第一篇:旅游飲食文化之中國(guó)酒文化對(duì)旅游活動(dòng)的影響
旅游文化學(xué)論文
專(zhuān)業(yè):旅游管理
班級(jí):
學(xué)生姓名:
學(xué)號(hào):
指導(dǎo)教師:
旅游飲食文化之中國(guó)酒文化對(duì)旅游活動(dòng)的影響
摘要:
酒是一種古老的飲料,她香而醇厚,引而得神。酒是一把雙刃劍,它溫而綿柔,羈而剛烈。酒是一種源于自然、歸于天地的物質(zhì),更是一種滲透社會(huì)、植根民族的文化。酒是一種文化的載體,中國(guó)酒文化歷史悠久,文化內(nèi)涵豐富,博大精深。酒文化是中華民族的有機(jī)組成部分。在中國(guó)幾千年的文明史中,酒幾乎滲透到政治、經(jīng)濟(jì)、文化和社會(huì)生活等各個(gè)方面。在中國(guó),酒已經(jīng)成為中國(guó)人道德、思想、文化的綜合載體。而酒在旅游活動(dòng)中也具有豐富的旅游內(nèi)涵,充分認(rèn)識(shí)中國(guó)酒文化的旅游功能,有意識(shí)地使中國(guó)酒文化成為中國(guó)旅游文化的一支勁旅,從而積極發(fā)揮其應(yīng)該產(chǎn)生與可能產(chǎn)生的旅游效益,乃是一個(gè)極有意義、頗為重要的課題。
關(guān)鍵詞:酒,酒文化,酒史,旅游活動(dòng)
中國(guó)是世界上釀酒最早的國(guó)家之一,酒的釀造,在中國(guó)已有數(shù)千年的歷史。中華民族五千年歷史長(zhǎng)河中,酒和酒類(lèi)文化一直占據(jù)著重要地位。而在幾千年的積淀下,酒文化早已沉淀為旅游資源。
一、酒的介紹
1.簡(jiǎn)介:酒是多種化學(xué)成分的混合物。酒精(乙醇)是其主要成分。此外還有水和眾多化學(xué)物質(zhì)。酒精無(wú)需經(jīng)過(guò)消化系統(tǒng)就可被腸胃吸收。飲酒后幾分鐘,酒精迅速擴(kuò)散到人體全身。酒有多種,其性味功效大同小異。酒性溫而未辛,酒能疏通經(jīng)脈,行氣活血,溫陽(yáng)驅(qū)寒。
2.別稱:杜康、歡伯、杯中物、金波、秬鬯、白墮、凍醪、壺觴、壺中物、酌、酤、醑、醍醐、黃封、清酌、昔酒、縹酒、青州從事、平原督郵、曲生、曲秀才、曲道士、曲居士、曲蘗、春、茅柴、香蟻、浮蟻、綠蟻、碧蟻、天祿、椒漿、忘憂物、掃愁帚、釣詩(shī)鉤、狂藥、酒兵、般若湯、清圣、濁賢
3.歷史:在我國(guó),由谷物糧食釀造的酒一直處于優(yōu)勢(shì)地位,而果酒所占的份額很小,因此,釀酒的起源問(wèn)題主要是探討谷物釀酒的起源。釀酒起源的傳說(shuō):
在古代,往往將釀酒的起源歸于某某人的發(fā)明,把這些人說(shuō)成是釀酒的祖宗,由于影響非常大,以致成了正統(tǒng)的觀點(diǎn)。對(duì)于這些觀點(diǎn),宋代<<酒譜>>曾提出過(guò)質(zhì)疑,認(rèn)為“皆不足以考據(jù),而多其贅說(shuō)也”。這雖然不足于考據(jù),但作為一種文化認(rèn)同現(xiàn)象,不妨羅列于下。
① 杜康釀酒
一則傳說(shuō)認(rèn)為釀酒始于杜康(亦為夏朝時(shí)代的人)。東漢<<說(shuō)文解字>>中解釋“酒”字的條目中有:“杜康作秫酒?!?<世本>>也有同樣的說(shuō)法。
② 釀酒始于黃帝時(shí)期
另一種傳說(shuō)則表明在黃帝時(shí)代人們就已開(kāi)始釀酒。漢代成書(shū)的<<黃帝內(nèi)經(jīng)·素問(wèn)>>中記載了黃帝與歧伯討論釀酒的情景,<<黃帝內(nèi)經(jīng)>>中還提到一種古老的酒---醴酪,即用動(dòng)物的乳汁釀成的甜酒。黃帝是中華民族的共同祖先,很多發(fā)明創(chuàng)造都出現(xiàn)在黃帝時(shí)期。<<黃帝內(nèi)經(jīng)>>一書(shū)實(shí)乃后人托名黃帝之作,其可信度尚待考證。
③ 酒與天地同時(shí)
更帶有神話色彩的說(shuō)法是“天有酒星,酒之作也,其與天地并矣”。
這些傳說(shuō)盡管各不相同,大致說(shuō)明釀酒早在夏朝或者夏朝以前就存在了,這是可信的,而這一點(diǎn)已被考古學(xué)家所證實(shí)。夏朝距今約四干多年,而目前已經(jīng)出土距今五干多年的釀酒器具。
以上考古得到的資料都證實(shí)了古代傳說(shuō)中的黃帝時(shí)期,夏禹時(shí)代確實(shí)存在著釀酒這一行業(yè)。
4.用途:食用酒是一種保健飲料,能促進(jìn)血液循環(huán),通經(jīng)活絡(luò),祛風(fēng)濕。醫(yī)用酒精用于傷口消毒,食用酒精用于配制內(nèi)服藥物,無(wú)水乙醇用作化學(xué)試劑、用于化學(xué)分析和科學(xué)試驗(yàn)。工業(yè)酒精用作燃料和化工行業(yè)生產(chǎn)各種化工產(chǎn)品。
二.酒與旅游的關(guān)系
作為一種高級(jí)消費(fèi),旅游消費(fèi)包括食、住、行、游、購(gòu)、娛。這六項(xiàng)中的購(gòu)、食、游三項(xiàng)均有酒的用武之地。酒之用武于旅游,就中國(guó)來(lái)說(shuō),酒最具有文化意蘊(yùn)。中國(guó)白酒被列為世界六大蒸餾名酒之一,與白蘭地、威士忌、伏特加等齊名。我國(guó)白酒首要特色是香型齊全、風(fēng)格多樣:濃香型以四川滬州老窖、宜賓五糧液、安徽古井貢酒為代表;醬香型以茅臺(tái)酒為代表;米香型以桂林三花酒為代表;清香型以山西汾酒為代表;混合香型以陜西西鳳酒、貴州黃酒為代表,我國(guó)葡萄酒最早產(chǎn)于新疆,衍至今日盛況,既是少數(shù)民族酒文化對(duì)漢族酒文化的影響,又是漢族酒文化對(duì)少數(shù)民族酒文化的發(fā)展,是中華民族酒文化融合的產(chǎn)物。我國(guó)幅員遼闊,水果種類(lèi)繁多,各種果酒應(yīng)有盡有。露酒、藥酒之民族特色、文化成份更濃。啤酒雖是舶來(lái)品,具有強(qiáng)大融合力的中華文化已使其富有我民族特色,如我國(guó)獨(dú)特的人參啤酒、靈芝啤酒、菊花啤酒等。這是傳統(tǒng)酒文化與外來(lái)酒文化有機(jī) 結(jié)合的典型。
三.與酒有關(guān)的旅游文化景觀
酒文化資源中,有一種兼具人文與自然兩種屬性。最常見(jiàn)的是釀酒之水。如安徽滁州釀泉,即歐陽(yáng)修在《醉翁亭記》中禮贊的“釀泉為酒,泉香而酒?!敝勅?。山東濟(jì)南是著名的泉城,城外有泉名杜康泉。相傳杜康曾取該泉釀酒于此,故得名。水之外,還可舉石,如醉石。著名旅游地黃山、廬山各有一名為“醉石”的自然物,甚受游人青睞。廬山醉石在栗里源,東晉陶淵明隱居栗里,成日耽酒,每醉則臥于此石上,故得名。黃山醉石在香泉溪滸,相傳唐李白游至此,酒醉,繞石大呼,因此得名。一身而具人文屬性與自然屬性的景觀,其旅游價(jià)值當(dāng)更高
