(shí)提前開(kāi)會(huì)。有關(guān)事項(xiàng)當(dāng)會(huì)及早通知各位議員。

      I now invite the House by a resolution to record its approval of the steps taken and declare its confidence in the new government.The resolution: 現(xiàn)在我請(qǐng)求國(guó)會(huì)作出決議,批準(zhǔn)我所采取的各項(xiàng)步驟,啟示記錄在案,并且聲明信任新政府。決議如下:

      “That this House welcomes the formation of a government representing the united and inflexible resolve of the nation to prosecute the war with Germany to a victorious conclusion.” “本國(guó)會(huì)歡迎新政府的組成,她體現(xiàn)了舉國(guó)一致的堅(jiān)定不移的決心:對(duì)德作戰(zhàn),直到最后勝利?!?/p>

      To form an administration of this scale and complexity is a serious undertaking in itself.But we are in the preliminary Phase of one of the greatest battles in history.We are in action at any other points-in Norway and in Holland-and we have to be prepared in the Mediterranean.The air battle is continuing, and many preparations have to be made here at home.組織如此規(guī)模和如此復(fù)雜的政府原本是一項(xiàng)重大的任務(wù)。但是我們正處于歷史上罕見(jiàn)的一場(chǎng)大戰(zhàn)的初始階段。我們?cè)谄渌S多地點(diǎn)作戰(zhàn)——在挪威,在荷蘭,我們還必須在地中海做好準(zhǔn)備??諔?zhàn)正在繼續(xù),而且在本土也必須做好許多準(zhǔn)備工作。

      In this crisis I think I may be pardoned if I do not address the House at any length today, and I hope that any of my friends and colleagues or for mer colleagues who are affected by the political reconstruction will make all allowances for any lack of ceremony with which it has been necessary to act.值此危急關(guān)頭,我想,即使我今天向國(guó)會(huì)的報(bào)告過(guò)于簡(jiǎn)略,也當(dāng)能見(jiàn)諒。我還希望所有在這次改組中受到影響的朋友、同僚和舊日的同僚們對(duì)必要的禮儀方面的任何不周之處能毫不介意。

      I say to the House as I said to Ministers who have joined this government, I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.We have before us an ordeal of the most grievous kind.We have before us many, many months of struggle and suffering.我向國(guó)會(huì)表明,一如我向入閣的大臣們所表明的,我所能奉獻(xiàn)的唯有熱血、辛勞、眼淚和汗水我們所面臨的將是一場(chǎng)極其嚴(yán)酷的考驗(yàn),將是曠日持久的斗爭(zhēng)和苦難。

      You ask, what is our policy? I say it is to wage war by land, sea and air.War with all our might and with all the strength God has given us, and to wage war against a monstrous tyranny never surpassed in the dark and lamentable catalogue of human crime.That is our policy.若問(wèn)我們的政策是什么?我的回答是:在陸上、海上、空中作戰(zhàn)。盡我們的全力,盡上帝賦予我們的全部力量去作戰(zhàn),對(duì)人類(lèi)黑暗、可悲的罪惡史上空前兇殘的暴政作戰(zhàn)。這就是我們的政策。

      You ask, what is our aim? I can answer in one word, It is victory.Victory at all costs-victory in spite of all terrors-victory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival.若問(wèn)我們的目標(biāo)是什么?我可以用一個(gè)詞來(lái)回答,那就是勝利。不惜

      一切代價(jià),去奪取勝利——不懼一切恐怖,去奪取勝利——不論前路如何漫長(zhǎng)、如何艱苦,去奪取勝利。因?yàn)闆](méi)有勝利就不能生存。Let that be realized.No survival for the British Empire, no survival for all that the British Empire has stood for, no survival for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall move forward toward his goal.我們務(wù)必認(rèn)識(shí)到,沒(méi)有勝利就不復(fù)有大英帝國(guó),沒(méi)有勝利就不復(fù)有大英帝國(guó)所象征的一切,沒(méi)有勝利就不復(fù)有多少世紀(jì)以來(lái)的強(qiáng)烈要求和沖動(dòng):人類(lèi)應(yīng)當(dāng)向自己的目標(biāo)邁進(jìn)。

      I take up my task in buoyancy and hope.I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men.我精神振奮、滿(mǎn)懷信心地承擔(dān)起我的任務(wù)。我確信,大家聯(lián)合起來(lái),我們的事業(yè)就不會(huì)遭到挫敗。

      I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, “Come then, let us go forward together with our united strength.” 在此時(shí)此刻的危急關(guān)頭,我覺(jué)得我有權(quán)要求各方面的支持。我要說(shuō):“來(lái)吧,讓我們?nèi)翰呷毫Γ⒓缜斑M(jìn)!

      史上最狂妄的演講

      甲骨文公司總裁Larry Ellison在耶魯大學(xué)的演講

      “Graduates of Yale University, I apologize if you have endured this type of prologue before, but I want you to do something for me.Please, take a good look around you.Look at the classmate on your left.Look at the classmate on your right.Now, consider this: five years from now, 10 years from now, even thirty years from now, odds are the person on your left is going to be a loser.The person on your right, meanwhile, will also be a loser.And you, in the middle? What can you expect? Loser.Loserhood.Loser Cum Laude.In fact, as I look out before me today, I don't see a thousand hopes for a bright tomorrow.I don't see a thousand future leaders in a thousand industries.I see a thousand losers.You're upset.That's understandable.After all, how can I,Lawrence ”Larry“ Ellison, college dropout, have the

      audacity to spout such heresy to the graduating class of one of the nation's most prestigious institutions? I'll tell you why.Because I, Lawrence ”Larry“ Ellison, second richest man on the planet, am college dropout, and you are not.Because Bill Gates, richest man on the planet-for now anyway-is a college dropout, and you are not.Because Paul Allen, the third richest man on the planet, dropped out of college, and you did not.And for good measure, because Michael Dell, No.9 on the list and moving up fast, is a college dropout, and you, yet again, are not.Hmm...you're very upset.That's understandable.So let me stroke your Egos for a moment by pointing out, quite sincerely, that your diplomas were not attained in vain.Most of you, I imagine, have spent four to five years here, and in many ways what you've learned and endured will serve you well in the years ahead.You've established good work habits.You've established a network of people that will help you down the road.And you've established what will be lifelong relationships with the word ”therapy.“ All that of is good.For in truth, you will need that network.You will need those strong work habits.You will need that therapy.You will need them because you didn't drop out, and so you will never be among the richest people in the world.Oh sure, you may, perhaps, work your way up to №10 or №11, like Steve Ballmer.But then, I don't have to tell you who he really works for, do I? And for the record, he dropped out of grad school.Bit of a late bloomer.Finally, I realize that many of you, and hopefully by now most of you, Are wondering, ”Is there anything I can do? Is there any hope for me at all? Actually, no.It's too late.You've absorbed too much, think you know too much.You're not 9 anymore.You have a built-in cap,and I'm not referring to the mortarboards on your heads.Hmm...you're really very upset.That's understandable.So perhaps this Could be a good time to bring up the silver lining.Not for you, Class of '00.You are a write-off, so I'll let you slink off to your pathetic $200,000-a-year jobs, where your cheques will be signed by former classmates who dropped out two years ago.Instead, I want to give hope to any underclassmen here today.I say to you, and I

      can't stress this enough: leave.Pack your things and your ideas and don't come back.Drop out.Start up.For I can tell you that a cap and gown will keep you down just as surely as these security guards dragging me off this stage are keeping me down...“(At this point The Oracle CEO was ushered off stage.)耶魯?shù)漠厴I(yè)生們,我很抱歉---如果你們不喜歡這樣的開(kāi)場(chǎng)白。我想請(qǐng)你們?yōu)槲易鲆患?。?qǐng)你---好好看一看周?chē)匆豢凑驹谀阕筮叺耐瑢W(xué),看一看站在你右邊的同學(xué)。

