第一篇:碩士英語總結(jié)范文
英語總結(jié)
隨著元月十號筆試部分的結(jié)束,充實的第一學(xué)期碩士英語課宣告結(jié)束。經(jīng)過一個學(xué)期的學(xué)習(xí),個人收獲頗多,在此做個簡單的總結(jié)。
首先,我的英語口語能力、應(yīng)答能力有了顯著的提高。課上,陶老師總是鼓勵我們要積極用英語交流、敢于表達(dá)自己的觀點,而不是通過筆寫下來,然后對著讀。即使說錯了,也沒有關(guān)系,爭取一次次改善。長此以往,我深深的感覺到省卻了中文想法——英文書面——英文口語這個中間過程,對于我們提高英語的交際能力、提升即時的應(yīng)答水平有著顯著的作用。
碩士英語課除了主講老師陶老師以外,還有我們的助教和外教老師,這一切使得我們課堂教學(xué)形式更加的多樣化,更好地激發(fā)我們的學(xué)習(xí)熱情。外教老師非常風(fēng)趣,從個人性格到教學(xué)方式都深受大家的喜愛。還記得在本學(xué)期的最后一次外教課上,外教老師設(shè)計了一個小場景——熱氣球爆炸,只有一人能逃生。在給定的場景下,大家發(fā)揮自己的想象力,組織自己的求生理由。這不僅提高了我們的口語水平,而且更容易激發(fā)我們的興趣,培養(yǎng)小組組員之間的配合能力。相比于主講老師和外教老師,在助教老師的課上,我們就顯得輕松的多。在英語的大環(huán)境下,我們與助教老師能交流的內(nèi)容不僅僅局限于課堂、課本、學(xué)習(xí)。沒有年齡的代溝,我們可以用口語聊游戲、聊綜藝等諸如此類,輕松愉快中潛移默化地改善著自己的口語水平。
另外,我們英語水平不僅是口語上的提高,還有詞匯的改善和英美文化知識的補強。譬如,我們從Eating章節(jié)中學(xué)到了很多詞匯的表達(dá),諸如Big Cheese——大人物等。我們也了解了英語國家的一些飲食習(xí)慣及其相關(guān)文化。陶老師也會根據(jù)自己的海外經(jīng)歷,給我們補充一些真實的實例,讓我們從中不斷提高英文的認(rèn)知水平。
當(dāng)然,過去的一個學(xué)期中,個人存在著很多的不足,需要在接下來的學(xué)習(xí)階段不斷改善。碩士階段,實驗室與教室的工作模式來回切換,使我常常忘記了英語課前的預(yù)習(xí)。缺乏了良好的預(yù)習(xí),英語課的教學(xué)效果很多時候會大大折減。這一點我在下學(xué)期一定要努力改善。另外,每次當(dāng)我上臺做Presentation的時候,總是顯得有點準(zhǔn)備不足及其帶來的不自信,這往往導(dǎo)致整個展示的過程效果達(dá)不到最佳,在以后的英語學(xué)習(xí)階段,我爭取積極準(zhǔn)備,努力提升自己的英語水平、加強自己的表達(dá)能力。
最后,感謝主講老師陶老師以及助教老師和外教老師的一學(xué)期來的辛勤付出。祝新年快樂,萬事勝意。
2017.1.19
第二篇:翻譯碩士英語
I.Directions: Translate the following words, abbreviations,terminology or sentences into their target language respectively.There are altogether 20 items with one point for each, and 5 sentences with 2 points for each in this part of the test.(30 points)1.ICT 2.IPR 3.ISO 4.NCA 5.NDRC 6.NPC 7.LAD 8.SLA 9.CIF 10.CBD
11.郵政特快專遞
12.聯(lián)邦調(diào)查局 13.全球定位系統(tǒng) 14.東南亞國家聯(lián)盟 15.生物多樣性公約 16.氣象衛(wèi)星防衛(wèi)計劃 17.環(huán)境影響評價 18.歐洲聯(lián)盟 19.國際足球聯(lián)盟 20.全球環(huán)境基金 21.發(fā)展是硬道理。
22.沒有最好,只有更好。
23.Personal tragedy haunted his entire life, in the deaths of loved ones.24.Consumers look for the best values for what they spend while producers seek the best price and profit for what they have to sell.25.Being ignorant of laws and afraid of being exposed to the public, they resorted to setting the matter out of court.II.Directions: Translate the following three source texts into their target language respectively.If the source text is in English, its target language is Chinese.If the source text is in Chinese, its target language is English.(120 points)Source Text 1(30 points):
節(jié)日
同世界其他地區(qū)一樣,節(jié)日在中國是人們勤于烹調(diào)、飽享口福的時候。菜市場魚肉滿架,購物和烹調(diào)成了人們的主要活動。但是除了節(jié)慶膳食在數(shù)量和質(zhì)量上與平日不同之外,一些歷史悠久、具有象征意義的特色食物也是節(jié)日必不可缺的伴侶。例如,農(nóng)歷五月五日的端午節(jié)是為了紀(jì)念被昏庸君主貶官放逐而抱石投江自盡的古代詩人和忠臣屈原。最初人們將以竹葉包扎好的糯米粽子投入屈原自盡的那條江,以祭祀亡靈。今天,人們在端午時節(jié)舉行龍舟比賽,而粽子則由活生生的人來享用。農(nóng)歷八月十五日的中秋節(jié)是觀賞滿月的日子。圓圓的月亮象征著圓滿,進(jìn)而象征著家庭團(tuán)聚。中秋節(jié)的特制食品是一種圓形的月餅,內(nèi)含核桃仁、蜜餞、豆沙或蛋黃等食物。春節(jié)是中國的農(nóng)歷新年,春節(jié)的日期按農(nóng)歷而定,通常出現(xiàn)在公歷2月前半期的某一天。大吃大喝歷來是春節(jié)的主要內(nèi)容。除了常見的海鮮、家禽和肉類之外,人們還要按各自的地方習(xí)俗烹制一些傳統(tǒng)菜肴,例如北京的餃子、上海的八寶飯和廣州的米羹。全國各地都可以見到形態(tài)各異、口味不一的年糕。年糕這個詞里的“糕”字與“高”諧音,寓意來年“節(jié)節(jié)高”。Source Text 2(30 points):
An Inner Critic A physician starts playing a harsh mental tape in her head every time a new patient calls: What if I make the wrong diagnosis? I’m a terrible doctor.How did I get into medical school? An executive loses his job despite 25 productive years, he tells himself: I’m a loser.I can’t provide for my family, and I’ll never be able to do it again.If these real-life examples sound familiar, you may have a caustic commentary running in your head, too.Psychologists say many of their patients are plagued by a harsh Inner Critic—including some extremely successful people who think it’s the secret to their success.An Inner Critic can indeed roust you out of bed in the morning, get you on the treadmill and spur you to finish that book or symphony or invention.But the desire to achieve can get hijacked by harsh judgment and unrelenting fear.Unrelenting self-criticism often goes hand in hand with anxiety, and it may even