第一篇:淺談蘇軾詩歌與佛教
淺談中國詩歌與佛教
姓名:夏琳
班級:09級本科3班
學(xué)號:2009401008
摘要:當(dāng)人們步入中國古代詩苑會驚奇地發(fā)現(xiàn):佛教對中國古代詩歌的影響幾乎無處不在。遠(yuǎn)起魏晉,近至晚清,歷代士人皆有詠寺院、佛理、禪機(jī)之詩,而歷代詩僧也多有寫社會、生活、自然之作;上達(dá)帝王,下至庶民,工詩者多涉佛教經(jīng)義,佛門中亦不乏傳世之作。
關(guān)鍵詞:佛教、詩歌、文化、創(chuàng)作
正文:中國是一個(gè)詩的國度。在社會生活中,詩作為一種帶有深厚文化積淀的心智之果,已經(jīng)很深地滲透到各階層人們的精神之中,成為他們理解生活,凈化情操或表達(dá)思想,抒發(fā)感情的重要載體。從中國歷史的發(fā)展來看,任何一種思想體系,都無一例外地在詩歌的王國中打下了烙??;或者反過來說,就反映中國文化而言,詩歌在內(nèi)容上具有很強(qiáng)的包容性,而佛教是西漢末年傳入中國的一種外來宗教,幾乎與中國的文學(xué)走向自覺同步。
儒家、道家、佛教共同構(gòu)成了中國古代傳統(tǒng)文化的主體。即佛教也是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,所以要了解中國傳統(tǒng)文化,還必須了解中國佛教。正如趙樸初所指出的:“不懂佛學(xué)就不能全面弄懂中國文化”。
佛教的創(chuàng)始人釋迦牟尼,本名悉達(dá)多·喬達(dá)摩,佛教徒尊稱其為“佛”或“世尊”。佛的意思是覺悟者。相傳,佛祖29歲出家苦修,立志為眾生尋找解脫痛苦之路,后來在菩提樹下靜思覺悟而成佛。
古印度佛教有許多派別。從釋迦牟尼傳教到其涅槃后一百年內(nèi),佛教影響雖然逐漸擴(kuò)大,但教義卻沒有多大改變,史稱這個(gè)時(shí)期的佛教為原始佛教。而后佛教分為上座部和大眾部,后又分為18部派,史稱這個(gè)時(shí)期的佛教為部派佛教。在大眾部中又生出一個(gè)派別,認(rèn)為以往佛教只重個(gè)人解脫,是小乘佛教,而他們的教法如同一條大船可以普度眾生,故稱大乘佛教。
佛教開始只在恒河兩岸流傳,到孔雀王朝的阿育王(約公元前273-前232年在位)時(shí)代,開始傳播到印度各地,并影響其他國家:向西傳到希臘、埃及,向南傳到斯里蘭卡,向東傳到中國、日本和朝鮮。7-8世紀(jì),佛教在印度開始衰落,而在中國等地卻獲得長足發(fā)展。
佛教的基本思想包括四諦說、緣起論、業(yè)報(bào)輪回說和三法印等理論,其最根本的思想是一切皆苦、一切皆空。
佛家主要通過兩條途徑對中國文學(xué)發(fā)生重大影響。一是直接的影響,即佛教徒創(chuàng)作文藝作品,宣揚(yáng)佛教的思想;一是間接的影響,即非佛教徒創(chuàng)作的有關(guān)文藝作品包含著佛教思想。這種重大影響的集中表現(xiàn)是從內(nèi)容和形式上為中國文學(xué)帶來了新的文體,新的意境,新的內(nèi)容。
例如佛教經(jīng)典的翻譯,逐漸形成了一種融匯梵文的新文學(xué)即翻譯文學(xué)。其中很多佛經(jīng)譯本具有很高的文學(xué)價(jià)值,如譯經(jīng)大師鳩摩羅什主譯的《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》就是一部宏偉壯闊、想象瑰奇、文學(xué)色彩極濃而受到歷代文人喜愛的佛經(jīng)經(jīng)典,日本有學(xué)者贊其為英國的宗教小說《天路歷程》。佛家主張寬容,所謂有容乃大,便是佛家與道家相通的一種人生哲理。例如笑口常開的彌勒佛像的一副對聯(lián)便是:大肚能容容天下難容之事;開口便笑笑世上可笑之人。這位彌勒佛就是五代后梁的契此和尚,亦即“布袋和尚”,明州奉化(今浙江奉化)人。傳說他是繼承釋迦牟尼佛位的化身,他常以杖背一布袋入市,見物即乞出語不定,隨處寢臥,形如瘋癲。曾作歌曰:“只個(gè)心心心是佛,十方世界最靈物,縱橫妙用可憐生,一切不如心真實(shí)……萬法何殊心何異,何勞更用尋經(jīng)義?!彼狼岸俗谠懒炙卤P石。說偈:“彌勒真彌勒,分身百千億,時(shí)時(shí)示時(shí)人,時(shí)人自不識”。于是,人們以為彌勒佛顯化,到處圖其形象,便為笑口常開的大肚彌勒佛。
漢、晉時(shí)期,佛教初入,中國人把它看成一種神仙方術(shù)。佛教在這一時(shí)期主要是翻譯佛經(jīng)。
南北朝時(shí)期,佛教僧人進(jìn)一步把佛教思想和儒、道思想相融合,開始創(chuàng)建具有中國文化色彩的佛教宗派。
隋、唐時(shí)期,中國佛教達(dá)到鼎盛。這一時(shí)期出現(xiàn)了許多富有中國文化色彩的佛教宗派,主要有天臺宗、三論宗、華嚴(yán)宗、唯識宗、凈土宗、禪宗、律宗和密宗等八大宗。
宋、明以后,佛教真正與中國文化融為一體,出現(xiàn)了儒、釋、道三教合流的局面。
有不少詩人對佛教有所研究,能較好地以佛教語言、典故、禪理入詩。佛語有特定的含義,在充分理解的基礎(chǔ)上加以巧妙運(yùn)用,不僅給詩注入了新的語言,還擴(kuò)展了詩的意境。佛典產(chǎn)生于特定環(huán)境,一個(gè)佛教典故就是一個(gè)深藏哲理的故事或一段千古流傳的佳話。佛典入詩,一方面反映了詩人的文學(xué)和佛學(xué)造詣,另一方面也增添了詩的高雅格調(diào)和深湛意象。禪理在認(rèn)識論上屬于主觀唯心論,但其論說方式卻有諸多可取之處,如說理直接了當(dāng)、明晰透徹、問答迅捷,不落跡象,往往一語道破真諦,言盡意無窮。這種思維方式進(jìn)入詩歌創(chuàng)作,必然使作品在抒情、說理、寓意的結(jié)合上更趨完美,達(dá)到新的境界。
佛教在豐富我國古典文學(xué)內(nèi)容、擴(kuò)展其領(lǐng)域及為其發(fā)展增加活力和養(yǎng)分這一點(diǎn)上起到了非常重要的作用??梢哉f,不研究佛教,就很難正確認(rèn)識和評價(jià)中國古典詩歌。
在宋代,詩人與名僧相交游并留下了很多的趣聞軼事,最著者當(dāng)屬蘇軾。有一次,蘇軾欲拜訪佛印禪師,拜訪前先寫信給禪師,要佛印禪師如趙州禪師迎接趙王那樣迎接他。趙州禪師迎接趙王是禪史上一段有名的傳說。據(jù)傳趙王很尊崇趙州禪師,便上山參拜禪師,禪師不但沒出門迎接,而且睡在床上不起來,并對趙王說:“對不起,出家人素食,力氣不足,加之我已年老,所以才睡在床上見你。”趙王不但沒責(zé)怪禪師,而且回去之后即派人送禮給禪師,禪師聞訊,趕忙從床上起來,披上袈裟,到門口去迎接。門人對禪師此舉感到莫名其妙,便問禪師:“剛才趙王采時(shí),你睡在床上迎接他,他的部下來了,你反而到門口去迎接,這是什么道理?”趙州禪師說: “你們不懂,我接待上賓是躺在床上,以本來面目相見;次一等的客人就坐起來相見;再次一等的客人,就取世間俗套出門迎接?!碧K軾要佛印禪師接趙王那樣迎接他,亦即要佛印禪師以上賓之禮迎接他。但是,當(dāng)蘇軾快到寺院時(shí),老遠(yuǎn)就看到佛印禪師在門口迎接他。蘇軾便嘲笑佛印禪師道行沒趙州禪師高遠(yuǎn),禪師便回教了一偈,日:“趙州當(dāng)日少謙光,不出山門見趙王,爭似金山無量相,大千都是一禪床?!币庵^趙州禪師不起床之接,是不謙恭而非道行高遠(yuǎn),而我到門口來接你亦非離開禪床,因?yàn)檎麄€(gè)大千世界都是禪床。佛印禪師的回答使蘇軾很是嘆服。
