欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      碩士英語(yǔ)——學(xué)術(shù)翻譯第二次作業(yè)

      時(shí)間:2019-05-13 16:49:43下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《碩士英語(yǔ)——學(xué)術(shù)翻譯第二次作業(yè)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《碩士英語(yǔ)——學(xué)術(shù)翻譯第二次作業(yè)》。

      第一篇:碩士英語(yǔ)——學(xué)術(shù)翻譯第二次作業(yè)

      碩士英語(yǔ)——學(xué)術(shù)翻譯第二次作業(yè)

      1.Put the following passage into Chinese.Distance learning is a formal educational process that breaks the traditional mode of classroom teaching.There are two key differences between traditional education and distance learning.Distance learning adds flexibility and availability, regardless of time, place or pace of learning.Here an instructor teaches, and somewhere else a student learns, regardless of barriers of time or place.Distance learning reaches out to non-traditional students who must fit their studies around workplace, family responsibilities, and geographical barriers, etc.遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)是打破傳統(tǒng)課堂教育模式的正式教學(xué)過(guò)程。傳統(tǒng)教學(xué)和遠(yuǎn)程教學(xué)有兩點(diǎn)核心不同點(diǎn)。遠(yuǎn)程教學(xué)增加了靈活性和可用度,不需要再考慮學(xué)習(xí)的時(shí)間和地點(diǎn)。在這里一個(gè)教師教學(xué),在其他某個(gè)地方,一個(gè)學(xué)生學(xué)習(xí),不需再考慮時(shí)間地點(diǎn)的障礙。遠(yuǎn)程教育幫助了那些非傳統(tǒng)學(xué)生,對(duì)這些學(xué)生而言,他們必須使他們的學(xué)習(xí)接近工作地點(diǎn),要兼顧到家庭責(zé)任,和地理上的障礙等。

      2.Put the following sentences into English.1)體育運(yùn)動(dòng)可以防止發(fā)胖,增強(qiáng)體質(zhì),是我們保持身體健康.Sports activity can prevent getting fat, strengthen our body, and keep us be healthy.2)盡管計(jì)算機(jī)有許多優(yōu)點(diǎn),但是它們不能進(jìn)行創(chuàng)造性工作,也不能代替人。Despite having many advantages, computers can not creatively work, or substitute humankind.3)我們一直在這兒討論的區(qū)別是實(shí)際操作技術(shù)而不是理論背景。

      What we are talking about is practical operation skills, not theory background.4)人們應(yīng)該互相學(xué)習(xí),取長(zhǎng)補(bǔ)短。

      People should learn from each other ,learning from others’ strong points to overcome their weak points.5)旅游業(yè)是全世界最大的雇主,全球10%的工作崗位都是由旅游業(yè)創(chuàng)造的。Tourism is the largest employer in the world ,creating 10% job of the world.

      第二篇:實(shí)用翻譯第二次作業(yè)

      桂林山水天下秀

      桂林是一個(gè)享有世界聲譽(yù)的風(fēng)景游覽城市,也是一座具有悠久歷史的文化名城。

      Guilin is a scenic city enjoys the world reputation and also a famous cultural city with long history.早在二千多年前,秦始皇開(kāi)始開(kāi)鑿靈渠,溝通湘漓二江,桂林便成為“南連海域、北達(dá)中原的南疆重鎮(zhèn)。漫長(zhǎng)的歷史,孕育了燦爛的文化。從四、五萬(wàn)年前的史前人類遺址,至明代靖江王陵的龐大古墓群:從歷代遷客騷人的大量吟詠贊美桂林山水的詩(shī)文詞賦,到遍布桂林山壁洞穴的摩崖石刻、造像等,無(wú)一不與桂林的自然山水融為一體,使桂林山水增添了人文的異彩。

      As early as 2000 years ago, First Emperor of Qin began digging the Ling Canal which links Xiang River and Li River.Then Guilin, South to sea area and North to central plains, becomes an important town in the South of China.The long history creates brilliant cultures.From prehistoric Archaeological Sites,40 to 50 thousand years ago, to Acient Tomb Groups of Jing Jiang Mausoleums in Ming dynasty;From the poetry praising the Guilin landscape written by the past dynasties’ writers and poets to the cliffside carvings and statues proliferating sheer cliffs and caves in Guilin,all of these blend with Guilin natural landscape and superinduce it with humanistic

      color.桂林山水素以山青、水秀、洞奇、石美著稱于世,享有“桂林山水甲大下的美譽(yù)。在桂林方圓百余公里的范圍內(nèi),奇峰林立,碧水縈回?!按送?,還有龍勝花坪原始森林,興安靈渠古素堤、海洋銀杏林、資江、龍勝、陽(yáng)朔溫泉等,構(gòu)成了一個(gè)以桂林市為中心的龐大的大桂林風(fēng)景區(qū)。