酒文化形成的酒樓數(shù)不勝數(shù),最有名的莫過(guò)于武漢的黃鶴樓。作為酒文化結(jié)晶的黃鶴樓,千百年來(lái)一直是旅游勝地,屢毀屢修。琳瑯滿目的歷代詠贊黃鶴樓的詩(shī)詞楹聯(lián)書(shū)畫(huà)題刻,表明黃鶴樓之游是文化旅游。黃鶴樓是歷代文化旅游的熱點(diǎn)。酒文化建筑形成人文景觀的,還有祠廟等。如杜康祠(又名杜康廟)。近現(xiàn)代酒文化旅游景觀,可舉浙江紹興的咸亨酒店。此店開(kāi)張于1894年,僅開(kāi)業(yè)兩三年便關(guān)門(mén),實(shí)為無(wú)名之輩??粗_(kāi)張、倒閉的紹興少年周樹(shù)人日后以它為背景作小說(shuō)《孔乙已》。名家名篇竟使無(wú)名的咸亨酒店享了盛名。1981年,為紀(jì)念魯迅誕辰一百周年,成亨酒店重建于魯迅路。始建于清道光年間、重建于1980年的樓外樓,是杭州著名的酒家。因其建于風(fēng)景清幽綺麗的西湖孤山南麓,又因樓名得自南宋詩(shī)人林升的名句“山外青山樓外樓”,所以極富旅游文化意蘊(yùn)。
因歷史而形成的酒文化景觀是紛呈的,上述建筑類(lèi)只是其中一支。因酒而出 名的村鎮(zhèn)屬另一類(lèi)??膳e杏花村。杏花村為古酒肆所在地。池州(今安徽貴池市)秀山門(mén)外杏花村,即唐人杜牧“借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村”之杏花村,古時(shí)即產(chǎn)名酒,并因酒使該村出名。元人宋伯仁《酒小史?酒名》亦云:“池州 有池陽(yáng)酒?!鄙轿鞣陉?yáng)亦有杏花村,亦產(chǎn)名酒。
從歷史文化旅游角度看,重大的或特殊的歷史事件的發(fā)生地,也是旅游資源。例如美國(guó)將前總統(tǒng)肯尼迪遇刺地辟為旅游景點(diǎn),游人不絕。中國(guó)因酒而發(fā)生的歷 史事件頗多,如著名的“魯酒薄而邯鄲圍”故事。
舉凡上述種種,不論其可否實(shí)指,是否現(xiàn)存,經(jīng)旅游資源評(píng)估、認(rèn)定后,俱可挖掘。這里存在一個(gè)對(duì)“假文物”的認(rèn)識(shí)問(wèn)題。旅游學(xué)界與史學(xué)界可以、也應(yīng) 該有不同的眼光。歷史上著名的酒樓、亭、臺(tái)等的重建,對(duì)民間廣為認(rèn)同的故事 的衍繹,乃是對(duì)旅游資源的正確、有益的挖掘。新建的南昌滕王閣與歷史上的膝 王閣便有一段距離。咸亨酒店原在都昌坊口東首,今在都昌坊口西首。這一切都 是允許的。
四.酒與中醫(yī)藥的關(guān)系
中國(guó)酒文化一大特征是與中醫(yī)藥關(guān)系密切。在甲骨文中,“酒”字本作“酉”。酒能加快血液循環(huán),促進(jìn)新陳代謝,增強(qiáng)免疫能力,刺激唾液分泌從而增強(qiáng)消化能力?!稘h書(shū)?食貨志下》稱酒“為百藥之長(zhǎng)”。酒與中藥結(jié)合而為藥酒,是酒文化的一大發(fā)展?!侗静菥V目》載79種藥酒,今日尚不斷推出新的藥酒。從主要功能、側(cè)重點(diǎn)看,可分治療性藥酒與滋補(bǔ)性藥酒兩大類(lèi),或二者兼具并重。旅游的本質(zhì)告訴我們:旅游是超出人們生存需求的一種高級(jí)消費(fèi)形式。生存需要已滿足的人才可能成為旅游者。按恩格斯對(duì)人類(lèi)生活分類(lèi)的三個(gè)層次來(lái)看,第一層次--生存得以滿足后,便是第二層次--享受。旅游的目的之一是享受。部分游客的唯一旅游動(dòng)機(jī)便是享受。因此,滋補(bǔ)性藥酒對(duì)旅游者、尤其是富有的海外游客及部分國(guó)內(nèi)游客來(lái)說(shuō),是頗具吸引力的。通過(guò)旅游購(gòu)物--藥酒,得到治病、強(qiáng)身、延年、美容之益,這樣的旅游是愉悅的。愉悅,才能完成社會(huì)審美。須知社會(huì)審美化乃是旅游的動(dòng)因之一。中華民族固有的酒文化--藥酒在為域外游客服務(wù)、為人類(lèi)造福的同時(shí),也通過(guò)旅游這一科學(xué)文化交流的紐帶,不斷走向世界,為世人了解中國(guó)文化不啻開(kāi)了個(gè)碩大的窗口。其經(jīng)濟(jì)效益則更明顯。
五.如何進(jìn)一步推動(dòng)貴州酒文化與旅游活動(dòng)的共同發(fā)展
眾所周知,貴州的酒之所以為名酒,一是因?yàn)橛袃?yōu)質(zhì)的原料、水質(zhì)和環(huán)境,在名酒產(chǎn)地“喝酒喝出健康來(lái)”已成為人們的一種“現(xiàn)代意識(shí)”。據(jù)說(shuō)在國(guó)酒產(chǎn)地仁懷市,至今未發(fā)現(xiàn)一例癌癥患者,患其他病的幾率也低。在美酒河畔的赤水市自然生態(tài)良好,全市糧食產(chǎn)量連續(xù)98年獲得豐收,社區(qū)居民患病率低于貴州全省平均水平,我們認(rèn)為這決不是偶然的,美酒的飄香,酒的文化自然是其重要因素,由此來(lái)黔旅游的人、“聞酒”而來(lái)的人在逐漸大幅度上升,充分體現(xiàn)了貴州酒文化強(qiáng)大的旅游經(jīng)濟(jì)功能。另一方面,在貴州旅游的中外客人,他們飽覽了貴州黃果樹(shù)大瀑布等天下奇觀外,也飲嘗了貴州的名酒后,對(duì)酒文化參與后的體驗(yàn)難以忘懷,禁不住將當(dāng)?shù)氐拿谰苹蚨嗷蛏僖獛Щ厝?,籍此紀(jì)念。據(jù)筆者所知,苗族的糯米酒、布依族的米酒系列在貴州旅游業(yè)發(fā)展的今天,他們?cè)诰频陌b、產(chǎn)量、質(zhì)地等方面都發(fā)生了巨大變化,在他們看來(lái),“米酒”已不是一種純粹的飲品,已經(jīng)成了一種文化,他們生產(chǎn)的是一種文化,輸出的也是一種文化,人們來(lái)品嘗的更是一種文化,這種文化—經(jīng)濟(jì)—文化的螺旋上升式的轉(zhuǎn)化在文化相融和文化經(jīng)濟(jì)協(xié)調(diào)發(fā)展趨勢(shì)的今天,將會(huì)更加明顯,內(nèi)涵豐富的貴州酒文化也必將在此局面下大放異彩。貴州是名酒的故鄉(xiāng),是酒文化產(chǎn)生的豐潤(rùn)土地,更是飲者的樂(lè)園。今天隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)迅猛高速的發(fā)展,西部大開(kāi)發(fā)也給貴州社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,特別是旅游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展帶來(lái)了難得的機(jī)遇,近年來(lái)貴州旅游業(yè)以年增長(zhǎng)率76=以上的速度發(fā)展,貴州秀麗奇特的山水,燦爛多姿的民族文化正在吸引著人們來(lái)體驗(yàn)貴州酒文化,貴州酒文化也將以它特有面貌展示出云貴高原這方古樸神奇的土地,貴州酒文化與旅游業(yè)的互動(dòng)作用必將日益明顯地體現(xiàn)出來(lái)。
