欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究綜述

      時(shí)間:2019-05-15 11:32:53下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究綜述》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究綜述》。

      第一篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究綜述

      現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究綜述

      摘要稱謂語(yǔ)是世界各民族語(yǔ)言使用過程中的一種非常普遍、非常重要的社會(huì)語(yǔ)言行為,是語(yǔ)言生活不可分割的一部分。稱謂語(yǔ)往往是最先傳遞給對(duì)方的信息,稱謂語(yǔ)使用是否得體,關(guān)系到交際能否順利地進(jìn)行下去,所以對(duì)稱謂語(yǔ)的研究是很有必要的。

      關(guān)鍵詞稱謂語(yǔ)稱呼語(yǔ)分類研究方向

      一、引言

      語(yǔ)言是人們交際的重要工具,在日常生活中說話人就要經(jīng)常提及或招呼到某個(gè)人,這時(shí)就要運(yùn)用稱謂語(yǔ)。我國(guó)關(guān)于漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的使用和研究源遠(yuǎn)流長(zhǎng),“稱謂“一詞最早見于《晉書·孝武文李太后傳》所載會(huì)稽王司馬道子的書啟:“雖幽顯同謀,而稱謂未盡,非所以仰述圣心,允答天人。宜崇正名號(hào),詳案舊典?!边@里的“稱謂”指的是稱呼和名稱,和我們今天所說的“稱謂”含義已經(jīng)十分接近。由此可見,古人對(duì)稱謂的重視程度是把稱謂看作“崇正名號(hào)”的大事。在古代稱謂語(yǔ)的研究就引起了人們的重視,出現(xiàn)的許多專著,如:《爾雅·釋親》篇系統(tǒng)介紹和闡釋了親屬稱謂語(yǔ)的用法和意義;東漢劉熙所撰的《釋名·釋親屬》、明代李翊的《俗呼小錄》、清代周象明的《稱謂考辨》等從語(yǔ)源學(xué)和詞義學(xué)的角度對(duì)稱謂語(yǔ)作了較為系統(tǒng)的釋義和考辨;清代梁章鉅在三十二卷的《稱謂錄》中對(duì)古代稱謂系統(tǒng)作了集大成性的匯總編輯。近幾十年來,學(xué)術(shù)界對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究取得了一定成績(jī)。本文主要是采用歸納對(duì)近二十年來的語(yǔ)料進(jìn)行一次比較全面的搜集整理,探析現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的發(fā)展情況。

      二、稱謂語(yǔ)的定義

      一說到稱謂語(yǔ),人們就很容易聯(lián)想到稱呼,因此,必須得說明兩者之間的關(guān)系。學(xué)術(shù)界一直以來也是眾說紛紜,至今也沒有統(tǒng)一的定論。以下是具有代表性的觀點(diǎn):

      (一)認(rèn)為稱謂語(yǔ)等就是稱呼語(yǔ),是人們用來表示被稱呼者的身份、地位、職業(yè)等的名稱。這里要首推張魯寧,他認(rèn)為“人們進(jìn)行交際就需要稱呼對(duì)方,稱呼語(yǔ)也就是稱謂語(yǔ)”;孫維張認(rèn)為“稱謂就是稱呼,就是人們?cè)诮浑H中怎樣稱呼別人和自己”;《詞源》和《漢語(yǔ)大詞典》也都是以“稱呼”來解釋“稱謂”。

      (二)認(rèn)為稱呼語(yǔ)是稱謂語(yǔ)的一部分。周健指出“稱謂系統(tǒng)包括名稱系統(tǒng)和

      稱呼系統(tǒng)兩大類”;2005版的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》將“稱呼語(yǔ)”解釋為“稱謂語(yǔ)中那部分可以用來當(dāng)面招呼的名稱”。

      (三)認(rèn)為稱謂語(yǔ)與稱呼語(yǔ)是兩種具有密切聯(lián)系又存在明顯差異的不同詞匯現(xiàn)象。持這種觀點(diǎn)的主要代表是曹煒教授,他認(rèn)為稱謂語(yǔ)著眼的是人與人之間的各種社會(huì)關(guān)系以及人們所扮演的社會(huì)角色,它可以是面稱用語(yǔ)——這時(shí)候的稱謂語(yǔ)同時(shí)也是稱呼語(yǔ),它也可以不是面稱用語(yǔ)——這時(shí)候的稱謂語(yǔ)就只是稱謂語(yǔ)而不是稱呼語(yǔ)。稱呼語(yǔ)著眼的是人們當(dāng)面招呼的言語(yǔ)手段。

      這些觀點(diǎn)中曹煒教授的觀點(diǎn)比較科學(xué),其觀點(diǎn)高度概括了稱謂語(yǔ)與稱呼語(yǔ)之間的區(qū)別和差異,主要體現(xiàn)以下三個(gè)方面:

      1、稱謂語(yǔ)是一種相對(duì)處于貯存狀態(tài)的靜態(tài)的詞匯現(xiàn)象,具有一定的系統(tǒng)性、穩(wěn)定性;而稱呼語(yǔ)則是一種處于使用狀態(tài)的動(dòng)態(tài)的詞匯現(xiàn)象,具有一定的非系統(tǒng)性、靈活性。