蘇軾少年就接觸佛教,涉入佛教時(shí)間很長,交游的僧人很多,受佛教的影響很大,這主要與家庭環(huán)境有關(guān)。因蘇軾的父親蘇洵(歷史上有名的“三蘇”之一)涉入佛教頗深,與名僧多有交往。蘇軾的母親也篤信佛教。蘇軾詩歌與佛教關(guān)系頗深,現(xiàn)舉數(shù)例以說明之。
由于長期受佛學(xué)熏染,作品中始終貫穿著隨緣任運(yùn)、安然灑脫、與世無爭的人生態(tài)度。其高遠(yuǎn)清新的意境,開闊奔放的風(fēng)格,是在前人基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)的一個(gè)巨大突破,把詩歌的創(chuàng)作帶入一個(gè)更加多姿多彩,包羅萬象的新高峰。
蘇軾涉及佛教的詩歌主要有兩類,一類闡釋自己在學(xué)修佛法期間的體悟;一類是在寫景抒情中透露的禪意。
第一類學(xué)佛體悟,申明見地。蘇東坡的許多詩詞,被后來許多禪師視為悟后境界的直呈,比如著名的《廬山三詩》,是蘇軾修學(xué)佛法早期,游廬山宿于東林寺,與照覺、??們晌欢U師,徹夜討論無情說法,而有所發(fā)省,于次日黎明創(chuàng)作的:橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。
此詩是說,佛法不離世間萬象,而事象的差異在于個(gè)體的觀察角度不同。不認(rèn)識本來的真實(shí)面目,是自身智慧開顯不足,也不需心外求法。此詩中蘇軾沒有單純的游山寫山,而是借助廬山的形象,揭示了蘊(yùn)涵豐富的人生哲理——我們對待任何事物,不要強(qiáng)求,不要形成對立。對立的局面容易讓我們陷入被動,看不清事實(shí)的真相。只有跳出人為的界限,換位思考,才能夠客觀的評價(jià)?!督饎偨?jīng)》云:“無我相、無人相、無眾生相、無壽者相?!?就是讓人看破、放下。放下一切二元對立,進(jìn)入一如真法界。蘇軾認(rèn)為要了解廬山的全部真相,只有淡然立于廬山之外。而置身于廬山之中,縱然絞盡腦汁、機(jī)關(guān)算盡,至多也只是看見廬山的局部。當(dāng)局者迷,旁觀者清。旁觀者清是因?yàn)樗麤]有“我”的束縛而清醒,當(dāng)局者迷是因?yàn)樗凇拔摇敝忻允П鎰e的能力了。不同背景、不同閱歷的人,即使看待同一事物,每一個(gè)人的見解也會有所不同。只有“無我無法”,去掉我的見解,學(xué)會傾聽,才能獲得真如真諦。
廬山煙雨浙江潮,未到千般恨未消。到得還來無一事,廬山煙雨浙江潮。行人在修學(xué)過程中,對修行成果不免有種種猜測,往往聯(lián)想成某種特殊的境界,因此會在某些階段一味追求新奇特異的經(jīng)驗(yàn)。蘇軾在這里指出,現(xiàn)行契入真如,不同于大家的夸張想象,雖然超越日常經(jīng)驗(yàn),卻也不脫離日常經(jīng)驗(yàn),強(qiáng)調(diào)了智慧真如與萬法顯現(xiàn)“不二”的道理。
“溪聲便是廣長舌,山色豈非清凈身。夜來八萬四千偈,他日如何舉似人?!?/p>
這則講“無情說法”?!芭e似人”,向別人講。沒辦法跟別人解釋,是應(yīng)禪宗不立文字的宗風(fēng)。禪宗重視行動,不重言語,“舉言即乖”。而佛法中說的“無情”,包括山河大地,石頭草木這些沒有生命的事物,也無不是真如顯現(xiàn),溪水猶如“廣長舌”在說法,青山猶如“清靜身”在住世。廣長舌,是佛陀三十二相好莊嚴(yán)之一,可以隨緣說法,令聞?wù)吒鞯闷渌?。清靜身,是行者通過持戒精嚴(yán),而獲得身心清凈的妙果。
六祖惠能大師說:“何期自性本自清靜,何期自性本不生滅,何期自性本自具足,何期自性本無動搖,何期自性能生萬法?!保ā秹?jīng)》)蘇軾頓悟后認(rèn)為虎溪中轟隆陣響的水流聲,便是佛陀以廣長舌說法的法音,聽溪聲就等于是再聆聽佛法??吹綇]山美好的景色,就好像看到了佛陀的莊嚴(yán)清凈的妙相一樣。頓悟后的蘇軾,心包太虛,量周沙界。將森羅萬象的宇宙自然,視為自性所變現(xiàn)之物。自然得出結(jié)論——既然磚頭瓦塊都可以說法,溪聲當(dāng)然可以也說法,青山美景又怎么不是清凈寂滅的法身呢?蘇軾用“夜來八萬四千偈,他日如何舉似人?!眮肀磉_(dá)自己一個(gè)晚上聽聞、悟得了非常多的佛法偈語,日后又將如何傳授給別人知道的困惑。
第二類是作者經(jīng)過多年佛法的學(xué)修,在寫景抒情時(shí),將內(nèi)證深厚的現(xiàn)實(shí)感受。提煉升華,加以文學(xué)手段的潤飾。部分作品中對人生深本質(zhì)的思索,明顯帶有佛教人生觀的影響。
《和子由澠池懷舊 》
人生到處知何似,應(yīng)似飛鴻踏雪泥:
泥上偶然留指爪,鴻飛那復(fù)計(jì)東西。
老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。
往日崎嶇還記否,路上人困蹇驢嘶。
此詩頭四句,引申自云門宗天衣義懷禪師的法語:“雁過長空,影沉寒水,雁無遺蹤之意,水無留影之心?!比姼锌松鸁o常難以揣測,流露出無限惆悵,體現(xiàn)了判教“三法印”中,“諸行無?!?,“有漏皆苦”的佛教人生觀。蘇軾才高志遠(yuǎn),卻命途多桀,一生在政治斗爭的夾縫中艱難生存。晚年在《自題金山畫像》一詩中袒露心跡:
“心似已灰之木,身如不系之舟。問汝平生功業(yè),黃州,惠州,譫州。” 這首詩表明作者,自“心”已不受任何外物的牽動,而自身可隨遇而安的自在狀態(tài)。黃州,惠州,譫州,是當(dāng)年蘇軾被貶謫之地,也是常人認(rèn)為物質(zhì)生活和精神生活極為貧乏的困苦之地,身處其中,卻被詩人視作一生中過得最充實(shí)最有價(jià)值的日子。因?yàn)樵娙司邆湄S沛的內(nèi)心,自足的愉悅,才可以瀟灑明朗地面對一切,將榮華與窘迫看作沒有兩樣。
蘇軾臨終前,僧友惟琳禪師來看望,說:“端明毋忘西方?!眲駥?dǎo)蘇軾求念往生西方極樂世界。東坡居士回答:“西方不無,但個(gè)里著力不得?!笔钦f,極樂世界不是沒有,但有目的地抱力求取,是求不得的。語畢而逝。
紫柏禪師曾贊嘆:“東坡老賊,以文字為綠林,出沒于峰前,路口荊棘,叢中窩弓、藥箭,無處不藏,專候殺人不眨眼,索性漢一觸其機(jī),刀箭其發(fā),尸橫血濺,碧流成赤,你且道他是賊?不是賊?”。這段話對蘇軾在佛法上的造詣給與了相當(dāng)肯定,認(rèn)為蘇軾的文學(xué)成就并未掩蓋他在佛法上的造詣,能夠熟運(yùn)文字又不著于文字相,甚至善于利用文字設(shè)置關(guān)隘,提點(diǎn)學(xué)人突破聞思修上的局限。針對有人說“東坡門外漢耳”,紫柏禪師不客氣地指出“坡公見地猶在門外,則佛法豈易言乎?”