      請(qǐng)你設(shè)想這樣的情況:從現(xiàn)在起5年之后,10年之后,或30年之后,今天站在你左邊的這個(gè)人會(huì)是一個(gè)失敗者;右邊的這個(gè)人,同樣,也是個(gè)失敗者。而你,站在中間的家伙,你以為會(huì)怎樣?一樣是失敗者。失敗的經(jīng)歷。失敗的優(yōu)等生。

      說(shuō)實(shí)話,今天我站在這里,并沒(méi)有看到一千個(gè)畢業(yè)生的燦爛未來(lái)。我沒(méi)有看到一千個(gè)行業(yè)的一千名卓越領(lǐng)導(dǎo)者,我只看到了一千個(gè)失敗者。你們感到沮喪,這是可以理解的。為什么,我,埃里森,一個(gè)退學(xué)生,竟然在美國(guó)最具聲望的學(xué)府里這樣厚顏地散布異端?

      我來(lái)告訴你原因。因?yàn)?,我,埃里森,這個(gè)行星上第二富有的人,是個(gè)退學(xué)生,而你不是。因?yàn)楸葼柹w茨,這個(gè)行星上最富有的人---就目前而言---是個(gè)退學(xué) 生,而你不是。因?yàn)榘瑐悾@個(gè)行星上

      第三富有的人,也退了學(xué),而你沒(méi)有。再來(lái)一點(diǎn)證據(jù)吧,因?yàn)榇鳡?,這個(gè)行星上第九富有的人---他的排位還在不斷上升,也是個(gè)退學(xué)生。而你,不是。

      你們非常沮喪,這是可以理解的。

      你們將來(lái)需要這些有用的工作習(xí)慣。你將來(lái)需要這種“治療”`。你需要它們,因?yàn)槟銢](méi)輟學(xué),所以你永遠(yuǎn)不會(huì)成為世界上最富有的人。哦,當(dāng)然,你可以,也許,以你的方式進(jìn)步到第10位,第11位,就像Steve。不過(guò),我沒(méi)有告訴你他在為誰(shuí)工作,是吧?根據(jù)記載,他是研究生時(shí)輟的學(xué),開(kāi)化得稍晚了些。

      現(xiàn)在,我猜想你們中間很多人,也許是絕大多數(shù)人,正在琢磨,”能做什么?我究竟有沒(méi)有前途?“當(dāng)然沒(méi)有。太晚了,你們已經(jīng)吸收了太多東西,以為自己懂得太多。你們?cè)僖膊皇?9歲了。你們有了``內(nèi)置``的帽子,哦,我指的可不是你們腦袋上的學(xué)位帽。

      嗯......你們已經(jīng)非常沮喪啦。這是可以理解的。所以,現(xiàn)在可能是討論實(shí)質(zhì)的時(shí)候啦---絕不是為了你們,2000年畢業(yè)生。你們已經(jīng)被報(bào)銷(xiāo),不予考慮了。我想,你們就偷偷摸摸去干那年薪20萬(wàn)的可憐工作吧,在那里,工資單是由你兩年前輟學(xué)的同班同學(xué)簽字開(kāi)出來(lái)的。事實(shí)上,我是寄希望于眼下還沒(méi)有畢業(yè) 的同學(xué)。我要對(duì)他們說(shuō),離開(kāi)這里。收拾好你的東西,帶著你的點(diǎn)子,別再回來(lái)。退學(xué)吧,開(kāi)始行動(dòng)。

      我要告訴你,一頂帽子一套學(xué)位服必然要讓你淪落......就像這些保安馬上要把我從這個(gè)講臺(tái)上攆走一樣必然......(此時(shí),拉里埃里森被帶離了講臺(tái))

      I have been to the mountaintop

      馬丁·路德·金:

      Thank you very kindly, my friends.As I listened to Ralph Abernathy and his eloquent and generous introduction and then thought about myself, I wondered who he was talking about.It's always good to have your closest friend and associate to say something good about you.And Ralph Abernathy is the best friend that I have in the world.I'm delighted to see each of you here tonight in spite of a storm warning.You reveal that you are determined to go on anyhow.Something is happening in Memphis;something is happening in our world.And you know, if I were standing at the beginning of time, with the possibility of taking a kind of general and panoramic view of the whole of human history up to now, and the Almighty said to me, ”Martin Luther King, which age would you like to live in?“ I would take my mental flight by Egypt and I would watch God's children in their magnificent trek from the dark dungeons of Egypt through, or rather across the Red Sea, through the wilderness on

      toward the promised land.And in spite of its magnificence, I wouldn't stop there.I would move on by Greece and take my mind to Mount Olympus.And I would see Plato, Aristotle, Socrates, Euripides and Aristophanes assembled around the Parthenon.And I would watch them around the Parthenon as they discussed the great and eternal issues of reality.But I wouldn't stop there.I would go on, even to the great heyday of the Roman Empire.And I would see developments around there, through various emperors and leaders.But I wouldn't stop there.I would even come up to the day of the Renaissance, and get a quick picture of all that the Renaissance did for the cultural and aesthetic life of man.But I wouldn't stop there.I would even go by the way that the man for whom I am named had his habitat.And I would watch Martin Luther as he tacked his ninety-five theses on the door at the church of Wittenberg.But I wouldn't stop there.I would come on up even to 1863, and watch a vacillating President by the name of Abraham Lincoln finally come to the conclusion that he had to sign the Emancipation Proclamation.But I wouldn't stop there.I would even come up to the early thirties, and see a man grappling with the problems of the bankruptcy of his nation.And come with an eloquent cry that we have nothing to fear but ”fear itself.“ But I wouldn't stop there.Strangely enough, I would turn to the Almighty, and say, ”If you allow me to live just a few years in the second half of the 20th century, I will be happy.“ Now that's a strange statement to make, because the world is all messed up.The nation is sick.Trouble is in the land;confusion all around.That's a strange statement.But I know, somehow, that only when it is dark enough can you see the stars.And I see God working in this period of the twentieth century in a way that men, in some strange way, are responding.Something is happening in our world.The masses of people are rising up.And wherever they are assembled today, whether they are in Johannesburg, South Africa;Nairobi, Kenya;Accra, Ghana;New York City;Atlanta, Georgia;

      Jackson, Mississippi;or Memphis, Tennessee--the cry is always the same: ”We want to be free.“