      2、稱謂語(yǔ)在一定的區(qū)域內(nèi)具有社會(huì)性、全民性,全體成員都會(huì)按照社會(huì)的約定自覺使用;而稱呼語(yǔ)則更多地帶上了使用者的個(gè)人色彩,往往具有特殊性、個(gè)性化。

      3、稱謂語(yǔ)在本質(zhì)上具有書面語(yǔ)性,而稱呼語(yǔ)本質(zhì)上具有口語(yǔ)性。

      學(xué)術(shù)界一般采用馬宏基、常慶豐的觀點(diǎn)。在他們的著作《稱謂語(yǔ)》中,是這樣對(duì)稱謂語(yǔ)和稱呼語(yǔ)下的定義:稱謂語(yǔ)是用來表示人與人之間的社會(huì)人際關(guān)系,它體現(xiàn)人在社會(huì)中的地位以及所扮演的角色所使用的名稱,而稱呼語(yǔ)則是人們當(dāng)面招呼對(duì)方所使用的名稱。

      三、對(duì)稱謂語(yǔ)分類研究的現(xiàn)狀

      對(duì)于同一研究對(duì)象,根據(jù)不同的分類標(biāo)準(zhǔn)會(huì)產(chǎn)生不同的分類結(jié)果,這些分類結(jié)果沒有正確與否的差別,只是分析問題的出發(fā)點(diǎn)不同而已。對(duì)漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的分類,我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界的研究者同樣總結(jié)出多種分類方式,以下是比較有權(quán)威性的學(xué)者作出的分類:

      (一)崔希亮先生是將分其為背稱和面稱。他認(rèn)為“面稱就是稱呼性稱謂,背稱就是指稱性稱謂。如親屬稱謂的‘爸爸、媽媽’是面稱?!赣H、母親’是背稱。有些稱謂面稱和背稱同形,如‘舅舅、老板’等”(崔希亮,1996)。崔先生的這一觀點(diǎn)得到絕大部分人的認(rèn)可。

      (二)曹煒先生將分為親屬稱謂語(yǔ)和社會(huì)稱謂語(yǔ)。親屬關(guān)系大致可以分為直系親屬和旁系親屬兩大類。直系親屬,是指和自己有直接血統(tǒng)關(guān)系或婚姻關(guān)系的人,如父、母、夫、妻、子、女等;旁系親屬是指直系親屬以外在血統(tǒng)上和自己同出一源的人及其配偶,如兄弟、姐妹、伯父、叔父、伯母、嬸母等。而社會(huì)稱謂語(yǔ)主要包括職業(yè)稱謂語(yǔ)、職稱稱謂語(yǔ)、職務(wù)稱謂語(yǔ)、身份及友鄰關(guān)系稱謂語(yǔ)、泛稱(親屬泛稱)稱謂語(yǔ)等。

      (三)李樹新先生的觀點(diǎn)是將稱謂語(yǔ)分為對(duì)稱、敘稱和自稱。他認(rèn)為:“對(duì)稱式當(dāng)面稱呼聽話人的稱謂,對(duì)稱時(shí)被稱呼人一定在場(chǎng);敘稱是敘述到某人的稱謂,敘稱是被呼人可以在場(chǎng)也可以不在場(chǎng);自稱是自己稱呼自己?!?/p>

      (四)田惠剛在《中西人際稱謂系統(tǒng)》一文中將稱謂系統(tǒng)分成四大類:親屬稱謂、社會(huì)稱謂、姓名稱謂、指代稱謂,親屬稱謂又分為父系親屬稱謂、母系親屬稱謂、夫系親屬稱謂、妻系親屬稱謂、從他親屬稱謂,社會(huì)稱謂又分為交際稱謂、關(guān)系稱謂、職銜稱謂、恭敬稱謂、親昵稱謂、擬親屬稱謂。

      這些大類是根據(jù)說話者與聽話者之間的親疏遠(yuǎn)近和所扮演的社會(huì)角色而劃分出來的,而這些大類中的小類則是根據(jù)各自的切入點(diǎn)不同有了不同的分類。從稱謂語(yǔ)的使用范圍來看,把它分為親屬稱謂語(yǔ)和社會(huì)稱謂語(yǔ),這樣能夠很好地反映人與人之間的關(guān)系也容易理解。

      四、稱謂語(yǔ)的研究方向

      (一)從文化學(xué)角度來研究稱謂語(yǔ)