天下多少人因喜讀蘇軾文章而接觸佛法,從佛門角度,這是功德無量的大事;立足文壇,蘇軾文章無論從內(nèi)容文采到思想情操,都為后世樹立了不朽典范。
第二篇:佛教與詩歌
中國佛教與詩歌關(guān)系談
——以白居易為例 佛教,起源于遠(yuǎn)古印度迦毗羅衛(wèi)國的悉達(dá)多·喬達(dá)摩(佛號釋迦牟尼)對于佛弟子所開示的教導(dǎo),后發(fā)展為宗教。大約在兩漢之際,佛教開始傳入漢地,與中國當(dāng)時(shí)的風(fēng)土人情相融合,形成了我國特有的佛教文化,開始了其在中國發(fā)展的旅程,并對歷代炎黃子孫都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
佛教文化在唐朝得到了較快的發(fā)展。貞觀年間,唐玄奘西行取經(jīng),孤身涉險(xiǎn),歷盡艱難,經(jīng)秦涼高昌等地,抵天竺北境,沿途瞻禮圣跡,終于“取得真經(jīng)”,東歸傳授經(jīng)文,從而使佛教文化影響到唐朝經(jīng)濟(jì)文化生活的方方面面,這在唐代詩人的詩詞作品中可見一斑。白居易是唐代的偉大詩人,也是一位虔誠的佛教徒。唐朝文人中,白居易與佛教僧侶往來最為密切。他生在唐代佛教很盛的時(shí)期,當(dāng)時(shí)社會上士大夫階層奉佛已成習(xí)俗;他本人何時(shí)開始信仰佛教,在有關(guān)文史中雖沒有明確的記載;但在他十八歲那一年,即唐德宗貞元六年(790)就已認(rèn)識了正一上人;他那時(shí)寄贈給這位上人一首詩歌,表達(dá)出他對佛門的響往之意: “今日階前紅芍藥,幾花欲老幾花新;開始不解比色相,落后始知如幻身;空門此去幾多地?欲把殘花問上人”。
《五燈會元》之四上曾記載白居易在當(dāng)杭州刺史時(shí), “參佛光,得心法,兼稟大乘金剛寶戒?!?“十五年,牧杭州,訪鳥巢和尚,有問答語句,嘗致書于濟(jì)法師,以佛無上大慧,演出教理。” 貞元十六、十七年間,白居易兩度到洛陽,參訪了東都圣善寺法凝禪師。求得觀、覺、定、慧、明、通、濟(jì)、舍八字心要,并發(fā)揮為八漸偈??梢哉f法凝禪師是他的佛學(xué)啟蒙導(dǎo)師。貞元十九年,他從佛光如滿禪師處接受齋戒。他退居后,和在香山寺的佛光如滿禪師結(jié)香火社,遂自稱香山居士。他與佛光如滿的情誼延續(xù)了三十五年之久。白居易曾與翰林學(xué)士錢徽一同學(xué)習(xí)金剛?cè)两?jīng),四度至長安興善寺問道于大徹禪師,轉(zhuǎn)向南宗禪的參究。他寫道:“已年四十四,又為品官??近歲將心地,回向南宗禪,外順世間法,內(nèi)脫區(qū)中緣,進(jìn)不厭朝市,退不戀人寰,自吾得此心,投足無不安。”
白居易被貶到江州,忠州時(shí),開始學(xué)習(xí)坐禪,和興果寺神湊禪師、東林寺智滿禪師等交往甚密。在東林寺藏經(jīng)樓讀慧遠(yuǎn)大師文集深受啟發(fā)。他后來將自己的文集奉獻(xiàn)給與他有緣的寺院收藏。如廬山東林寺、洛陽圣善寺、蘇州南禪院的千佛堂、龍門香山寺等都收藏有他的詩文集。
白居易的禪學(xué)修養(yǎng),主要受教于南宗荷澤神會的再傳弟子奉國神照禪師,他自稱為“聞法門人,結(jié)菩提之緣甚熟”(《唐東都奉國寺禪德大師照公塔銘并序》)。又在長安和洛陽受法于興善惟寬和佛光如滿禪師,此外和他來往的禪師還有多人,在他詩文集中均有紀(jì)載。他曾自述他的禪生活是:“龍門水西寺,夜與遠(yuǎn)公期;宴坐自相對,密語誰得知?前后際斷處,一念不生時(shí)”?!吧磉m忘四支,心適忘是非,旣適又非適,不知吾是誰。??今日復(fù)明日,身心復(fù)相遺”。從中我們可以看出他對佛教的感悟之深和喜愛之甚,已經(jīng)到達(dá)了一種渾然忘我的境地了。
白居易于彌勒信仰的思想是很堅(jiān)定的。他于太和中,在東都長壽寺受八戒,畫彌勒上生圖,發(fā)愿生兜率內(nèi)院。當(dāng)時(shí)有人謠傅他在學(xué)仙,他寫了一首詩去辟謠: “吾學(xué)空門非學(xué)仙,恐君此說是虛傳;海山不是吾歸處,歸即應(yīng)歸兜率天”。他還勸別人也舍仙學(xué)佛,歸奉彌勒: “君歌仙氏真,我歌慈氏真,慈氏發(fā)真念,念此閻浮人;??弘愿在救拔,大悲忘辛勤,抉開生盲眼,擺去煩惱塵,燭以智慧日,灑之甘露津;千界一時(shí)度,萬法無與鄰;借問晨霞子,何如朝玉宸?”將歸佛后怡然自得,清凈舒適的美好生活展現(xiàn)在眾人面前,令人心向往之。白居易一生沉浸于佛教生活,信念甚深。并且在尊重佛教的同時(shí),他也同樣珍視他自己的詩文作品;他在晚年曾經(jīng)幾次編輯過他的文集,并將他的文集送到和他有關(guān)的著名佛寺內(nèi)去收藏。同一時(shí)期中,他也將以文學(xué)的生花妙筆來闡發(fā)佛學(xué)的精奧真諦當(dāng)成自己的理想。他曾再三表示“欲以今生世俗文字之業(yè),轉(zhuǎn)為將來世世贊佛乘之因”。充分說明他對佛教具有虔敬信仰,并是以文字而為佛事的一位文學(xué)家。
第三篇:關(guān)于蘇軾詩歌
月到中秋,懷念東坡(外三首)222134
江蘇省贛榆縣城西鎮(zhèn)店子小學(xué)校刊編輯部
麥?zhǔn)眨ㄔ和踅?jīng)濤)
手機(jī):***
E_mail:wjt100@163.com
孤寂的身影策馬持鞭 奔跑在北宋的疆土上 追趕落日的余輝 竹影卻在晚風(fēng)中搖曳 驀地看到潔白的中秋之月 不知何時(shí)爬上《水調(diào)歌頭》
大宋遼遠(yuǎn)的田野里 晚風(fēng)吹拂,河邊的蘆葦 歡暢地飛舞 中秋的 月光落成一地的銀白 你站在赤壁念奴嬌 懷古
窗前的油燈忽明忽暗 你神情憂郁 淚流雙頰 中秋月下你想念子由 所以在以后的日子里 你就和月亮一起消瘦
秋風(fēng)古道 小橋流水
散落成唐宋晚秋的夜雨梧桐 滿腔的血液沸騰
熱情比龍脈還要堅(jiān)韌挺拔 仿佛地表噴出的火焰 周身都是熾燙的巖漿
無法忍受歷史的滄桑 無法割刈的傲氣 山崩地裂般狂嘯