predict depression.Self-criticism is also a factor in eating disorders, and body disorder—that is, preoccupation with one’s perceived physical flaws.Many people’s Inner Critic makes an appearance early in life and is such a constant companion that it’s part of their personality.Psychologists say that children, particularly those with a genetic predisposition to depression, may internalize and exaggerate the expectations of parents or peers or society.One theory is that self-criticism is anger turned inward, when sufferers are filled with hostility but too afraid and insecure to let it out.Other theories hold that people who scold themselves are acting out guilt or shame or subconsciously shielding themselves against criticism from others: You can’t tell me anything I don’t already tell myself, even in harsher terms.Techniques from cognitive behavioral therapy can be helpful in changing patterns of thought that have become painful.There are many patients, such as doctors, lawyers—who believed that if they didn’t flog themselves, they wouldn’t be successful.And part of psychologists’ work is to break through that belief by telling the patients that they usually succeed in spite of their Inner Critics, not because of them.Source Text 3(60 points):
The Linguistic System There are as many as three thousand languages which are spoken today.These languages are very different from each other.Indeed, it is primarily the fact that they are so different as to be mutually unintelligible that allows us to call them separate languages.A speaker of one of them, no matter how skillful and fluent, cannot communicate with a speaker of another unless one of them, as we say, “l(fā)earns the other’s language.” Yet these differences, great as they are, are differences of detail-of the kinds of sounds used and the ways of putting them together.In their broad outlines, in their basic principles, and even in the way they approach certain specific problems of communication, languages have a great deal in common.We are all intimately familiar with at least one language, yet few of us ever stop to consider what we know about it.The words of a language can be listed in a dictionary, but not all the sentences, and a language consists of these sentences as well as words.Speakers use a finite set of rules to produce and understand an infinite set of sentences.These rules comprise the grammar of a language, which is learned when you acquire the language.The grammar of a language includes the sound system, how words may be combined into phrases and sentences, and the way in which sounds and meanings are related.The sounds and meaning of words are related in an arbitrary fashion.That is, if you had never heard the word “grammar”, you would not, by its sounds, know what it meant.Language, then, is a system that relates sounds with meanings, and when you know a language, you know this system.This linguistic knowledge, or linguistic competence, is different from linguistic behavior, known as linguistic performance.If you woke up one morning and decided to stop talking, you would still have the knowledge of your language.If you do not know the language, you cannot speak it;but if you know the language, you may choose not to speak.Language is a tool of communication.But if language is defined merely as a system of communication, then language is not unique to humans.We know birds, bees, crabs, spiders, whales, and most other creatures communicate in some way.However, there are certain characteristics of human language not found in the communication systems of any other species.A basic property of human language is its creative aspect -a speaker’s ability to combine the basic linguistic units to form an infinite set of “well-formed”, or grammatical, sentences, most of which are novel, never before produced or heard.The grammar of human language can generate infinite messages, a property unique to the human species.
