欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      英文機械圖紙常用翻譯詞句[范文模版]

      時間:2019-05-14 10:43:54下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《英文機械圖紙常用翻譯詞句[范文模版]》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英文機械圖紙常用翻譯詞句[范文模版]》。

      第一篇:英文機械圖紙常用翻譯詞句[范文模版]

      英文機械圖紙常用翻譯詞句(自己重新整理)62 外商傳真發(fā)來的圖紙都是英文標(biāo)注,平時閱看有一定的困難。下面把我們積累的幾點看英文圖紙的經(jīng)驗與同行們交流。

      近幾年,我廠和英國、西班牙的幾個公司有業(yè)務(wù)往來,外商傳真發(fā)來的圖紙都是英文標(biāo)注,平時閱看有一定的困難。下面把我們積累的幾點看英文圖紙的經(jīng)驗與同行們交流。標(biāo)題欄

      英文工程圖紙的右下邊是標(biāo)題欄(相當(dāng)于我們的標(biāo)題欄和部分技術(shù)要求),其中有圖紙名稱(TILE)、設(shè)計者(DRAWN)、審查者(CHECKED)、材料(MATERIAL)、日期(DATE)、比例(SCALE)、熱處理(HEAT TREATMENT)版本號(REVISION縮寫REV)工程變更號:E.C.N 頁碼(SHEET)技術(shù)要求(NOTES)圖號(DRAWING NO/PART NO.)

      和其它一些技術(shù)要求,如:

      1)TOLERANCES UNLESS OTHERWISE SPECIFIAL 未注公差。2)DIMS IN mm UNLESS STATED 如不做特殊要求以毫米為單位。3)ANGULAR TOLERANCE±1° 角度公差±1°。4)DIMS TOLERANCE±0.1 未注尺寸公差±0.1。

      5)SURFACE FINISH 3.2 UNLESS STATED 未注粗糙度3.2。not specified surface roughness is ra 6.3my 沒有指定的表面粗糙度Ra 6.3 my 6)40 REF 尺寸為40,參考值 7)410 OPENING REF 410 開口參考尺寸 8)2.5” BSP 2.5”圓錐管螺紋 9)TYP 2 POSNS 2處

      10)OD 1/4’ outside dimension 1/4’的縮寫 外徑值1/4’---應(yīng)該為:外徑值1/4”

      11)ALL UNSPECIFED PADI-R3 未注圓角R3 12)TYP CAST RADLL R9.7 未注鑄造R9.7 13)REMOVE ALL BURRS AND SHARP EDGES 棱角倒鈍

      14)STAMP 1/4 LETTERS DWG DT14331 PO刻1/4字 圖號 定單號

      15)alternative astm b763 c99500 翻譯 替代材質(zhì) b763 c99500 16)UNLESS OTERWISE SPECIFIED 除非指定的 17)LEADED RED BRASS:UNS C83600 TO ASTM B584,ALTERMATIVE,ASTM B763,C99500 含鉛紅黃銅:牌號號,B584 C83600 ASTM,也可以用此片號替代,ASTM,C99500 B763 18)no marking 沒有標(biāo)記

      19)2.5“ BSPT HEXAGON 2.5” 六角圓錐管螺紋(即對絲)20)CHAMFERS NOT DIM 未注倒角

      21)not specified pattern draft 沒有指定拔模

      22)all sharp edges and burrs are to be removed 清除所有的銳邊和毛刺 23)measunng is in mm 測量單位為毫米MM 24)1.Dimensional tolerances unless otherwise specified: One Place------------------+-0.5 Two place------------------+-0.30 Angles----------------------+-1.0度 1..除特別說明外,尺寸公差應(yīng)小于: 1級--------±0.5 2級--------±0.3 角度--------1° 25)2.Casting tolerances apply to the location of cast outline features located with basic dimensions 2.鑄造公差適用于具有基準(zhǔn)尺寸的鑄件輪廓特征區(qū)域 ;

      26)3.Casting to be free from oil,grit,dirt and loose particles.3.鑄件(表面)須經(jīng)除油、除塵、除銹和噴砂處理;

      27)4.Porosity holes to be max 2.3 diameter by 1.6 deep.4.砂眼孔最大不能超過直徑2.3,深度1.6;

      28)5.casting quality to conform with general motors standards and specifications.5.鑄件的質(zhì)量應(yīng)符合通用汽車(GM)的標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)說明書; 29)6.Casting tolerances are not cumulative.6.鑄件誤差不累積; 30)7.casting tolerances unless otherwise specified: 0.0 to 75.0 +-0.75 75.0 to 200.0----------------------------+-1.15 draft angles------------------------------2度 fillet radii-3.0 corner radii------------------------------3.0 all walls & ribs-------------------------4.5 7.無特殊說明時,鑄造公差應(yīng)小于: 0.0~75.0------±0.75 75.0~200.0----±1.15 拔模角度---------2° 內(nèi)圓角半徑--------3 外圓角半徑--------3 所有壁板和筋厚------4.5

      31)8.Material cast iron per GM274M grade 205 8.材料:鑄鐵 依照GM274M 等級 205;

      32)9.restricted and reportable substances for parts per GMW 3059 9.零件中的限制物質(zhì)和必須明示的物質(zhì)(環(huán)保要求)依照標(biāo)準(zhǔn)GMW 3059;33)10.Must comply with QP-I.6-009 for production and QP-I.6-004 for Prototypes.10.必須依照QP-6.I-009產(chǎn)品和QP-I.6-004原型生產(chǎn) 34)Machining allowance to be adopted when turning a surface to be ground is equal to Max value for required dimension with 0.05 mm deviation 表達的是加工后基本尺寸的上下偏差,就是±0.05 34)METARIAL : ALLOY 24, PERMOLD.1,材質(zhì):合金24,由模具成型。

      35)10% OF AREA ”AS CAST“ IS ACCEPTABLE 10%的區(qū)域允許保持原鑄造狀態(tài)

      36)break0.2±0.1 倒鈍尺寸0.2±0.1 37)NO CUT OFF POINT ALLOWED 不允許有切斷的點存在 38)GR,是磨光的意思

      39)Eccentric must be symmetric and 180 out of phase within 0.001 TLR 這是需要利用投影儀檢測的不規(guī)則產(chǎn)品的影像,產(chǎn)品的投影會被記錄下來,調(diào)轉(zhuǎn)180度后,投影與原來的影 像的誤差在0.001之內(nèi);

      40)STAMP GMM-20000-1 THIS EDGE:是在這條邊壓印 GMM-20000-1.STAMP GMM-20000-5 THIS EDGE:是在這條邊壓印 GMM-20000-5.41)NOTES UNLESS OTHERISE SPECIFIED: 注意事項(除非在其他有特別標(biāo)注)

      42)COML CHRCMEXPLATE(BRIGHT).0.004THK,MIN(英語有錯誤,應(yīng)該是chrome plate)表面鍍鉻(亮色)最小厚度0.004,(估計是英寸)43)Knurl RAA16-DIN82 straiht knurl m0.5GB6403.3-86 指的是螺母表面的滾花 滾花形狀符合DIN82 或者GB6403.3 模數(shù)0.5 44)Not/NOTE-Induksiyon ile sertle stirme;(induction hardening)-PS116-1410 serl form B' ye bakiniz.(See form-B for PS116-1410 series)-Yuzey sertllgl PS 116-B(See PS116-B surface hardeness)-Keskin kose ve capak olmayacak.(Remove all sharp edges)注 感應(yīng)淬火