      近年來,我國(guó)學(xué)術(shù)界從文化角度出發(fā)研究漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究成果還是很多的。李樹新在《現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂與中國(guó)傳統(tǒng)文化》中,從文化角度出發(fā)探求稱謂語(yǔ)所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,考察了現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂與中國(guó)傳統(tǒng)文化的關(guān)系問題。陳月明的《現(xiàn)代漢語(yǔ)社交稱謂系統(tǒng)及其文化印記》,運(yùn)用現(xiàn)代語(yǔ)義學(xué)的研究方法對(duì)社交稱謂語(yǔ)作義素分析,并且論述了社交稱謂語(yǔ)在不同時(shí)期所反映的人與人之間的關(guān)系以及人們的社會(huì)觀念。黃俊英的《稱謂詞的文化流變》認(rèn)為稱謂詞的變化要受到社會(huì)制度和社會(huì)文化心理的影響,稱謂詞運(yùn)用得體與否直接影響言語(yǔ)交際的效果,強(qiáng)烈反映出人們的價(jià)值觀念和社會(huì)屬性。黃濤在《哥們兒-稱謂的使用狀況與文化內(nèi)涵》詳細(xì)分析了“哥們兒”這一社會(huì)稱謂語(yǔ)的使用對(duì)象和使用場(chǎng)合,并且研究它的文化內(nèi)涵。于林龍、顏秀萍《漢語(yǔ)社會(huì)稱謂的文化內(nèi)涵》通過對(duì)漢語(yǔ)

      社會(huì)稱謂的歸類及使用狀況的描述,揭示了漢語(yǔ)社會(huì)稱謂的復(fù)雜性及其所包含文化內(nèi)涵的多元性。

      (二)從語(yǔ)義學(xué)角度來研究稱謂語(yǔ)

      陳月明的《現(xiàn)代漢語(yǔ)社交稱謂系統(tǒng)及其文化印記》,運(yùn)用現(xiàn)代語(yǔ)義學(xué)的研究方法對(duì)社交稱謂作義素分析,并且論述了社交稱謂語(yǔ)在不同時(shí)期所反映的人與人之間的關(guān)系以及人們的社會(huì)觀念。馬麗的《<紀(jì)律異相>稱謂詞研究》分析了《紀(jì)律異相》這部佛學(xué)類書中的稱謂詞的特征:具有強(qiáng)烈的雙音化傾向、表身份職業(yè)的構(gòu)詞語(yǔ)素構(gòu)詞能力強(qiáng)大、稱謂詞泛化、稱謂詞性中立化等。秦學(xué)武、趙欣等的《稱謂語(yǔ)的泛化及其形態(tài)標(biāo)記》指出,基于實(shí)際交際的指稱需要和稱謂語(yǔ)的無法滿足,稱謂語(yǔ)出現(xiàn)了泛化,這一泛化是受到了諸多因素的影響,同時(shí)稱謂語(yǔ)泛化還呈現(xiàn)出相應(yīng)的形態(tài)標(biāo)記。李曉靜的《現(xiàn)代社會(huì)稱謂語(yǔ)的分類及使用情況分析》認(rèn)為常見的社會(huì)稱謂語(yǔ)包括姓名稱謂語(yǔ)、職務(wù)稱謂語(yǔ)、通用稱謂語(yǔ)、擬親屬稱謂語(yǔ)和零稱謂語(yǔ)等并針對(duì)使用情況作了具體分析。

      (三)從語(yǔ)用學(xué)角度來研究稱謂語(yǔ)

      語(yǔ)用學(xué)注重研究稱謂語(yǔ)的交際功能和語(yǔ)用原則。比如:李樹新在他的《論漢語(yǔ)稱謂緒論的兩大原則》提出合作原則、禮貌原則和謙遜原則僅僅是漢語(yǔ)稱謂的表層原則,等差原則和情感原則才是深層原則,它們決定著漢語(yǔ)的稱謂方式。齊滬揚(yáng)、朱琴琴的《上海市徐匯區(qū)大中小學(xué)生稱謂語(yǔ)使用情況調(diào)查》認(rèn)為稱謂語(yǔ)具有多種社交指導(dǎo)功能,如角色認(rèn)同功能,禮貌功能,提醒注意、引出話題的功能,情感指示功能等。

      (四)從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)角度來研究稱謂語(yǔ)

      張莉萍的《稱謂語(yǔ)性別差異的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究》旨在把社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的理論和方法引入稱謂語(yǔ)性別研究,從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)強(qiáng)調(diào)的“人與社會(huì)"的角度,審視性別差異在稱謂語(yǔ)上的表現(xiàn),揭示稱謂語(yǔ)體系中的性別特征以及兩性使用稱謂語(yǔ)的情況,探究其背后隱藏的社會(huì)文化歷史原因。徐麗華《試論稱謂語(yǔ)中的性別歧視》旨在通過多個(gè)角度對(duì)稱謂語(yǔ)中性別歧視現(xiàn)象及其成因的闡釋,使人們意識(shí)到性別歧視現(xiàn)象并不是孤立的語(yǔ)言現(xiàn)象,對(duì)它的理解不能脫離社會(huì)和文化背景。語(yǔ)言的變革寓于社會(huì)文化的變革之中,要想消除語(yǔ)言中的性別歧視,就必須首先根除社會(huì)上存在的性別歧視觀念。

      (五)從比較語(yǔ)言學(xué)角度來研究稱謂語(yǔ)