      And another reason that I'm happy to live in this period is that we have been forced to a point where we are going to have to grapple with the problems that men have been trying to grapple with through history, but the demands didn't force them to do it.Survival demands that we grapple with them.Men, for years now, have been talking about war and peace.But now, no longer can they just talk about it.It is no longer a choice between violence and nonviolence in this world;it's nonviolence or nonexistence.That is where we are today.And also in the human rights revolution, if something isn't done, and done in a hurry, to bring the colored peoples of the world out of their long years of poverty, their long years of hurt and neglect, the whole world is doomed.Now, I'm just happy that God has allowed me to live in this period to see what is unfolding.And I'm happy that He's allowed me to be in Memphis.I can remember--I can remember when Negroes were just going around as Ralph has said, so often, scratching

      where they didn't itch, and laughing when they were not tickled.But that day is all over.We mean business now, and we are determined to gain our rightful place in God's world.And that's all this whole thing is about.We aren't engaged in any negative protest and in any negative arguments with anybody.We are saying that we are determined to be men.We are determined to be people.We are saying--We are saying that we are God's children.And that we are God's children, we don't have to live like we are forced to live.Now, what does all of this mean in this great period of history? It means that we've got to stay together.We've got to stay together and maintain unity.You know, whenever Pharaoh wanted to prolong the period of slavery in Egypt, he had a favorite, favorite formula for doing it.What was that? He kept the slaves fighting among themselves.But whenever the slaves get together, something happens in Pharaoh's court, and he cannot hold the slaves in slavery.When the slaves get together, that's the beginning of getting out of slavery.Now let us maintain unity.Secondly, let us keep the issues where they are.The issue is injustice.The issue is the refusal of Memphis to be fair and honest in its dealings with its public servants, who happen to be sanitation workers.Now, we've got to keep attention on that.That's always the problem with a little violence.You know what happened the other day, and the press dealt only with the window-breaking.I read the articles.They very seldom got around to mentioning the fact that one thousand, three hundred sanitation workers are on strike, and that Memphis is not being fair to them, and that Mayor Loeb is in dire need of a doctor.They didn't get around to that.Now we're going to march again, and we've got to march again, in order to put the issue where it is supposed to be--and force everybody to see that there are thirteen hundred of God's children here suffering, sometimes going hungry, going through dark and dreary nights wondering how this thing is going to come out.That's the issue.And we've got to say to the nation: We know how it's coming out.For when people get caught up with that which is right and they are willing to sacrifice for it, there is no stopping point short of victory.We aren't going to let any mace stop us.We are masters in our nonviolent movement in disarming police forces;they don't know what to do.I've seen them so often.I remember in Birmingham, Alabama, when we were in that majestic struggle there, we would move out of the 16th Street Baptist Church day after day;by the hundreds we would move out.And Bull Connor would tell them to send the dogs forth, and they did come;but we just went before the dogs singing, ”Ain't gonna let nobody turn me around.“Bull Connor next would say, ”Turn the fire hoses on.“ And as I said to you the other night, Bull Connor didn't know history.He knew a kind of physics that somehow didn't relate to the transphysics that we knew about.And that was the fact that there was a certain kind of fire that no water could put out.And we went before the fire hoses;we had known water.If we were Baptist or some other denominations, we had been immersed.If we were Methodist, and some others, we had been sprinkled, but we knew water.That couldn't stop us.And we just went on before the dogs and we would look at them;and we'd go on before the water hoses and we would look at it, and we'd just go on singing ”O(jiān)ver my head

      I see freedom in the air.“ And then we would be thrown in the paddy wagons, and sometimes we were stacked in there like sardines in a can.And they would throw us in, and old Bull would say, ”Take 'em off,“ and they did;and we would just go in the paddy wagon singing, ”We Shall Overcome.“ And every now and then we'd get in jail, and we'd see the jailers looking through the windows being moved by our prayers, and being moved by our words and our songs.And there was a power there which Bull Connor couldn't adjust to;and so we ended up transforming Bull into a steer, and we won our struggle in Birmingham.Now we've got to go on in Memphis just like that.I call upon you to be with us when we go out Monday.Now about injunctions: We have an injunction and we're going into court tomorrow morning to fight this illegal, unconstitutional injunction.All we say to America is, ”Be true to what you said on paper.“ If I lived in China or even Russia, or any totalitarian country, maybe I could understand some of these illegal injunctions.Maybe I could understand the denial of certain basic First Amendment privileges, because they hadn't committed themselves to that over there.But somewhere I read of the freedom of

      assembly.Somewhere I read of the freedom of speech.Somewhere I read of the freedom of press.Somewhere I read that the greatness of America is the right to protest for right.And so just as I say, we aren't going to let dogs or water hoses turn us around, we aren't going to let any injunction turn us around.We are going on.We need all of you.And you know what's beautiful to me is to see all of these ministers of the Gospel.It's a marvelous picture.Who is it that is supposed to articulate the longings and aspirations of the people more than the preacher? Somehow the preacher must have a kind of fire shut up in his bones.And whenever injustice is around he tell it.Somehow the preacher must be an Amos, and saith, ”When God speaks who can but prophesy?“ Again with Amos, ”Let justice roll down like waters and righteousness like a mighty stream.“ Somehow the preacher must say with Jesus, ”The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me,“ and he's anointed me to deal with the problems of the poor.”

      And I want to commend the preachers, under the leadership of these noble men: James Lawson, one who has

      been in this struggle for many years;he's been to jail for struggling;he's been kicked out of Vanderbilt University for this struggle, but he's still going on, fighting for the rights of his people.Reverend Ralph Jackson, Billy Kiles;I could just go right on down the list, but time will not permit.But I want to thank all of them.And I want you to thank them, because so often, preachers aren't concerned about anything but themselves.And I'm always happy to see a relevant ministry.It's all right to talk about “l(fā)ong white robes over yonder,” in all of its symbolism.But ultimately people want some suits and dresses and shoes to wear down here!It's all right to talk about “streets flowing with milk and honey,” but God has commanded us to be concerned about the slums down here, and his children who can't eat three square meals a day.It's all right to talk about the new Jerusalem, but one day, God's preacher must talk about the new New York, the new Atlanta, the new Philadelphia, the new Los Angeles, the new Memphis, Tennessee.This is what we have to do.Now the other thing we'll have to do is this: Always anchor our external direct action with the power of economic withdrawal.Now, we are poor people.Individually, we are poor when you compare us with white society in America.We are poor.Never stop and forget that collectively--that means all of us together--collectively we are richer than all the nations in the world, with the exception of nine.Did you ever think about that? After you leave the United States, Soviet Russia, Great Britain, West Germany, France, and I could name the others, the American Negro collectively is richer than most nations of the world.We have an annual income of more than thirty billion dollars a year, which is more than all of the exports of the United States, and more than the national budget of Canada.Did you know that? That's power right there, if we know how to pool it.We don't have to argue with anybody.We don't have to curse and go around acting bad with our words.We don't need any bricks and bottles.We don't need any Molotov cocktails.We just need to go around to these stores, and to these massive industries in our country, and say, “God sent us by here, to say to you that you're not treating his children

      right.And we've come by here to ask you to make the first item on your agenda fair treatment, where God's children are concerned.Now, if you are not prepared to do that, we do have an agenda that we must follow.And our agenda calls for withdrawing economic support from you.”