貴州民族酒文化在審美功能上體現(xiàn)在其藝術(shù)性方面較明顯,舉凡貴州各地,凡遇重大民眾節(jié)日或家族、親族重大活動(dòng)時(shí),或迎接重要客人時(shí),其隆重的場(chǎng)面都離不開(kāi)酒,而飲酒 的方法、方式或禮儀復(fù)雜但有序,極易使人們?cè)趨⑴c時(shí)常進(jìn)入一種新的境界,得到一種美的享受。貴州名揚(yáng)中外的“苗族飛歌”就是苗家在迎接遠(yuǎn)方的朋友時(shí)給予最高的待遇的敬酒歌,那動(dòng)人的弦律,穿著苗族盛裝的姑娘的演唱,給人一種如癡如醉的感覺(jué),貴州著名苗族歌唱家阿旺的演唱,唱遍了全世界,可以說(shuō)若今天到任何一個(gè)苗寨,敬酒歌都是隨處可聞之動(dòng)人心聲。此外,布依族的查白歌節(jié)上男女相戀后飲酒的場(chǎng)面,侗族送客、迎客,苗族在鼓藏節(jié)上唱酒對(duì)歌、蘆笙伴舞等體現(xiàn)的高超的民族民間藝術(shù),令人傾倒。隨著人們追求反璞歸真,回歸大自然的趨勢(shì)越加明顯,這種文化所顯示的審美功能就更易被強(qiáng)化。六.結(jié)束語(yǔ)
因此,不論是購(gòu)旅游地名特產(chǎn)抑或品嘗當(dāng)?shù)仫L(fēng)味,百花齊放、各具千秋、風(fēng)騷一方的中國(guó)酒已成為旅游商品中不可或缺的要角。博大的中國(guó)酒文化中蘊(yùn)藏旅游內(nèi)涵的尚有方方面面:酒文藝(文學(xué)、繪畫(huà)、音樂(lè)、酒名、酒令)等等。對(duì)旅游業(yè)來(lái)說(shuō),中國(guó)酒文化中有成片成片未開(kāi)墾的處女地。在旅游業(yè)已成為世界第一大產(chǎn)業(yè),已成為我國(guó)對(duì)外開(kāi)放的先導(dǎo)與窗口的今日,挖掘中國(guó)酒文化中的旅游資源,將其有效地推向旅游市場(chǎng),宜乎為旅游學(xué)術(shù)界、旅游實(shí)業(yè)界、主旅游政柄者之共識(shí)。
參考文獻(xiàn)
[1]葉永超.中國(guó)酒文化與旅游[J].《江淮論談》.1993,(4)199~205 [2]王仕佐,鄧詠梅,黃平.略論貴州酒文化及旅游功能[J].《釀酒科技》.2003,(5)84~90 [3]羅啟榮,何文丹.中國(guó)酒文化大觀[M].第一版.廣西.廣西民族出版社.2002.23~50 [4]徐少華.中國(guó)酒文化大典[M].國(guó)際文化出版公司.2009.1~23 [5]胡小偉.中國(guó)讀本——中國(guó)酒文化[M].北京.中國(guó)國(guó)際廣播出版社.2010.
第二篇:淺析酒文化對(duì)中國(guó)的影響
淺析酒文化對(duì)旅游的影響
摘要:在我國(guó)5000年的歷史上,有一種特殊的表達(dá)情感方式亙古不變,那就是——飲酒。不論你是寒雪紛飛的北極漠河,還是驕陽(yáng)似火的海南三亞,又或是廣袤無(wú)垠的黃土高坡,抑或是海拔3000米高的青藏高原。這些土地上的56個(gè)民族都在用飲酒來(lái)表達(dá)自己的情感,雖然都是用相同的方式,但不同的地域也會(huì)有自己獨(dú)特的酒文化,這些各具特色的酒文化在流傳著的同時(shí)也在我國(guó)旅游業(yè)的發(fā)展上畫(huà)出了濃墨重彩的一筆。
關(guān)鍵詞:酒文化、習(xí)俗、喝酒、旅游
前言:如今的社會(huì),喝酒已經(jīng)是必不可少的了。朋友聚會(huì)要喝酒,家庭聚餐也要喝酒,交際應(yīng)酬喝酒更是家常便飯。但喝酒也是有講究就的,也就是我們常說(shuō)的酒文化,酒文化可以說(shuō)是各個(gè)地域的一個(gè)象征。今后的我們喝酒可能不再單單局限于自己的這一塊,有的時(shí)候出去應(yīng)酬,難免會(huì)交際到全國(guó)各個(gè)地方的人,這時(shí)候如果不了解各地的飲酒分俗語(yǔ)習(xí)慣,那便會(huì)弄出許多尷尬的局面。所以,了解各個(gè)地域的酒文化,對(duì)我們今后的工作以及發(fā)展也會(huì)有相當(dāng)大的幫助。
一、酒文化的產(chǎn)生
(一)、歷史傳承
我國(guó)自古就有飲酒的習(xí)俗,平日里邀上三五好友小酌幾杯,要是到了逢年過(guò)節(jié)的時(shí)候,喝酒更是必不可少的。我們中國(guó)人飲酒,歷史久遠(yuǎn)。發(fā)明酒的人,一說(shuō)是儀逖,又說(shuō)是杜康。儀逖夏朝人,杜康周朝人,兩人相距很遠(yuǎn),總之是無(wú)可稽考。也許制釀的原料不同、方法不同,所以儀逖的酒未必就是杜康的酒。而且我國(guó)流傳至今的名酒數(shù)不勝數(shù),貴州的茅臺(tái)、山西的杏花汾酒、宜賓的五糧液,安徽的古井貢酒等等,這些都是我們5000年來(lái)留下的寶貴遺產(chǎn)。5000年來(lái),上至帝王將相,下至尋常百姓,都離不開(kāi)這“三杯兩盞淡酒”,而這一切的一切也成功的孕育出了我國(guó)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的酒文化。
(二)、時(shí)代發(fā)展
酒文化產(chǎn)生的核心因素就是時(shí)代的發(fā)展,最初喝酒只是御寒,后來(lái)變成了一種慶祝消遣的形式,到了如今,經(jīng)過(guò)了時(shí)代的淬煉,喝酒已經(jīng)演變成一種文化——酒文化。我國(guó)是個(gè)地大物博,物產(chǎn)富饒的國(guó)家,所以,不同地域就會(huì)創(chuàng)造出不同風(fēng)格的酒,而在這同時(shí),也讓我們的酒文化變得各具特色??v觀下來(lái),我國(guó)的酒文化在現(xiàn)如今的發(fā)展大致分為南方和北方,如果在細(xì)分的話就是東北和西北、東南和西南這四個(gè)地域,每個(gè)地域都有自己與眾不同的酒文化,在這些不同的酒文化中同時(shí)也沉淀著各個(gè)地域的風(fēng)土人情。從旅游業(yè)的角度來(lái)看,與眾不同的酒文化對(duì)帶動(dòng)一個(gè)地域旅游業(yè)的發(fā)展也起著很重要的因素。