      見PS116-1410系列表-B 表面硬度見PS116-B 清除所有尖邊 45).remove all burrs & sharp corners.移除所有毛刺及尖銳的角落。2 常見尺寸的標(biāo)注及要求 2.1 孔(HOLE)如:

      (1)毛坯孔:3”DIAO+1CORE(2)加工孔:1“DIA(3)锪孔: 锪孔芯子 1”;(注C'BORE=COUNTER BORE锪底面孔);3“0+1;(4)鉸孔:1”/4 DIA REAM 鉸孔1“/4;(5)螺紋孔的標(biāo)注一般要表示出螺紋的直徑,每英寸牙數(shù)(螺矩)、螺紋種類、精度等級、鉆深、攻深,方向等。如:

      例1.6 HOLES EQUI-SPACED ON 5”DIA(6孔均布在5圓周上(EQUI-SPACED=EQUALLY SPACED均布)DRILL 1“DIATHRO' 鉆1”通孔(THRO'=THROUGH通)C/SINK22×6DEEP 沉孔22×6 例2.TAP7“/8-14UNF-3BTHRO' 攻統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)細牙螺紋,每英寸14牙,精度等級3B級(注UNF=UNIFIED FINE THREAD美國標(biāo)準(zhǔn)細牙螺紋)

      1”DRILL 1“/4-20 UNC-3 THD7”/8 DEEP 4HOLES NOT BREAK THRO 鉆1“孔,攻1”/4美國粗牙螺紋,每英寸20牙,攻深7“/8,4孔不準(zhǔn)鉆通(UNC=UNIFIED COARSE THREAD 美國標(biāo)準(zhǔn)粗牙螺紋)

      1”-14NS-2THRO 攻美國固定特種螺紋M1“,每英寸牙數(shù)14,精度等級為二級

      (注NS=NATIONAL SPECIAL THREAD:美國固定特種標(biāo)準(zhǔn))2.2 倒角(CHAMFER)

      例1/8×45°BEV 倒角1/8×45°(注BEV=BEVEL,斜面)1.5×45°CHAM 倒角1.5×45°(注CHAM=CHAMFER倒角)2.3 方(SQUARE)例 5”SQUARE 5“×5”方 2.4 剖視(SECTION)例 SECTION A-A A-A剖面 2.5 圓角半徑 例1“R R1” RADIUS MUST BE SMOOTH AND BLEND INTO FACE 圓弧必須光滑且與平面相切 2.6 加工余量

      例 DOTTED LINES INDICATED MAX FINISH 1“/8 虛線表示最大加工余量1”/8 2.7 零件標(biāo)記例

      USE 5“/16 RAISED HAIRLINE LET-TERS MARKING ON ONE SIDE OF BODY 用突起高為5”/16的細實線字母在本體一側(cè)打標(biāo)記 14)3 關(guān)于鑄鍛件的技術(shù)要求

      例1.FORGING MUST BE ANNEALED TO BE BELOW 203 BRINELL HARDNESS 鍛件必須退火處理,布氏硬度<203 例2.NORMALIZE TO 163-207BHNMUST BE FREE OF SCALE & RUST 鍛件正火處理,布氏硬度163-207,鍛件表面不得有氧化皮和銹蝕例 例3.FORGING TO BE SHOT OR SAND BLASTED 鍛件需經(jīng)噴丸或噴砂處理 例4.UNLESS OTHERWISE SPECIFIED DRAFT ANGLES 7°未注明鍛造拔模斜度7° 例5.CAST TO BE FREE OF EXCESSIVE FLASH 鑄件不得有過多的毛邊

      例6.DRAFT ANGLE 2° UNLESS OTHER-WISE SPECIFIED 未注明鑄造拔模斜度2° 看英文機械工程圖紙并不是高不可攀,只要堅持常看,熟記部分單詞即可。

      4、熱處理(heat treatment)例1.HT 30T gear teeth 3mm min below root dia40-50HR 熱處理:感應(yīng)淬火,在齒輪根徑以下的3mm至少是,40-50HRC 1.5min case deptp 層深度最小1.5 例2.casting to be free from de-carburisation to allow for post selective hardening to 45-55 rockwell 鑄件需防止脫碳隨后局部淬火到45-55洛氏硬度

      post selective Hardening隨后淬火 例3.HEAT TREATMENT: 熱處理: HRU HARDEN AND TEMPER TO 41-45 HRC 淬火并回火至HRC41-45 PREHEAT: 預(yù)熱

      FROM ROOM TEMPERATURE, RAMP UP TO 1200 DETREES F(650 DETREES C)AND SOAK AT TEMPERATURE FOR 45 MINUTES.從室溫緩慢升至華氏1200度(650 氏度),保溫45分鐘 HARDENING:硬化:FROM 1200DETREES F(650 DETREES C), RAMP UP TO 1555 DETREES F(845 DETREES C)AND SOAK AT TEMPERATURE FO R 45MINUTES.從華氏1200度(650攝氏度)加熱至華氏1555度(845攝氏度)保溫45分鐘

      QUENCH: 淬火:

      IN OIL, AS-QUENCHED HARDNESS 53-55 HRC.油淬,淬火后硬度53-55 HRC EMPER:回火:

      600DETREES F(315 DETREES C)FOR TWO HOURS 在華氏600度(315 攝氏度)下保溫2小時 NOTE: 注意:

      DECARBORATION MUST BE PREVENTED BY USING ENTHER VACUUM FURNACE OR CONTROLLED ATMOSPHERE.必須防止脫碳,可使用真空爐或者可控氣氛爐 4.4 常見的熱處理方式: Tempering回火 Annealing 退火 Nnormalising正火 Hardening淬火

      Case carburising滲碳 Case Hardening表面淬火 nitriding氮化

      aging 時效處理 induction hardening 感應(yīng)淬火

      impedance matching 感應(yīng)淬火 hardening and tempering 調(diào)質(zhì)

      常見的冷卻方式:air cooling 空冷 furnace cooling 爐冷 oil cooling 油冷

      5、常見的表面處理(surface treatment)Coating for casting/鑄件噴涂

      1).Normal painting 普通噴漆 2).Powder painting 粉末噴漆

      3).Galvanize(galvanization)電鍍 鍍鋅 4).Zinc coating 鍍鋅

      5).Cataphoretic coating 電泳敷層 KTL(德語:Kathodische Elektrotauchlackierung)6).Hot dipping 熱浸鍍 7).Bluing 發(fā)藍,black 發(fā)黑 8).Thermal spraying 熱噴涂

      9).Electrostatic spraying 靜電噴涂 10).Aqueous rust preventive 防銹水 11).Rust preventive oil 防銹油 12).Oxiron painting 金屬漆

      13).Epoxy resin plastic powder painting 環(huán)氧樹脂型塑料粉末噴漆

      14).descaling 除污,除氧化皮等 black oxide coating 氧化發(fā)黑

      6.螺紋問題

      求助 BSPT、BSP、BSPP螺紋標(biāo)準(zhǔn)

      1、BSP是英制管螺紋。不過,有BSP.Tr., BSP.PI., BSP.F.之分。BSP.Tr.是錐管螺紋,用于密封接合。

      BSP.PI.是平行管螺紋,用于密封接合,只有內(nèi)螺紋,與BSP.Tr.的外螺紋嵌合。

      BSP.F.為平行管螺紋,用于一般的接合。

      2、螺紋G與螺紋BSPP一樣,均為英制圓柱管螺紋代號牙型角55度

      3、英制螺紋有幾種?BSP螺紋的特點及表示法?