      不同的民族,語(yǔ)言文化背景不同,民族心理結(jié)構(gòu)也不同,這就導(dǎo)致稱謂體系也有很大的差異。從比較語(yǔ)言學(xué)的角度入手,研究中西稱謂語(yǔ)的聯(lián)系與區(qū)別成為現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)研究熱點(diǎn)問題之一。陳桂芝的《英漢稱謂語(yǔ)對(duì)比及其文化內(nèi)涵》從英漢稱謂不同及其深層文化內(nèi)涵做出了初步探討,并以期能把這種文化因素考慮到跨文化交際和翻譯活動(dòng)中,從而促進(jìn)文化的交流和跨文化交際。徐瑤松在《英漢社交稱謂語(yǔ)的使用情景與文化比較》中論述了英漢社交稱謂語(yǔ)的共性,即都具有規(guī)約性,都體現(xiàn)情感特征,并且指出二者在稱謂方式、文化和語(yǔ)義內(nèi)容方面存在著很大差異。許穎紅的《英漢稱謂語(yǔ)的比較與翻譯》詳細(xì)介紹了現(xiàn)代漢語(yǔ)的稱謂體系和英語(yǔ)國(guó)家的稱謂習(xí)俗,總結(jié)了英漢稱謂語(yǔ)的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),并就英漢稱謂語(yǔ)的翻譯進(jìn)行了比較和歸納。

      在這一階段,還有一些其他方面的研究成果,如有些文章、著作對(duì)目前新興稱謂語(yǔ)做了介紹,如:金炫兌先生《交際稱謂和委婉語(yǔ)》(2002)中談到了新群體稱謂語(yǔ):“霸”系列、“友”系列、“族”系列。郭熙先生《當(dāng)前社會(huì)稱謂缺位現(xiàn)象小議》(1997)討論了與“小姐”和“先生”相關(guān)的稱謂缺位;女師傅、女老師、同事或一般朋友的配偶的稱謂缺位以及全民稱謂語(yǔ)的缺位;同時(shí)他還總結(jié)了社會(huì)稱謂語(yǔ)發(fā)展的五個(gè)趨勢(shì)。

      五、稱謂語(yǔ)的研究前景

      目前,我國(guó)的稱謂語(yǔ)研究主要集中在各個(gè)小類的專題研究上,如親屬語(yǔ)的研究、通用稱謂語(yǔ)的研究、現(xiàn)代漢語(yǔ)職位稱謂語(yǔ)的研究和現(xiàn)代漢語(yǔ)職銜稱謂語(yǔ)的研究等,關(guān)于這些方面的著作也很多。這個(gè)領(lǐng)域的研究已趨向飽和狀態(tài),上升空間比較小,我們不妨轉(zhuǎn)變方向,另辟蹊徑。語(yǔ)義語(yǔ)法學(xué)越來越受到人們重視,從義征提取這一語(yǔ)義分析角度對(duì)稱謂語(yǔ)進(jìn)行研究大有發(fā)展空間。如賈彥德先生的《漢語(yǔ)語(yǔ)義學(xué)》(1992)中就專門列出了“義素分析的程序和方法”,介紹了圖表比較格式和辭典釋義比較,并以部分親屬稱謂為例子進(jìn)行了義素分析;石安石先生的《語(yǔ)義研究》(1994)中也有親屬詞的語(yǔ)義成分析的章節(jié),潘文先生在《普通話親屬形式化初探》(2OO1)運(yùn)用表格形式對(duì)書面語(yǔ)親屬稱謂的核心語(yǔ)素進(jìn)行描寫,并對(duì)基本稱謂的語(yǔ)義構(gòu)成進(jìn)行形式化標(biāo)記?;蛘哌€可以從稱謂語(yǔ)發(fā)展的不平衡性來分析現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的缺失現(xiàn)象,來規(guī)范稱謂語(yǔ)的使用情況。

      參考文獻(xiàn)

      [1]曹煒.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯研究[M].北京大學(xué)出版社,2004.[2]陳月明.現(xiàn)代漢語(yǔ)社交稱謂系統(tǒng)[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1992(2).[3]崔希亮.現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂系統(tǒng)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1999.[4]馬宏基、常慶豐.稱謂語(yǔ)[M].新華出版社,1998.[5]黃濤.“哥們兒”稱謂的使用狀況與文化內(nèi)涵[J].北方論叢,2001.[6]陳月明.現(xiàn)代漢語(yǔ)社交成為系統(tǒng)極其文化印記[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1992.[7]王心玉.現(xiàn)代漢語(yǔ)職銜稱謂語(yǔ)研究.2008.[8]楊雅琴.現(xiàn)代漢語(yǔ)新職業(yè)稱謂語(yǔ)研究.2009.