      Guilin landscape, which has been called the finest under heaven, is famous all over the world for its green hills, clean water, interesting caves and oddly-shaped rocks.Within a radius of hundred kilometers, there stand great mountains and flow crystal rivers.Besides, virgin forests in Huaping Longsheng, Lingqu Canal and Gusu Dam in Xing’an , Ginkgo Woods in Haiyang, Zi River, Longsheng, and Yangsuo Hot Spring form the Guilin scenic area centering on Guilin city.1982年2月,桂林成為國(guó)務(wù)院公布的國(guó)家首批24個(gè)歷史文化名城之一。桂林人民真誠(chéng)歡迎更多的兄弟省、市的朋友、港澳臺(tái)同胞、海外華僑和外國(guó)朋友來(lái)桂林投資、經(jīng)商、興辦各種實(shí)業(yè)和旅游觀光。

      In Feb.1982, the State Council made Guilin one of the first batch of 24 historical and cultural cities.Today Guilin people sincerely welcom friends from more brother provinces, cities, countrymen from Hong Kong, Macao, Taiwan and overseas and foreign guests to invest, do business, as well as set up a variety of industries and tourism in Guilin.

      第三篇:翻譯碩士英語(yǔ)

      I.Directions: Translate the following words, abbreviations,terminology or sentences into their target language respectively.There are altogether 20 items with one point for each, and 5 sentences with 2 points for each in this part of the test.(30 points)1.ICT 2.IPR 3.ISO 4.NCA 5.NDRC 6.NPC 7.LAD 8.SLA 9.CIF 10.CBD

      11.郵政特快專遞

      12.聯(lián)邦調(diào)查局 13.全球定位系統(tǒng) 14.東南亞國(guó)家聯(lián)盟 15.生物多樣性公約 16.氣象衛(wèi)星防衛(wèi)計(jì)劃 17.環(huán)境影響評(píng)價(jià) 18.歐洲聯(lián)盟 19.國(guó)際足球聯(lián)盟 20.全球環(huán)境基金 21.發(fā)展是硬道理。

      22.沒(méi)有最好,只有更好。

      23.Personal tragedy haunted his entire life, in the deaths of loved ones.24.Consumers look for the best values for what they spend while producers seek the best price and profit for what they have to sell.25.Being ignorant of laws and afraid of being exposed to the public, they resorted to setting the matter out of court.II.Directions: Translate the following three source texts into their target language respectively.If the source text is in English, its target language is Chinese.If the source text is in Chinese, its target language is English.(120 points)Source Text 1(30 points):

      節(jié)日

      同世界其他地區(qū)一樣,節(jié)日在中國(guó)是人們勤于烹調(diào)、飽享口福的時(shí)候。菜市場(chǎng)魚肉滿架,購(gòu)物和烹調(diào)成了人們的主要活動(dòng)。但是除了節(jié)慶膳食在數(shù)量和質(zhì)量上與平日不同之外,一些歷史悠久、具有象征意義的特色食物也是節(jié)日必不可缺的伴侶。例如,農(nóng)歷五月五日的端午節(jié)是為了紀(jì)念被昏庸君主貶官放逐而抱石投江自盡的古代詩(shī)人和忠臣屈原。最初人們將以竹葉包扎好的糯米粽子投入屈原自盡的那條江,以祭祀亡靈。今天,人們?cè)诙宋鐣r(shí)節(jié)舉行龍舟比賽,而粽子則由活生生的人來(lái)享用。農(nóng)歷八月十五日的中秋節(jié)是觀賞滿月的日子。圓圓的月亮象征著圓滿,進(jìn)而象征著家庭團(tuán)聚。中秋節(jié)的特制食品是一種圓形的月餅,內(nèi)含核桃仁、蜜餞、豆沙或蛋黃等食物。春節(jié)是中國(guó)的農(nóng)歷新年,春節(jié)的日期按農(nóng)歷而定,通常出現(xiàn)在公歷2月前半期的某一天。大吃大喝歷來(lái)是春節(jié)的主要內(nèi)容。除了常見(jiàn)的海鮮、家禽和肉類之外,人們還要按各自的地方習(xí)俗烹制一些傳統(tǒng)菜肴,例如北京的餃子、上海的八寶飯和廣州的米羹。全國(guó)各地都可以見(jiàn)到形態(tài)各異、口味不一的年糕。年糕這個(gè)詞里的“糕”字與“高”諧音,寓意來(lái)年“節(jié)節(jié)高”。Source Text 2(30 points):

      An Inner Critic A physician starts playing a harsh mental tape in her head every time a new patient calls: What if I make the wrong diagnosis? I’m a terrible doctor.How did I get into medical school? An executive loses his job despite 25 productive years, he tells himself: I’m a loser.I can’t provide for my family, and I’ll never be able to do it again.If these real-life examples sound familiar, you may have a caustic commentary running in your head, too.Psychologists say many of their patients are plagued by a harsh Inner Critic—including some extremely successful people who think it’s the secret to their success.An Inner Critic can indeed roust you out of bed in the morning, get you on the treadmill and spur you to finish that book or symphony or invention.But the desire to achieve can get hijacked by harsh judgment and unrelenting fear.Unrelenting self-criticism often goes hand in hand with anxiety, and it may even predict depression.Self-criticism is also a factor in eating disorders, and body disorder—that is, preoccupation with one’s perceived physical flaws.Many people’s Inner Critic makes an appearance early in life and is such a constant companion that it’s part of their personality.Psychologists say that children, particularly those with a genetic predisposition to depression, may internalize and exaggerate the expectations of parents or peers or society.One theory is that self-criticism is anger turned inward, when sufferers are filled with hostility but too afraid and insecure to let it out.Other theories hold that people who scold themselves are acting out guilt or shame or subconsciously shielding themselves against criticism from others: You can’t tell me anything I don’t already tell myself, even in harsher terms.Techniques from cognitive behavioral therapy can be helpful in changing patterns of thought that have become painful.There are many patients, such as doctors, lawyers—who believed that if they didn’t flog themselves, they wouldn’t be successful.And part of psychologists’ work is to break through that belief by telling the patients that they usually succeed in spite of their Inner Critics, not because of them.Source Text 3(60 points):

