欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      小紅帽英語課本劇5篇

      時間:2019-05-14 06:24:41下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《小紅帽英語課本劇》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《小紅帽英語課本劇》。

      第一篇:小紅帽英語課本劇

      英語小劇本——《小紅帽》

      Little Red Riding Hood 第一場:Little Red Riding Hood家

      Mum:(媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里)Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma.Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!Mum:(親切地看著Little Red Riding Hood說)Be good.Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye.Darling.第二場:在路上

      (一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)

      Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful!(放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf.I am hungry.(做找東西狀,東張西望)Here is a little red riding hood.Hi!Little Red Riding Hood.Where are you going?(做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)

      Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma.But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look!6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞)

      Wolf:(悄悄地藏到大樹后)

      Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello!Baby ducks,how are you?

      Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?

      Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye.

      第三場:Grandma家

      Grandma:(喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

      Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now.(做找尋的樣子)Where is Grandma’ s house?(高興地對觀眾說)Aha , it’s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.

      Grandma:Who is it?

      Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me.Little Red Riding Hood.Grandma:(邊說邊起床)Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床邊)Grandma , I’ll eat you.Grandma:(驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)

      灰狼把外婆吞到了肚子里。

      Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma.

      Wolf:(裝扮成Grandma的聲音)Who is it?

      Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood.What a strange noise!

      Wolf:Come in,Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh!What are big ears!

      Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow!What a big eyes!

      Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh!What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look!What a big hands?

      Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!

      Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No!No!

      Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It’s delicious.I still sleep.I like sleeping.Hunter:(一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look!A door.(推門)The wolf is sleeping.Wolf:(發(fā)出呼呼的響聲)

      Hunter:(端起槍想打,又放下)What a big stomach!(摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside.I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起)Look!Scissors.(做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

      Hunter:Grandma ,give me some needles and thread.Little Riding Hood ,Give me some stones.

      Grandma:(從桌子上拿來針線)

      Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.Hunter:(把小石頭裝進Wolf的衣服里)

      Grandma:I'll thread it.Hunter:(拿起槍)Woke up!

      Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.Hunter:You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(邊跑邊說)Help!Don’t shot me!

      Hunter:(開槍)Bang, bang!

      Wolf:(應聲倒下)

      Hunter:The bad wolf is dead.

      Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah!Thank you.

      Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you

      三打白骨精

      Three Times’ Beating Monster

      人物:T唐僧S:孫悟空 E:豬八戒

      J:沙僧

      B:白骨精(何平)B1:B變成的村姑 B2:B變成的太婆B3:B變化成的老頭

      T: Emitofo,do you know where we are now?

      S: Bajie,map!

      E:(摸出,遞給S)

      S: Look,boss(湊近T)………(T、S一齊轉(zhuǎn)向E)

      T: Bajie!How Many times I have told you, don’t bring these pictures of beautiful girls!

      E: Oh, boss!Forgive me(伸手拿回)

      T:(縮手)I’ll keep it for you until we reach the west

      E: But……

      T: Emitofo,nothing is lust,lust is nothing!Map?

      E:(遞)Here.Em…… we have arrived in White Tiger Mountain!Ah I can’t walk on any more!(坐)My stomach doesn’t allow So.S: Fat Pig!

      E: Monkey,if you dare to say these two words once again,I will ,I will……….S: You will what(兇相)?

      E:(軟禁)I will help you catch fleas(跳蚤).S: Hm!

      T:(輕咳)Wukong,factually,I am a bit hungry Could you go to get me some food?

      E: You see , boss is hungry,too!

      T: Baijie!Don’t forget who ate my last meal!

      J: But boss,if a monster comes while brother monkey is away…..T: Em…….It is a problem.Wukong,do you have any idea?

      S: No problem!(安裝)(B已躲在一旁偷看)

      J: This is…..?

      S: Electric net!I have learnt the energy of electricity from boss’s books.So I made this.No monster can approach you if you stay in it!

      T: Em……Wukong, you are becoming more and more scientific!Emitofo, knowledge is power!

      S: Bye!(走)

      T: Let’s play cards!(三人開始打牌)音樂《斗地主》

      B: Hm!Hm!Electric net?You are too childish.(變成B1)

      B1:(接近三人,望著)Can I join you?

      J: I’m sorry,lady.We are playing Fighting Against landowner and three people are enough.B1:(在一旁觀看)Oh,Chance!Bomb!

      T: Bomb?(打出)

      B1: Double King!

      T: Oh….I win!Em……,Lady,you are a boss-hand.Come in and teach me!(準備開電網(wǎng)門)

      S:(回來,看見B1)Oh,monster!(上前就打)

      B1:(倒)Ah……

      T:(氣憤)Wukong!Look what have done!She is my teacher!