      第二篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)中的稱謂語(yǔ)和稱呼語(yǔ)

      現(xiàn)代漢語(yǔ)中的稱謂語(yǔ)和稱呼語(yǔ)

      曹 煒

      (蘇州大學(xué)文學(xué)院, 江蘇蘇州215021)[摘 要] 稱謂語(yǔ)和稱呼語(yǔ)應(yīng)該重新界定,兩者存在著一種交叉關(guān)系。稱謂語(yǔ)可以分為親屬稱

      謂語(yǔ)和社會(huì)稱謂語(yǔ)兩大類,兩者既存在著共性,也存在著差異。稱呼語(yǔ)可以分為親屬稱呼語(yǔ)、社會(huì)稱呼語(yǔ)及姓名稱呼語(yǔ)三大類。稱謂語(yǔ)同稱呼語(yǔ)的差異體現(xiàn)在:(1)稱謂語(yǔ)是一種相對(duì)處 于貯存狀態(tài)的靜態(tài)的詞匯現(xiàn)象,具有一定的系統(tǒng)性、穩(wěn)定性;而稱呼語(yǔ)則是一種處于使用狀態(tài) 的動(dòng)態(tài)的詞匯現(xiàn)象,具有一定的非系統(tǒng)性、靈活性。(2)稱謂語(yǔ)在一定的區(qū)域內(nèi)具有社會(huì)性、全民性,全體成員都會(huì)按照社會(huì)的約定自覺使用;而稱呼語(yǔ)則更多地帶上了使用者的個(gè)人色 彩,往往具有特殊性、個(gè)性化。(3)稱謂語(yǔ)在本質(zhì)上具有書面語(yǔ)性,而稱呼語(yǔ)在本質(zhì)上具有口 語(yǔ)性。稱謂語(yǔ)和稱呼語(yǔ)均具有鮮明的民族性和區(qū)域性。[關(guān)鍵詞] 稱謂語(yǔ);稱呼語(yǔ);界定;構(gòu)成;類別;基本特征;差異

      [中圖分類號(hào)] H16

      4[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A

      [文章編號(hào)]1671006211),男,上海人,蘇州大學(xué)文學(xué)院教授,文學(xué)博士,從事近現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法、修辭研究。

      ? 1994-2009 China Academic Journal Electronic Publishing House.All rights reserved.http://004km.cnki.net 大爺、老大爺、大娘、老大娘、大媽、老大媽、老爹、大伯、老伯、大叔、老叔、大嬸、老嬸子、大嫂、老嫂 子、大哥、老哥、老兄、仁兄、大姐、妹子、大妹子、老 弟、賢弟、小弟弟、小妹妹、哥們、姐們等。從嚴(yán)格意義上講,這第二類還不能算是真正 的由親屬稱謂語(yǔ)轉(zhuǎn)化而來的泛稱稱謂語(yǔ),因?yàn)樗?們作了構(gòu)詞法上的較大幅度的變更和改造,增加 了一些標(biāo)記性語(yǔ)素———這些語(yǔ)素起到了減弱或消 除親屬稱謂特征的作用,是一種區(qū)別性標(biāo)記特征。不過,大家在討論由親屬稱謂語(yǔ)轉(zhuǎn)化來的泛稱稱 謂語(yǔ)這類現(xiàn)象時(shí)均會(huì)將它們與“爺爺、奶奶”等一 視同仁,而且還以它們作為主要對(duì)象或典型代表, 甚至是惟一的對(duì)象或代表。

      所有的親屬稱謂語(yǔ)以及除此之外的所有社會(huì) 稱謂語(yǔ)均表現(xiàn)出背稱多于乃至大大多于面稱的特 點(diǎn),惟獨(dú)由親屬稱謂語(yǔ)轉(zhuǎn)化來的泛稱稱謂語(yǔ)卻剛 好相反:面稱稱謂語(yǔ)反而多于背稱稱謂語(yǔ),所有的 這類泛稱稱謂語(yǔ)均可作面稱,但是有一些卻不用 于背稱,如“老叔、老兄、老哥、老嬸子、老嫂子、大 妹子、老弟、賢弟”等。這是一種值得注意的罕見 的現(xiàn)象。

      不少學(xué)者在討論稱謂語(yǔ)的時(shí)候?qū)⑿?、名、姓?也列為討論范圍,我們對(duì)此不敢茍同。我們以為, 姓、名、姓名只是“人們彼此間當(dāng)面招呼所使用的 名稱”,而不是“人們用來表示彼此間的各種社會(huì) 關(guān)系以及所扮演的社會(huì)角色等所使用的名稱”, 應(yīng)屬于稱呼語(yǔ)范疇,而不應(yīng)屬于稱謂語(yǔ)范疇。因 此,我們將姓、名、姓名列為稱呼語(yǔ)的一種類型在 稱呼語(yǔ)部分展開討論。

      通過上面的討論,我們可以發(fā)現(xiàn):同親屬稱謂 語(yǔ)相比,社會(huì)稱謂語(yǔ)既存在相同的一面,也存在其 獨(dú)特的一面。相同的一面是:(1)同親屬稱謂語(yǔ)一樣,雖然個(gè)別類型的社

      會(huì)稱謂語(yǔ)背稱同面稱數(shù)量接近,但總體上來看,社 會(huì)稱謂語(yǔ)中的背稱要大大多于面稱。(2)社會(huì)稱謂語(yǔ)也大量存在兼跨背稱、面稱 兩類的現(xiàn)象。(3)從語(yǔ)音形式來看,社會(huì)稱謂語(yǔ)同親屬稱