      And so, as a result of this, we are asking you tonight, to go out and tell your neighbors not to buy Coca-Cola in Memphis.Go by and tell them not to buy Sealtest milk.Tell them not to buy--what is the other bread?--Wonder Bread.And what is the other bread company, Jesse? Tell them not to buy Hart's bread.As Jesse Jackson has said, up to now, only the garbage men have been feeling pain;now we must kind of redistribute the pain.We are choosing these companies because they haven't been fair in their hiring policies;and we are choosing them because they can begin the process of saying they are going to support the needs and the rights of these men who are on strike.And then they can move on town--downtown and tell Mayor Loeb to do what is right.But not only that, we've got to strengthen black institutions.I call upon you to take your money out of the

      banks downtown and deposit your money in Tri-State Bank.We want a “bank-in” movement in Memphis.Go by the savings and loan association.I'm not asking you something that we don't do ourselves at SCLC.Judge Hooks and others will tell you that we have an account here in the savings and loan association from the Southern Christian Leadership Conference.We are telling you to follow what we are doing.Put your money there.You have six or seven black insurance companies here in the city of Memphis.Take out your insurance there.We want to have an “insurance-in.”

      Now these are some practical things that we can do.We begin the process of building a greater economic base.And at the same time, we are putting pressure where it really hurts.I ask you to follow through here.Now, let me say as I move to my conclusion that we've got to give ourselves to this struggle until the end.Nothing would be more tragic than to stop at this point in Memphis.We've got to see it through.And when we have our march, you need to be there.If it means leaving work, if it means leaving school--be there.Be concerned about your brother.You may not be on strike.But either we go up together, or we go down together.Let us develop a kind of dangerous unselfishness.One day a man came to Jesus, and he wanted to raise some questions about some vital matters of life.At points he wanted to trick Jesus, and show him that he knew a little more than Jesus knew and throw him off base....Now that question could have easily ended up in a philosophical and theological debate.But Jesus immediately pulled that question from mid-air, and placed it on a dangerous curve between Jerusalem and Jericho.And he talked about a certain man, who fell among thieves.You remember that a Levite and a priest passed by on the other side.They didn't stop to help him.And finally a man of another race came by.He got down from his beast, decided not to be compassionate by proxy.But he got down with him, administered first aid, and helped the man in need.Jesus ended up saying, this was the good man, this was the great man, because he had the capacity to project the “I” into the “thou,” and to be concerned about his brother.Now you know, we use our imagination a great deal to try to determine why the priest and the Levite didn't stop.At times we say they were busy going to a church meeting, an ecclesiastical gathering, and they had to get on down to Jerusalem so they wouldn't be late for their meeting.At other times we would speculate that there was a religious law that “One who was engaged in religious ceremonials was not to touch a human body twenty-four hours before the ceremony.” And every now and then we begin to wonder whether maybe they were not going down to Jerusalem--or down to Jericho, rather to organize a “Jericho Road Improvement Association.” That's a possibility.Maybe they felt that it was better to deal with the problem from the causal root, rather than to get bogged down with an individual effect.But I'm going to tell you what my imagination tells me.It's possible that those men were afraid.You see, the Jericho road is a dangerous road.I remember when Mrs.King and I were first in Jerusalem.We rented a car and drove from Jerusalem down to Jericho.And as soon as we got on that road, I said to my wife, “I can see why Jesus used this as the setting for his parable.” It's a winding,meandering road.It's really conducive for ambushing.You start out in Jerusalem, which is about 1200 miles--or rather 1200 feet above sea level.And by the time you get down to Jericho, fifteen or twenty minutes later, you're about 2200 feet below sea level.That's a dangerous road.In the days of Jesus it came to be known as the “Bloody Pass.” And you know, it's possible that the priest and the Levite looked over that man on the ground and wondered if the robbers were still around.Or it's possible that they felt that the man on the ground was merely faking.And he was acting like he had been robbed and hurt, in order to seize them over there, lure them there for quick and easy seizure.And so the first question that the priest asked--the first question that the Levite asked was, “If I stop to help this man, what will happen to me?” But then the Good Samaritan came by.And he reversed the question: “If I do not stop to help this man, what will happen to him?”

      That's the question before you tonight.Not, “If I stop to help the sanitation workers, what will happen to my job.Not, ”If I stop to help the sanitation workers what will happen to all of the hours that I usually spend in my office every day and every week as a pastor?“ The question is not, ”If I stop

      to help this man in need, what will happen to me?“ The question is, ”If I do not stop to help the sanitation workers, what will happen to them?“ That's the question.Let us rise up tonight with a greater readiness.Let us stand with a greater determination.And let us move on in these powerful days, these days of challenge to make America what it ought to be.We have an opportunity to make America a better nation.And I want to thank God, once more, for allowing me to be here with you.You know, several years ago, I was in New York City autographing the first book that I had written.And while sitting there autographing books, a demented black woman came up.The only question I heard from her was, ”Are you Martin Luther King?“ And I was looking down writing, and I said, ”Yes.“ And the next minute I felt something beating on my chest.Before I knew it I had been stabbed by this demented woman.I was rushed to Harlem Hospital.It was a dark Saturday afternoon.And that blade had gone through, and the X-rays revealed that the tip of the blade was on the edge of my aorta, the main artery.And once

      that's punctured, your drowned in your own blood--that's the end of you.It came out in the New York Times the next morning, that if I had merely sneezed, I would have died.Well, about four days later, they allowed me, after the operation, after my chest had been opened, and the blade had been taken out, to move around in the wheel chair in the hospital.They allowed me to read some of the mail that came in, and from all over the states and the world, kind letters came in.I read a few, but one of them I will never forget.I had received one from the President and the Vice-President.I've forgotten what those telegrams said.I'd received a visit and a letter from the Governor of New York, but I've forgotten what that letter said.But there was another letter that came from a little girl, a young girl who was a student at the White Plains High School.And I looked at that letter, and I'll never forget it.It said simply,Dear Dr.King,I am a ninth-grade student at the White Plains High School.” And she said,While it should not matter, I would like to mention that I'm a white girl.I read in the paper of

      your misfortune, and of your suffering.And I read that if you had sneezed, you would have died.And I'm simply writing you to say that I'm so happy that you didn't sneeze.And I want to say tonight--I want to say tonight that I too am happy that I didn't sneeze.Because if I had sneezed, I wouldn't have been around here in 1960, when students all over the South started sitting-in at lunch counters.And I knew that as they were sitting in, they were really standing up for the best in the American dream, and taking the whole nation back to those great wells of democracy which were dug deep by the Founding Fathers in the Declaration of Independence and the Constitution.If I had sneezed, I wouldn't have been around here in 1961, when we decided to take a ride for freedom and ended segregation in inter-state travel.If I had sneezed, I wouldn't have been around here in 1962, when Negroes in Albany, Georgia, decided to straighten their backs up.And whenever men and women straighten their backs up, they are going somewhere, because a man can't ride your back unless it is bent.If I had sneezed--If I had sneezed I wouldn't have been here in 1963, when the black people of Birmingham, Alabama, aroused the conscience of this nation, and brought into being the Civil Rights Bill.If I had sneezed, I wouldn't have had a chance later that year, in August, to try to tell America about a dream that I had had.If I had sneezed, I wouldn't have been down in Selma, Alabama, to see the great Movement there.If I had sneezed, I wouldn't have been in Memphis to see a community rally around those brothers and sisters who are suffering.And they were telling me--.Now, it doesn't matter, now.It really doesn't matter what happens now.I left Atlanta this morning, and as we got started on the plane, there were six of us.The pilot said over the public address system, “We are sorry for the delay, but we have Dr.Martin Luther King on the plane.And to be sure that all of the bags were checked, and to be sure that nothing would be wrong with on the

      plane, we had to check out everything carefully.And we've had the plane protected and guarded all night.”