      The Linguistic System There are as many as three thousand languages which are spoken today.These languages are very different from each other.Indeed, it is primarily the fact that they are so different as to be mutually unintelligible that allows us to call them separate languages.A speaker of one of them, no matter how skillful and fluent, cannot communicate with a speaker of another unless one of them, as we say, “l(fā)earns the other’s language.” Yet these differences, great as they are, are differences of detail-of the kinds of sounds used and the ways of putting them together.In their broad outlines, in their basic principles, and even in the way they approach certain specific problems of communication, languages have a great deal in common.We are all intimately familiar with at least one language, yet few of us ever stop to consider what we know about it.The words of a language can be listed in a dictionary, but not all the sentences, and a language consists of these sentences as well as words.Speakers use a finite set of rules to produce and understand an infinite set of sentences.These rules comprise the grammar of a language, which is learned when you acquire the language.The grammar of a language includes the sound system, how words may be combined into phrases and sentences, and the way in which sounds and meanings are related.The sounds and meaning of words are related in an arbitrary fashion.That is, if you had never heard the word “grammar”, you would not, by its sounds, know what it meant.Language, then, is a system that relates sounds with meanings, and when you know a language, you know this system.This linguistic knowledge, or linguistic competence, is different from linguistic behavior, known as linguistic performance.If you woke up one morning and decided to stop talking, you would still have the knowledge of your language.If you do not know the language, you cannot speak it;but if you know the language, you may choose not to speak.Language is a tool of communication.But if language is defined merely as a system of communication, then language is not unique to humans.We know birds, bees, crabs, spiders, whales, and most other creatures communicate in some way.However, there are certain characteristics of human language not found in the communication systems of any other species.A basic property of human language is its creative aspect -a speaker’s ability to combine the basic linguistic units to form an infinite set of “well-formed”, or grammatical, sentences, most of which are novel, never before produced or heard.The grammar of human language can generate infinite messages, a property unique to the human species.

      第四篇:學(xué)術(shù)英語(yǔ)作業(yè)

      Text 6

      Abstract

      Game theory

      Game theory is the science of strategy and was pioneered by Princeton mathematician John Von Neumann.In the early years the emphasis was on games of pure conflict.Other games were considered in a cooperative form.Games are different from decisions made in a neutral environment.The essence of a game is the interdependence of player strategies.There are two distinct types of strategic interdependence:sequential and simultaneous.The logical circle is squared using a concept of equilibrium developed by the Princeton mathematician John Nash.Nash’s notion of equilibrium remains an incomplete solution to the problem of circular reasoning in simultaneous-move games.Some games have many such equilibrium while others have none.And this notion has some flaws.In spite of it,the concept has proved extremely useful in analyzing many strategic interactions.There are some examples of strategic interaction illustrate some of the fundamentals of game theory:the prisoners’dilemma,mixing moves and strategic moves.Recent advances in game theory have succeeded in describing and prescribing appropriate strategies in several situations of conflict and cooperation.But the theory is far away from complete,and in many ways the design of successful strategy remains an art.Key words: game theory,sequential,simultaneous,equilibrium

      博弈論是戰(zhàn)略的科學(xué)性和首創(chuàng)了由普林斯頓數(shù)學(xué)家約翰·馮·諾伊曼。在最初幾年的重點(diǎn)是純沖突的游戲。其他比賽被認(rèn)為是一種合作形式。游戲不同于在一個(gè)中立的環(huán)境中做出的決定。游戲的本質(zhì)是玩家策略的相互依存。有兩種不同類型的戰(zhàn)略相互依存的:順序和同步。邏輯循環(huán)是利用均衡的概念是由普林斯頓數(shù)學(xué)家約翰·納什開(kāi)發(fā)的平方。納什均衡的概念對(duì)于同時(shí)進(jìn)行的循環(huán)論證問(wèn)題仍然是一個(gè)不完整的解決方案。有些游戲有很多這樣的均衡,而另一些則沒(méi)有。而且這個(gè)概念有一些缺陷。盡管它的概念已被證明在分析許多戰(zhàn)略互動(dòng)非常有用。有戰(zhàn)略互動(dòng)的一些例子說(shuō)明了一些博弈論的基本原理:囚徒困境,混合動(dòng)作和戰(zhàn)略舉措。在博弈論的最新進(jìn)展已經(jīng)成功地描述和規(guī)定適當(dāng)?shù)牟呗栽跊_突與合作的幾種情況。但理論是遠(yuǎn)未完成的,而且在成功策略很多方面的設(shè)計(jì)仍然是一門藝術(shù)。