二、各具特色的南北酒文化
(一)、南方飲酒上的特色
第 1 頁(yè)/共 3 頁(yè)
在東南地區(qū),廣東福建等地,幾個(gè)好友相約而聚難免會(huì)喝幾杯,但不會(huì)多喝,點(diǎn)到為止即可,閩南向來(lái)就有“七分茶,八分酒”之說(shuō),喝酒只喝到八分,要留有余地,否則就會(huì)被視為失禮;上海人喝酒最講究情調(diào),上海男人都喜歡喝小老酒,這也是上海由來(lái)已久的習(xí)俗;在江蘇,女人要比男人能喝,江蘇人喝酒不喜歡勸酒,喝起酒來(lái)也很隨意;而安徽人喝酒有點(diǎn)像北方人那樣豪爽,最喜歡“炸雷子”,“炸雷子”就是將一小杯白酒放到一大杯啤酒里去喝,白酒一般都是42到55度之間,而且家里來(lái)客人是一定要喝酒。
到了西南地區(qū),尤其是貴州,貴州人都喜歡喝酒,不管生活多拮據(jù)都要喝上幾口,可以說(shuō)酒是貴州人身體的一部分,貴州人也及其好客,有客人來(lái)必須要喝酒,而且貴州這里出產(chǎn)我國(guó)最有名的蒸餾酒同時(shí)也是世界三大蒸餾酒之一的茅臺(tái)酒,如此一來(lái)貴州人如此嗜酒如命就不足為奇了;云南多數(shù)都是男人喝酒,云南是個(gè)多民族集居的地方,少數(shù)民族淳樸好客,喝酒也很隨意,并沒(méi)什么特殊的要求;湖南湖北喝酒比較復(fù)雜,敬酒時(shí)要把杯子里的就都喝光,喝完要把杯子倒過(guò)來(lái),如果有酒滴下來(lái)就表示對(duì)主人的不尊重,而且在湖北不光要這些步驟,杯子倒過(guò)來(lái)后還要把杯口沖向大家讓大家逐個(gè)看清杯子里面已經(jīng)沒(méi)有酒了,以此證明自己對(duì)在場(chǎng)人的尊重。
(二)、北方飲酒上的特色
雖說(shuō)名酒多數(shù)在南方,但真正愛(ài)喝酒的人卻在北方。中國(guó)最能喝酒的地方就要數(shù)東北和內(nèi)蒙古了。東北人喝酒有一個(gè)共同的特點(diǎn),那就是都極其豪爽,想喝就喝,東北人喝起酒來(lái)可以說(shuō)絕不含糊,而且東北和內(nèi)蒙古喝的多數(shù)都是高度酒,東北人喝起酒來(lái)也不像南方人那么多復(fù)雜的環(huán)節(jié),也不沒(méi)有南方的那么多客套,從來(lái)都是直截了當(dāng),但絕對(duì)不失禮節(jié)。沈陽(yáng)人比較謙虛,沈陽(yáng)人在喝酒時(shí)要求客人與主人碰杯時(shí)客人的杯沿必須要比主人低,但主人往往都會(huì)讓客人先起杯,以此來(lái)顯示自己對(duì)客人的尊重;而在吉林和黑龍江,喝酒必須回敬,主人喝多少客人就要回敬多少,就算你不能喝,你也要意思意思,要不然主人會(huì)覺(jué)得你不給他面子,東北人都很講義氣,所以酒就成了最好的載體。如果說(shuō)東北人喝酒算是嚇人的,那內(nèi)蒙古喝酒就算不要命的,內(nèi)蒙古人從早到晚都要喝酒,而且不論男女老少都愛(ài)喝酒。內(nèi)蒙古向來(lái)就有“歌的海洋、酒的故鄉(xiāng)”之稱,內(nèi)蒙古人最推崇的就是勸酒,內(nèi)蒙古人極為熱情,所以當(dāng)客人來(lái)訪時(shí)就會(huì)極力勸酒,就算你推辭,主人也會(huì)繼續(xù)勸酒,最后你只能妥協(xié),但內(nèi)蒙古人不會(huì)給外地來(lái)訪的客人喝烈酒,只給客人喝一些低度不會(huì)醉的酒,自己則喝高度酒,可見(jiàn)內(nèi)蒙人雖然有些熱情過(guò)度,但也是很體貼人的。
在海拔三千米高的高原上和一眼望不到邊的黃色土地上,盡管這兩個(gè)地方?jīng)]有南方那么豐饒的物產(chǎn),但依舊逃脫不了對(duì)美酒的喜愛(ài),甚至有過(guò)之而無(wú)不及,西北地區(qū)的人們對(duì)酒依然熱愛(ài)無(wú)限。西藏人喝酒大多數(shù)喝自己民族獨(dú)特的青稞酒,而且當(dāng)客人來(lái)訪時(shí)不光會(huì)請(qǐng)客人喝酒,還會(huì)為客人唱歌跳舞,而到了青海,喝酒比吃飯還勤快,青海在全中國(guó)喝酒算小有名氣,婚喪嫁娶喝、添丁加人喝、動(dòng)土上梁喝、耕地播種喝??反正只要有點(diǎn)事情就喝,雖說(shuō)喝的勤,但沒(méi)什么禮節(jié),大家在一起開(kāi)心就好,青海人喝酒更能體現(xiàn)勞動(dòng)人民的質(zhì)樸與純潔。往東走到了山西陜西一帶,那里的人喝酒有講究,很注重禮節(jié),到了酒桌上就要按酒規(guī)敬酒,先敬年齡最長(zhǎng)的人,然后再按地位進(jìn)行敬酒,而且,酒沒(méi)有喝完不可以動(dòng)菜,在敬長(zhǎng)輩的時(shí)候必需喝完,但同輩之間就不用了。
三、酒文化對(duì)旅游業(yè)的意義
第 2 頁(yè)/共 3 頁(yè)
(一)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展上的幫助
酒文化與旅游產(chǎn)業(yè)有機(jī)的結(jié)合,可以為地方帶來(lái)巨大的幫助。在國(guó)外,很多地方建立了葡萄酒旅游山莊,我國(guó)的山西、云南、新疆等地也建立了葡萄酒旅游山莊,這都大大的帶動(dòng)了當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的發(fā)展。像西北、云貴等地,以貴州為例,貴州出產(chǎn)的茅臺(tái)酒是世界名酒,如果建立酒莊,不光會(huì)有本國(guó)的游客,同時(shí)也可以吸引很多外來(lái)游客,而且貴州的山水也是一絕,更可以興建度假村,同時(shí)將酒融合到度假村中,這樣也能提高酒的知名度,更可以獲得雙豐收的效果。
(二)、歷史文化上的繼承
我國(guó)的酒文化在開(kāi)頭就說(shuō)過(guò)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),而且釀酒方式都獨(dú)具特色,我們可以讓來(lái)這里旅游的游客們親自體驗(yàn)釀酒的過(guò)程,或者教游客們制作一些簡(jiǎn)單的酒,讓游客們?cè)隗w驗(yàn)到釀酒的樂(lè)趣的同時(shí)也很好的繼承了我們國(guó)家古老的釀酒文化。像許多少數(shù)民族有許多的新鮮多樣的喝酒方式,這些我們都可以讓游客進(jìn)行體驗(yàn),錄制成光盤(pán)讓游客們留作紀(jì)念,這樣一來(lái),既將酒文化傳承了下去,又很好的發(fā)展了旅游業(yè)。結(jié)語(yǔ):中國(guó)的酒文化對(duì)于中國(guó)而言具有重大的意義,酒文化既是中國(guó)的一個(gè)形象,也是中國(guó)的一個(gè)特色,酒文化帶給我們各個(gè)民族的財(cái)富與價(jià)值也是不可忽略的,尤其對(duì)我國(guó)今后旅游業(yè)的發(fā)展極為重要。一個(gè)國(guó)家如果不能將自己的文化很好的流傳發(fā)展下去,那么這個(gè)國(guó)家的綜合國(guó)力也不會(huì)提升,所以酒文化作為我國(guó)眾多文化中的一顆明星,有必要很好的傳承下去。