哪里有真心的頂禮膜拜
腳下的脆弱經(jīng)不起蹄鐵的踐踏 疼痛的心
經(jīng)不起生死別離的苦痛
就讓嬌羞的江山握緊拳頭 激起千萬層濁浪 承接易水江邊傳來的 刀 戈 相向
秋 水
憶
憶,千年的訴說 憶,萬年的精華 翻閱厚厚的竹簡 滿眼的星光爬滿句章
甲骨上的符號是先哲的信念 根根曲折的筆畫 都勾勒出動人的旋律
聽,跳動的中華脈搏 華夏兒女恒古的青春
娓娓控訴一部部血淚的歷史 從古到今,由遠(yuǎn)及近在洪水的摧殘聲中 在回旋的湖泊中
始終流淌著帶有中華民族的 正氣的殷紅血液
憶,錚錚中華的鐵骨 憶,威武東方的雄獅
歷史的河流
幾千年就這么 一閃而過 大海遠(yuǎn)離了 我們的視野 關(guān)山之月
依然浮現(xiàn)于夜空
歷史就成為
一條永不休止的河流 生命里有綠色的血液流淌
淡淡的月光漫步在 吱呀作響的板橋上 歷史就和波紋 一樣顫動不止
【作者簡介】麥?zhǔn)?,原名王?jīng)濤,80前出生,生肖屬羊,教師。江蘇省作家協(xié)會會員、江蘇省教育學(xué)會會員。在《青春潮》、《少年兒童文學(xué)》、《鴨綠江》、《哲思》等發(fā)表過作品;曾獲“冰心兒童文學(xué)新作獎”等。著有作品集多部。
第四篇:宋詩(蘇軾與黃庭堅(jiān)詩歌)比較
其七
(宋詩)
《初到黃州》
《次韻蓋郎中率郭郎中休官二首》(其一)
——談二者的宋詩特征及風(fēng)格差別
在中國詩歌發(fā)展史上,唐代的確是一個(gè)“菁華極盛,體制大備”1的時(shí)代,然面對唐詩的極盛,宋人并沒有一味循其聲貌體制,而是在繼承吸收唐人以及前人的詩藝基礎(chǔ)上,又另辟蹊徑,形成了與唐音面貌迥然有異的宋調(diào),并且成績斐然,差可以與唐詩比肩。于是乎,唐宋詩之爭便成為了一大公案,歷來詩論家持論不一,褒貶各異,而唐宋詩之爭也歷經(jīng)數(shù)代、爭論未已。張毅主編的《宋代文學(xué)研究》中的“宋詩學(xué)研究(上)”一章中對此有一甚為詳備的闡述,對南宋時(shí)期、金元時(shí)期、明代、清前后期的唐宋詩論爭做了一個(gè)總括式的介紹和評說,同時(shí)也介紹了20世紀(jì)以來近現(xiàn)代學(xué)者對唐宋詩的研究狀況2。在論爭和探討中,宋詩的特征逐漸被認(rèn)知、開掘開來,宋代嚴(yán)羽于《滄浪詩話》中言簡意賅地指出其與唐詩“直是氣象不同”,并且將其特征歸結(jié)為“以文字為詩,以才學(xué)為詩,以議論為詩”4。此說雖并不全面,且嚴(yán)羽是在其“詩主盛唐”的詩學(xué)思想下言及的,但“文字為詩,以才學(xué)為詩,以議論為詩”的確在很大程度言中了宋詩的特征,成為了后世論宋詩的經(jīng)典。今人錢鐘書先生以體性之異論唐宋詩之別,別具慧眼、甚為精到,指出“唐詩、宋詩,亦非僅朝代之別,乃體格性分之殊。天下有兩種人,斯分兩種詩。唐詩多以豐神情韻擅長,宋詩多以筋骨思理見勝”5,并且在《全宋詩》序中稱道宋詩的“流派之眾多,內(nèi)容之充實(shí),藝術(shù)之精湛”;程千帆先生也提出“唐詩近風(fēng),主情,宋詩近雅,主意”7,繆鉞先生在其《論宋詩》中,對唐宋詩的差異作了詳細(xì)的區(qū)分“唐詩以韻勝,故渾雅,而貴蘊(yùn)藉空靈;宋詩以意勝,故精能,而貴深折透辟。唐詩之美在情辭,故豐腆;宋詩之美在氣骨,故瘦勁?!?并以芍藥海棠,寒梅秋菊等一系列物類作譬喻來說明之,并且說“蓋唐人尚天人相半,在有意無意之間,宋人則純出于有意,欲以人巧奪天工矣”,并且就“用事、對偶、句法、用韻、聲調(diào)”諸端對宋詩的特征作了詳細(xì)的論述。
概言之,宋詩的特征是和唐詩迥然有異的,并且也是豐富多樣的,且不同時(shí) 129
沈德潛:《唐詩別裁·凡例》,商務(wù)印書館,1958年版,第1頁
張毅主編:《宋代文學(xué)研究》之第四章:宋詩學(xué)研究(上),北京出版社,2001年版 3 嚴(yán)羽著,郭紹虞校釋:《滄浪詩話校釋》,人民文學(xué)出版社,1961年版,144頁 4 同上,26頁 5 錢鐘書:《談藝錄》(補(bǔ)訂重排本),三聯(lián)書店,2001年,第3頁 6 錢鐘書:《全宋詩》(錢序),北京大學(xué)出版社,1997年,第2頁 7 程千帆:《全宋詩》(程序),第5頁 8 繆鉞:《論宋詩》,《宋詩鑒賞辭典·代序》,上海辭書出版社,1987年版,第3頁 9 同上,第4頁 期的宋詩,不同作家的宋詩,其風(fēng)格特征也是不同的。而蘇軾和黃庭堅(jiān)皆為北宋的詩文大家,并稱為“蘇黃”,是宋詩的代表人物。然而,由于性格、才識、經(jīng)歷等不同,兩人詩歌的特征也是頗為不同的,這一點(diǎn),已經(jīng)被歷代詩論家所體認(rèn),下面,我們通過對其具體詩歌的賞析來看其差異。
初到黃州(蘇軾)
自笑平生為口忙,老來事業(yè)轉(zhuǎn)荒唐。長江繞郭知魚美,好竹連山覺筍香。逐客不妨員外置,詩人例作水曹郎。只慚無補(bǔ)絲毫事,尚費(fèi)官家壓酒囊。
這首詩寫于元豐二年底(1079),蘇軾得脫“烏臺詩案”之獄,被貶為檢校尚書水部員外郎黃州團(tuán)練副使,并于次年抵達(dá)黃州。從此詩的題目便可以看出,這是蘇軾初到黃州時(shí)所作。這個(gè)背景是甚為重要的,觀蘇軾一生,很早就成為了文壇領(lǐng)袖,并且最初在仕途上也甚為得意,然其后卻在新舊黨爭中備受排擠傾軋,而烏臺詩案則給了詩人沉重的打擊,以至于一時(shí)間他甚至認(rèn)為自己走到了生命的盡頭,寫下了“是處青山可買埋骨,他時(shí)夜雨獨(dú)傷神”;而出獄后又被貶謫至黃州,且到了黃州之后,他所受的迫害還沒有結(jié)束,在黃州,蘇軾“困躓之甚,出口落筆,為見憎者所箋注。兒子自京師歸,言之詳矣,意謂不如牢閉口,莫把筆,庶幾免矣。”殘酷的文字獄已經(jīng)讓詩人飽嘗了仕途的兇險(xiǎn),而貶謫之地又有嚴(yán)密的監(jiān)控,這些都導(dǎo)致蘇軾的思想發(fā)生了重大變化。