      第五篇:學(xué)術(shù)英語(yǔ) 課文翻譯

      U8

      A 1

      在過(guò)去的30年里,作為一個(gè)專業(yè)的大提琴演奏家,我花了相當(dāng)于整整20年時(shí)間在路上執(zhí)行和學(xué)習(xí)音樂(lè)傳統(tǒng)和文化。我的旅行使我相信在我們的全球化的世界中,文化傳統(tǒng)來(lái)自于一個(gè)身份、社會(huì)穩(wěn)定和富有同情心的互動(dòng)的基本框架。

      世界在快速改變,正如我們一定會(huì)創(chuàng)造不穩(wěn)定的文化,讓人質(zhì)疑他們的地方。全球化使我們服從于別人的規(guī)則,這往往會(huì)威脅到個(gè)人的身份。這自然使我們緊張,因?yàn)檫@些規(guī)則要求我們改變傳統(tǒng)習(xí)慣。所以如今全球領(lǐng)導(dǎo)者的關(guān)鍵問(wèn)題是:如何使習(xí)慣和文化發(fā)展到融入更大的行星,同時(shí)不必犧牲鮮明特色和個(gè)人的驕傲?

      我的音樂(lè)旅程提醒了我,全球化帶來(lái)的相互作用不只是摧毀文化;他們能夠創(chuàng)造新的文化,生機(jī),傳播存在已久的傳統(tǒng)。這不像生態(tài)“邊緣效應(yīng)”,它是用來(lái)描述兩個(gè)不同的生態(tài)系統(tǒng)相遇發(fā)生了什么,例如,森林和草原。在這個(gè)接口,那里是最小密度和生命形式的最大的多樣性,每種生物都可以從這兩個(gè)生態(tài)系統(tǒng)的核心作畫。有時(shí)最有趣的事情發(fā)生在邊緣。在交叉口可以顯示意想不到的連接。

      文化是一個(gè)由世界每個(gè)角落的禮物組成的織物。發(fā)現(xiàn)世界的一種方式是例如通過(guò)深入挖掘其傳統(tǒng)。例如音樂(lè)方面,在任何的大提琴演奏家的曲目的核心是由巴赫大提琴組曲。每個(gè)組件的核心是一個(gè)稱為薩拉班德舞曲的舞蹈動(dòng)作。這種舞蹈起源于北非的柏柏爾人的音樂(lè),它是一個(gè)緩慢的、性感的舞蹈。它后來(lái)出現(xiàn)在西班牙,在那里被禁止,因?yàn)樗徽J(rèn)為是下流的。西班牙人把它帶到了美洲,也去了法國(guó),在那里成為一個(gè)優(yōu)雅的舞蹈。在1720年,巴赫公司的薩拉班德在他的大提琴組曲運(yùn)動(dòng)。今天,我扮演巴赫,一個(gè)巴黎裔美國(guó)人的中國(guó)血統(tǒng)的音樂(lè)家。所以誰(shuí)真正擁有的薩拉班德?每一種文化都采用了音樂(lè),使其具有特定的內(nèi)涵,但每一種文化都必須共享所有權(quán):它屬于我們所有人。

      1998年,我從絲綢之路發(fā)現(xiàn)在數(shù)千年來(lái)從地中海和太平洋許多文化間觀念的流動(dòng)。當(dāng)絲綢之路合奏團(tuán)執(zhí)行,我們?cè)噲D把世界上大部分集中在一個(gè)階段。它的成員是一個(gè)名家的同等團(tuán)體,大師的生活傳統(tǒng)是歐洲、阿拉伯、阿塞拜疆、亞美尼亞、波斯、俄羅斯、中亞、印度、蒙古、中國(guó)、韓國(guó)或日本。他們都慷慨地分享他們的知識(shí),并好奇和渴望學(xué)習(xí)其他形式的表達(dá)。

      在過(guò)去的幾年里,我們發(fā)現(xiàn)每一個(gè)傳統(tǒng)都是成功的發(fā)明的結(jié)果。確保傳統(tǒng)的生存的一個(gè)最好的方法是由有機(jī)進(jìn)化,目前利用我們所有可用的工具。通過(guò)錄音和電影;通過(guò)駐在博物館、大學(xué)、設(shè)計(jì)學(xué)校和城市;通過(guò)表演從教室到體育場(chǎng),合奏的音樂(lè)家,包括我自己,學(xué)習(xí)有用的技能。回到家中,我們和其他人分享這些技能,確保我們的傳統(tǒng)在文化桌上有一席之地。