參考文獻(xiàn)
[1]徐萬(wàn)邦、祁慶富.中國(guó)少數(shù)民族文化通論[M].中央民族大學(xué)出版社,2006 [2]何滿子.中國(guó)酒文化[M].上海古籍出版社,2001 [3]吳光正.貴州苗文化的保護(hù)與開(kāi)發(fā)[J].苗嶺風(fēng)謠,1994(4).責(zé)任編輯:葉曉軍
第 3 頁(yè)/共 3 頁(yè)
第三篇:中國(guó)飲食文化中的酒文化
中國(guó)飲食文化中的酒文化
中國(guó)是卓立世界的文明古國(guó),同時(shí)也是酒的故鄉(xiāng)。相傳在禹夏時(shí)期儀狄受帝女的命令發(fā)明了酒。在《戰(zhàn)國(guó)策》中有“昔者,帝女令儀狄作酒而美,進(jìn)于禹。禹飲而甘之。曰:“后世必有以酒亡其國(guó)者?!彼焓鑳x狄而絕旨酒?!痹谥腥A民族五千年的歷史長(zhǎng)河中,酒和酒文化一直占據(jù)著重要地位。酒是一種特殊的食物,是物質(zhì)的,但酒又溶于人們的生活與精神中。酒文化作為一種特殊的文化形式,在傳統(tǒng)的中國(guó)文化中有其獨(dú)特的地位。
一:酒的起源
酒的起源在歷史上有多種說(shuō)法,主要有:猿猴造酒說(shuō)、儀狄造酒說(shuō)和杜康造酒說(shuō)。
在我國(guó)的許多典籍中都有猿猴造酒的記載,在清朝和明朝的許多文人著作中都有猿猴造酒的記載。這些不同時(shí)代與地區(qū)的著作中的記載都可以說(shuō)明人們?cè)谠澈锏木劬訁^(qū)的確發(fā)現(xiàn)了酒的存在,人們通常將這些酒稱為猿酒。而在漢代劉向的《戰(zhàn)國(guó)策》中則有帝女命儀狄造酒的記載,而在許多的典籍中都有黃帝、帝堯善飲酒的記載,因此,則可以推論,儀狄是位善于總結(jié)前人經(jīng)驗(yàn)的釀酒師,完善了酒的釀制方法,釀出了質(zhì)地優(yōu)良的酒。還有一種說(shuō)法則是杜康造酒,如在曹操的《短歌行》中就有“何以解憂,唯有杜康”的詩(shī)句。相傳杜康“有飯不盡,委之空桑,郁結(jié)成味,久蓄其芳,本出于此,不由奇方”。而據(jù)考證,杜之一姓到杜康的時(shí)候已經(jīng)離夏禹的時(shí)代很久遠(yuǎn)了,可在上古時(shí)代就有“堯酒千鐘”之說(shuō)了,由此則可說(shuō)明,杜康也不是酒的創(chuàng)造者。因此宋代的竇蘋(píng)(《酒譜》的作者)勞動(dòng)人民在生產(chǎn)實(shí)踐中積累下了酒的釀造方法,經(jīng)過(guò)有知識(shí)有遠(yuǎn)見(jiàn)的智者歸納總結(jié),后人按照前輩的方法一代代地傳承下來(lái),流傳至今的。
二:中國(guó)歷史上酒的分類(lèi)
中國(guó)歷史上的古酒大體上分為兩類(lèi):有色酒和蒸餾酒。
有色酒起源于上古,據(jù)《神農(nóng)本草》所記載,酒起源于遠(yuǎn)古與神農(nóng)時(shí)代。《世界》本八種》陳其榮謂:“儀狄始作,酒醪,變五味,少康作秣。”儀狄、少康皆夏朝人。即夏代始有酒。余以為此種酒,恐是果實(shí)花木為之,非谷類(lèi)之酒。谷類(lèi)之酒應(yīng)起于農(nóng)業(yè)興盛之后。陸柞蕃著《粵西偶記》關(guān)于果實(shí)花木之酒,有如下記載:平樂(lè)等府深山中,猿猴極多,善采百花釀酒。樵子入山,得其巢穴者,其酒多至數(shù)石,飲之香美異常,名猿酒。中國(guó)現(xiàn)在比較典型和悠久的有色酒有紹興黃酒和山東的即墨老酒。
中國(guó)的蒸餾酒(也稱為白酒或燒酒)與法國(guó)的白蘭地,俄羅斯的伏特加,英格蘭的威士忌,起源于西印度地區(qū)的老姆酒,荷蘭的金酒為世界六大蒸餾酒。而中國(guó)的白酒歷史最為久遠(yuǎn),在世界蒸餾酒史上有不可動(dòng)搖的鼻祖地位。就蒸餾技術(shù)而言早在秦漢時(shí)期隨著煉丹技術(shù)的不斷發(fā)展,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的摸索,煉丹術(shù)積累了不少物質(zhì)分離、提煉的方法,創(chuàng)造了包括蒸餾器具在內(nèi)的種種設(shè)備,因此中國(guó)是世界上第一個(gè)發(fā)明蒸餾技術(shù)和蒸餾酒的國(guó)家。而對(duì)于白酒起源于何時(shí)有著不同的四種說(shuō)法:起源于東漢,起源于唐朝,起源于宋代與起源于元代。而最有可能 的結(jié)果是:液態(tài)蒸餾法起源于漢代,固態(tài)蒸餾酒的產(chǎn)生源于唐朝,中國(guó)白酒傳統(tǒng)的大曲發(fā)酵、甑桶蒸餾技術(shù)發(fā)展成熟于宋元時(shí)期。白酒主要有十二種香型:醬香型(例如茅臺(tái)),濃香型(例如瀘州老窖),清香型(例如山西汾酒),兼香型(例如安徽口子窖),米香型(例如桂林三花酒),鳳香型(例如西鳳酒),芝麻香型,豉香型(例如御冰燒),特香型,藥香型(例如貴州董酒),老白干香型(例如衡水老白干)和馥郁香型(例如湖南酒鬼酒)。
除了以上兩種酒之外,還有葡萄酒與啤酒這兩種國(guó)外傳來(lái)的酒類(lèi)。葡萄酒是以葡萄為原料釀制而成的飲料酒,原產(chǎn)于小亞細(xì)亞地區(qū),后傳播到世界各地。漢建元三年,張騫出使西域帶回了葡萄與葡萄酒的釀制工藝,中國(guó)開(kāi)始有了自己的葡萄酒。啤酒是以大麥為原料釀制而成的飲料酒,在中國(guó)的歷史只有百年。由于大麥在中國(guó)的歷史上一直是人民的主要食物,因此,中國(guó)歷史上很可能有人釀制過(guò)啤酒或與啤酒相似的飲料酒,只是由于味道怪異,不符合人們的胃口,或其他的原因?qū)е箩勚频姆椒ㄊ鳎ㄒ陨霞儗賯€(gè)人猜測(cè))。
以上便是我對(duì)中國(guó)酒文化的一些粗略的了解,身為中國(guó)人,到現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn)自己對(duì)中國(guó)的文化的了解真實(shí)太少了。深感慚愧!