張毅在《蘇東坡小品》中指出“貶謫黃州,是蘇東坡思想和創(chuàng)作的重要轉(zhuǎn)折點(diǎn),可以以此為界,將其一生分為前后兩個(gè)時(shí)期。??他那種談笑于生死之際的曠達(dá)情懷,那種經(jīng)歷磨難而始終樂觀向上的精神,和任性逍遙、隨緣自適的創(chuàng)作個(gè)性,是在貶謫黃州之后才真正樹立起來的。”2而蘇軾自己也在《與子明兄一首》中說到:“吾兄弟俱老矣,當(dāng)以時(shí)自娛。世事萬端,皆不足介意。所謂自娛者,亦非世俗之樂,但胸中廓然無一物,即天壤之內(nèi),山川草木蟲魚之類,皆是供吾家樂事也。”3 于是這一時(shí)期,蘇軾身上早期的那種豪放雄奇漸漸積淀成清曠澹和,追求平淡自適。思想的轉(zhuǎn)變,反應(yīng)到文學(xué)創(chuàng)作上,便是其創(chuàng)作的重心“由對社會政治的關(guān)注轉(zhuǎn)向?qū)Τ鎏幧赖热松鷨栴}的思考。在社會政治危機(jī)四伏、仕途風(fēng)浪險(xiǎn)惡的情況下,莊佛思想促使1 123 蘇軾:《黃州與人五首》,《蘇軾文集》,卷60,中華書局,1986年版,1846頁
張毅:《蘇東坡小品》前言,文化藝術(shù)出版社,1997年版,第5頁
蘇軾:《與子明兄一首》,《蘇軾文集》卷60,1832頁 作家轉(zhuǎn)向心靈的自我體認(rèn),轉(zhuǎn)向內(nèi)省”1。而蘇軾的思想又是糅合了儒釋道,這讓他得以超脫于世俗之上而又與人世并無阻隔,敏銳地感知人世冷暖炎涼而又不為世態(tài)丑惡兇險(xiǎn)所擊倒。對于世間的窮苦兇險(xiǎn)磨難,蘇軾感受得甚為深切、痛切,而儒家的進(jìn)取、道家的齊一以及釋氏的融通在他身上匯融,使他身處逆境時(shí)會感到悲傷而又不會絕望。他的感受是真切的、豐富的、復(fù)雜的,而正是這些真切的豐富的復(fù)雜的感受給了他詩文上的靈動鮮活,而哲思又帶來了其境界上的超脫和清曠,于是他的詩歌往往是有著深刻的思理而又蘊(yùn)含著真切深厚的感情,是一種富有情韻的議論。他詩歌的風(fēng)格是很多樣的,面對不同的景物和人事,他的感情是不同的,表達(dá)的方式也是各異的,面對摯友親朋,他表現(xiàn)出無比的深情;面對美好的景物,他表現(xiàn)出熱愛和贊美;而面對險(xiǎn)惡的處境,他則往往以一種調(diào)侃的戲謔的態(tài)度來面對,這首詩便是一個(gè)很好的例子。
首句言“自笑平生為口忙”,一個(gè)“自笑”將一份無奈和自嘲用看似豁然、不在意的態(tài)度表達(dá)出來,面對“老來事業(yè)轉(zhuǎn)荒唐”的打擊,詩人并不是作哀凄忿怨語,而是“自笑”,自我調(diào)侃為“平生為口忙”,并且用了“平生”“老來”來追溯生平,似乎是一個(gè)暮年老人在回顧自己的一生,不知情者不免會認(rèn)為蘇軾此時(shí)已至老年,果真是“老來”,而實(shí)際上,蘇軾當(dāng)時(shí)僅四十多歲,正當(dāng)不惑之年,然仕途險(xiǎn)惡,讓詩人的思想發(fā)生了重大的轉(zhuǎn)化,于是詩人戲稱是“老來”,雖是嘲戲之語,卻也不免實(shí)有一種心態(tài)的“老來”。為“口”忙,則是一語雙關(guān),暗示出自己因口舌而導(dǎo)致的禍端。此兩句用戲謔的口氣寫自己所受的貶謫之災(zāi),用語淺顯易懂,感情也是內(nèi)斂的,以戲謔語將不滿怨憤平平常常地道出,完全不同于韓愈“一封朝奏九重天”的激越和震驚,而這也是和當(dāng)時(shí)整個(gè)宋代士人的內(nèi)斂心態(tài)息息相關(guān)的,不同于唐人面貌,體現(xiàn)出宋詩的平淡特征,并且又寫得別有寓意、意味深長。
頷聯(lián)“長江”兩句,轉(zhuǎn)向了對黃州地理位置的描寫,“知”“覺”二字,突出了詩人的主體意識,面對被貶謫的處境,詩人所知的所覺的卻是魚之美味,筍之脆香,能于僻遠(yuǎn)的環(huán)境中發(fā)現(xiàn)其中美好的事物,這緣于詩人之主觀情感,以我觀物,物著我之色彩。
“逐客” 兩句用典事而不顯生硬呆板,只要稍稍知道此故事的人便會欣然 1 張毅:《宋代文學(xué)思想史》,中華書局,1995年,101頁 會心,同與詩人一笑以解嘲。蘇軾之于用典,是“以故為新”1的態(tài)度,《詩人玉屑》中說“東坡最善用事,既顯而易讀,又切當(dāng)”2。這一聯(lián)十分寫得詼諧有趣,里面有幽默的調(diào)侃也有無奈的自嘲,“不防” “例作”將被貶謫的不滿用戲語的形式寫出,且由自己的被貶謫,想及歷史上曾被貶謫的詩人,雖時(shí)空不同、朝代更迭,而詩人的不幸命運(yùn)卻總是不期然而然地重合,一種歷史的大悲哀大不幸油然而出,并且又不以怨憤語道出,表達(dá)的甚是詼諧巧妙。東坡嘗自得于自己的“一肚皮不和時(shí)宜”,黃庭堅(jiān)亦訕其“東坡文章妙天下,其短處在好罵” 3,然蘇軾的“不和時(shí)宜”大都以一種幽默的詼諧的調(diào)侃的嘲諷兼自嘲的口氣表達(dá)出來,且其才力宏贍,自可以隨意而又恰切的資取故實(shí),無怪乎被譽(yù)為“蘇眉山天才俊逸,瀟灑風(fēng)流,嬉笑怒罵,皆成文章;又因坡學(xué)力宏贍,無入不得?!?4
最后兩句亦是以戲筆寫出,寫自己于世無濟(jì),徒費(fèi)官家俸祿——壓酒囊而已。表面上似是調(diào)侃自己的尸位素餐,而實(shí)際上則表明自己的官職只是徒有其名而已。且當(dāng)時(shí)官員應(yīng)得之俸祿又僅以“壓酒囊”也就是廢酒袋來代替,這又被蘇軾巧妙地拿來幽它一默,面對己位之有名無實(shí)、所得之物的無用,詩人的心情自可想而知。
縱觀全詩,語言通俗明白,風(fēng)格詼諧幽默,而所用典事易懂而又恰切,增加了幽默諷刺效果,感情是平淡內(nèi)斂而又別有深意的,用戲謔語寫自己的貶謫遭遇,掩藏其后的是一種深層次的悲涼悲哀,給人以自我解嘲、苦中作樂之感,有強(qiáng)烈的主體色彩,很具有東坡詩的特征。
次韻蓋郎中率郭郎中休官二首(其一)(黃庭堅(jiān))