      And then I got into Memphis.And some began to say the threats, or talk about the threats that were out.What would happen to me from some of our sick white brothers?

      Well, I don't know what will happen now.We've got some difficult days ahead.But it really doesn't matter with me now, because I've been to the mountaintop.And I don't mind.Like anybody, I would like to live a long life.Longevity has its place.But I'm not concerned about that now.I just want to do God's will.And He's allowed me to go up to the mountain.And I've looked over.And I've seen the Promised Land.I may not get there with you.But I want you to know tonight, that we, as a people, will get to the promised land!And so I'm happy, tonight.I'm not worried about anything.I'm not fearing any man!Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord!

      馬丁·路德·金衷心感謝你們,我的朋友們。我在聽(tīng)拉爾夫·阿伯納西演講和他流利而又充滿(mǎn)溢美之詞的介紹時(shí),我在反省著自己,我在想他談?wù)摰哪莻€(gè)人是否就是我。當(dāng)你最好的朋友和伙伴說(shuō)你好話的時(shí)候,感覺(jué)總是很美。拉爾夫·阿伯納西是我在這個(gè)世界上最好的朋友。盡管外面風(fēng)聲很緊,但我很高興看到今晚諸位依然前來(lái)這里聽(tīng)我布道,你們的到來(lái)說(shuō)明你們有決心無(wú)論如何都要把爭(zhēng)民權(quán)運(yùn)動(dòng)繼續(xù)下去。一些事情正在孟菲斯發(fā)生著,一些事情正在這個(gè)世界上發(fā)生著。諸位知道,如果我站在人類(lèi)歷史的開(kāi)端,盡可能地用一種全方位的鏡頭審視人類(lèi)至今的歷史,萬(wàn)能的主對(duì)我說(shuō):“馬丁·路德·金,你愿意生活在哪一個(gè)時(shí)代?”我愿意把思緒放飛到古埃及,我愿意看到上帝的子民從暗無(wú)天日的埃及地牢逃出、跨過(guò)紅海、穿越荒野、奔向應(yīng)許之地的偉大征程。盡管那情景壯麗宏大,但我不會(huì)停留在那里。我愿意繼續(xù)前行,來(lái)到古希臘,把我的思緒放飛到奧林匹斯山,我愿意看到柏拉圖、亞里士多德、蘇格拉底、歐里庇得斯以及阿里斯托芬聚集在帕臺(tái)農(nóng)神廟,我愿意看到他們聚集在那里坐而論道,縱論現(xiàn)實(shí)生活中偉大而又永恒的問(wèn)題。但我不會(huì)停留在那里。我愿意繼續(xù)前行,甚至來(lái)到羅馬帝國(guó)最輝煌鼎盛的時(shí)期。我愿意看到那里經(jīng)過(guò)幾代帝王和領(lǐng)袖的統(tǒng)治,欣欣向榮。但我不會(huì)停留在那里。我愿意來(lái)到文藝復(fù)興時(shí)期,快速地瀏覽一下文藝復(fù)興給人們的文化和審美帶來(lái)的影響。但我不會(huì)停留在那里。我甚至愿意去體會(huì)那個(gè)人在其陋室里修行的生活,我愿意看到馬丁·路德把他的九十五條釘在威登堡教堂大門(mén)上的壯舉。但我不會(huì)停留在那里。我甚至愿意來(lái)到1863年,愿意看到猶

      豫不決的亞伯拉罕·林肯總統(tǒng)終于下定決心簽署《解放黑奴宣言》。但我不會(huì)停留在那里。我甚至愿意來(lái)到30年代早期,愿意看到一個(gè)人正在為破產(chǎn)的國(guó)家苦苦思索出路。終于,他以雄辯的口才說(shuō)出,我們所恐懼的唯有“恐懼本身”。但我不會(huì)停留在那里。非常奇怪地,我轉(zhuǎn)向萬(wàn)能的主,對(duì)他說(shuō):“如果您允許我活到20世紀(jì)下半葉之后的若干年,我將感到非常幸福?!边@是一個(gè)奇怪的想法,因?yàn)楫?dāng)今世界一團(tuán)糟。國(guó)家像一個(gè)病人,危機(jī)四伏,一片混亂。這確實(shí)是一個(gè)奇怪的想法,但是我知道,只有在黑夜里你才可以看見(jiàn)星星。我看到上帝正在20世紀(jì)的這個(gè)年代以某種方式發(fā)揮著作用,而人類(lèi)以一種奇怪的方式應(yīng)和著上帝。一些事情正在這個(gè)世界上發(fā)生著。人民大眾正在崛起。今天無(wú)論他們?cè)谀睦锛瘯?huì),無(wú)論他們?cè)谀戏堑募s翰內(nèi)斯堡、肯尼亞的奈洛比、加納的阿克拉,還是美國(guó)的紐約、佐治亞州的亞特蘭大及密西西比州的杰克遜市或者田納西州的孟菲斯市——他們的呼聲總是相同的:“我們要自由!”生活在這個(gè)年代讓我感到幸福的另外一個(gè)理由是,我們被迫來(lái)到了一個(gè)我們即將抓住這個(gè)問(wèn)題并必須予以解決之的時(shí)點(diǎn)上。有史以來(lái)人們一直試圖解決這個(gè)問(wèn)題,但是過(guò)去的需求并沒(méi)迫使他們?nèi)グ堰@個(gè)問(wèn)題解決掉。現(xiàn)在生存危機(jī)需要我們盡全力解決這個(gè)問(wèn)題。很多年來(lái)人民一直在討論戰(zhàn)爭(zhēng)與和平。但是今天,人們不能僅僅談?wù)搼?zhàn)爭(zhēng)與和平了。在這個(gè)世界上不再是暴力和非暴力二選一的問(wèn)題,而是要么非暴力,要么非生存。這就是我們今天的處境。同樣,在人權(quán)革命中,如果不采取措施或者不采取緊急措施,把世界上的有色人種從長(zhǎng)年累月的貧困中解救出來(lái),不把他們從常年