      S: She is a monster!

      T: Nonsense!(深呼吸)

      S: Oh,please don’t……

      T:It’s too late!(唱)Once more……you open the door…(泰坦尼克主題曲,走音離譜)

      S: Please,Please,oh,no……(痛苦抱頭)

      T:(嗆住,咳)Wukong,I’m disappointed with you!

      B:(真身出現(xiàn))Hm!Sun Wukong, I’ll teach you a lesson!(變成太婆)

      B2:Hello,have you seen my daughter?

      T: Daughter?...(連忙擋住地尸體)No,sorry!(陪笑,B2想看后面是什么,T擋)

      S:(咬牙切齒)You monster, I’ll beat you into hell!(S追打B2,B2躲至T身后,S打,不想打到T頭,T暈,S再打死B2)

      E&J: Are you Ok, boss?(扶T)

      J: Look,(伸食指)how many?

      T:Two…..(暈乎乎地)Sun Wukong, game over!(變成B3)

      B3:(看到B1,B2尸體)Oh….,my daughter, my wife!Who did it?!(哭喊)

      S: I’ll kill you, monster!(打)

      T:(想阻止,未及)You,you.....(險些暈,E,J扶住)You have killed three lives!

      S: No,they are not human beings!They are created by monster!

      T: Monster?You are a real monster!Never let me see you,go!

      S:(悲,離去)(音樂,營造 “假”悲傷氣氛)《人鬼情未了》

      J: boss, brother Monkey is.......T: Don't mention that guy any more!

      B:(出現(xiàn))Ha,ha,ha!(三尸體B1,B2,B3在B招手后“飄”走)

      T:(驚)You are......B: How foolish you are ,Mr Tang!(E,J去阻斗,被擊退)

      B:(抓住T)I'll enjoy your meat and blood,ha,ha......S:(悄悄走到B后,打B,B暈)A thousand years later.T: Wukong?

      E: Oh,Brother Monkey!

      J: Our hero is back!

      T: I,I can't understand......What happened?

      S: Boss,your IQ needs increasing!This monster changed its appearance into three shapes in order to cheat you!

      T: How,how did you find out?

      S:(沉默).......Monkey's intuition(直覺)

      T: Wukong(S不理T)I admit my mistake this time(S仍不理)I'm sorry(小聲)

      S: What?

      T: I'm sorry.S: Em? Louder,please?

      T: I......am......sorry.....(S 捂耳)(音樂響)

      (謝幕)

      《敢問路在何方》(這個放伴奏)

      第二篇:《小紅帽》英語讀后感

      《小紅帽》英語讀后感

      I like reading books, especially fairy tales. I've been holding little red riding hood these days. The story is vivid and interesting. I've seen it again and again. Now I can recite the content of the story.

      The story tells of a lovely little girl named Little Red Riding Hood. Once she went to visit her grandmother and was watched by a wolf. The wolf won Little Red Riding Hood's trust with sweet words, tricked little red riding hood into picking flowers in the nearby forest, and then ate little Red Riding Hood's grandmother first and then little red riding hood. Thanks to the rescue of the hunter, he saved his life and killed the wolf. Later, when Little Red Riding Hood went to her grandmother's house again, she met a wolf again. This time Little Red Riding Hood was not deceived. Because of the first lesson, she and her grandmother killed the wolf with intelligence. Mother said that this is called “eating a moat and learning a wisdom”, that is, after a loss, we should remember that we can't make the same mistake again.

      Little Red Riding Hood was cheated because she didn't realize the cunning and ferocious nature of the wolf. Now there are some people in society who are seemingly kind but actually bad, that is, the “wolf in sheep's clothing”! Therefore, when we associate with a person, we must recognize this person and don't believe others' words, otherwise we will suffer great losses. Teachers and parents have always told us that we should learn to protect ourselves, so I won't be fooled by little red riding hood.

      Later, Little Red Riding Hood learned to behave well. After the first experience, she did not commit a repeat crime the second time, and cleverly got rid of the wolf. I like this little red riding hood. In fact, I also make the same mistakes as little red riding hood. For example, when I finish my homework, I don't know to check it. As a result, I will make a lot of mistakes. I was criticized by my teacher and mother. Later, I remember to check carefully after I finish my homework, and there are fewer mistakes in my homework. This made me understand that if I knew I was wrong, I should correct it in time.

      I like extracurricular books, especially fairy tales. During the national day, my mother bought me a green fairy tale, which contains many wonderful and interesting stories, including one called Little Red Riding Hood. My mother told me this story when I was very young, and I was particularly impressed.