仕路**雙白發(fā),閑曹笑傲兩詩流。故人相見自青眼,新貴即今多黑頭。桃葉柳花明曉市,荻芽蒲筍上春洲。定知聞健休官去,酒戶家園得自由。
這一首詩,時(shí)間也是元豐二年(1079),當(dāng)時(shí)黃庭堅(jiān)35歲,仍在北京任國子監(jiān)教授。首先看其題目,就有明顯的宋詩特征。宋人有大量的唱和詩,并且多有用“次韻”所和的詩,也就是按原詩的韻及韻腳次序和的詩(也叫步韻),而這就需要對詩人在詩歌用韻聲律等形式技巧方面的能力有很高的要求。翻開黃庭堅(jiān) 12 蘇軾:《題柳子厚詩二首》,《蘇軾文集》卷67,2019頁
魏慶之:《詩人玉屑》,四庫全書本,集部詩文評,1481— 3 黃庭堅(jiān):《答洪駒父書》,《山谷集》卷19,四庫全書本,集部別集類,1113—186頁 4 薛雪:《一瓢詩話》,人民文學(xué)出版社,1979年版,108頁 的詩集,可以看到里面有大量的次韻詩,由此也可見魯直之于詩律技藝上之能事。
觀魯直的經(jīng)歷和其思想,則遠(yuǎn)不如蘇軾之復(fù)雜,魯直一生雖于仕途上不甚得意,但也并無受到大的打擊,經(jīng)歷也較為簡單,而他在詩藝上卻甚為觀點(diǎn)鮮明且身體力行地付諸創(chuàng)作實(shí)踐。
魯直自言“自作語最難,老杜作詩,退之作文,無一字無來處。蓋后人讀書少,故謂韓、杜自作此語耳。古之能為文章者,真能陶冶萬物,雖取古人之陳言入于翰墨,如靈丹一粒,點(diǎn)鐵成金也?!?1 并且在主張作詩“無一字無來處”的同時(shí),又強(qiáng)調(diào)“奪胎換骨”,并且強(qiáng)調(diào)要多讀書、讀的精深,強(qiáng)調(diào)學(xué)問和功力。許總在其《宋詩史》中寫有“奇峭兀立的黃庭堅(jiān)”一章,對黃庭堅(jiān)的詩歌創(chuàng)作和
2其詩學(xué)理論有詳細(xì)的闡述,多出新意而不循舊說,但其中也不免有過譽(yù)之嫌。而“點(diǎn)鐵成金”“奪胎換骨”則為魯直明確標(biāo)榜的詩歌作法,在其創(chuàng)作中也體現(xiàn)的最為鮮明,從這首詩中便可窺一斑。
首先是用典。山谷強(qiáng)調(diào)“無一字無來處”,其詩歌創(chuàng)作中最為明顯的特征就是大量的用典。用典概可分為兩端,一為前代舊事,一為前人詩文成辭。在本詩中,“青眼”“黑頭”即為前代舊事,而“白發(fā)”“聞健”“酒戶”“自由”則化用前人詩句成辭,且細(xì)細(xì)查之,的確是幾乎每字都可找到其出處,詩人把這些典事巧妙地組織在一起,用來表達(dá)自己的意思,不管是否做到了“點(diǎn)鐵成金”“奪胎換骨”(竊以為這首詩中的典故化用的雖不太顯生硬,卻并未做到此等化境),卻的確在用典技巧上有了很大的提高。而大量用典也是宋詩的一個(gè)顯著特征,尤其是自山谷后,用典更為繁富,雖然有不少因用典恰切而生彩的佳作,但也因此出現(xiàn)了大量純是堆徹典故賣弄學(xué)識的詩作。即使是山谷詩文,也不免此弊病,蘇軾即在贊其詩文“如蝤蛑、江瑤柱,格韻高絕,盤飱盡廢”的同時(shí)也說到“然不可多食,多食則發(fā)風(fēng)動氣” 3。錢鐘書先生在《宋詩選注》中也對黃庭堅(jiān)的用典有詳細(xì)的論述,雖評價(jià)稍有貶低,但也很大程度上言及了其用典的弊病。4
其次看造句、用律及煉字。這首詩句意嚴(yán)謹(jǐn),用字精工,如“閑曹”“詩流”等語顯然為人力精心鍛造而成,而“仕途**雙白發(fā)”和“故人相見自青眼”又采用了拗律,而拗律是山谷詩的一大特點(diǎn)。頸聯(lián)寫的尤為典型,由寫人事轉(zhuǎn)向了 12 黃庭堅(jiān):《答洪駒父書》,《山谷集》19卷,四庫全書本,1113-186
許總:《宋詩史》第四章,重慶出版社,1992年版蘇軾:《書黃魯直詩后二首》,《蘇軾文集》卷67,2122頁 4 錢鐘書:《宋詩選注》,三聯(lián)出版社,2001版,162,163頁 秀美的自然景物,對仗工整,且造境清新,“明”“上”兩個(gè)動詞的運(yùn)用,使詩境變得生動,格調(diào)也明快起來,并且又巧妙地銜接了前后詩句,讓整首詩都緊緊圍繞“休官”這個(gè)詩題展開,而圍繞詩題組織詩作的結(jié)構(gòu)也是山谷詩的一大特點(diǎn)。
此外,這首詩的感情也是內(nèi)斂沉靜的,但在表達(dá)上卻是一層又一層,多方有意經(jīng)營,不是感情的激情熔鑄傾瀉,而是一種迂回曲折的“吞咽”。
整首詩很明顯地體現(xiàn)了宋詩的以學(xué)問為詩,講究詩藝技巧的特點(diǎn),多處用典,用字精工,造語謹(jǐn)嚴(yán),在感情上并不是婉而動人,而是一種思緒的迂折表達(dá),沒有意境上的渾融玲瓏,而是以意造境。
統(tǒng)觀這兩首宋詩,我們可以明確地看到,在宋詩中,那種詩歌的一唱三嘆之調(diào)大大減弱甚至消失了,詩歌中的感情既不是沉著痛快,也非優(yōu)游不迫,而是一種以意為主,講究思理的深微細(xì)致,感情由外露、熱烈轉(zhuǎn)為內(nèi)斂,平淡;造語也非渾然天成,而是多方構(gòu)造組合,且用語多有出處,化用語多,自作語少(這一點(diǎn)以山谷為典型),且所用語多瘦硬,不再是唐詩中的那種含蓄蘊(yùn)藉,而多直切,這些都很好地體現(xiàn)了唐宋詩的差別以及宋詩的特征。