      傷害和漠視中解放出來(lái),那么這個(gè)世界注定要完蛋。不過(guò),我很高興上帝允許我生活在這樣一個(gè)可以看到歷史畫(huà)卷正在展開(kāi)的時(shí)代,并且很高興上帝允許我來(lái)到了孟菲斯市。我記得——我記得當(dāng)黑人們?cè)?jīng)四處游蕩找不到支點(diǎn)——正像拉爾夫說(shuō)過(guò)的那樣——黑人們四處游蕩找不到支點(diǎn),或者隔靴搔癢或者無(wú)所適從。但是那樣的日子一去不返了。我們是認(rèn)真的,而且我們下定決心在上帝的世界里我們贏得自己合法的地位。我們現(xiàn)在所做的就是為了這個(gè)目的。我們從事的不是消極抗議,也不是和某人的消極爭(zhēng)論。我們說(shuō)我們決心成為一個(gè)大寫(xiě)的人,我們決心成為人民——我們說(shuō)我們是上帝的子民。我們是上帝的子民,我們不必在別人的壓迫下討生活。在這個(gè)偉大的歷史時(shí)期這意味著什么?它意味著我們必須團(tuán)結(jié)起來(lái)。我們必須團(tuán)結(jié)起來(lái),萬(wàn)眾一心。我們知道,每當(dāng)法老想延長(zhǎng)埃及奴隸制度的壽命時(shí),他就有靈丹妙藥。是什么靈丹妙藥呢?那就是他讓奴隸們不停地內(nèi)斗。但是一旦奴隸們走到了一起,在法老的宮廷里,奇怪的事情發(fā)生了,法老再也不能維持奴隸制度了。當(dāng)奴隸們團(tuán)結(jié)在一起的時(shí)候,那就是奴隸制滅亡的開(kāi)始?,F(xiàn)在就讓我們團(tuán)結(jié)起來(lái)吧。第二,讓我們集中精力對(duì)付現(xiàn)在的問(wèn)題。不公平是一個(gè)問(wèn)題。孟菲斯市在對(duì)待其公共服務(wù)人員時(shí)缺乏公平和誠(chéng)心,碰巧這些公務(wù)服務(wù)人員是城市清潔工人,這是一個(gè)問(wèn)題?,F(xiàn)在我們必須全力以赴來(lái)對(duì)付這個(gè)問(wèn)題。比較棘手的問(wèn)題是發(fā)生零星暴力事件。諸位知道前天發(fā)生的事情,報(bào)刊只會(huì)報(bào)道類(lèi)似砸窗戶(hù)玻璃這樣的暴力事件。我閱讀了這些報(bào)道。記者們很少提到造成孟菲斯市1300名環(huán)衛(wèi)工人罷工事實(shí)的原因,很少提到孟菲斯市1300名

      環(huán)衛(wèi)工人的不公正待遇,很少提到勒伯市長(zhǎng)急需一位“醫(yī)生”。記者們沒(méi)提這些?,F(xiàn)在為了就地解決這個(gè)問(wèn)題,我們將再次游行,并且必須再次游行,讓世人看看,在這里有1300名上帝子民正在受難,有時(shí)還要挨餓,有時(shí)要度過(guò)漆黑憂郁的夜晚,因?yàn)樗麄儾恢缹?lái)事情如何了結(jié)。這就是目前的問(wèn)題。我們務(wù)必向全國(guó)人民說(shuō)明:我們知道事情如何了結(jié)。因?yàn)橐坏┤藗兠靼资裁词钦_的并愿意為了真理而犧牲的時(shí)候,不達(dá)勝利是不會(huì)罷休的。催淚瓦斯不會(huì)阻止我們的步伐,我們是非暴力運(yùn)動(dòng)的主人,不會(huì)引起警察們的敵意,他們拿我們無(wú)可奈何。我常常和他們“碰面”。我記得在阿拉巴馬州的伯明翰市,當(dāng)我們舉行大規(guī)模抗議斗爭(zhēng)的時(shí)候,我們?nèi)諒?fù)一日常常出沒(méi)于浸信會(huì)教堂第十六大街,常常是數(shù)百人一伙。警察局局長(zhǎng)“公?!笨导{命令部下出動(dòng)警犬,警犬的確出動(dòng)了,但是我們?nèi)匀怀霈F(xiàn)在警犬面前,大聲唱著“我們不許任何人讓我們轉(zhuǎn)身離開(kāi)”?!肮!笨导{接著說(shuō)道:“把高壓水龍頭打開(kāi)噴他們?!闭缥仪巴砀嬖V過(guò)你們的那樣,“公?!笨导{不懂歷史。他懂得一點(diǎn)物理知識(shí),但是他不懂“變換物理學(xué)”知識(shí),而我們懂得。事實(shí)是我們內(nèi)心的怒火是不可能被高壓水龍頭撲滅的。于是我們出現(xiàn)在了高壓水龍頭面前,我們?cè)缫岩?jiàn)識(shí)過(guò)這種場(chǎng)面。如果我們中的一些人是浸信會(huì)教友或其宗教派別,我們?cè)缫咽苓^(guò)洗禮。如果我們中的一些人是衛(wèi)理公會(huì)教徒或其宗教派別,我們?cè)缫驯凰畤姙⑦^(guò)。我們?cè)缱R(shí)水性,高壓水龍頭阻止不了我們。所以我們?cè)诰媲袄^續(xù)前行,勇敢面對(duì)它們;我們?cè)诟邏核堫^面前繼續(xù)前行,勇敢面對(duì)它們。我們邊走邊唱“仰望天空,我看到了自由”。后

      來(lái)警察把我們?nèi)搅司?chē)?yán)?,像罐頭里的沙丁魚(yú)一樣擠在一起。警察們還在把我們往警車(chē)?yán)镒?,老“公?!本驼f(shuō):“把他們拉下來(lái)?!庇谑蔷靷儼盐覀冎械囊恍┤死铝司?chē)。其余的人隨著警車(chē)邊走邊唱:“我們必將取得勝利?!蔽覀儾粫r(shí)會(huì)被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,我們看到獄卒隔著鐵窗望進(jìn)來(lái),被我們的聲聲祈禱和陣陣歌聲所感動(dòng)。監(jiān)獄里有一股“公?!笨导{適應(yīng)不了的力量,因此最終我們把這頭“公牛”變成了一頭“閹?!?,我們?nèi)〉昧瞬骱彩卸窢?zhēng)的勝利?,F(xiàn)在我們必須在孟菲斯市繼續(xù)做同樣的事情。我號(hào)召你們和我們一起參加周一的游行。??在快結(jié)束布道前,我要說(shuō)我們必須全身心投入本次的斗爭(zhēng)中直到結(jié)束。如果現(xiàn)在就結(jié)束我們?cè)诿戏扑沟目棺h活動(dòng),那將是最為悲哀的一件事。我們必須看到最終結(jié)果。當(dāng)我們下周一游行時(shí),我要求你們都參加。如果那意味著你要離開(kāi)工作崗位或離開(kāi)學(xué)?!銈円惨獏⒓?。關(guān)心一下你們的兄弟吧。你們可以不參加罷工,但是我們休戚相關(guān),一榮俱榮,一損俱損。讓我們培養(yǎng)一種帶有危險(xiǎn)性的無(wú)私精神吧。一天,一個(gè)人來(lái)到耶穌身邊,他想問(wèn)幾個(gè)有關(guān)生命意義的重要問(wèn)題。起初他想蒙騙耶穌,向耶穌炫耀他懂得的道理比耶穌還多一點(diǎn),想給耶穌來(lái)個(gè)下馬威??本來(lái)耶穌對(duì)他提的問(wèn)題可以很輕易地在哲學(xué)和神學(xué)的討論中解決掉。但是耶穌很快就把他的問(wèn)題從半空中扯了下來(lái),將其置于耶路撒冷和杰里科之間的危險(xiǎn)彎道上。耶穌講到了一個(gè)人,這個(gè)人在經(jīng)過(guò)那個(gè)危險(xiǎn)彎道時(shí)落入了盜賊之手。此時(shí)一位利未人和一位神父剛好路過(guò)。但是他們沒(méi)有停下腳步幫助那位落入賊人之手的人。后來(lái)另外一個(gè)種族的人經(jīng)過(guò)那里,他從胯下的怪獸身上跳了