      兩種,BSPP(管螺紋)和BSPT(55度角錐管螺紋,與美制60度角錐管螺紋NPT相對,互不兼容)

      4、G螺紋與Rp螺紋對比,哪些地方相同,哪些地方不同,兩者在用途上有區(qū)別嗎,能否通用。

      G螺紋與Rp螺紋都是55°圓柱管螺紋。只是國別(組織)不同而產(chǎn)生了不同的代號而已。

      G是中國、法國、前蘇聯(lián)、日本的代號;

      第二篇:部分機械英文圖紙翻譯

      部分機械英文圖紙翻譯

      1、REVISED DIMENSIONS TO MACHINE PART CORRECTLY 經(jīng)修訂的機械零件尺寸正確

      2、SURFACE FINISH OF MACHINED SURFACES MUST BE 3.2 Ra OR BETTER, UNLESS OTHERWISE SPECIFIED.機加工表面必須3.2Ra或更好的表面光潔度,除非另有說明。

      3、UPDATED DIMS:更新后的尺寸

      4、UPDATED GD&T TO SIMPLIFY MACHINING PROCESS 更新后的尺寸可以簡化機械加工工藝

      5、REMOVED CHAMFER, UPDATED TITLE BLOCK 刪除倒角,更新標(biāo)題塊。

      6、REVISED DIMENSIONS TO MACHINE PART CORRECTLY 經(jīng)修訂的機械零件尺寸正確

      7、CHANGED DEPTH OF SLOT:槽深度變化

      8、ADDED GD&T TRUE POSITION SYMBOL TO M10x1.5 TAPPED HOLES:新增 正確的形位公差符號為M10x1.5螺紋孔

      9、DRAWING TITLE:圖紙標(biāo)題

      10、ALL UNSPECIFIED CAST RADII MUST BE 12mm.鑄件未注半徑均為R12

      11、CAST DRAFT ANGLE TO BE 3°MAXIMUM, UNLESS OTHERWISE SPECIFIED.未注拔模斜度最大3°

      12、ALL CAST DIMENSIONS ARE POSITIVE(+)DRAFT, UNLESS OTHERWISE SPECIFIED.鑄造尺寸往+方向

      13、SURFACE FINISH OF CAST SURFACES MUST BE 12.5 Ra OR BETTER, UNLESS OTHERWISE SPECIFIED.鑄造表面必須Ra12.5或更好的表面光潔度,除非另有說明。

      14、REMOVE ALL FLASH AND SHARP EDGES AND PARTING LINE FLASH FROM CASTING.從鑄件去除所有閃光和銳邊和分開線閃光。

      15、WALL THICKNESS 8.5 MM:壁厚8.5毫米

      16、CASTING TOLERANCES:鑄造公差

      17、VENDOR TO PAINT MATTE BLACK PRIOR TO MACHINING:供銷商在加工前涂上無光澤黑色、ALL DIMENSIONS ARE(+)DRAFT:所有尺寸為+草案。

      19、ALL DRAFT ANGLES TO BE :所有的拔模斜度是 20、CASTING SURFACE ALLOWANCE TO BE 3mm.鑄件表面余量為3 MM

      21、SHARP EDGES NOT PERMISSABLE:不可允許的銳邊

      22、BOLT CIRCLE:螺栓分布圓

      23、ECO NO.:工藝更改編號

      24、BEARING SUPPORT:軸承座

      25、KEYWAY TO BE CENTERED WITHIN 0.13mm OF BORE CENTERLINE.:鍵槽位于基準(zhǔn)孔中心線0.13mm 范圍

      26、DUCTILE IRON:球墨鑄鐵

      27、CHANGE KEYWAY NOTE: BORE WAS SHAFT 變化鍵槽注意:孔徑為豎

      28、WALL THICKNESS & RIBS = 3mm:壁厚及肋骨= 3毫米

      29、CORNER RADII = 1.5mm, FILLET RADII = 3mm 圓角半徑= 1.5毫米,圓角半徑= 3毫米 30、ALL DIMS.ARE FINISHED SIZES,(FINISH STOCK NOT INCLUDED)所有尺寸為成品尺寸,(完成庫存不包括在內(nèi))

      31、CYLINDER BORE SURFACE FINISH: 缸徑表面處理

      32、CYLINDER BORE TO BE COATED WITH AN INORGANIC, WATER SOLUBLE OIL:缸徑待涂一種無機,水溶性油

      33、THAT DOES NOT CONTAIN PARAFFIN, CHLORINATED PRODUCTS, HEAVY ESTERS, SILICONE, SILICATES, TEFLON, OR MOLY DISULFATES.不包含石蠟,氯化物產(chǎn)品,重酯,有機硅,硅酸鹽,聚四氟乙烯,或鉬DISULFATES。

      34、PARTS TO BE PACKAGED: 要包裝配件

      35、OUTER BOX TO BE OF SUFFICIENT STRENGTH TO PREVENT SHIPPING DAMAGE.外箱給有足夠的力量阻止運輸損壞。

      36、SEE SHEET #1 FOR REVISIONS: 修訂本,請參閱#1

      37、GEAR COVER GASKET SURFACE:齒輪室蓋墊表面

      38、VENDOR & DIE ID:供銷商標(biāo)示

      39、APPROXIMATE LOCATION:大概位置 40、Actual value: 實際值

      41、Remark: 備注

      42、First Article Inspection Report: 首件檢驗報告

      43、Isometric VIEW: 軸測圖

      44、CASTING TO BE ANNEALED AND FULLY STRESS RELIEVED.鑄造將予應(yīng)力退火和時效處理。

      45、FLATNESS WITHIN:平面度

      46、CASTING ADAPTER:鑄造適配器

      47、MATERIAL SPEC:材料規(guī)格

      第三篇:英文機械圖紙常用翻譯詞句(自己重新整理)

      英文機械圖紙的幾點經(jīng)驗(更多經(jīng)驗總結(jié),陸續(xù)傳上,請關(guān)注)

      招聘(廣告)

      外商傳真發(fā)來的圖紙都是英文標(biāo)注,平時閱看有一定的困難。下面把我們積累的幾點看英文圖紙的經(jīng)驗與同行們交流。

      近幾年,我廠和英國、西班牙的幾個公司有業(yè)務(wù)往來,外商傳真發(fā)來的圖紙都是英文標(biāo)注,平時閱看有一定的困難。下面把我們積累的幾點看英文圖紙的經(jīng)驗與同行們交流。1 標(biāo)題欄

      英文工程圖紙的右下邊是標(biāo)題欄(相當(dāng)于我們的標(biāo)題欄和部分技術(shù)要求),其中有圖紙名稱(TILE)、設(shè)計者(DRAWN)、審查者(CHECKED)、材料(MATERIAL)、日期(DATE)、比例(SCALE)、熱處理(HEAT TREATMENT)版本號(REVISION縮寫REV)工程變更號:E.C.N 頁碼(SHEET)技術(shù)要求(NOTES)圖號(DRAWING NO/PART NO.)和其它一些技術(shù)要求,如:

      1)TOLERANCES UNLESS OTHERWISE SPECIFIAL 未注公差。2)DIMS IN mm UNLESS STATED 如不做特殊要求以毫米為單位。3)ANGULAR TOLERANCE±1° 角度公差±1°。4)DIMS TOLERANCE±0.1 未注尺寸公差±0.1。