      The story is mainly about a lovely little girl named Little Red Riding Hood a long time ago. One day, her mother asked her to visit her sick grandmother. On the way, Little Red Riding Hood met a hateful big gray wolf. The big gray wolf tricked little red riding hood into saying, if you go and pick some flowers for grandma, grandma will like you more. Little Red Riding Hood believed the wolf's words and unknowingly went to the depths of the forest. At this time, the wolf took the opportunity to go to grandma's house, ate grandma and lay in bed pretending to be grandma. When Little Red Riding Hood came to grandma's bed with flowers, the big gray wolf jumped out of the bed and ate little red riding hood again. At this time, a clever Hunter passed by, cut open the belly of the sleeping wolf and rescued Little Red Riding Hood and grandma. Little Red Riding Hood finally knew the true face of the wolf, put a big stone into the wolf's stomach and killed it.

      The plot of this story is tortuous, thrilling and magical. I read it again and again. Not only the plot is very attractive, but also let me understand a lot of truth and give me a lot of enlightenment. I think little red riding hood in the story is very kind and brave, but she didn't see the ferocious nature of the big gray wolf and easily believed his words, so she suffered a big loss. Therefore, in life, we can't easily believe the words of strangers and other people's rhetoric. We should learn to distinguish right from wrong, good and evil, and learn to protect ourselves. Also, when you do something wrong, you should know to correct it in time to prevent making bigger mistakes.

      第三篇:英語小劇本——《小紅帽》

      英語小劇本——《小紅帽》 Little Red Riding Hood 第一場:Little Red Riding Hood家

      Mum:(媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里)Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma.Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!Mum:(親切地看著Little Red Riding Hood說)Be good.Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye.Darling.第二場:在路上

      (一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful!(放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf.I am hungry.(做找東西狀,東張西望)Here is a little red riding hood.Hi!Little Red Riding Hood.Where are you going?(做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma.But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look!6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞)Wolf:(悄悄地藏到大樹后)

      Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello!Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?

      Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye.

      第三場:Grandma家

      Grandma:(喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

      Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now.(做找尋的樣子)Where is Grandma’ s house?(高興地對觀眾說)Aha , it’s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.

      Grandma:Who is it?

      Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me.Little Red Riding Hood.Grandma:(邊說邊起床)Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床邊)Grandma , I’ll eat you.Grandma:(驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。

      Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音)Who is it?

      Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood.What a strange noise!Wolf:Come in,Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh!What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow!What a big eyes!Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh!What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look!What a big hands?

      Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No!No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It’s delicious.I still sleep.I like sleeping.Hunter:(一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look!A door.(推門)The wolf is sleeping.Wolf:(發(fā)出呼呼的響聲)Hunter:(端起槍想打,又放下)What a big stomach!(摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside.I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起)Look!Scissors.(做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

      Hunter:Grandma ,give me some needles and thread.Little Riding Hood ,Give me some stones.

      Grandma:(從桌子上拿來針線)Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.Hunter:(把小石頭裝進Wolf的衣服里)Grandma:I'll thread it.Hunter:(拿起槍)Woke up!Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.Hunter:You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(邊跑邊說)Help!Don’t shot me!Hunter:(開槍)Bang, bang!Wolf:(應聲倒下)Hunter:The bad wolf is dead.

      Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah!Thank you.

      Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you

      小紅帽(童話?。?/p>

      人物:小紅帽、狼、外婆、獵人

      (旁白)這是一個美麗的早晨——白云白,藍天藍,小紅帽姑娘出來玩了。

      (紅)(唱著小曲登場:叮叮當叮叮當,鈴兒響叮當,我們唱歌多快樂,我們走在小路上……)今天天氣真好,我要到森林里去看外婆。(看到花)花兒紅花兒白,花兒好看我不摘,大家都夸我是好乖乖。啊,走累了,在路邊歇一會兒。(坐在石頭上)

      (狼)(唱)沒有吃,沒有吃,我的肚子餓得慌;沒有吃,沒有吃……(看到小紅帽坐在路邊)哈哈,有人給我送上門!……不行,小姑娘機靈著呢,看我來個“智取威虎山”!(走到小紅帽前)小姑娘,你好!

      (紅)你好,早上好,狼先生!

      (狼)你這是到哪兒去呀?