      我們發(fā)現(xiàn),在本國(guó)執(zhí)行傳統(tǒng)出口的是國(guó)外激勵(lì)從業(yè)者。最重要的是,我們對(duì)彼此的音樂(lè)發(fā)展出了激情,并建立了相互尊重、友誼和信任的紐帶,每一次我們都在舞臺(tái)上這都是可觸及的。這種歡樂(lè)的互動(dòng)是為了一個(gè)理想的共同的更大的目標(biāo):我們始終能夠通過(guò)友好的對(duì)話解決任何分歧。我們相互開(kāi)放,我們形成一個(gè)橋進(jìn)入陌生的傳統(tǒng),驅(qū)逐往往伴隨著變化和錯(cuò)位的恐懼。換句話說(shuō),當(dāng)我們擴(kuò)大我們看世界的鏡頭的時(shí)候,我們更好地了解自己,自己的生活和文化。我們與我們的小星球的遙遠(yuǎn)的行星有更多的共同分享,而不是我們意識(shí)到的。8

      發(fā)現(xiàn)這些共同的文化是很重要的,但不只是為了藝術(shù)的緣故。所以我們的許多城市,不僅是倫敦,紐約,東京,現(xiàn)在即使甚至是中小城市正在經(jīng)歷著移民潮。我們將如何吸取同化有自己獨(dú)特的習(xí)慣的人群?移民不可避免地會(huì)導(dǎo)致抵抗和沖突,就像過(guò)去一樣?有什么關(guān)于德國(guó)的土耳其人口的阿爾巴尼亞人在意大利,北非人在西班牙和法國(guó)?文化繁榮的引擎可以幫助我們找出如何集合可以和平融合,同時(shí)不犧牲個(gè)性身份。這不是政治正確性。它是關(guān)于對(duì)人而言什么是珍貴的承認(rèn),和每一個(gè)文化已經(jīng)給予我們世界的禮物。9

      什么樣的教育將準(zhǔn)備一個(gè)學(xué)生生活在這樣一個(gè)星球上?什么工具是人們需要的來(lái)成為自己生活的建筑師?在一個(gè)由測(cè)試和可衡量的結(jié)果駕馭的高度競(jìng)爭(zhēng)的分層世界,我想提出四個(gè)教育應(yīng)優(yōu)先考慮的事,它們是很難衡量和容易被忽視,但他們對(duì)于我們所有的人是非常重要的。

      我的結(jié)論來(lái)自于我作為一個(gè)音樂(lè)家的工作,我的第一個(gè)優(yōu)先級(jí)是基于一個(gè)共同的目標(biāo),音樂(lè)家和教師分享:使他們的內(nèi)容難忘的交流。通過(guò)“難忘”,我指的是聽(tīng)眾或?qū)W生通過(guò)他們的音樂(lè)或主題的體驗(yàn)來(lái)運(yùn)輸?shù)膬?nèi)容,然后,仍然是活躍的,在他們的頭腦和可以成長(zhǎng),并連接到未來(lái)的經(jīng)驗(yàn)。我們的故事會(huì)有所不同,但我相信我們每個(gè)人都能記得一位老師,他們的靈感改變了我們的生活

      是令人難忘的內(nèi)容成為了第二優(yōu)先、激情驅(qū)動(dòng)的教育的關(guān)鍵因素。教育的激情讓我們認(rèn)識(shí)到一個(gè)更大的世界并使我們好奇。學(xué)習(xí)成為自我維持,它從需求變成欲望。充滿激情的學(xué)生樂(lè)于去學(xué),熱情的老師們慷慨地分享他們的知識(shí)。事實(shí)上,教學(xué)變成了學(xué)習(xí),反之亦然。激情驅(qū)動(dòng)教育解放學(xué)生,讓他們發(fā)現(xiàn)他們作為個(gè)人的自信心以及他們?nèi)绾芜m應(yīng)世界。

      12下一個(gè)優(yōu)先事項(xiàng)是發(fā)展有規(guī)律的想象力。想象力()了我們所有的智力、感覺(jué)、經(jīng)驗(yàn)和直覺(jué)來(lái)構(gòu)建可能的情景。通過(guò)想象,我們能夠超越我們目前的現(xiàn)實(shí),想象遙遠(yuǎn)的未來(lái)。它使我們能夠思考,不僅是人們今天所需要的工具,而且是我們的孩子將需要的有助于他們將分享世界的工具。想象力是推動(dòng)藝術(shù)和科學(xué)的偉大的引擎,它是一個(gè)所有人的可用資源。13

      有規(guī)律的想象力將我?guī)У阶詈蟮膬?yōu)先級(jí):移情。能夠把自己在別人的鞋里(換位思考)且不預(yù)斷是一項(xiàng)重要的技能。當(dāng)你深入理解某事物時(shí)會(huì)產(chǎn)生意外的聯(lián)系,出現(xiàn)移情。這些相似之處讓你接近的東西似乎很遠(yuǎn)的事情。在我們的全球?qū)I(yè)化,區(qū)域化,和無(wú)數(shù)的責(zé)任,移情是最終的質(zhì)量來(lái)確認(rèn)我們的身份是人類大家庭的成員。14 在我們這個(gè)復(fù)雜的世界中,教育工作者不僅要幫助學(xué)生理解自己的生活,而且要幫助學(xué)生理解最廣泛的視野,這是非常重要的。一種教育,結(jié)合了四個(gè)優(yōu)先事項(xiàng),使主題令人難忘,激發(fā)激情驅(qū)動(dòng)的學(xué)習(xí),發(fā)展一個(gè)有紀(jì)律的想象力,和培養(yǎng)同情心(移情),將導(dǎo)致在作為積極參與者的公民正分享未來(lái),我們都可以為此自豪。