      謂語(yǔ)一樣,主要以雙音節(jié)詞和三音節(jié)詞為主體。獨(dú)特的一面是:(1)社會(huì)稱謂語(yǔ)中不存在異名同指的現(xiàn)象, 但存在相同的稱謂語(yǔ)而內(nèi)涵大相徑庭的現(xiàn)象。如 無論是中央書記處書記,還是省委書記,還是村黨 支部書記,甚至是大、中學(xué)班級(jí)里的團(tuán)支部書記, 都叫“書記”;同樣,國(guó)家主席,自治區(qū)政府主席, 縣政協(xié)主席,一個(gè)百把人小單位的工會(huì)主席,都叫 “主席”;國(guó)家部委主任,縣人大常委會(huì)主任,村委 會(huì)主任,一個(gè)村辦小企業(yè)的辦公室主任,都叫“主 任”;最高人民法院院長(zhǎng),北京大學(xué)光華管理學(xué)院 院長(zhǎng),江蘇昆山石牌鎮(zhèn)衛(wèi)生院院長(zhǎng),都叫“院長(zhǎng)” 等。一般須通過具體語(yǔ)境來準(zhǔn)確把握上述這些稱 謂語(yǔ)的內(nèi)涵。

      (2)親屬稱謂語(yǔ)不能相互組合,構(gòu)成一種復(fù)

      合形式;而社會(huì)稱謂語(yǔ)中絕大部分成員均可同一 些泛稱稱謂語(yǔ)“同志、先生”等組合,構(gòu)成一種復(fù) 合形式,當(dāng)然這種復(fù)合形式已不再是稱謂語(yǔ),而是 稱呼語(yǔ)了。

      三、稱呼語(yǔ)的類別和構(gòu)成

      稱呼語(yǔ)是人們彼此間當(dāng)面招呼所使用的名

      稱。它包括上文論及的大量的面稱稱謂語(yǔ),同時(shí) 也包括一些并不屬于稱謂語(yǔ)的單純稱呼語(yǔ)。

      稱呼語(yǔ)主要有以下一些類別:(1)親屬稱呼

      語(yǔ),即前面講的各種親屬面稱稱謂語(yǔ)。如:爺爺、奶奶、爸爸、媽媽、哥哥、姐姐、伯伯、叔叔、姑媽、姨 媽、舅舅等;(2)社會(huì)稱呼語(yǔ),即前面講的各種社

      會(huì)面稱稱謂語(yǔ)。如:教授、老師、大夫、經(jīng)理、營(yíng)業(yè) 員、團(tuán)長(zhǎng)、科長(zhǎng)、少校、博士、大爺、大媽、大哥、大 姐、同志、師傅、先生、小姐、小朋友、小鬼、壯士、淫 婦等;(3)姓名稱呼語(yǔ),這是純粹的稱呼語(yǔ)。如龔

      穗豐、錢理、老蔡、小黃、秋娟、小芳、奇奇等。前兩 者我們?cè)谟懻撚H屬稱謂語(yǔ)和社會(huì)稱謂語(yǔ)的時(shí)候已 經(jīng)涉及,這里就不再展開了。(一)姓名稱呼語(yǔ)的構(gòu)成

      姓名稱呼語(yǔ)主要有以下七種情況: 1.姓氏+名字。如:郭力、胡雙寶、蔡鏡浩、柏 麗潔、唐慶華、倪祥妍等。

      2.“老”、“小”或“大”+姓氏。如: 老曹、小 王、小逢、大李、大張、大邢等。

      3.姓氏。僅限于復(fù)姓。如:上官、申屠、諸葛、歐陽(yáng)、司徒、皇甫等。

      4.名字。一般限于雙名,如: 大春、祥子、春 妮、維娟、玉蘭等。至于單名一般只用于戀人間, 如:煒、英、蘭、梅、芳、茜等。

      5.重疊的單名。一般多用于稱呼孩童,常見

      于父母對(duì)子女的稱呼。如: 煒煒、奇奇、東東、芳 芳、蘭蘭等。

      江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

      2005年第2期

      ? 1994-2009 China Academic Journal Electronic Publishing House.All rights reserved.http://004km.cnki.net 1.稱謂語(yǔ)是一種相對(duì)處于貯存狀態(tài)的靜態(tài)的 詞匯現(xiàn)象,具有一定的系統(tǒng)性、穩(wěn)定性;而稱呼語(yǔ) 則是一種處于使用狀態(tài)的動(dòng)態(tài)的詞匯現(xiàn)象,具有 一定的非系統(tǒng)性、靈活性。如關(guān)于父親的姐妹的 親屬稱謂,在普通話中永遠(yuǎn)是“姑母(背稱)、姑媽(面稱)”,不會(huì)隨意變動(dòng),不然就會(huì)搞亂親屬稱謂 系統(tǒng),使人們不知所從。而至于父親的姐妹的親 屬稱呼,那就多了,可以稱“姑媽”,也可以稱“好 姑媽”,還可以稱“我的好姑媽”,甚至可以稱“我 的最最親愛的好姑媽”,無論怎么稱,都不會(huì)搞亂 親屬稱謂系統(tǒng)。而除了“姑媽”這個(gè)稱呼語(yǔ)是稱 謂語(yǔ)之外,其他的形式均為稱呼語(yǔ),而不是稱謂 語(yǔ)。