      5)SURFACE FINISH 3.2 UNLESS STATED 未注粗糙度3.2。

      not specified surface roughness is ra 6.3my

      沒有指定的表面粗糙度Ra 6.3 my 6)40 REF 尺寸為40,參考值

      7)410 OPENING REF 410 開口參考尺寸 8)2.5” BSP 2.5”圓錐管螺紋 9)TYP 2 POSNS 2處

      10)OD 1/4’ outside dimension 1/4’的縮寫 外徑值1/4’---應(yīng)該為:外徑值1/4” 11)ALL UNSPECIFED PADI-R3 未注圓角R3 12)TYP CAST RADLL R9.7 未注鑄造R9.7 13)REMOVE ALL BURRS AND SHARP EDGES 棱角倒鈍 14)STAMP 1/4 LETTERS DWG DT14331 PO刻1/4字 圖號 定單號 15)alternative astm b763 c99500 翻譯 替代材質(zhì) b763 c99500 16)UNLESS OTERWISE SPECIFIED 除非指定的

      17)LEADED RED BRASS:UNS C83600 TO ASTM B584,ALTERMATIVE,ASTM B763,C99500

      含鉛紅黃銅:牌號號,B584 C83600 ASTM,也可以用此片號替代,ASTM,C99500 B763 18)no marking 沒有標(biāo)記

      19)2.5“ BSPT HEXAGON 2.5” 六角圓錐管螺紋(即對絲)20)CHAMFERS NOT DIM 未注倒角

      21)not specified pattern draft 沒有指定拔模

      22)all sharp edges and burrs are to be removed 清除所有的銳邊和毛刺 23)measunng is in mm 測量單位為毫米MM

      24)1.Dimensional tolerances unless otherwise specified: One Place------------------+-0.5 Two place------------------+-0.30 Angles----------------------+-1.0度 1..除特別說明外,尺寸公差應(yīng)小于:

      1級--------±0.5

      2級--------±0.3

      角度--------1°

      25)2.Casting tolerances apply to the location of cast outline features located with basic dimensions 2.鑄造公差適用于具有基準(zhǔn)尺寸的鑄件輪廓特征區(qū)域 ;

      26)3.Casting to be free from oil,grit,dirt and loose particles.3.鑄件(表面)須經(jīng)除油、除塵、除銹和噴砂處理;

      27)4.Porosity holes to be max 2.3 diameter by 1.6 deep.4.砂眼孔最大不能超過直徑2.3,深度1.6;

      28)5.casting quality to conform with general motors standards and specifications.5.鑄件的質(zhì)量應(yīng)符合通用汽車(GM)的標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)說明書; 29)6.Casting tolerances are not cumulative.6.鑄件誤差不累積;

      30)7.casting tolerances unless otherwise specified: 0.0 to 75.0 +-0.75 75.0 to 200.0----------------------------+-1.15 draft angles------------------------------2度 fillet radii-3.0 corner radii------------------------------3.0 all walls & ribs-------------------------4.5 7.無特殊說明時,鑄造公差應(yīng)小于:

      0.0~75.0------±0.75

      75.0~200.0----±1.15

      拔模角度---------2°

      內(nèi)圓角半徑--------3

      外圓角半徑--------3

      所有壁板和筋厚------4.5

      31)8.Material cast iron per GM274M grade 205 8.材料:鑄鐵 依照GM274M 等級 205;

      32)9.restricted and reportable substances for parts per GMW 3059 9.零件中的限制物質(zhì)和必須明示的物質(zhì)(環(huán)保要求)依照標(biāo)準(zhǔn)GMW 3059;33)10.Must comply with QP-I.6-009 for production and QP-I.6-004 for Prototypes.10.必須依照QP-6.I-009產(chǎn)品和QP-I.6-004原型生產(chǎn)

      34)Machining allowance to be adopted when turning a surface to be ground is equal to Max value for required dimension with 0.05 mm deviation

      表達的是加工后基本尺寸的上下偏差,就是±0.05 34)METARIAL : ALLOY 24, PERMOLD.1,材質(zhì):合金24,由模具成型。

      35)10% OF AREA ”AS CAST“ IS ACCEPTABLE

      10%的區(qū)域允許保持原鑄造狀態(tài)

      36)break0.2±0.1

      倒鈍尺寸0.2±0.1 37)NO CUT OFF POINT ALLOWED 不允許有切斷的點存在 38)GR,是磨光的意思

      39)Eccentric must be symmetric and 180 out of phase within 0.001 TLR 這是需要利用投影儀檢測的不規(guī)則產(chǎn)品的影像,產(chǎn)品的投影會被記錄下來,調(diào)轉(zhuǎn)180度后,投影與原來的影

      像的誤差在0.001之內(nèi);

      40)STAMP GMM-20000-1 THIS EDGE:是在這條邊壓印 GMM-20000-1.STAMP GMM-20000-5 THIS EDGE:是在這條邊壓印 GMM-20000-5.41)NOTES UNLESS OTHERISE SPECIFIED: 注意事項(除非在其他有特別標(biāo)注)

      42)COML CHRCMEXPLATE(BRIGHT).0.004THK,MIN(英語有錯誤,應(yīng)該是chrome plate)

      表面鍍鉻(亮色)最小厚度0.004,(估計是英寸)43)Knurl RAA16-DIN82

      straiht knurl m0.5GB6403.3-86

      指的是螺母表面的滾花

      滾花形狀符合DIN82

      或者GB6403.3

      模數(shù)0.5 44)Not/NOTE

      -Induksiyon ile sertle stirme;(induction hardening)

      -PS116-1410 serl form B' ye bakiniz.(See form-B for PS116-1410 series)

      -Yuzey sertllgl PS 116-B(See PS116-B surface hardeness)

      -Keskin kose ve capak olmayacak.(Remove all sharp edges)

      感應(yīng)淬火

      見PS116-1410系列表-B

      表面硬度見PS116-B

      清除所有尖邊

      45).remove all burrs & sharp corners.移除所有毛刺及尖銳的角落。2 常見尺寸的標(biāo)注及要求 2.1 孔(HOLE)如:

      (1)毛坯孔:3”DIAO+1CORE

      (2)加工孔:1“DIA

      (3)锪孔:

      锪孔

      芯子 1”;

      (注C'BORE=COUNTER BORE锪底面孔);3“0+1;

      (4)鉸孔:1”/4 DIA REAM 鉸孔1“/4;

      (5)螺紋孔的標(biāo)注一般要表示出螺紋的直徑,每英寸牙數(shù)(螺矩)、螺紋種類、精度等級、鉆深、攻深,方向等。如:

      例1.6 HOLES EQUI-SPACED ON 5”DIA

      (6孔均布在5圓周上(EQUI-SPACED=EQUALLY SPACED均布)

      DRILL 1“DIATHRO'

      鉆1”通孔(THRO'=THROUGH通)

      C/SINK22×6DEEP

      沉孔22×6

      例2.TAP7“/8-14UNF-3BTHRO'

      攻統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)細牙螺紋,每英寸14牙,精度等級3B級

      (注UNF=UNIFIED FINE THREAD美國標(biāo)準(zhǔn)細牙螺紋)

      1”DRILL 1“/4-20 UNC-3 THD7”/8 DEEP 4HOLES NOT BREAK THRO

      鉆1“孔,攻1”/4美國粗牙螺紋,每英寸20牙,攻深7“/8,4孔不準(zhǔn)鉆通(UNC=UNIFIED COARSE THREAD

      美國標(biāo)準(zhǔn)粗牙螺紋)