      (紅)我去外婆家,瞧,這是媽媽讓我?guī)Ыo外婆的。

      (狼)好饞哪!不行,俗話說“小不忍則亂大謀”,機會來了,待我假扮小姑娘先吃了外婆再吃這小姑娘不遲——最好的東西總要留到最后的嘛!小姑娘,再見了?。ɡ峭藞觯?/p>

      (紅)再見?。ㄗ匝宰哉Z)我也得趕路了。(小紅帽退場)

      (狼到了外婆家,騙取了外婆的信任,把外婆一口吞到肚子里去了,然后抹抹嘴,躺到了外婆的床上,等待下一頓美餐。為了不讓小紅帽輕易識破自己,它把門虛掩著)。

      (紅)外婆,我來了!咦,門怎么是開的?外婆,你為什么還躺在床上?

      (狼)嗯嗯,我病了。(紅)為什么你的聲音那么粗?

      (狼)嗯嗯,我病了,你過來看看我吧,來,到我的床邊來吧,我的乖孫女,讓外婆好好看看你

      (旁白)小朋友們,床上躺著的是狼!快阻止小紅帽呀!

      (小紅帽走向床邊,狼猛地起身,把小紅帽一口給吞到肚子里去了。)

      (狼)(作飽狀,心滿意足狀)牙好,胃口就好,吃嘛嘛香,身體坌兒棒。好,讓我老狼在這兒美美睡上一覺。(臥倒在外婆床上)

      (獵人)(剛好經(jīng)過)這兒是小紅帽她外婆家,咦,今天太陽都在正竿上了,怎么還在睡呢?是病了吧,嗯,我得進去瞧瞧。(推門進屋)啊呀不好!床上躺著老狼呢,小朋友們,你們告訴我,外婆到哪兒去了?(臺下小朋友叫:在老狼肚子里。)

      (獵人)(唱)路見不平一聲吼呀,該出手時就出手呀……(拿出槍,把狼打死了。用刀劃開肚子,外婆和小紅帽從狼肚子里出場)

      (紅)謝謝獵人叔叔,謝謝獵人叔叔!可惡的老狼,真是惡有惡報呀!讓我們一起來慶祝勝利吧:(唱)拉個圓圈走走,拉個圓圈走走……!

      (全劇終)

      第四篇:英語小劇本小紅帽

      英語小劇本--《小紅帽》 Little Red Riding Hood 第一場:Little Red Riding Hood家

      Mum:(媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里)Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi, mummy, what are you doing? Mum:(一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma.Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!Mum:(親切地看著Little Red Riding Hood說)Be good.Be careful.Little Red Riding Hood: Yes , mummy.Goodbye, mummy.Mum: Goodbye.第二場:在路上

      (一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful!(放下籃子采花)Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I ama wolf.I am hungry.(做找東西狀,東張西望)Here is a little red riding hood.Hi!Little Red Riding Hood.Where are you going?(做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma.But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look!baby animals.Little Red Riding Hood:(和6只兔子隨著音樂翩翩起舞)Wolf:(悄悄地藏到大樹后)Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello!Baby animals,how are you? Six rabbits: We’ re fine.Thank you.Where are you going? Little Red Riding Hood: To Grandma’s.Goodbye.Six animals: Goodbye.第三場:Grandma家

      Grandma:(喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到椅子上,喘了幾口,咳嗽,慢吞吞地躺倒在椅子上。)Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry.(做找尋的樣子)Where is Grandma’s house?(高興地對觀眾說)Aha , it’s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.Grandma: Who is it? Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me.Little Red Riding Hood.Grandma:(邊說邊起床)Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床邊)Grandma , I’ll eat you.Grandma:(驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma.Wolf:(裝扮成Grandma的聲音)Who is it? Little Red Riding Hood:It’s me.Little Red Riding Hood.Wolf:Come in,Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh!What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow!What a big eyes!Wolf:I can see you face.Little Red Riding Hood:Oh!What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look!What a big mouth? Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No!No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It’s delicious.I will sleep.Hunter:(一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look!A door.(推門)The wolf is sleeping.Wolf:(發(fā)出呼呼的響聲)Hunter:(端起槍想打,又放下)What a big stomach!(摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside.I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起)Look!Scissors.(做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma: Thank you.Hunter: Grandma ,give me some needles and thread.Little Riding Hood ,Give me some stones.Grandma:(從桌子上拿來針線)Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.Hunter:(把小石頭裝進Wolf的衣服里)Grandma: I'll thread it.Hunter:(拿起槍)Woke up!Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.Hunter :The bad wolf, raise your arms!Wolf:(邊跑邊說)Help me,please!Help me ,please!Don’t shot me!Hunter:(開槍)Bang, bang!Wolf:(應聲倒下)Hunter: Yes, The bad wolf is dead.Little Red Riding Hood和Grandma: Yeah!Thank you.Hunter: That’s OK.Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you

      第五篇:小紅帽 英語話劇 劇本

      小紅帽

      演員表

      Mum:

      Little Red Riding Hood:

      Six Ducks:

      道具:籃子、蘋果、桌子,床、圍巾(紅色、灰色)、大樹、針線、搶、石頭、圍裙 第一場:Little Red Riding Hood家

      Mum:(媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里)

      Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi ,mummy, what are you doing?