這兩首詩,一為“東坡體”,一為“山谷體”,雖然同為以意為主的宋詩,但由于詩人的性情、才力、經(jīng)歷不同,也造成了這兩首詩風(fēng)格上的差異。在詩作的結(jié)構(gòu)上,蘇軾更多的是以氣運(yùn)筆,縱橫開闔,并無一定之規(guī),而山谷則往往圍繞詩題來組織結(jié)構(gòu),用力經(jīng)營,頗有法度可尋。在用事用典上,蘇軾“胸有洪爐,金銀鉛錫,皆歸熔鑄;其筆之超曠,等于天馬脫羈,飛仙游戲,窮極變幻,而適如意中所欲出”1,并且其所用典事多是眾人所熟諳易懂者,且所用之典故恰與詩意詩境協(xié),非純?yōu)橛玫涠玫?,而是身處于一定的境地時(shí),自然而然與某一典事相合,遂自然發(fā)而為詩,不但恰切更能增其神妙,如“逐客”兩句便是如此;而山谷則是典事眾多,幾乎是“無一字無來處”,大大地提高了用典的技巧和范圍,但有時(shí)候也不免造成詩意的晦澀和阻隔,純?yōu)閷W(xué)者之詩,為一般人所費(fèi)解。且在山谷身上,用典往往是其習(xí)慣之必然而非詩意詩境所必需,不免受人譏誚詬病。自情感言,這兩首詩的感情都是平淡內(nèi)斂的,所表達(dá)的內(nèi)容也都是貶謫、休官之類,而二者又都不作怨憤語,但蘇軾的感情是自然流露,并無遮掩,只是以一種戲謔嘲諷的口氣道出,在自嘲的同時(shí)也順帶著將世事嘲諷了一番,在看似滿 1 沈德潛:《說詩晬語》,人民文學(xué)出版社,1979年版,231頁 不在乎的表面下隱藏著不滿和嘲諷,是苦中作樂的自我解嘲語,帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,鮮明地體現(xiàn)了蘇軾的個(gè)性,而山谷的感情則是吞咽式的,一層層表述,多方有意經(jīng)營,表達(dá)得迂回曲折,雖然也有些許調(diào)侃在里面,但總體上情緒是溫和的,并無太多嘲諷不滿在里面,且雖然在詩句詩律上處處可見詩人的主觀營造之功,但山谷的主觀情緒卻是幽晦不明、消隱于詩中的。
總的來說,蘇軾往往是以天才筆力縱橫,“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”1,能做到不煩繩削而自和;而黃庭堅(jiān)則是多重學(xué)識功力,“薈萃百家句律之長,究極歷代體制之變”2。而天才使氣難摹,法度體制則易學(xué),故黃庭堅(jiān)開啟了江西詩派,尤為明顯地體現(xiàn)宋詩的特征,故莫礪鋒在《江西詩派研究》中提出,當(dāng)時(shí)詩壇上創(chuàng)作成就最高的是詩人是蘇軾,但最突出最集中地顯示宋詩特色的詩人卻是黃庭堅(jiān)3,此言確然。
蘇軾:《書吳道子畫后》,《蘇軾文集》卷70,2210,2211頁
丁福保輯:《歷代詩話續(xù)編》,中華書局,1983年版,478頁 3 莫礪鋒:《江西詩派研究》,齊魯書社,1986年版
第五篇:論佛教思想對蘇軾杭州時(shí)期詩歌的影響
論佛教思想對蘇軾杭州時(shí)期詩歌的影響
2011-5-20 08:45 |作者: 楊曉玲|來自: 佛緣網(wǎng)站 論佛教思想對蘇軾杭州時(shí)期詩歌的影響
楊曉玲
摘 要:由獨(dú)尊儒術(shù)走向三教鼎力,這是北宋以來學(xué)術(shù)思想的一般趨勢,這種趨勢為佛教這個(gè)原本與中國傳統(tǒng)文化格格不入的舶來品提供了發(fā)展的土壤,而蘇軾在杭州時(shí)期的佛教思想就是在這樣的環(huán)境下產(chǎn)生并且潛移默化地影響了他這一時(shí)期的詩歌創(chuàng)作。
關(guān)鍵詞:佛教思想蘇軾 杭州時(shí)期 詩歌
從小就“奮厲有當(dāng)世志”的蘇軾在一般人眼里是一個(gè)積極進(jìn)取的儒家形象,殊不知他任杭州通判時(shí),佛教的思想在其腦海里膨脹,使得他這一時(shí)期的作品深深地打上了佛教思想的烙印。那么,為什么杭州時(shí)期的蘇軾從信奉儒家思想突然轉(zhuǎn)變?yōu)榉鸾趟枷肓四??佛教思想又是如何影響他這一時(shí)期的詩歌創(chuàng)作的呢?下面就針對這兩個(gè)問題進(jìn)行深入地探討:
一
許多文人在受到嚴(yán)重打擊排擠后就會以佛教思想作為自己的精神寄托,在古代文學(xué)的發(fā)展史上不乏這樣的例子,有“大隱住朝市,小隱入丘樊”的白居易,有“一生幾許傷心事,不向空門何處銷”的王維,當(dāng)然也有“只有彌勒為同龕”的蘇軾。
蘇軾從小接受正統(tǒng)儒家“經(jīng)時(shí)濟(jì)世”的政治理想的教育,剛成年即“學(xué)通經(jīng)史,屬文日數(shù)千言”,企圖通過“學(xué)而優(yōu)則仕”的途徑為百姓謀福利,但是走入仕途后的蘇軾看到的是社會的黑暗、官場的傾軋。以神宗皇帝為首的北宋統(tǒng)治者推行政治革新,企圖改變宋王朝積貧積弱的局面,但是在蘇軾的眼里,這些新法存在著許多弊病。王安石主張理財(cái)以擴(kuò)大國庫收入,蘇軾主張“節(jié)用以廉取”,這就與朝廷的主流思想產(chǎn)生了嚴(yán)重的分歧,正直剛烈的蘇軾不愿與革新派同流合污,無奈之下請求外任,任杭州通判。這次的經(jīng)歷對蘇軾的打擊是很大的,初出茅廬想要大展拳腳,殘酷的現(xiàn)實(shí)給了他當(dāng)頭一棒,從眾星吹捧到萬夫所指的這種經(jīng)歷讓他徹底絕望,故整個(gè)杭州時(shí)期的詩歌都充滿著一種企圖“離苦得樂”的佛教思想,他想要借佛教思想發(fā)泄內(nèi)心積郁已久的苦悶。佛教主張人們脫離苦海、尋求快樂,這些思想都迎合了蘇軾這一時(shí)期的心理狀態(tài),故而這一時(shí)期的他創(chuàng)作了大量的富有濃重佛教思想的詩歌。
二
蘇軾在杭州時(shí)期創(chuàng)作了許多描寫寺廟景色以及與僧侶交往的詩篇。
首先,佛教思想主張人們“離苦得樂”。佛教的基本教義中有四諦說,即苦諦、集諦、滅諦和道諦,其中的滅諦就是強(qiáng)調(diào)人們要消滅造成痛苦的原因。蘇軾杭州時(shí)期的詩歌所流露出來的歸隱田園的思想正是受佛教思想的影響,如《游金山寺》中的“有田不歸如江水”,再如《自金山放船至焦山》:
金山樓觀何耽耽,撞鐘擊鼓聞淮南。
焦山何有有修竹,采薪汲水僧兩三。
云霾浪打人跡絕,時(shí)有沙戶祈春蠶。
我來金山更留宿,而此不到心懷慚。
同游盡返決獨(dú)往,賦命窮薄輕江潭。
清晨無風(fēng)浪自涌,中流歌嘯倚半酣。
老僧下山驚客至,迎笑喜作巴人談。
自言久客忘鄉(xiāng)井,只有彌勒為同龕。
困眠得就紙帳暖,飽食未厭山蔬甘。
山林饑臥古亦有,無田不退寧非貪。
展禽雖未三見黜,叔夜自知七不堪。
行當(dāng)投劾謝簪組,為我佳處留茅庵。