      1”-14NS-2THRO

      攻美國固定特種螺紋M1“,每英寸牙數(shù)14,精度等級為二級

      (注NS=NATIONAL SPECIAL THREAD:美國固定特種標(biāo)準(zhǔn))2.2 倒角(CHAMFER)

      例1/8×45°BEV

      倒角1/8×45°(注BEV=BEVEL,斜面)

      1.5×45°CHAM

      倒角1.5×45°(注CHAM=CHAMFER倒角)2.3 方(SQUARE)

      例 5”SQUARE

      5“×5”方 2.4 剖視(SECTION)

      例 SECTION A-A

      A-A剖面 2.5 圓角半徑

      例1“R

      R1”

      RADIUS MUST BE SMOOTH AND BLEND INTO FACE

      圓弧必須光滑且與平面相切 2.6 加工余量

      例 DOTTED LINES INDICATED MAX FINISH 1“/8

      虛線表示最大加工余量1”/8 2.7 零件標(biāo)記例

      USE 5“/16 RAISED HAIRLINE LET-TERS MARKING ON ONE SIDE OF BODY 用突起高為5”/16的細實線字母在本體一側(cè)打標(biāo)記 14)3 關(guān)于鑄鍛件的技術(shù)要求

      例1.FORGING MUST BE ANNEALED TO BE BELOW 203 BRINELL HARDNESS 鍛件必須退火處理,布氏硬度<203 例2.NORMALIZE TO 163-207BHNMUST BE FREE OF SCALE & RUST 鍛件正火處理,布氏硬度163-207,鍛件表面不得有氧化皮和銹蝕例

      例3.FORGING TO BE SHOT OR SAND BLASTED 鍛件需經(jīng)噴丸或噴砂處理 例4.UNLESS OTHERWISE SPECIFIED DRAFT ANGLES 7°未注明鍛造拔模斜度7° 例5.CAST TO BE FREE OF EXCESSIVE FLASH 鑄件不得有過多的毛邊 例6.DRAFT ANGLE 2° UNLESS OTHER-WISE SPECIFIED 未注明鑄造拔模斜度2° 看英文機械工程圖紙并不是高不可攀,只要堅持??矗煊洸糠謫卧~即可。

      4、熱處理(heat treatment)例1.HT 30T gear teeth 3mm min below root dia40-50HR 熱處理:感應(yīng)淬火,在齒輪根徑以下的3mm至少是,40-50HRC 1.5min case deptp 層深度最小1.5 例2.casting to be free from de-carburisation to allow for post selective hardening to 45-55 rockwell 鑄件需防止脫碳隨后局部淬火到45-55洛氏硬度 post selective Hardening隨后淬火 例3.HEAT TREATMENT: 熱處理:

      HRU HARDEN AND TEMPER TO 41-45 HRC 淬火并回火至HRC41-45 PREHEAT: 預(yù)熱

      FROM ROOM TEMPERATURE, RAMP UP TO 1200 DETREES F(650 DETREES C)AND SOAK AT TEMPERATURE FOR 45 MINUTES.從室溫緩慢升至華氏1200度(650 氏度),保溫45分鐘

      HARDENING:硬化:FROM 1200DETREES F(650 DETREES C), RAMP UP TO 1555 DETREES F(845 DETREES C)AND SOAK AT TEMPERATURE FO R 45MINUTES.從華氏1200度(650攝氏度)加熱至華氏1555度(845攝氏度)保溫45分鐘 QUENCH: 淬火:

      IN OIL, AS-QUENCHED HARDNESS 53-55 HRC.油淬,淬火后硬度53-55 HRC EMPER:回火:

      600DETREES F(315 DETREES C)FOR TWO HOURS 在華氏600度(315 攝氏度)下保溫2小時

      NOTE: 注意:

      DECARBORATION MUST BE PREVENTED BY USING ENTHER VACUUM FURNACE OR CONTROLLED ATMOSPHERE.必須防止脫碳,可使用真空爐或者可控氣氛爐 4.4 常見的熱處理方式: Tempering回火 Annealing 退火 Nnormalising正火 Hardening淬火

      Case carburising滲碳 Case Hardening表面淬火 nitriding氮化

      aging 時效處理 induction hardening 感應(yīng)淬火

      impedance matching 感應(yīng)淬火 hardening and tempering 調(diào)質(zhì)

      常見的冷卻方式:air cooling 空冷 furnace cooling 爐冷 oil cooling 油冷

      5、常見的表面處理(surface treatment)Coating for casting/鑄件噴涂

      1).Normal painting 普通噴漆

      2).Powder painting 粉末噴漆

      3).Galvanize(galvanization)電鍍 鍍鋅

      4).Zinc coating 鍍鋅

      5).Cataphoretic coating 電泳敷層 KTL(德語:Kathodische Elektrotauchlackierung)6).Hot dipping 熱浸鍍

      7).Bluing 發(fā)藍,black 發(fā)黑

      8).Thermal spraying 熱噴涂

      9).Electrostatic spraying 靜電噴涂 10).Aqueous rust preventive 防銹水 11).Rust preventive oil 防銹油 12).Oxiron painting 金屬漆

      13).Epoxy resin plastic powder painting 環(huán)氧樹脂型塑料粉末噴漆 14).descaling 除污,除氧化皮等 black oxide coating 氧化發(fā)黑

      6.螺紋問題

      求助 BSPT、BSP、BSPP螺紋標(biāo)準(zhǔn)

      1、BSP是英制管螺紋。不過,有BSP.Tr., BSP.PI., BSP.F.之分。BSP.Tr.是錐管螺紋,用于密封接合。

      BSP.PI.是平行管螺紋,用于密封接合,只有內(nèi)螺紋,與BSP.Tr.的外螺紋嵌合。BSP.F.為平行管螺紋,用于一般的接合。

      2、螺紋G與螺紋BSPP一樣,均為英制圓柱管螺紋代號牙型角55度

      3、英制螺紋有幾種?BSP螺紋的特點及表示法?

      兩種,BSPP(管螺紋)和BSPT(55度角錐管螺紋,與美制60度角錐管螺紋NPT相對,互不兼容)

      4、G螺紋與Rp螺紋對比,哪些地方相同,哪些地方不同,兩者在用途上有區(qū)別嗎,能否通用。G螺紋與Rp螺紋都是55°圓柱管螺紋。只是國別(組織)不同而產(chǎn)生了不同的代號而已。G是中國、法國、前蘇聯(lián)、日本的代號;

      PF是日本的代號;

      BSP、BSPP是英國的代號;

      R、K是德國的代號(R是內(nèi)螺紋、K是外螺紋); Rp是ISO的代號。

      BSPT和NPTF的區(qū)別是什么?

      BSPT是英制圓錐管螺紋標(biāo)準(zhǔn) 指螺紋的牙型角為55° 螺紋具有1:16的錐度 NPTF是干密封標(biāo)準(zhǔn)型錐管螺紋美標(biāo)螺紋 牙形角大多數(shù)都是60度

      它們的檢驗方法都可用螺紋通、止規(guī)來檢驗,但所用的螺紋通、止規(guī)各不相同。

      謝謝給我的解釋,我想請教一下BSPT的螺紋規(guī)一副是幾個,我收到的規(guī)是一個規(guī)上面有一個臺階的,我想是不是客戶少發(fā)了,因為干密封錐管螺紋的規(guī)一般是三個,L1、L3和六基面規(guī)組成的。

      一個就可以了,主要看你使用的配合螺紋長度

      BSPT應(yīng)是英制管螺紋統(tǒng)稱,分為一般密封管螺紋(R)和非密封管螺紋(G)。

      謝謝給我的解釋,我想請教一下BSPT的螺紋規(guī)一副是幾個,我收到的規(guī)是一個規(guī)上面有一個臺階的,我想是不是客戶少發(fā)了,因為干密封錐管螺紋的規(guī)一般是三個,L1、L3和六基面規(guī)組成的。

      直管螺紋規(guī)有兩個:通規(guī)和止規(guī)。錐管螺紋規(guī)只有一個,上面帶有標(biāo)記。一般要測量螺紋規(guī)進入深度,超過該標(biāo)記說明偏大,反之偏小。

      7.P.C.D在機械制圖的標(biāo)注上是什么意思啊?