      下來(lái),一開(kāi)始并不打算管閑事。但最終他還是出手了,對(duì)路人實(shí)施了急救,并幫助了這位急于尋求救助的人。最后耶穌說(shuō)道,這是一個(gè)好人,是一個(gè)了不起的人,因?yàn)樗心芰Π选拔摇蓖渡涞健澳恪鄙砩?,因?yàn)樗P(guān)心他的兄弟?,F(xiàn)在你們知道,我們充分利用我們的想象力來(lái)試圖分析為什么那位利未人和神父沒(méi)有停下來(lái)解救路人。有時(shí)候我們會(huì)說(shuō),他們可能正趕路去參加一個(gè)教堂聚會(huì)吧,而且是教會(huì)組織的聚會(huì),他們必須馬不停蹄地趕往耶路撒冷,否則就可能遲到。有時(shí)候我們又會(huì)揣測(cè)說(shuō),有一條宗教法律是這么規(guī)定的:“在參加宗教儀式之前的二十四小時(shí)內(nèi)不得接觸凡人的身體?!倍袝r(shí)我們開(kāi)始懷疑他們不是趕往耶路撒冷或杰里科,而是去組織一個(gè)“杰里科路況改善協(xié)會(huì)”。這是一種可能性。也許他們覺(jué)得,對(duì)付這類(lèi)問(wèn)題最好的辦法是從根上找原因,而不是為了個(gè)別人而陷入困境。但是我要告訴你們我所能夠想到的理由。很可能那兩個(gè)人心中充滿(mǎn)恐懼。你們知道,杰里科路況險(xiǎn)惡。我記得我和夫人第一次到耶路撒冷的情形。我們租了一輛小汽車(chē),從耶路撒冷一路開(kāi)到杰里科。一上路,我就對(duì)我妻子說(shuō):“怪不得耶穌用這條道路為場(chǎng)景來(lái)安排他的寓言故事。”這是一條九曲十八彎的路,確實(shí)是強(qiáng)人做埋伏的好地方。從海拔大約1200公里——更確切地說(shuō),是1200英尺的耶路撒冷出發(fā),一路向杰里科進(jìn)發(fā),15分鐘或20分鐘后到達(dá)目的地,這里的海拔已經(jīng)是2200英尺。這確實(shí)是一條危機(jī)四伏的道路,在耶穌那個(gè)時(shí)代就以“血路”聞名于世。因此,那位利未人和神父遠(yuǎn)遠(yuǎn)望過(guò)去那位躺在路上的人,可能心里盤(pán)算著周?chē)欠襁€有強(qiáng)盜?;蛘哌€有一種可能,就是他們覺(jué)得那個(gè)

      躺在地上的人只是在假裝,他假裝遭到了打劫,受到了傷害,目的就是誘騙他們過(guò)去然后將他倆一網(wǎng)打盡。因此神父問(wèn)的第一個(gè)問(wèn)題——也是那個(gè)利未人問(wèn)的第一個(gè)問(wèn)題就是:“假如我停下來(lái)去幫助他,我會(huì)發(fā)生什么事?”但是隨后那位好心的撒馬利亞人過(guò)來(lái)了,他問(wèn)了一個(gè)相反的問(wèn)題:“假如我不停下來(lái)去幫助他,他會(huì)發(fā)生什么事?”這就是今晚擺在你們面前的問(wèn)題。不是“假如我停下來(lái)去幫助環(huán)衛(wèi)工人,我的工作怎么辦?”不是“假如我停下來(lái)去幫助環(huán)衛(wèi)工人,我作為牧師損失的在辦公室辦公的時(shí)間怎么辦?”問(wèn)題不是“假如我停下來(lái)去幫助那個(gè)需要幫助的人,我會(huì)發(fā)生什么事?”問(wèn)題是“假如我不停下來(lái)去幫助這些環(huán)衛(wèi)工人,他們會(huì)發(fā)生什么事?”這才是問(wèn)題所在。今晚讓我們懷著更大的心理準(zhǔn)備振作起來(lái),讓我們懷著更大的決心站立起來(lái)。讓我們?cè)谶@些充滿(mǎn)暴風(fēng)雨的日子里勇往直前,這些日子里將會(huì)充滿(mǎn)挑戰(zhàn),這些挑戰(zhàn)會(huì)讓美國(guó)成為她應(yīng)該成為的一個(gè)國(guó)家。我們有機(jī)會(huì)把美國(guó)變成一個(gè)更加美好的國(guó)家。我要再次感謝上帝,是他允許我來(lái)到這里和你們站在一起。眾所周知,幾年前,我在紐約簽售我寫(xiě)的第一本書(shū)。當(dāng)我坐下來(lái)正在書(shū)上簽名的時(shí)候,一名精神錯(cuò)亂的黑人婦女走上前來(lái)。我聽(tīng)到她問(wèn)的唯一問(wèn)題是:“你是馬丁·路德·金嗎?”我正埋頭簽名,便回答說(shuō):“是的?!毕乱豢涛冶愀械绞裁礀|西打在了我的胸口。當(dāng)我明白是怎么一回事的時(shí)候,我已經(jīng)被這個(gè)精神錯(cuò)亂的婦女刺中了。我被緊急送到了哈林醫(yī)院。那是一個(gè)陰暗的星期六下午。尖刀刺透了我的胸膛,X光片顯示刀尖緊貼著我的動(dòng)脈,而且是主動(dòng)脈。一旦主動(dòng)脈破裂,你就會(huì)倒在血泊之中——那