      2.稱謂語(yǔ)在一定的區(qū)域內(nèi)具有社會(huì)性、全民 性,是一個(gè)社會(huì)的約定,全體成員都會(huì)自覺遵守, 都會(huì)自發(fā)使用;而稱呼語(yǔ)中有一部分也具有社會(huì) 性、全民性———那是因?yàn)樗鼈兺瑫r(shí)也是稱謂語(yǔ)的 緣故,而那些不屬于稱謂語(yǔ)的稱呼語(yǔ)則更多地帶 上了使用者的個(gè)人色彩,往往具有特殊性、個(gè)性 化。用一個(gè)大家熟悉的話題模式來講,就是:稱謂 語(yǔ)是語(yǔ)言的詞匯,而稱呼語(yǔ)是言語(yǔ)的詞匯。3.我們認(rèn)為,稱謂語(yǔ)的典型代表是背稱稱謂 語(yǔ),而面稱稱謂語(yǔ)則兼有了稱謂語(yǔ)和稱呼語(yǔ)的特 性了。因此,稱謂語(yǔ)在本質(zhì)上具有書面語(yǔ)性,而稱 呼語(yǔ)在本質(zhì)上具有口語(yǔ)性。

      五、稱謂語(yǔ)(稱呼語(yǔ))的民族性和區(qū)域性

      所謂稱謂語(yǔ)(稱呼語(yǔ))的民族性、區(qū)域性問

      題,無非就是關(guān)注一下,對(duì)同一種社會(huì)關(guān)系的稱謂 表述,在不同的民族、不同的區(qū)域是否不一樣,怎 么不一樣,為什么會(huì)不一樣。解決這些問題,并不 需要太多的思考,去圖書館呆上幾天,好好翻閱一 些介紹世界各國(guó)不同民俗、國(guó)內(nèi)各個(gè)民族及各地 的獨(dú)特民俗的書,就可以找到答案了。這里就將 我?guī)滋旆喼兴l(fā)現(xiàn)的兩則有趣的有關(guān)稱謂語(yǔ)(稱呼語(yǔ))的材料奉獻(xiàn)給讀者。

      一則見于《世界民俗大觀》:“在非洲的一些 國(guó)家里,人們視自己的父母為最可親可信的人,因 而在對(duì)客人表示極大的尊敬時(shí), 稱客人為‘爸 爸’、‘媽媽’,而直呼其名被認(rèn)為是不懂禮貌。在 東非一些國(guó)家中,這種稱呼不僅用于禮儀場(chǎng)合,而 且在家庭成員中也使用,父母稱自己的兒子為 ‘爸爸’,稱自己的女兒為‘媽媽’?!盵 12 ](p.288247.[ 7 ] 戴維克里斯特爾.現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)詞典[ Z].北京:商

      務(wù)印書館, 2000.[ 8 ] 馬宏基,常慶豐.稱謂語(yǔ)[M ].北京:新華出版社, 1998.[ 9 ] 吳慧穎.建國(guó)以來擬親屬稱呼的變化[ J ].語(yǔ)文建

      設(shè), 1992,(12): 2138.[ 11 ] 潘之欣, 張邁曾.漢語(yǔ)親屬語(yǔ)擴(kuò)展用法調(diào)查[ J ].語(yǔ)言教學(xué)與研究, 2001,(2): 10-15.[ 12 ] 段寶林, 武振江.世界民俗大觀[M ].北京:北京

      大學(xué)出版社, 1989.[ 13 ] 方素梅.中國(guó)少數(shù)民族禁忌大觀[M ].南寧:廣西

      民族出版社, 1996.(責(zé)任編輯 芮月英)__

      第三篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯研究總結(jié)..

      第一章

      詞和詞匯 第一節(jié)什么是詞

      第一節(jié)主要是講什么是詞。對(duì)詞的定義:詞是最小的有相對(duì)固定的語(yǔ)音形式和適度詞長(zhǎng)的能獨(dú)立運(yùn)用的語(yǔ)音單位。

      第二節(jié)是講詞的離散性問題,最早提出這個(gè)問題的是前蘇聯(lián)學(xué)者彼施考夫斯基,之后就是斯米爾尼茲基。第二部分是關(guān)于如何區(qū)分詞和語(yǔ)素。語(yǔ)素,一般定義為語(yǔ)言中最小的音義結(jié)合體,是構(gòu)詞的材料。關(guān)于詞和語(yǔ)素的區(qū)別,國(guó)內(nèi)學(xué)者普遍接受的觀點(diǎn)是詞是可以在語(yǔ)言片段中單獨(dú)出現(xiàn)或獨(dú)立運(yùn)用的一種語(yǔ)言單位詞在句子層面具有離散性;而語(yǔ)素則不能獨(dú)立運(yùn)用于語(yǔ)言片段中,語(yǔ)素的離散 性是屬于詞匯層面——發(fā)生在詞的內(nèi)部,而不是句子層面的。