      B

      全球化煽動(dòng)激情的批評(píng)和不同的群體,包括一些暴力的極端分子,已經(jīng)證明對(duì)它的原理和過(guò)程,例如,1999西雅圖WTO部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議,熱那亞會(huì)議的2001八國(guó)峰會(huì),并 →_→布拉布拉~~ 2

      盡管意見(jiàn)的多樣性,許多反對(duì)全球化符合最高的忠誠(chéng)的主權(quán)國(guó)家,他們認(rèn)為它的存在來(lái)保護(hù)自己的利益。特別是,反全球化人士認(rèn)為,在美國(guó)的一些州,如美國(guó)在歐洲和北美,人們?cè)跊Q定自己命運(yùn)的聲音。相比之下,公民有小或沒(méi)有在巨型跨國(guó)企業(yè)董事會(huì)的聲音,遠(yuǎn)程的國(guó)際官僚機(jī)構(gòu)如歐盟和世貿(mào)組織,或經(jīng)濟(jì)市場(chǎng),這樣的機(jī)構(gòu)是不負(fù)責(zé)任的公民。因此,反全球化者認(rèn)為,全球化創(chuàng)造了一個(gè)民主def_empowering。機(jī)構(gòu)在其中的人沒(méi)有聲音,釋放ec6rr-c文化---軍隊(duì)這些人們無(wú)法控制的。他們說(shuō),全球化逐漸侵蝕了人民的權(quán)利和能力決定自己的未來(lái)。其結(jié)果是越來(lái)越多的異化和焦慮,人們的生活都受到超出他們的控制或理解遠(yuǎn)程部隊(duì)。

      反全球化人士詢問(wèn)其全球市場(chǎng)力量的國(guó)家和行業(yè)裁員的嚴(yán)酷的時(shí)代難題,降低福利和健康計(jì)劃,并成為更有效的在全球資本主義的殘酷的世界中生存。如果國(guó)家失去權(quán)力,誰(shuí)將承擔(dān)一般福利的責(zé)任,誰(shuí)將維護(hù)公民的權(quán)利誰(shuí)會(huì)傾向于他們的經(jīng)濟(jì)需要,誰(shuí)將提供正義誰(shuí)將看到國(guó)家利益?反全球化者的答案是“沒(méi)有人”,當(dāng)然不是新興的全球精英企業(yè)高管和股東誰(shuí)是全球化的主要受益者??偟膩?lái)說(shuō),根據(jù)這一觀點(diǎn),全球化減少了公民的權(quán)利和責(zé)任,從國(guó)家對(duì)公眾福利的貢獻(xiàn)到民主參與。

      根據(jù)反全球化,跨國(guó)巨頭企業(yè)和金融機(jī)構(gòu)的運(yùn)作破壞國(guó)家經(jīng)濟(jì)和社會(huì)政策,因此,構(gòu)成一種對(duì)窮人的投資資本的運(yùn)動(dòng)與低環(huán)境和勞工標(biāo)準(zhǔn)的國(guó)家威脅減少結(jié)構(gòu)性暴力的生活,工作,和環(huán)保標(biāo)準(zhǔn),實(shí)現(xiàn)多年來(lái)的斗爭(zhēng)。在全球化的世界中,認(rèn)為反全球化人士,寡頭企業(yè)和銀行在世界范圍內(nèi)尋找廉價(jià)的勞動(dòng)力,把工作從國(guó)家,破壞在努力保持競(jìng)爭(zhēng)力和增加利潤(rùn)的環(huán)境??傊慈蚧耸坑袝r(shí)稱為廉價(jià)勞動(dòng)力的搜索。工人最小的保護(hù),和最低的環(huán)境標(biāo)準(zhǔn)以最大限度地提高全球競(jìng)爭(zhēng)力的“競(jìng)次”

      如IMF和WTO的國(guó)際機(jī)構(gòu)3。爭(zhēng)論仍在繼續(xù),服務(wù)于企業(yè)的利益,迫使國(guó)家采取的政策,不是公民的利益,并將嚴(yán)厲的貸款條件對(duì)群體只能無(wú)力地抗議。總的說(shuō)來(lái),全球化威脅著公民的權(quán)利和責(zé)任,在國(guó)家的能力,以確保公眾的福祉,嚴(yán)重的民主參與。