詩人在情緒低沉?xí)r獨(dú)游焦山,遇山中僧人,觸發(fā)歸隱之心,并運(yùn)用“展禽”、“叔夜”二人的典故來堅(jiān)定自己歸隱的決心。這種超越塵世紛擾、不受世俗羈絆、淡泊名利、遠(yuǎn)離官場的佛教思想正與蘇軾游焦山時(shí)的心境不謀而合。又如《六月二十七日望湖樓醉書》其五:
未成小隱聊中隱,可得長閑勝暫閑。
我本無家更安往,故鄉(xiāng)無此好湖山。
五首絕句當(dāng)中前四首都有“亂石穿空,驚濤拍岸”的磅礴氣勢,唯獨(dú)這一首格調(diào)低沉且含退隱情懷,讓人不覺心生辛酸之情。表達(dá)歸隱之情的還有《佛日山榮長老方丈》:
陶令思?xì)w久未成,遠(yuǎn)公不出但聞名。
山中只有蒼髯叟,數(shù)里蕭蕭管送迎。
千株玉槊攙云立,一穗珠旒落鏡寒。
何處霜眉碧眼客,結(jié)為三友冷相看。東麓云根露角牙,細(xì)泉幽咽走金沙。
不堪土肉埋山骨,未放蒼龍?jiān)′淄荨?/p>
食罷茶甌未要深,清風(fēng)一榻抵千金。
腹搖鼻息庭花落,還盡平生未足心。
日射回廊午枕明,水沉銷盡碧煙橫。
山人睡覺無人見,只有飛蚊繞鬢鳴。
此詩中蘇軾以陶淵明自況,希望像他一樣隱居田園,不為五斗米而腰。蘇軾熱愛“千株玉槊攙云立,一穗珠旒落鏡寒”般怡然自得的自然環(huán)境,并且向往“山人睡覺無人見,只有飛蚊繞鬢鳴”的悠然生活。這種思想深受佛教的影響。
其次,佛教崇尚心性純凈,以無念為宗,物我相忘,身心皆空,這種觀念影響了蘇軾在杭州時(shí)期的詩歌創(chuàng)作。他筆下的景物格外清澈淡然,猶如“水清石出魚可數(shù)”那么清新怡然;他筆下的人物都能夠隨遇而安、安貧樂道,正如“紙窗竹屋深自暖,擁褐坐睡依團(tuán)蒲”的惠勤、惠思。體現(xiàn)蘇詩意境奇麗幽遠(yuǎn)的還有《夜泛西湖五絕》其一:
菰蒲無邊水茫茫,荷花夜開風(fēng)露香。
漸見燈明出遠(yuǎn)寺,更待月黑看湖光。
這首詩描寫西湖幽遠(yuǎn)的夜景,被陳衍評為“末句未有人說過”(《宋詩精華錄》卷二),可見其寫景的獨(dú)特性。
又如《梵天寺見僧守詮小詩,清婉可愛,次韻》:
但聞煙外鐘,不見煙中寺。
幽人行未已,草露濕芒屨。
惟應(yīng)山頭月,夜夜照來去。
這首詩描寫了梵天寺秋夜幽深清遠(yuǎn)的境界,此時(shí)王安石等人正雷厲風(fēng)行地推行政治革新,而蘇軾在佛教思想的影響下擺脫外界的紛繁吵雜,幽靜古樸的寺廟正是他這一時(shí)期所一心向往的地方。謦音繚繞、古松蒼勁的寺廟與官場的爾虞我詐形成了鮮明的對比。
再如《游道場山何山》:
道場山頂何山麓,上徹云峰下幽谷。我従山水窟中來,尚愛此山看不足。
陂湖行盡白漫漫,青山忽作龍蛇盤。
山高無風(fēng)松自響,誤認(rèn)石齒號驚湍。
山僧不放山泉出,屋底清池照瑤席。
階前合抱香入云,月里仙人親手植。
出山回望翠云鬟,碧瓦朱欄縹緲間。
白水田頭問行路,小溪深處是何山。
高人讀書夜達(dá)旦,至今山鶴鳴夜半。
我今廢學(xué)不歸山,山中對酒空三嘆。
從“階前合抱香入云”到“碧瓦朱欄縹緲間”,描寫道場山的幽遠(yuǎn)環(huán)境,猶如仙境,令人向往。只有心靈澄澈的人才能達(dá)到如此境界。
蘇軾筆下的人物能安貧樂道、及時(shí)行樂,北山清順僧人能“拾薪煮藥”、“掃地焚香”、“洗足關(guān)門聽雨眠”;於潛縣令能“來往溪水間,上友麋鹿下鳧鹥”;更有“曷不勸公勤秉燭,老來光景似奔輪”直接在詩中揭示了及時(shí)行樂的情懷。而“幽人起朱閣,空洞無一物”則是他這一時(shí)期的心靈寫照。
最后,佛教強(qiáng)調(diào)普度眾生,救百姓于水深火熱之中。王安石等人推行的新法在實(shí)際的操作過程中暴露出許多的缺陷,百姓生活苦不堪言。蘇軾擔(dān)任杭州通判期間,頻繁接觸下層百姓的生活,故他的詩歌經(jīng)常表現(xiàn)出對百姓的同情以及對統(tǒng)治者的批判。最為典型的是《雨中游天竺靈感觀音院》:
蠶欲老,麥半黃,前山后山雨浪浪。
農(nóng)夫輟耒女廢筐,白衣仙人在高堂。
這首詩暗諷養(yǎng)尊處優(yōu)的官員毫不關(guān)心百姓的生活。勤勞的農(nóng)民與不勞而獲的官吏形成強(qiáng)烈的對比,批判之情溢于言表。
如《吳中田婦嘆》:
今年粳稻熟苦遲,庶見霜風(fēng)來幾時(shí)。
霜風(fēng)來時(shí)雨如瀉,杷頭出菌鎌生衣。眼枯淚盡雨不盡,忍見黃穗臥青泥!
茅苫一月垅上宿,天晴獲稻隨車歸。
汗流肩赪載入市,價(jià)賤乞與如糠粞。
賣牛納稅拆屋炊,慮淺不及明年饑。
官今要錢不要米,西北萬里招羌兒。
龔黃滿朝人更苦,不如卻作河伯婦!
當(dāng)時(shí)的江浙一帶秋雨成災(zāi),百姓毫無收成,但還必須“賣牛納稅”。這首詩以吳中田婦的悲慘生活映射當(dāng)時(shí)整個(gè)社會下層百姓的苦難,具有典型性?!拔┯袘戅r(nóng)心尚在”(《立秋日禱雨,宿靈隱寺,同周、徐二令》)才能做到“為匹夫匹婦代言”,這也反映了佛教普度眾生的思想。
蘇軾的一生顛沛流離,漂泊無依,而佛教“離苦得樂”、“宅本無心”的思想為苦難中的蘇軾提供了良好的精神寄托,使他能夠看穿憂患、因緣自適,在逆境中也能保持曠達(dá)的心境。故蘇軾杭州時(shí)期的詩歌深刻、雋永,歷久彌新!
參考文獻(xiàn):
[1]鄧紹基.中國古代十大詩人精品全集[M].大連出版社,1997.[2]王啟鵬.蘇軾文藝美論[M].廣州:中山大學(xué)出版社,2007.[3]王洪.蘇東坡研究[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,1998.[4]林語堂.蘇東坡傳[M].天津:百花文藝出版社,2008.[5]劉乃昌.蘇軾文學(xué)集論[M].濟(jì)南:齊魯書社,1982.[6]劉麗娟.論蘇軾的佛教思想及其詩詞中的般若空意識[J].長春:東北師范大學(xué)出版社,2006.(楊曉玲 南昌 江西師范大學(xué)文學(xué)院 330000)
出自: 《現(xiàn)代語文(文學(xué)研究)》 2010年10期