參考文獻(xiàn):劉丹 《中國(guó)飲食文化中的酒文化》
百度文庫(kù)南昌大學(xué)飲食文化選修課件 《中國(guó)飲食文化-第六章酒文化》
中國(guó)釀酒工業(yè)協(xié)會(huì)白酒分會(huì)技術(shù)委員會(huì)秘書(shū)處 《蒸餾酒的起源》
竇蘋(píng)(宋)《酒譜》
第四篇:西方飲食文化對(duì)中國(guó)飲食的影響
最新英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫(xiě)作 《老人與海》中圣地亞哥的人物性格分析 2 在目的論運(yùn)用中的標(biāo)示英漢翻譯 不溫不火,綿里藏針——分析《格列夫游記》的諷刺意義 4 從跨文化交際角度看《貴婦畫(huà)像》中的文化沖突 從《尼克亞當(dāng)斯故事》中探析父親情結(jié)對(duì)海明威人生觀的影響 6 從跨文化交際角度看中西方商務(wù)談判 《永別了,武器》一書(shū)所體現(xiàn)的海明威的寫(xiě)作風(fēng)格 8 關(guān)聯(lián)理論視角下《生活大爆炸》中言語(yǔ)幽默的漢譯 文檔所公布均英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 175 567 12 48 10 從后殖民女性主義角度分析譚恩美《接骨師之女》中的女性沉默 英漢銜接手段對(duì)比分析--基于The Old Man and the Sea及其譯本的對(duì)比分析 12 從中西文化差異的角度淺析商宴之道 惠特曼的人文主義思想對(duì)美國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌創(chuàng)作和中國(guó)詩(shī)歌創(chuàng)作的影響——以《自我之歌》為例 淺談《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞的文化意象翻譯 [畢業(yè)論文](經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)系畢業(yè)論文)從湖南衛(wèi)視《爸爸,去哪兒》看媒體市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo) 16 淺析《飄》中斯嘉麗的婚姻觀 17 論跨文化交際中的體態(tài)語(yǔ) 《外星人》電影海報(bào)的多模態(tài)話語(yǔ)解析 19 小說(shuō)《面紗》中的中國(guó)形象分析 20 淺談中國(guó)電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展的問(wèn)題及對(duì)策 《論語(yǔ)》中“仁”的翻譯研究(開(kāi)題報(bào)告+論)22 Cultural Differences and Translation Strategies 23 從叔本華的悲劇理論分析《紅字》的悲劇性 24 A Diachronic Study on Sexism in English Lexicon 25 從《紅樓夢(mèng)》兩個(gè)譯本論歸化翻譯和異化翻譯 26 論<<禁食與歡宴>>中烏瑪?shù)挠X(jué)醒 The “Monstrosity” of Science: an analysis of Frankenstein 28 An Interpretation of Nightingale in The Nightingale and the Rose 29 約翰多恩詩(shī)中女性歧視現(xiàn)象分析 30 論中西婚姻觀的差異
商務(wù)信函中模糊語(yǔ)的使用研究
悖論式的唯美主義--論王爾德的《道連?格雷的畫(huà)像》
A Study on the Effectiveness of Cooperative Learning in Junior High School 34 A Brief Study of Bilingual Teaching in China--from its Future Developing Prospective 35 喪鐘為誰(shuí)而鳴中的羅伯特形象
基于網(wǎng)絡(luò)的英語(yǔ)聽(tīng)力學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì)與局限研究 37 漢英禁忌語(yǔ)的對(duì)比研究
A Comparative Study on the Two Chinese Versions of Sense and Sensibility from the Perspective of Foreignization and Domestication 39 從電影片名翻譯窺探中美文化差異
目的論在電影字幕翻譯中的應(yīng)用——以《功夫熊貓》為例 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 英語(yǔ)中的漢語(yǔ)借詞
淺析英文電影片名的翻譯技巧
跨文化交際中身勢(shì)語(yǔ)的運(yùn)用對(duì)比分析 英語(yǔ)外貿(mào)電子郵件的語(yǔ)篇分析 淺析文化語(yǔ)境對(duì)翻譯的影響
A Comparison of the English Color Terms 從歸化異化角度淺析《三字經(jīng)》兩個(gè)英譯版本
Application of Constructivism to Task-based Reading Teaching in Senior High School 《我的安東妮婭》中的文化沖突研究
改變,選擇與責(zé)任——論電影《猜火車(chē)》中的青少年成長(zhǎng) 如何設(shè)計(jì)中學(xué)英語(yǔ)課堂中的提問(wèn)
On C-E Translation of Chinese Four-Character Expresssions in Touristic Text 淺析《了不起的蓋茨比》的主要人物性格 《基督山伯爵》中等待和希望的哲學(xué) 《純真年代》女性意識(shí)探析
Analysis of the Individual Heroism in the American Movies 《京華煙云》中姚木蘭和《飄》中斯嘉麗的性格對(duì)比 論《寵兒》中的母愛(ài)
從《喜福會(huì)》透視中美文化沖突與融合
On Diversified Application of English Euphemism 委婉語(yǔ)在商務(wù)英語(yǔ)中的應(yīng)用
On the Transculturation Reflected in Disney Mulan 《紅字》中替罪羊形象的分析
A Comparison of the English Color Terms 用會(huì)話含義理論分析《傲慢與偏見(jiàn)》中的人物對(duì)白
A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 達(dá)芙妮?杜穆里?!秴屋砜ā分械母缣匾庀?英文電影片名翻譯的歸化與異化 中美婚姻價(jià)值觀對(duì)比
原版英語(yǔ)電影在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的使用研究 《呼嘯山莊》和《暮色》系列的對(duì)比研究:《呼嘯山莊》再次熱銷(xiāo)引發(fā)的思考 世界經(jīng)濟(jì)危機(jī)影響下東莞企業(yè)的現(xiàn)狀
記憶的主觀性與自我的重新發(fā)現(xiàn)——朱利安?巴恩斯《終結(jié)感》所揭露的道德成長(zhǎng) 解讀《女勇士》中“鄉(xiāng)村醫(yī)生”里的鬼 《紅字》中人性的罪惡與光輝
A Comparison of the English Color Terms 中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱與課程標(biāo)準(zhǔn)的比較研究 中美在非正式時(shí)間方面文化差異的研究 旅游翻譯中的跨文化語(yǔ)用失誤 跨文化因素對(duì)字幕翻譯的影響
基于語(yǔ)義場(chǎng)理論的英語(yǔ)詞匯習(xí)得研究 試析《弗蘭肯斯坦》中的哥特風(fēng)格 論《紅字》中的清教主義思想 禮貌用語(yǔ)中的語(yǔ)用失誤 85 反譯法在英譯漢中的應(yīng)用
男女二元等級(jí)對(duì)立的顛覆--《奧蘭多》之女性主義解讀 87 美國(guó)俚語(yǔ)中的文化特征 88 淺談中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的問(wèn)題
中國(guó)春節(jié)與美國(guó)圣誕節(jié)的文化比較 90 美式英語(yǔ)與英式英語(yǔ)在詞匯上的差異
目的論下的修辭手法翻譯:以《愛(ài)麗絲漫游奇境記》兩個(gè)漢語(yǔ)譯本為例 92 論模糊限制語(yǔ)在廣告中的語(yǔ)用功能
The Same Experience, Different Life—The Comparison between Jane Eyre and Lin Daiyu 94 The Symbols and Their Symbolic Meanings in The Scarlet Letter 95 On the English-Chinese Translation of Movie Titles 96 從接受美學(xué)淺談?dòng)⑽碾娪捌臐h譯 97 英語(yǔ)委婉語(yǔ)的特點(diǎn)及運(yùn)用