      老板給了一張CAD圖紙,上面的標(biāo)注有一個是 P.C.Dφ58 其中P.C.D不知道是什么意思,哪位知道一下

      是分度圓直徑。

      itch circle;standard pitch circle 與 分度圓 相關(guān)的例句

      Circular Coin with a Circular Hole 圓孔圓錢

      A mark indicating the boundary of such an interval.刻度線,分度線指示這種間隔的界限的標(biāo)記 A division or an interval on a graduated scale.分度,刻度刻度標(biāo)尺上的一個間隔

      The edge of a graduated arc or circle used in an instrument to measure angles.(四分儀等的)分度弧或圓圈,用于量角度。7.常用單詞

      絕對尺寸 absolute size

      附件 accessory 累積公差 accumulated tolerance 精度,準(zhǔn)確度 accuracy

      梯形(愛克姆)Acme[screw]

      實際內(nèi)徑 actual inside diameter 實際配合 actual fit

      圖面尺寸 actual measurement on the drawing

      實際零件 actual part 實際尺寸 actual size

      銳角 acute angle 增列位置公差 additional position tolerance 增列公差 additional tolerance

      對齊尺寸線 aligned dimension lines 轉(zhuǎn)正剖面 aligned section 字母順序 alphabetice order

      字母 alphabets

      更改后尺寸 altered dimension

      螺紋正規(guī)符號書法(美式)alternate light and heavy line method 更改 alternation

      圓周角 angle of circumference

      螺紋理論深度 angular depth of thread

      單斜面 angular surface

      角公差 angular tolerance

      傾斜度 angularity

      注解 annotation

      近似長度 approximate length

      近似值 approximation

      任意直線 arbitrary line

      圓弧 arc

      箭頭邊,箭頭所指的一面(熔接)arrow side

      加注箭頭 arrowed[head] 非球面 aspheric surface 不對稱 asymmetry 參考尺寸 auxiliary dimension

      平均直徑 average diameter

      理想尺寸 basic dimension

      基孔制 basic hole system

      基本數(shù)據(jù) basic information 螺紋基本基本大徑 basic major diameter 基本尺寸,理想尺寸 basic size

      基準(zhǔn)錐度法(錐度公差)basic taper method

      螺紋基本形式 basic thread form

      基本公差 basic tolerance

      中心距離 BC(between centers)

      斜角面 bevel face

      孔位圓 bolt circle

      加償公差 bonus tolerance

      底面 bottom surface 三攻螺絲攻 bottoming tap

      邊界,邊框 boundary

      主要尺寸 boundary dimensions

      絞孔 fraising

      切削深度 cutting depth 熱加工 hotwork

      熱處理 heat treatment

      技術(shù)要求 technical requirements

      第四篇:機械圖紙翻譯英文詞匯大總結(jié)

      機械圖紙翻譯英文詞匯大總結(jié)

      ALL WELDS CONTINUOUS UNLESS OTHERWISE STATED未注焊縫均為連續(xù)焊 ALL WELDS 3mm FILLET UNLESS OTHERWISE STATED未注焊角高3mm.ALL UNSPECIFIED RADI-R3未注圓角R3 REMOVE ALL BURRS AND SHARP EDGES棱角倒鈍 CHANNEL 槽鋼 RSA 708 角鋼 70X70X8 M30X1.5 pitch M30X1.5的錐螺紋 Tackweld 點焊

      OD 1/4“ outside dimension 1/4”的縮寫外徑直1/4" 75 CRS 尺寸為75 材質(zhì)為冷軋鋼板 410 OPENING REF 410 開口參考尺寸 40 REF 尺寸為40,參考值 2.5“BSP 2.5”圓錐管螺紋

      2.5“BSPT HEXAGON 2.5”六角圓錐管螺紋(即對絲)30x2.5 FLAT BAR 30X2.5 扁鋼 TYP 2 POSNS 2處 TOTAL COILS APROX.9 WORKING COILS APROX.RIGHT HAND WOUND ONLY,END COILS SQUARE TO TOUCH.總?cè)?shù)約11圈;工作圈數(shù)約9圈;右旋;彈簧的端部磨平以便于接觸.(此為彈簧技術(shù)說明)

      內(nèi)扣(母扣)FEMALE 外扣(公扣)MALE 偏心軸 eccentric shaft 銷軸 PIN 開口銷 COTTER PIN 螺桿 screw 緊定螺釘 SET SCREW 圓螺母 ROUND NUT 內(nèi)六角螺釘 SOCKET HEAD CAP SCREW 六角螺釘 HEX HD SETSCREW 六角螺栓 HEX HD BOLT 擋圈 closing ring 彈性擋圈 circlip 軸承隔套 distance sleeve of axletree 軸承 axletree 深溝球軸承 DEEP GROOVE BALL BEARING 無扣長 non-buckle longth 彈簧 SPRING 吊環(huán)螺釘 LIFTING EYE BOLT 開槽盤頭螺釘 SLOTTED PAN HEAD SCREW 圓錐滾子軸承 TAPERED ROLLER BEARING 推力球軸承THRUST BALL BEARING平鍵 FLAT KEY 彈簧墊圈 SINGLE COIL SPRING WASHER平墊圈 FLAT WASHER 螺母 FULL NYLOCK NUT 圓螺母 ROUND NUT 所有尖角/棱角倒角并去毛刺 REMOVE ALL BURRS AND SHARP EDGES

      ACCESS Accessory 附件 ADJ Adjustable,Adjust 調(diào)整 ADPT Adapter 使適應(yīng) ADV Advance 提前 AL Aluminum 鋁 ALLOW Allowance 允許 LT Alternate 改變

      ALY Alloy 合金 AMT Amout 數(shù)量 ANL Anneal 鍛煉

      ANSL Amer Natl Stds Institute APPROX Approximate 大約 ASME Amer Society of Mech Engrs ASSEM Assemble 裝配 ASSY Assembly 裝配 AUTH Authorized 授權(quán)的 AUTO Automatic 自動的 AUX Auxiliary 輔助的 AVG Average平均 AWG American Wire Gauge BC Bolt Circle 螺栓圓周 BET Between 之間 BEV Bevel 斜角

      BHN Brinell Hardness Number 布氏硬度值 BLK Blank ,Block 空白 B/NM Bill of Material 材料費 BOT Bottom 底部 BP or B/P Blueprint 藍圖 BRG Bearing 軸承 BRK Break 破裂 BRKT Bracket 支架 BRO Broach 鉆孔 BRS Brass 黃銅 BRZ Bronze 青銅