第三篇:翻譯篇-翻譯碩士英語
翻譯碩士英語
英語翻譯基礎(chǔ)
第一部分20個詞語翻譯
漢語的有:全球化 記者會 中國銀行 工業(yè)園區(qū) 清朝 中秋節(jié)有朋自遠(yuǎn)方來不亦樂乎? 英語的有:CNNVOAGDPUN Development Programmefree translationtranslation studies
第二部分段落翻譯,英譯漢:是關(guān)于理財?shù)陌?,總體難度不大,但里面有些短語也不好翻,如:The first rule of finance,fall into places, the Joneses, impress,the windshield....漢譯英:是關(guān)于中國學(xué)習(xí)西方經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展模式的,出現(xiàn)了一些問題。后面又說學(xué)習(xí)過程中,提高了東方各國對本民族文化的認(rèn)同感。。難度也還可以
百科與漢語寫作
這一科做的很差
百科知識:大綱上寫的是考選擇題,但是試卷上卻是名詞解釋,共20個,有:
加息 通脹 匯率 三大股指 拉美 G20國集團(tuán) 保障性住房 爛尾房 安居工程 殷商 甲骨文 羅馬帝國彗星 太陽黑子 伏爾泰
我答的是一塌糊涂,慘不忍睹。。
應(yīng)用文寫作:商品介紹,寫自己熟悉的一款商品,要求有標(biāo)題,開頭,主體段,結(jié)尾,來引導(dǎo)消費者的心理。450字,做的也不好,沒有想到它第一年就考這個,光準(zhǔn)備求職信了。。大作文:出污泥而不染 800字。感覺作文寫得像答政治題,沒有文學(xué)氣息可言,時間很緊,連寫完都成問題,根本沒時間管什么文采了,一個字:慘??!
總共就記得這么多了,若想起來再做補充吧!望后來人吸取我的前車之鑒。
第四篇:英語碩士自我評價
學(xué)習(xí)能力很強、有很高的語言天賦、口才表達(dá)力好;善于與人溝通、組織能力好、邏輯推理能力強;頭腦靈活,做事方法新穎獨特高效,有較強的活動策劃和方略制定能力;待人真誠,個性成熟、穩(wěn)重,能吃苦耐勞。
本科畢業(yè)于西安外國語大學(xué) 英語 專業(yè),專業(yè)成績優(yōu)秀;碩士為北京外國語大學(xué) 英語 語言文學(xué),專業(yè)成績名列前茅。語言技能: 英語 通過專業(yè)八級,口語非常流利,筆譯、口譯能力強,擁有豐富的口筆譯經(jīng)驗。一次性通過人事部 翻譯 資格證考試CATTI,獲得二級筆譯證書;二外 法語 成績優(yōu)秀,并參加專業(yè) 法語 培訓(xùn),口語表達(dá)非常流利,曾長期做過 法語 陪同 翻譯 工作。
第五篇:教育碩士英語寫作
Directions: For this part, you are allowed thirty minutes to write a short essay entitled Say No to Pirated Products.You should write at least 150 words following the outline given below:
·前盜版的現(xiàn)象比較嚴(yán)重
·造成這種現(xiàn)象的原因及其危害
·我們應(yīng)該怎么做
Useful words and expressions:
盜版:piracy(n.)
盜版產(chǎn)品:pirated products
知識產(chǎn)權(quán):intellectual property rights
侵犯版權(quán):infringe sb's copyright;copyright infringement
Say No to Pirated Products
Piracy is a serious problem with which this country is confronted.In many places we see people peddling pirated books or disks.Actually, piracy has become so widespread that it has severely hindered the development of the nation's economy.A number of factors account for the problem, but the following are the most critical ones.First, pirated products are much cheaper than copyrighted ones, so they are very attractive to people, especially youngsters, who are not financially well-off.Secondly, with highly developed technology, it is not difficult to manufacture pirated products.With one authorized copy, the illegal producers can make thousands of fake ones at a very low cost, thus making huge profits.As a result, intellectual property rights are severely infringed upon.Honest producers will lose the motivation to develop new products.Meanwhile, pirated products are often of low quality, thus damaging the interest of buyers.In view of the seriousness of the problem, it is essential that laws and regulations be formulated and enforced to ban the manufacture and circulation of pirated products.Meanwhile, people should be educated to say no to these products.With these measures taken, we have reasons to believe that the problem can be solved in the near future.