功能對(duì)等理論指導(dǎo)下的外貿(mào)函電翻譯
從《欲望號(hào)街車(chē)》探析田納西?威廉姆斯詩(shī)意現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格 100 淺析英文新聞標(biāo)題的翻譯
譯員主體性在歌曲《我有個(gè)夢(mèng)》歌詞翻譯中的體現(xiàn) 102 淺析《了不起的蓋茨比》中的象征主義 103 淺談導(dǎo)游詞翻譯
公共演講中的模糊策略
從接受美學(xué)角度分析企業(yè)簡(jiǎn)介漢英翻譯 106 論《愛(ài)瑪》中的新女性形象
商務(wù)英語(yǔ)合同中的語(yǔ)篇銜接手段分析 108 The Pervasive Agitation of Humbert in Lolita 109 淺析歐?亨利短篇小說(shuō)中的寫(xiě)作風(fēng)格
查爾斯?達(dá)爾內(nèi)——《雙城記》中一個(gè)內(nèi)心充滿矛盾的人物 111 從美學(xué)視覺(jué)淺析化妝品廣告的英漢翻譯
莎士比亞戲劇《哈姆雷特》中男主人公性格分析
從歐內(nèi)斯特?海明威《太陽(yáng)照常升起》看戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)青年一代的影響 114 論《殺死一只知更鳥(niǎo)》中的象征 115 英漢基本顏色詞的文化內(nèi)涵對(duì)比研究
換位思考在商務(wù)信函中壞消息的運(yùn)用及建議 117 A Comparison of the English Color Terms 118 BB電子商務(wù)安全
艾米麗?狄金森詩(shī)歌的心理分析
解析喜福會(huì)中美籍華裔婦女的沖突和身份問(wèn)題 121 論中西方建筑風(fēng)格的文化差異
On Symbolism in Fitzgerald’s “Winter Dreams”(開(kāi)題報(bào)告+論文+文獻(xiàn)綜述)123 《印度之行》的象征主義分析
從存在主義的角度分析懷特的《夏洛的網(wǎng)》
Analysis of the Factors that Influence News Listening Comprehension 126 On the Origin of English Idioms from a Cultural Perspective 127 英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的文化內(nèi)涵
淺談我國(guó)服裝行業(yè)的網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 129 論“美國(guó)夢(mèng)”對(duì)美國(guó)文學(xué)的影響
勃萊特.阿什利--《太陽(yáng)照常升起》中的新女性 131 中西思維差異對(duì)商務(wù)談判的影響
Tradition and Beyond—Reading The Diviners as a Bildungsroman 133 McDonald’s Success
從兒童心理角度看兒童文學(xué)中的對(duì)話翻譯 135 簡(jiǎn)愛(ài)性格研究
An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing 137 維多利亞時(shí)代的鄉(xiāng)村圖景——小說(shuō)《德伯家的苔絲》展現(xiàn)的威塞克斯農(nóng)業(yè)社會(huì)
On Translation of Language Fuzziness in Chinese Literature from the Perspective of Translation esthetics 139 論英文電影名翻譯
Humor as Perceived from the Cooperative Principle 141 On Wordsworth’s and Emerson’s Conceptions of Nature 142 卡勒德·胡賽尼《追風(fēng)箏的人》中風(fēng)箏的意向分析 143 公示語(yǔ)漢英翻譯研究
英文外貿(mào)合同中表時(shí)間介詞的使用和翻譯 145 學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的英譯研究
由王爾德的《莎樂(lè)美》探究法國(guó)象征主義對(duì)其唯美主義的影響 147 英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的翻譯
女性主義翻譯理論在《傲慢與偏見(jiàn)》翻譯中的體現(xiàn) 149 愛(ài)倫坡短篇小說(shuō)中死亡主題解析
從《實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》淺析美劇所反映的文化背景和趨勢(shì)
151 Cultural Connotation of Color Words in Chinese and Western Culture 152 中西方飲食文化差異的對(duì)比
153 An Exploration to Humor Translation in The Million Pound Note: An Functionalist Approach 154 美國(guó)黑人英語(yǔ)的句法特征
155 論雙性同體理論下的《達(dá)洛衛(wèi)夫人》
156 公益廣告的詞匯特點(diǎn): 以美國(guó)紅十字會(huì)廣告語(yǔ)為例 157 聊天室中網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)縮略詞淺析
158 The Heroism in The Old Man and the Sea 159 用交際翻譯理論看英語(yǔ)文學(xué)書(shū)名漢譯 160 分析西方末世論在美國(guó)電影中的體現(xiàn)
161 英漢“走類(lèi)”動(dòng)詞短語(yǔ)概念隱喻的對(duì)比研究 162 新聞?dòng)⒄Z(yǔ)標(biāo)題的特點(diǎn)和翻譯
163 功能視角下商務(wù)英語(yǔ)合同英譯漢的技巧探析
164 從阿加莎?克里斯蒂筆下的人物看克里斯蒂的反女權(quán)主義傾向 165 高中英語(yǔ)課堂教學(xué)中的口語(yǔ)教學(xué)
166 商務(wù)英語(yǔ)交流中委婉語(yǔ)的語(yǔ)用功能研究 167 探究希臘神話對(duì)英國(guó)戲劇及詩(shī)歌的影響
168 對(duì)《瑞普凡溫克爾》兩個(gè)漢譯本的語(yǔ)言美的比較評(píng)論
169 From Dormancy to Revival—A Feminist Study on Kate Chopin’s Awakening 170 中學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作中的中介語(yǔ)錯(cuò)誤分析
171 The Analysis of Feminism in Jane Eyre and Wuthering Heights 172 目的論在電影字幕翻譯中的應(yīng)用——以《功夫熊貓》為例
173 A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory 174 《老人與?!返谋瘎∩?對(duì)完美主義的質(zhì)疑 175 商務(wù)網(wǎng)站的英譯策略
176 跨文化交際中英語(yǔ)副語(yǔ)言的表現(xiàn)和交際功能 177 淺談?dòng)⒄Z(yǔ)顏色詞匯的象征意義
178 《老友記》中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的語(yǔ)用主觀性研究 179 英語(yǔ)新詞漢譯原則研究
180 對(duì)愛(ài)倫坡偵探小說(shuō)犯罪心理的分析
181 xx大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生課外視聽(tīng)學(xué)習(xí)調(diào)查 182 國(guó)際商務(wù)談判中有效的非語(yǔ)言技巧
183 從關(guān)聯(lián)理論看《博物館奇妙夜》的字幕翻譯 184 英漢動(dòng)物習(xí)語(yǔ)的對(duì)比研究
185 探討中英文化差異——以宗教習(xí)語(yǔ)翻譯為案例 186 《欲望號(hào)街車(chē)》中的主要人物的性格與命運(yùn)分析 187 西方飲食文化對(duì)中國(guó)飲食的影響 188 淺析中西方文化中會(huì)面禮儀的差異
189 理想政體的歷史超越性探因——《理想國(guó)》、《烏托邦》和《新亞特蘭蒂斯》中哲學(xué)家的自我中心共性
190 Where Should Gone With the Wind Go?——Study on The Disputes Among Critics of Gone With the Wind 191 英漢語(yǔ)篇中的省略銜接手段對(duì)比及其翻譯方法——以《雪》譯文為例 192 從英漢廣告語(yǔ)言特點(diǎn)分析中西方文化價(jià)值觀