      Mum:(一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma.Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!

      Mum:(親切地看著Little Red Riding Hood說)Be good.Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye.Darling.第二場:在路上

      (一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦蹦跳跳地跳到花草旁)

      Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful!(放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf.I am hungry.(做出找東西 狀,東張西望)Here is a little red riding hood.Hi!Little Red Riding Hood.Where are you going?(做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)

      Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.1 Wolf: Hunter:

      Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma.But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look!6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞)音樂

      Wolf:(悄悄地藏到大樹后)

      Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello!Baby ducks,how are you?

      Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?

      Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye.

      第三場:Grandma家

      Grandma:(喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

      Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now.(做找尋的樣子)Where is Grandma’ s house?(高興地對觀眾說)Aha , it’s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.

      Grandma: Who is it?

      Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me.Little Red Riding Hood.Grandma:(邊說邊起床)Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床邊)Grandma , I’ll eat you.Grandma:(驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫邊從床上滾到地上)

      灰狼把外婆吞到了肚子里。

      Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma.

      Wolf:(裝扮成Grandma的聲音)Who is it?

      Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood.What a strange noise!

      Wolf:Come in,Come in.Little Red Riding Hood:(蹦蹦跳跳的進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh!What are big ears!

      Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow!What a big eyes!

      Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh!What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look!What a big hands?

      Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!

      Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No!No!

      Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It’s delicious.I still sleep.I like sleeping.Hunter:(一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look!A door.(推門)The wolf is sleeping.Wolf:(發(fā)出呼呼的響聲)

      Hunter:(端起槍想打,又放下)What a big stomach!(摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside.I must be hurry.(從桌子拿起剪刀,舉起)Look!Scissors.(做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

      Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.

      Grandma:(從桌子拿來針線)

      Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.Hunter:(把小石頭裝進Wolf的衣服里)

      Grandma: I'll thread it.Hunter:(拿起槍)Woke up!

      Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.Hunter: You big bad wolf, raise your arms!

      Wolf:(邊跑邊說)Help!Don’t shot me!

      Hunter:(開槍)Bang, bang!

      Wolf:(應聲倒下)

      Hunter: The bad wolf is dead.

      Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah!Thank you.音樂全體人員出場鞠躬: Thank you

      下載小紅帽英語課本劇5篇word格式文檔
      下載小紅帽英語課本劇5篇.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        英語小劇本——《小紅帽》 - 副本

        Little Red Riding Hood 旁白: 大灰狼:媽媽:小紅帽: 獵人:外婆: 小伙伴:小兔子 * 2 小青蛙 小熊貓 小貓 小猴子 旁白:There was a pretty little girl,She wore a little red cap.......

        新小紅帽 英語小劇本

        SCENE 1:On the road Little Red Riding Hood:(高興上臺,對觀眾)Hello everyone.My name is little red riding hood(嘆氣)it’s winter now and the temperature is very low So m......

        英語童話?。盒〖t帽(Little_Red_Riding_Hood)

        Little Red Riding Hood) 第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood: Hi,mummy, what are you doing? Mum: Gra......

        小紅帽_英語話劇_劇本

        小紅帽 演員表 Mum: Little Red Riding Hood: Six Ducks: 道具:籃子、蘋果、桌子,床、圍巾(紅色、灰色)、大樹、針線、搶、石頭、圍裙 第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽......

        英語話劇 小紅帽劇本

        《小紅帽》劇本 第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood唱著歌,歡快地跑進來) Hi,mummy, what are you d......

        英語情景劇《小紅帽》 簡單版

        英語情景劇《小紅帽》 Little Red Riding Hood 第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地......

        英語課本劇

        道具:籃子,玩具面包,狼的頭飾、衣服,玩具尾巴,小紅帽的帽子、衣服,媽媽的圍裙。A: Little Red Riding Hood’s motherB: Little Red Riding HoodC: WolfD: GrandmotherE:Farmer Lit......

        小紅帽讀后感

        《小紅帽》讀后感 今天,我和媽媽重讀了一遍格林兄弟的經(jīng)典童話《小紅帽》。其中故事給我印象最深的一點是不要輕信陌生人的話。 小紅帽是個善良孝順的孩子,她祖母病了,媽媽讓她......