      除了侵蝕民主的公民權(quán)利和自由,一些抗gjobalizers譴責(zé)在全球經(jīng)濟(jì)和全球文化同質(zhì)化的獨(dú)特的地方口味,傳統(tǒng)的方式,甚至語(yǔ)言。古代文化讓在一個(gè)表面的“coca-colamcdonald'slevys靠“文化的沖擊。傳統(tǒng)的價(jià)值觀,認(rèn)為反全球化人士,侵蝕,通過(guò)made-in-the-u.s.電視節(jié)目、電影、廣播、音樂(lè)和流行音樂(lè)。反過(guò)來(lái),這種消費(fèi)主義文化促進(jìn)individuajism,自戀和貪婪;傳播色情和暴力圖像;和侵蝕的道德標(biāo)準(zhǔn)和宗教信仰。因此,民族、國(guó)家、宗教團(tuán)體的韁繩在他們感受到自己的獨(dú)特性,威脅尊嚴(yán)和價(jià)值。然后,這種看法可能會(huì)導(dǎo)致反對(duì)全球化和美國(guó),被認(rèn)為是其主要倡導(dǎo)者。此外,論證的觀點(diǎn)是,民族國(guó)家為公民提供了一種對(duì)公民身體和心理安全的措施,一個(gè)明確的身份和一種比他們自己更大的歸屬感。作為全球化的一步~文化的同質(zhì)化,被以前其他身份,例如宗教和部落,它留下了一個(gè)心理上的空白

      全球化的其他有害的后果,根據(jù)其對(duì)手,是促使大量的nugrations人,誰(shuí)離開(kāi)尋找工作或逃離暴力。在把這些大規(guī)模的遷徙,擾亂社區(qū),創(chuàng)造文化的聚居區(qū),與毒品走私和販賣人口等跨國(guó)犯罪產(chǎn)業(yè)培育,絕望的人找工作,和女性成為被困在國(guó)內(nèi)或性奴隸。此外,廣受好評(píng)的技術(shù)全球化互聯(lián)網(wǎng)等方便洗錢和金融投機(jī),他們?cè)恼慰駸岱肿雍涂植婪肿印?/p>

      C

      戴維賽德瑞斯,描述了他關(guān)于法語(yǔ)入侵一個(gè)諾曼底村的初步經(jīng)驗(yàn),指出了成人學(xué)習(xí)語(yǔ)言在年齡上的缺點(diǎn):“我希望語(yǔ)言可以來(lái)自于自身,就像嬰兒一樣,但人們不會(huì)用和嬰兒談話的方式來(lái)跟外國(guó)人交談。他們不會(huì)用明亮的物體催眠你,不會(huì)一遍又一遍的重復(fù)同樣的話,當(dāng)你終于說(shuō)“廁所”或“娃娃”不會(huì)分發(fā)小點(diǎn)心。?我想躺在一個(gè)法國(guó)的小床上,從頭開(kāi)始,從地面上(從基礎(chǔ))學(xué)習(xí)語(yǔ)言。我想要成為一個(gè)嬰兒,但相反,我是一個(gè)像這樣說(shuō)話的成年人,一個(gè)怪異的的成人孩子要求超過(guò)他應(yīng)得的關(guān)注?!毕5吕菇榻B一個(gè)反映民間智慧的語(yǔ)言習(xí)得的傳聞:在很短的時(shí)間里沒(méi)有教授,嬰兒學(xué)習(xí)語(yǔ)言明顯輕松。成人,另一方面,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)一門新的語(yǔ)言是富有挑戰(zhàn)性的認(rèn)知,費(fèi)時(shí)費(fèi)力。希德莉斯表面上提出作為正強(qiáng)化的結(jié)果的嬰幼兒語(yǔ)言習(xí)得觀點(diǎn),他讓讀者奇怪為什么勃艮第葡萄酒,Camembert奶酪和利摩日甜點(diǎn)盤不構(gòu)成可能引誘他學(xué)習(xí)法語(yǔ)的“小點(diǎn)心”。他也承認(rèn)成人語(yǔ)言學(xué)習(xí)的社會(huì)維度指出學(xué)習(xí)者感覺(jué)降低到孩子般的行為,而對(duì)話者發(fā)現(xiàn)他過(guò)于苛刻。希德莉斯暗示有一個(gè)有限的時(shí)間跨度,關(guān)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵期或敏感期~它是嬰兒做起來(lái)容易而成人很困難的事情。