      B&S Brown&Shape 棕色&形狀 BSC Basic 基本的 BUSH Bushing 套管 BWG Birmingham Wire Gauge C TO C Center-to-Center 中心到中心 CAD Computer-Aided Drafting 電腦輔助設(shè)計 CAM Computer-Aided Mfg CAP Capacity 容量 CAP SCR Cap Screw 螺帽 CARB Carburize 使?jié)B碳 CBORE Counterbore 擴孔 CCW Counter Clockwise 逆時針

      第五篇:LNG英文圖紙翻譯中英對照參考

      美標(biāo)ASTM/ANSI,德標(biāo)DIN日標(biāo)JIS,國標(biāo)GB/T JB SH HG PIPE是指管子, SMLS是SEAMLESS指無縫, SAW是Submerged-Arc Welding指埋弧自動焊,ERW指電阻焊,EFW指電融焊,都是有縫管。SCH80是壁厚系列,BE是管子端部形式指帶坡口,3MM指鈍邊3MM厚,PE是平口,Half Coupling: 半管接頭, BB.閥門蓋螺栓連接 Boss: 螺紋管臺

      Olet好像沒見有單獨這么寫的.weldolet:焊接支管臺, sockolet:承插焊支管臺,threadolet:螺紋支管臺

      ASME B36.10是管子制造標(biāo)準(zhǔn),A333是管子材質(zhì)標(biāo)準(zhǔn),低溫鋼,應(yīng)該還有等級,如Gr.6

      BW--對焊的意思;

      Sch 40--管子壁厚等級

      LR:是指長半徑

      RF 密封面為突面

      SLIP-ON 滑套法蘭(包括平焊法蘭)150LB是壓力等級為150磅 A-105N表示材質(zhì)為A105鍍鎳 AS是澳標(biāo)法蘭

      ANSI B16.5是美標(biāo)法蘭

      ALL WELDS CONTINUOUS UNLESS OTHERWISE STATED.未注焊縫均為連續(xù)焊

      ALL WELDS 3mm FILLET UNLESS OTHERWISE STATED

      未注焊角高3mm.ALL UNSPECIFIED RADI-R3

      未注圓角R3 REMOE ALL BURRS AND SHARP EDGES

      棱角倒鈍 CHANNEL

      槽鋼

      RSA 708

      角鋼70X70X8

      M30X1.5 pitch

      M30X1.5的錐螺紋 Tackweld點焊

      OD 1/4“

      outside dimension 1/4”的縮寫外徑直1/4“ 75 CRS

      尺寸為75 材質(zhì)為冷軋鋼板 410 OPENING REF

      410 開口參考尺寸 40 REF ?尺寸為40,參考值

      2.5” BSP

      2.5”圓錐管螺紋

      2.5" BSPT HEXAGON

      2.5”六角圓錐管螺紋(即對絲)30x2.5 FLAT BAR

      ?30X2.5 扁鋼 TYP TOTAL COILS APROX.9 WORKING COILS APROX.RIGHT HAND WOUND ONLY,END COILS SQUARE TO TOUCH.總?cè)?shù)約11圈;工作圈數(shù)約9圈;右旋;彈簧的端部磨平以便于接觸.(此為彈簧技術(shù)說明)

      FEMALE:

      內(nèi)扣(母扣)MALE:

      外扣(公扣)偏心軸 eccentric shaft 銷軸

      PIN 開口銷 COTTER PIN 螺桿 screw 緊定螺釘 SET SCREW 圓螺母

      ROUND NUT 內(nèi)六角螺釘

      SOCKET HEAD CAP SCREW 六角螺釘 HEX HD SETSCREW 六角螺栓 HEX HD BOLT 擋圈 closing ring 彈性擋圈 circlip軸承隔套

      distance sleee of axletree 軸承 axletree 深溝球軸承

      DEEP GROOE BALL BEARING 無扣長 non-buckle longth彈簧 SPRING 吊環(huán)螺釘

      LIFTING EYE BOLT

      開槽盤頭螺釘

      SLOTTED PAN HEAD SCREW 圓錐滾子軸承 TAPERED ROLLER BEARING 推力球軸承 THRUST BALL BEARING平鍵 FLAT KEY

      彈簧墊圈

      SINGLE COIL SPRING WASHER 平墊圈 FLAT WASHER 螺母

      FULL NYLOCK NUT 圓螺母 INS 隔熱

      H 保溫 Hot insulation

      C 保冷 Cold insulation

      P 防燙傷隔熱 Personnel protection insulation

      T&I 伴熱 Tracing and insulation

      T 管道伴熱(冷)Tracing

      EST 蒸汽外伴熱 External steam tracing

      IST 蒸汽內(nèi)伴熱 Internal steam tracing

      SJT 蒸汽夾套伴熱 Steam-jacket tracing

      ET

      電伴熱 Electric tracing

      M 金屬材料 Metallic material

      CS 碳鋼 Carbon steel

      CAS 鑄鋼 Cast steel

      FS 鍛鋼 Forged steel

      AS 合金鋼 Alloy steel

      SS 不銹鋼 Stainless steel

      AUST 奧氏體不銹鋼 Austenitic

      CI

      鑄鐵 Cast iron

      MI

      可鍛鑄鐵 Malleable iron

      DI

      球墨鑄鐵

      Ductile iron

      AL

      鋁 Aluminum

      BRS 黃銅Brass

      BRZ 青銅 Bronze

      CU

      紫銅 Copper

      LAS 低合金鋼 Low alloy steel

      FLAS 低合金鍛鋼 Forged low alloy steel

      CLAS 低合金鑄鋼 Cast low alloy stee THK

      壁厚

      Thickness

      SCH

      表號

      Schedule number

      STD

      標(biāo)準(zhǔn)

      Standard2 o

      XS

      加強

      Extra strong

      XXS

      特強

      Double extra strong;

      CN

      建北

      Construction north.H

      水平

      Horizontal

      V

      豎直、鉛直、直立

      Vertical GRD

      地坪

      Ground7 ~)m

      UG

      地下Undergrounde BL

      裝置邊界線 Battery limit line

      ESEW 事故沐浴洗眼器

      Emergency shower and eye washer

      HS

      軟管站

      Hose station

      ML

      接續(xù)分界線

      Match line

      PS

      管道支架(管架)

      Piping support

      PR

      管橋

      Pipe rack

      STRU

      構(gòu)架(構(gòu)筑物)

      Structure

      BLDG

      建筑物

      Building

      PD

      清掃設(shè)施

      Purge device

      PT

      Pit

      SHLT

      Shelter

      COFF

      圍堰

      Cofferdam

      FL

      樓板

      Floor

      PF

      平臺

      Plateform1

      EL

      標(biāo)高

      Elevation

      BOP

      管底

      Bottom of pipe

      COP

      管中心

      Center of pipe

      TOP

      管頂

      Top of pipe

      FOB

      底平

      Flat on bottom

      FOT

      頂平

      Flat on top

      CL(屯)

      中心線

      Center line

      TL

      切線

      Tangent line

      SYM

      對稱的Symmetrical

      BOS

      支架底

      Bottom of support

      TOS

      支架頂

      Top of support

      CL

      凈距(凈空)