193 Analysis of Love Tragedy in The Apple Tree in Light of Realism 194 關(guān)注 耐心 教育——淺談《差不多是大人的人》中黑孩子的叛逆心理 195 從文本類(lèi)型角度看企業(yè)外宣材料的翻譯
196 The Study of Humor in The Adventures of Huckleberry Finn from the Perspective of Cooperative Principle 197 《兒子與情人》中女性的愛(ài)情心理解讀
198 從概念整合視角解讀《老友記》中的言語(yǔ)幽默
199 殘酷的現(xiàn)實(shí)與審美愉悅——論《羅密歐與朱麗葉》的崇高美 200 分析《永別了,武器》中Henry的硬漢形象
第五篇:酒文化對(duì)唐詩(shī)的影響
南京郵電大學(xué)
論酒與酒文化對(duì)唐詩(shī)的影響任選課
作者:洪昊 號(hào):B14010329 通信工程
2015-5-12
學(xué)專(zhuān)業(yè):
酒與酒文化對(duì)唐詩(shī)的影響
摘要:。酒是促進(jìn)唐詩(shī)創(chuàng)作的一個(gè)重要因素??v酒賦詩(shī)是唐代詩(shī)人的生活風(fēng)氣也是一種令人注目的文化現(xiàn)象,詩(shī)酒風(fēng)流是唐人的重要文化觀念
摘要內(nèi)容:唐代的酒文化精神在唐詩(shī)中有充分的體現(xiàn)。酒對(duì)唐詩(shī)創(chuàng)作的影響,有兩個(gè)層面,一是酒對(duì)詩(shī)人生理影響的物質(zhì)層面,一是酒文化精神對(duì)詩(shī)人心理影響的精神層面。詩(shī)與酒也有相互影響的辯證關(guān)系。酒對(duì)中國(guó)人的文化心理及唐代詩(shī)人的心態(tài)的影響有積極的一面也有消極的一面。
關(guān)鍵字:酒;酒文化精神;唐詩(shī);酒對(duì)唐詩(shī)的影響
引言:酒不僅是一種物質(zhì)飲品,它更是一種文化的載體和精神的象征
引言內(nèi)容: 中國(guó)是詩(shī)的國(guó)度,也是酒的國(guó)度,中國(guó)的古代詩(shī)詞中包含了許多關(guān)于“酒”的詩(shī)句。幾千年的中國(guó)文學(xué)史,始終與酒有著難以割舍的不解之緣。古人云:“無(wú)酒不成詩(shī)”,遍覽中國(guó)古代的文化典籍,酒與詩(shī),相輔相成,水乳交融,并由此衍生出博大精深的中國(guó)詩(shī)酒文化。酒,作為世界客觀物質(zhì)的存在,它是一個(gè)變化多端的精靈,它熾熱似火,冷酷象冰;它纏綿如夢(mèng)縈,狠毒似惡魔,它柔軟如錦緞,鋒利似鋼刀;它無(wú)所不在,力大 無(wú)窮,它可敬可泣,該殺該戮;它能叫人超脫曠達(dá),才華橫溢,放蕩無(wú)常;它能叫人忘卻人世的痛苦憂愁和煩惱到絕對(duì)自由的時(shí)空中盡情翱翔;它也能叫人肆行無(wú) 忌,勇敢地沉淪到深淵的最底處,叫人丟掉面具,原形畢露,口吐真言。
詩(shī)是酒之華,酒乃詩(shī)之媒 好的唐詩(shī)幾乎有一半是在酒興中寫(xiě)出來(lái)的。且不說(shuō)像王績(jī)的《過(guò)酒 家》、李白的《將進(jìn)酒》、杜甫的《醉時(shí)歌》、王維的《渭城曲》等一系列的詠酒 詩(shī),就是那些不是詠酒的許多名詩(shī),也大都是詩(shī)人酒后之作。所以說(shuō),唐 人的詩(shī)是與酒有著密切關(guān)系的。
唐代文學(xué)從很大的程度上說(shuō)與唐人的生活、唐代濃厚的酒文化氛圍有密切的關(guān)系。唐代文人一般都要飲酒,不會(huì)飲酒的要學(xué)會(huì)飲酒,酒量小也會(huì)變得酒量大,唐馮贄《云仙雜記》卷八《酒魔》引《玄山記》載:元載微時(shí)不會(huì)飲酒,滴酒不沾,后來(lái)做了官,同僚們千方百計(jì)勸誘他飲酒,后酒量大增,從日飲一斗到日飲二斗 而不醉,乃至嗜酒如命。唐人嗜酒者醉吟先生”,李白人稱“酒仙”、“酒圣”,白居甚多,皮日休自稱“醉士”、“醉民”,陸龜蒙 及其夫人易自稱“醉尹”亦是好酒者,伉儷二人常對(duì)飲,吟詩(shī)作文,可以說(shuō)是一對(duì)酒中的伴侶。玄宗時(shí),號(hào)稱詩(shī)書(shū)畫(huà)三絕的廣文館博士鄭虔,幾無(wú)一日不醉酒。以直 諫著稱的諫官陽(yáng)城亦嗜酒如命,終日浸沉于醉鄉(xiāng)之中,俸錢(qián)所得,除必需的日常開(kāi)支外,盡付酒家。嗜酒狂放之士無(wú)錢(qián)之時(shí)便向酒家賒酒,甚至用紫裘、金印兌酒,秘書(shū)監(jiān)賀知章用金龜換酒,與李白在長(zhǎng)安酒肆中痛飲,并成為士林中的美談。李白“解我紫衣裘,且換金陵酒”以及在長(zhǎng)安飲中八仙歌》的八位酒酒肆的醉態(tài)在酒林 中流傳千古。
而且在唐詩(shī)之中有不少詩(shī)人的詩(shī)句中有著與酒有關(guān)的詩(shī)句。唐詩(shī)中直接詠酒,展示酒文化的作品是有相當(dāng)數(shù)量的。唐人的詩(shī)中對(duì)酒的杯中物”,如杜甫詩(shī):“賴有杯中稱謂頗多”“忍斷杯中物,只看座右銘”,孟郊詩(shī):“且樂(lè)杯中物,誰(shuí)論世上名”;也有把酒稱為“腐腸賊”、“腐腸膏”的,如元稹詩(shī):“平生中圣人,翻然腐腸賊”,白居易詩(shī):“佳肴與旨;還有把酒稱為青州從事的,藥”如皮日休詩(shī):“醉中不得親相問(wèn),故遣青州從事來(lái)”。唐人直接哭宣城善釀紀(jì)叟》:“紀(jì)叟黃泉詠酒的詩(shī)句也非常之多,杜甫詩(shī):“聞道,劍南春也是劍南“麴米春”,云安麴米春,才傾一杯即熏人”此外,云安還有“松醪春”,鄭谷《贈(zèng)富平宰》:“易博連宵醉,千,“石凍春”即富平“石凍春”,白居易詩(shī):“青旗沽酒缸石凍春”“桑落氣薰珠翠暖,劉禹錫詩(shī):“鸚鵡杯中若下春”,“若下春”即 烏程“若下春”,可見(jiàn),唐代的名酒都帶“春”,真是酒家滿城有春色。唐代的酒其色澤甚豐,杜甫的詩(shī)“鵝兒黃似酒”,形容黃色的酒,“重碧酤新酒”,形容傾 如竹葉盈樽綠”,形容綠色的酒,碧色的酒,白居易的詩(shī)“玉液黃金卮”,形容白色的酒,李賀的詩(shī)“小糟夜滴珍珠紅”,形容紅色的酒。
翻查古籍文獻(xiàn)可以發(fā)現(xiàn),唐代詩(shī)中詠酒的很多,似乎酒已經(jīng)成為唐代詩(shī)人和 佳作的一種必備品。根據(jù)詩(shī)人所處的歷史環(huán)境、身份、地位、情緒、心情的不同,飲酒的詩(shī)也包含了多種不同的詩(shī)人情結(jié),有豪放類(lèi)的,有憶苦類(lèi)的,有獨(dú)酌類(lèi)的,唐代詩(shī)詞中較常見(jiàn)的主要情結(jié),傷別情結(jié) 離別是人生常經(jīng)歷的事情,依依惜別之時(shí),可能送朋友、送親人、也可能是 道別,無(wú)論怎樣,都是一種傷感。餞行之時(shí),共敘曾經(jīng)美好的回憶,有時(shí)也對(duì)未 來(lái)思量和憧憬,送上最溫馨的祝福。此時(shí),一壺好酒能夠寄托濃濃的情思,也能 將滿懷的深情淋漓盡致的發(fā)揮出來(lái)。王維的《送元二使安西》中,描述了與友人 之間的拜別之情。詩(shī)云: “渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。” 一腔傷別之情寄于 “酒” 中,主賓間有許多話語(yǔ)說(shuō)不盡,卻又不知從何說(shuō)起,不如飲下一杯好酒,“勸群更盡一杯酒”,可見(jiàn)主賓之間的依依不舍之情。詩(shī)句中 可以看出,主人每每勸朋友再飲一杯,總有飲之不盡、尚不愿惜別之情,對(duì)故人 的一片心意,都在這杯酒之中。再附上一句“西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”,更顯得這酒飲 的有意味、有真情。再如白居易的《琵琶行》中有這樣一句: “醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸 月。盡管該詩(shī)的全篇并非以離別為主旨,但也是經(jīng)由送友人而遇到的一件故事,” 也寫(xiě)出了酒在傷懷離別時(shí)的角色和地位。
我國(guó)的詩(shī)詞發(fā)展歷經(jīng)三千年左右,而酒文化的發(fā)源與延展也有兩三千年的歷 史。在一代一代的文學(xué)傳承過(guò)程中,酒與文學(xué)、酒與唐詩(shī)不斷的相互滲透,借由 文人之手、之口創(chuàng)造著美妙的酒與詩(shī)的共同體,展現(xiàn)著社會(huì)生活和心路歷程。酒 的介入,使詩(shī)人更加具有激情和靈感,將情感賦予文字當(dāng)中添光增彩;而詩(shī)的包 容,將酒的浪漫與美妙發(fā)揮出來(lái),詩(shī)詞獲得一個(gè)更高的提升。酒文化的源遠(yuǎn)流長(zhǎng),把酒敘情,借酒寄情,唐代詩(shī)人們巧妙的將酒和詩(shī)融合在一起,創(chuàng)作出不少佳篇。研究唐詩(shī)與酒的關(guān)聯(lián)性,我們發(fā)現(xiàn)二者相互寄托相互依存,而這也正是我國(guó)久遠(yuǎn) 文化背景下所創(chuàng)造出的文學(xué)奇跡,是我國(guó)文明發(fā)展的燦爛一頁(yè)。