      可就完蛋了。第二天早上的紐約時(shí)報(bào)報(bào)道說(shuō),假如我當(dāng)時(shí)打個(gè)輕微的噴嚏,我將必死無(wú)疑。我做了開(kāi)胸手術(shù),尖刀被取了出來(lái),大概四天之后,醫(yī)生允許我坐在輪椅上在醫(yī)院四處活動(dòng)。醫(yī)生允許我閱讀來(lái)自全國(guó)乃至世界各地的祝福信。我讀了一些,但其中的一封我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記。我收到了總統(tǒng)和副總統(tǒng)寫(xiě)給我的信,但是我已經(jīng)忘記了電傳里的內(nèi)容。我收到了紐約州長(zhǎng)的信,并且他還親自探望過(guò)我,但是我已經(jīng)忘記了他信里的內(nèi)容。但是有一封來(lái)自懷特普萊斯中學(xué)一位小女孩的信,我看了后,再也不會(huì)忘記。她在信中簡(jiǎn)單地寫(xiě)道:“親愛(ài)的金博士:我是一個(gè)來(lái)自懷特普萊斯中學(xué)九年級(jí)的學(xué)生?!?她寫(xiě)道,“盡管這無(wú)關(guān)緊要,但是我還是想說(shuō),我是一個(gè)白人女孩。我從報(bào)紙上讀到了你的不幸遭遇以及你的痛苦。報(bào)紙上還說(shuō),如果你當(dāng)時(shí)打個(gè)噴嚏,將必死無(wú)疑。我寫(xiě)這封信就是想告訴你,我很高興你當(dāng)時(shí)沒(méi)有打噴嚏。”今晚我想對(duì)諸位說(shuō),我非常高興當(dāng)時(shí)我沒(méi)有打噴嚏。因?yàn)榧偃缥掖蛄藝娞?,我就不?huì)在1960年來(lái)到此地,那年所有南方的學(xué)生都開(kāi)始舉行小餐館室內(nèi)靜坐抗議活動(dòng)。我知道,當(dāng)他們坐下來(lái)的時(shí)候,實(shí)際上他們正在站起來(lái)為美國(guó)夢(mèng)中最美好的理想而斗爭(zhēng),他們正在把整個(gè)國(guó)家推向由國(guó)父?jìng)冇谩丢?dú)立宣言》及《憲法》給我們深深培育好的民主“大潮”之中。假如我打了噴嚏,我就不會(huì)在1961年來(lái)到此地,那一年,我們?yōu)榱藸?zhēng)取黑人坐車(chē)自由和結(jié)束種族隔離決定發(fā)起州際乘車(chē)旅行運(yùn)動(dòng)。假如我打了噴嚏,我就不會(huì)在1962年來(lái)到此地,那一年,佐治亞州奧爾巴尼市的黑人們決定挺直腰桿。每當(dāng)人們挺直腰桿的時(shí)候,他們就要四處走走,因?yàn)橐粋€(gè)人是不能夠騎在你身上的,除非你彎下了腰。假如我打了噴嚏,我就不會(huì)在1963年來(lái)到此地,那年阿拉巴馬州伯明翰市的黑人們用他們的行動(dòng)喚起了國(guó)人的良知,最終產(chǎn)生了《民權(quán)法案》。假如我打了噴嚏,我就不會(huì)有機(jī)會(huì)在那年的8月試圖告訴美國(guó)人我曾經(jīng)懷有的一個(gè)夢(mèng)想。假如我打了噴嚏,我就不會(huì)南下阿拉巴馬州,到塞爾瑪市見(jiàn)證那里的大游行。假如我打了噴嚏,今天我就不會(huì)在孟菲斯市看到圍繞在受苦受難的兄弟姐妹身邊的群眾集會(huì)。我很高興當(dāng)時(shí)我沒(méi)有打噴嚏。他們告訴我——現(xiàn)在,現(xiàn)在發(fā)生什么確實(shí)于我無(wú)關(guān)緊要。今天早上我離開(kāi)亞特蘭大,就在我們一行六人開(kāi)始登機(jī)的時(shí)候,飛行員通過(guò)機(jī)內(nèi)廣播系統(tǒng)說(shuō)道:“我們很抱歉飛機(jī)晚點(diǎn)起飛,因?yàn)轳R丁·路德·金博士在這架飛機(jī)上。為了確保所有的包裹被檢查一遍,為了確保本次航行不出任何差錯(cuò),我們不得不仔細(xì)檢查,而且我們整晚都會(huì)保護(hù)和守衛(wèi)這架飛機(jī)?!碑?dāng)我到達(dá)孟菲斯市的時(shí)候,一些人開(kāi)始散布威脅我的話,另外一些人在談?wù)撨@些威脅。我們某些病態(tài)的白人兄弟將會(huì)對(duì)我采取什么行動(dòng)?我不知道將會(huì)發(fā)生什么。我們還將面臨艱苦歲月。但是現(xiàn)在對(duì)我而言已不重要,因?yàn)槲乙呀?jīng)站在了山巔之上。我不在乎將會(huì)發(fā)生什么。像所有的人一樣,我也渴望能夠活得久一點(diǎn)。但生死由命,現(xiàn)在我已將其置之度外。我只想按上帝旨意行事。他已允許我站在了山巔之上。我環(huán)視四周,我看到了應(yīng)許之地。我也許不能和你們一起到達(dá)那里,但是今晚我要你們知道,我們民族一定能夠達(dá)到那里!因此,今晚我很幸福。我不擔(dān)心任何不測(cè),我不懼怕任何人!我的眼睛里充滿(mǎn)著上帝賜予我的光輝!

      下載著名演講word格式文檔
      下載著名演講.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        10個(gè)著名畢業(yè)演講

        10個(gè)著名畢業(yè)演講 “我有一個(gè)夢(mèng)想”?!鞍耸吣昵啊薄R恍┝钊穗y忘的演講我們都能如數(shù)家珍,但其中只有少數(shù)是畢業(yè)演講。多少人還能回想起那些年自己在畢業(yè)典禮上聽(tīng)過(guò)的演講......

        丘吉爾二戰(zhàn)著名演講

        1940年在下院發(fā)表演說(shuō) 背景:1940年4、5月間,德軍首先“閃擊”丹表、挪威,接著入侵盧森堡、荷蘭和比利時(shí)。同時(shí),德軍繞過(guò)法國(guó)自以為非常穩(wěn)固的“馬奇諾防線”,侵入法國(guó)境內(nèi)。5月下......

        世界著名英文演講集錦

        八段經(jīng)典英語(yǔ)演講節(jié)選 一. Man’s dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years......

        著名的感恩演講

        著名演講大師李強(qiáng)《同心無(wú)敵 感恩父母》演講稿 (金夜星根據(jù)錄音整理) 親愛(ài)的朋友們,請(qǐng)你們明白一個(gè)道理,為什么我們要同心無(wú)敵,只要我們大家有一個(gè)共同的信念,有一個(gè)共同的目標(biāo),......

        百篇著名英文演講

        奧巴馬 紀(jì)念曼德拉 THE PRESIDENT: At his trial in 1964, Nelson Mandela closed his statement from the dock saying, "I have fought against white domination, and I......

        中國(guó)10大著名演講家

        中國(guó)10大著名演講家股股份有限公司名譽(yù)董事長(zhǎng)、三弦智慧文化控股有限公司董事局主席、廣受認(rèn)可的中小企業(yè)家創(chuàng)業(yè)導(dǎo)師。1998年南下深圳創(chuàng)業(yè),因?yàn)橹腔?,獲得人生和事業(yè)的成功,轉(zhuǎn)而......

        著名教育勵(lì)志演講家

        闞疃中學(xué)簡(jiǎn)訊周淘智勵(lì)志演講會(huì) 感動(dòng)闞疃中學(xué)師生(利辛縣闞疃中學(xué)通訊員 黃冠彪)為了更好的幫助廣大同學(xué)點(diǎn)燃學(xué)習(xí)激情,樹(shù)立自信,明確中高考目標(biāo),緩解考試前心理壓力;使學(xué)生能夠養(yǎng)成......

        世界著名英文演講_附譯文

        1 世界著名英文演講 一. Man’s dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, n......