      Clearance

      CTC

      中心至中心

      Center to center

      CTF

      中心至面

      Center to face

      CTE

      中心至端部

      Center to end

      ETE

      端到端

      End to end

      FEF

      法蘭端面

      Flange and face1

      FTF

      面到面

      Face to face

      D

      直徑

      Diameter

      DN

      公稱直徑

      Nominal diameter

      ID

      內(nèi)徑

      Inside diameter

      OD

      外徑

      Outside diameter

      DIM

      尺寸

      Dimension

      MAX

      最大

      Maximum

      MIN

      最小

      Minimum

      AVG

      APP

      PT.EL

      PFD

      PID

      COD

      DTL

      SPDWG0 DWGNO DWGI

      LOW

      MTO

      APPX

      JOB.No.BEDD

      DEDD

      REV.No.DWG

      SC

      ML

      CHOP

      CSC

      CSO

      LC

      LO

      NC

      NO

      ATM

      PN

      A

      G

      W

      AW

      GSAW

      EFW

      平均

      Average

      約、近似

      Approximate

      點標(biāo)高

      Point elevation

      工藝流程圖

      Process flow diagram.管道和儀表流程圖

      Piping & instrument diagram

      接續(xù)圖

      Continued on drawing

      詳圖Datail(ISODWG)

      管段圖

      Spool drawing(each line isometric drawing)

      圖號

      Drawing number

      所在圖號

      Drawing identification

      材料表

      List of material

      匯料

      Material take-off

      附錄

      Appendix

      工號

      Job Number

      基礎(chǔ)工程設(shè)計數(shù)據(jù)

      Basic engineering design data0

      詳細工程設(shè)計數(shù)據(jù)

      Detail engineering design data

      修改號Recision number

      參考圖

      Reference drawing

      采樣接口

      Sample connection

      手動

      Manual control

      鏈條操作

      Chain operated

      鉛封關(guān)

      Car seal close

      鉛封開

      Car seal open

      鎖閉

      Lock closed

      鎖開

      Lock open

      正常關(guān)

      Normally close

      正常開

      Normally open

      大氣壓

      Atmosphere

      公稱壓力

      Nominal pressure

      絕壓 表壓

      焊接

      Welding

      電弧焊

      Arc welding.氣體保護電弧焊

      Gas shielded-acr welding-e

      電熔焊Elecric fusion welding

      ERW

      電阻焊

      Electric Resistance welding

      GW

      氣焊

      Gas welding

      LW

      搭接焊

      Lap welding

      BW

      對焊

      Butt welding

      TW

      定位焊

      Tack welding

      SW

      承插焊

      Socket welding

      CW

      連續(xù)焊

      Continuous welding

      SEW

      密封焊

      Seal welding

      SFG

      堆焊

      Surfacing

      FW

      現(xiàn)場焊接

      Field welding

      HT

      熱處理

      Heat treatment

      PH

      預(yù)熱

      Preheating

      SR

      應(yīng)力消除

      Stress relief

      PWHT

      焊后熱處理

      Post weld heat treatment

      EIT

      檢查、探傷和實驗

      Examination, inspection & testing VE

      外觀檢查

      Visual examination

      UI(UT)

      超聲探傷

      Ultrasonic inspection(test)

      RI(RT)

      射線探傷

      Radiographic inspection(test)

      MPI(MT)

      磁粉探傷

      Magnetic particle inspection

      LPI(PT)

      液體滲透檢驗

      Liquid penterant inspection

      HADT

      硬度實驗

      Hardness testing HYDT

      水壓實驗

      Hydraulic testing

      PNET

      氣壓實驗

      Pneumatic testing

      CE

      焊條

      Covered electrode

      WW

      焊絲

      Welding wire

      ASSY

      裝配、組合Assembly

      F

      現(xiàn)場

      Field

      SF

      現(xiàn)場決定

      Suit in field

      CSP

      冷緊

      Cold spring

      BCT

      螺栓冷緊

      Bolt cold tightening

      BHY

      螺栓熱緊

      Bolt hot tightening

      CO

      清洗口

      Clean out

      ANNY

      退火

      Annealed'

      PE

      平端面

      Plain end

      BE

      坡口端Belelled end

      THR

      螺紋

      Thread

      HB

      布氏硬度Brinnel hardness FDN

      基礎(chǔ)

      Foundation

      INF

      信息(資料)

      Information

      REF

      參考

      Reference

      REV

      修改

      Revision5

      SEQ

      序號(順序)

      Sequence CM

      色標(biāo)Colour mark

      CA

      腐蝕裕度

      Corrosion allowance

      UTL

      公用系統(tǒng)

      Utility

      UC

      公用工程接頭

      Utility connection

      QTY

      數(shù)量

      Quantity)

      WT

      重量

      Weight

      MHR

      工時

      BC

      螺栓分布圓

      Bolt circle

      HP

      高點

      High point

      LP

      低點

      Low point

      SUC

      吸入(口)

      Suction

      DIS

      排出(口)

      Discharge

      SO

      蒸氣吹掃(口)

      Steam out

      NPT

      美國標(biāo)準(zhǔn)錐管螺紋

      National standard taperpipe thread

      NPS

      美國標(biāo)準(zhǔn)直管螺紋

      National standard straight pipe thread.DR

      排液

      Drain

      VT

      放氣

      Vent

      RTG

      (壓力)等級

      Rating

      CL

      等級

      Class

      下載英文機械圖紙常用翻譯詞句[范文模版]word格式文檔
      下載英文機械圖紙常用翻譯詞句[范文模版].doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        機械英文參考文獻及翻譯

        Abstract: With a focus on the intake tower of the Yanshan Reservoir, this paper discusses the method of modeling in the 3D CAD software SolidWorks and the inter......

        機械圖紙英語翻譯

        機加工圖紙有英語看不懂?不怕!史上最全翻譯都在這里了 機械圖紙英語翻譯 ALL WELDS CONTINUOUS UNLESS OTHERWISE STATED 未注焊縫均為連續(xù)焊 ALL WELDS 3mm FILLET UNLESS OT......

        機械圖紙英語翻譯(★)

        機械圖紙英語翻譯 ALL WELDS CONTINUOUS UNLESS OTHERWISE STATED. 未注焊縫均為連續(xù)焊 ALL WELDS 3mm FILLET UNLESS OTHERWISE STATED 未注焊角高3mm. ALL UNSPECIFIED......

        英文抒情詞句(推薦)

        《她走在美的光彩中》 拜倫 她走在美的光彩中,象夜晚皎潔無云而且繁星漫天; 明與暗的最美妙的色澤在她的儀容和秋波里呈現(xiàn): 耀目的白天只嫌光太強, 它比那光亮柔和而幽暗。增加......

        機械圖紙技術(shù)要求大全

        機械圖紙技術(shù)要求大全 1.零件去除氧化皮。 2.零件加工表面上,不應(yīng)有劃痕、擦傷等損傷零件表面的缺陷。 3.去除毛刺飛邊。 4.經(jīng)調(diào)質(zhì)處理,28~32HRC。 5.零件進行高頻淬火,350~370℃......

        英文參考翻譯

        談機電一體化的現(xiàn)狀和發(fā)展 摘要:機電一體化是現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)發(fā)展的必然結(jié)果。此簡述機電一體化技術(shù)的基本情況和發(fā)展背景,綜述國內(nèi)外機電一體化技術(shù)的現(xiàn)狀,分析機電一體化技術(shù)的......

        翻譯英文

        海南公路HainanHighway 前言Preface 目錄Content 干線公路ArterailHighway 東線高速公路EasternLineFreeway 西線高速公路WesternLineFreeway 海文高速公路HaiwenFreeway 海......

        英文廣告詞句的妙用

        英文廣告語的妙用 -------湖北大學(xué)知行學(xué)院 郝孟曦 【摘要】商業(yè)廣告的翻譯受到營銷戰(zhàn)略、商業(yè)規(guī)律、商業(yè)法規(guī)和文化障礙的制約,并有極強的目的性。翻譯英語廣告必須先分析它......