      一方面,這似乎很明顯,對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)兒童和成人之間的存在差異,因?yàn)榍罢弑群笳吣芨行У赝瓿扇蝿?wù)。但另一方面,有大量的證據(jù)表明,成人可以學(xué)習(xí)外國(guó)語(yǔ)言到流暢的復(fù)雜程度,例如約瑟夫?qū)W英語(yǔ)或塞繆爾~法語(yǔ)。當(dāng)然,作為兒童學(xué)習(xí)第一語(yǔ)言和作為成人學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的不同是戲劇性的,足以保證的想法:有一個(gè)關(guān)鍵的時(shí)間閾值,當(dāng)交叉時(shí)標(biāo)志著一個(gè)不可逆的語(yǔ)言學(xué)習(xí)能力的惡化。移民家庭處理一種新的語(yǔ)言的熟悉的例子似乎表明,孩子們可以學(xué)習(xí)第二種語(yǔ)言到與第一語(yǔ)言相同的程度上,而他們的父母說(shuō)的新口語(yǔ)帶著外語(yǔ)的口語(yǔ)和語(yǔ)法錯(cuò)誤。這顯示我們的大腦毫不費(fèi)力地規(guī)劃我們的母語(yǔ)的習(xí)慣,但后來(lái)我們的神經(jīng)才能隨著年齡的增長(zhǎng)退化了年齡對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的敏感性這個(gè)能力。對(duì)于本地語(yǔ)言有一點(diǎn)實(shí)驗(yàn)性證據(jù)反駁一個(gè)關(guān)鍵的臨界,因?yàn)閹缀跛械膵雰罕┞队谡Z(yǔ)言中且日常性的獲得(語(yǔ)言)。一個(gè)不限制獲得的明確觀點(diǎn)已在最近的研究中被質(zhì)疑,認(rèn)知科學(xué)家觀察成人和兒童獲得的相似或不同的細(xì)節(jié)。語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)鍵時(shí)期的支持者提出了幾個(gè)年齡作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的敏感年齡的閾值:六歲或更年輕,青春期,15歲及以上。外國(guó)口音和語(yǔ)法障礙的診斷不適用,然而,毫無(wú)問(wèn)題,還沒(méi)有研究提供令人信服的證據(jù)的說(shuō)法來(lái)聲稱:如果是在六歲之前學(xué)習(xí)那么第二語(yǔ)言語(yǔ)音將自動(dòng)地口音自由,如果到青春期后學(xué)習(xí)一定是外國(guó)口音。同樣,在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,關(guān)于語(yǔ)法障礙的閾值也沒(méi)有達(dá)成一致。最近的研究已闡明早期接觸第一語(yǔ)言的重要性,但并沒(méi)有明確表示獲得一些語(yǔ)言技巧是完全不可能的閾值。除了年齡限制,學(xué)者們提出了一個(gè)關(guān)鍵時(shí)期,對(duì)于這樣的一個(gè)時(shí)間限制他們也提出了同樣多種范圍的原因,從生物必要性到文化偏見(jiàn)。

      下載碩士英語(yǔ)——學(xué)術(shù)翻譯第二次作業(yè)word格式文檔
      下載碩士英語(yǔ)——學(xué)術(shù)翻譯第二次作業(yè).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        翻譯篇-翻譯碩士英語(yǔ)

        翻譯碩士英語(yǔ)英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) 第一部分20個(gè)詞語(yǔ)翻譯 漢語(yǔ)的有:全球化 記者會(huì) 中國(guó)銀行 工業(yè)園區(qū) 清朝 中秋節(jié)有朋自遠(yuǎn)方來(lái)不亦樂(lè)乎? 英語(yǔ)的有:CNNVOAGDPUN Development Programmef......

        英語(yǔ)作業(yè)翻譯(范文模版)

        1. Excuse me. Where's the nearest police station?打擾一下/勞駕,離這兒最近的派出所在哪里? 2.Can you answer a question which I want to ask and which is puzzling me?......

        2014電大英語(yǔ)第二次作業(yè)

        您的本次作業(yè)分?jǐn)?shù)為:100分 交際英語(yǔ)2013 1.--If you are free on Sunday, would you like to come to our English Evening? -- ______ ? ? ? ? A I'd like to, but I have to g......

        碩士學(xué)術(shù)講座心得

        沈 陽(yáng) 工 業(yè) 大 學(xué) 碩 士 研 究 生 學(xué) 術(shù) 報(bào) 告 心 得 體 會(huì) 報(bào)告題目:做研究和寫論文學(xué)科、專業(yè):2009級(jí) 計(jì)算機(jī)應(yīng)用技術(shù)碩士生姓名:高靜玉導(dǎo)師姓名:王宏生報(bào) 告 人:林闖 報(bào)告時(shí)......

        翻譯碩士實(shí)踐報(bào)告研究方法作業(yè)

        翻譯實(shí)踐開(kāi)題報(bào)告 摘要:本翻譯實(shí)踐報(bào)告是以漢中市旅游宣傳畫冊(cè)《天漢熱土》為基礎(chǔ),對(duì)此次翻譯情況所做的一個(gè)介紹、研究和總結(jié)。報(bào)告主要由任務(wù)描述、譯前準(zhǔn)備、任務(wù)過(guò)程、質(zhì)......

        第二次作業(yè)

        讀《大學(xué)》八目 小議中國(guó)式傳統(tǒng)“英才”的烙印與轉(zhuǎn)變 [內(nèi)容摘要] 《大學(xué)》中充當(dāng)靈魂鏈鎖式的 ?三綱八目?是中國(guó)傳統(tǒng)式英才立志立德立功立言的有效途徑,也是內(nèi)圣外王孔儒大......

        第二次作業(yè)

        討論與思考 1. 現(xiàn)實(shí)的教學(xué)中,我們經(jīng)常會(huì)遇到班級(jí)里的“問(wèn)題學(xué)生”,那么面對(duì)班級(jí)中“問(wèn)題學(xué)生”,教 師應(yīng)該怎樣使其融入班集體,并使其健康快樂(lè)的生活 了解這些學(xué)生之所以成為問(wèn)題......

        第二次作業(yè)

        一、職業(yè)生涯教育對(duì)班主任的要求 (1)適合中職生橫向發(fā)展的職業(yè)群 (2)適合中職生縱向發(fā)展的職業(yè)群 (3)就業(yè)與指導(dǎo) (4)職業(yè)生涯教育中的能力訓(xùn)練 (5)職業(yè)能力的構(gòu)建 (6)社會(huì)能力 二、請(qǐng)就......