      第三部分是如何區(qū)分詞和短語(yǔ)。詞一般具有結(jié)構(gòu)的完整定型性、意義的整體性、不可擴(kuò)展性以及適度的詞長(zhǎng)等特征,而短語(yǔ)則一般不具街這些特征。關(guān)于不可擴(kuò)展性,陸志韋先生提出了“擴(kuò)展法”但并非萬能的。

      第三節(jié) 詞位和詞位變體

      一,詞位的含義:一個(gè)詞項(xiàng)可以是一個(gè)間,也可以是兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞“,而其中“等于一個(gè)詞的詞項(xiàng)叫詞位。如 “成語(yǔ)就是一種特殊的詞位”,“等于兩個(gè)或兩個(gè)以上詞的詞項(xiàng)”則 叫“超詞位,如“打長(zhǎng)工”。詞位”實(shí)際上是同一個(gè)詞的具體表現(xiàn)形式,“它表明了是一個(gè)可能包含有不同變異狀態(tài)的、統(tǒng)合的 單位?!?/p>

      二、講詞位變體。關(guān)于詞位變體有四種情形:1.詞的語(yǔ)音形式的變異會(huì)形成詞位變體。其中一種變異是由異讀引起的,如:露 [lòu] ——露 [lù]

      結(jié) [jiē]——結(jié) [jié];另一種變異是由變調(diào)引起的:不(bú)——不 bù。有些詞的語(yǔ)音形式發(fā)生變異后,詞義也隨之發(fā)生了變化,這就形成了不同詞位的詞位,而非間位變體。如:倒 [dǎo]——倒 [dào]。還有兒化現(xiàn)象,如:唱片一唱片兒,中間一中間兒2.。詞的書寫形式的變異也會(huì)形成變體。如:絕招一絕著,龜裂一皸裂。3.詞的語(yǔ)法形式的變異也會(huì)形成詞位變體。有些同伴隨語(yǔ)法意義的變化的還有詞的語(yǔ)音形式、詞匯意義的 變化,如:1.好 [hǎo]2.好 [hào]。4.詞的意義丄的變舁也會(huì)形成間位變體。第二章 現(xiàn)代漢語(yǔ)的構(gòu)詞法和構(gòu)形法 第一節(jié) 詞的構(gòu)成單位——語(yǔ)素

      一、語(yǔ)素的含義。語(yǔ)素也叫詞素,是構(gòu)詞的材料。

      二、語(yǔ)素的確認(rèn)。確定語(yǔ)素可以采用替換法,用已知語(yǔ)素替代有待確定是否 語(yǔ)素的語(yǔ)言單位?!跋灎T”中的“蠟”和“燭”可以為別的已 知語(yǔ)素所替代?!梢姟跋灐焙汀盃T”各是一個(gè)語(yǔ)素。

      第二節(jié) 現(xiàn)代漢語(yǔ)的構(gòu)詞法

      一、什么是構(gòu)詞法。為了突出“構(gòu)詞法”同“造詞法”的區(qū)別,劉新叔先生將“構(gòu)詞法”稱為“詞式”。

      二、漢語(yǔ)構(gòu)詞法研究中的分歧。第一種類型可以稱為“武占坤——王勤型”;第二種為“劉新叔”型;第三種類型可以稱為 “徐通鏘型”。徐先生將漢語(yǔ)構(gòu)辭法分為兩類:一為向心構(gòu)辭法,二為離心構(gòu)辭法。

      三、構(gòu)詞法研究的歸屬。第三節(jié)

      現(xiàn)代漢語(yǔ)的構(gòu)形法

      構(gòu)形法及其歸屬。主要是講詞的形態(tài)變化,即詞形變化。然后講現(xiàn)代漢語(yǔ)構(gòu)形法的涉獵范圍。在指人的名詞后加“們”變成復(fù)數(shù)形式以及量詞動(dòng)詞的各類重疊;還有在多數(shù)動(dòng)詞后面加“著”、“了”、“過”可以表示各種“態(tài)”以及形容詞里的重疊等等。陳光磊先生將“構(gòu)形法”也分為三大類:一類是“加綴法”,一類是“重疊法”,還有一類是“加綴—重疊法。葛本儀先生將“構(gòu)形法”分為兩大類:一類是“附加法”,另一類是“重疊法”。但最主要也最典型的是“重桑法”。最后講構(gòu)詞法和構(gòu)形法的區(qū)別。主要表現(xiàn) 在以下三個(gè)方面:(1)“構(gòu)形法”關(guān)注的是同一個(gè)詞的各種語(yǔ)法變體,這些語(yǔ)法 變體所采取的詞匯形式有哪些,有無規(guī)律可尋;而“構(gòu)詞法“關(guān)注 的是—個(gè)詞的構(gòu)成方式,該詞是由語(yǔ)素通過怎樣的方式方法構(gòu)成的,有無規(guī)律可尋。(2)“構(gòu)形法”比較簡(jiǎn)單,主要采取“全詞重疊”和“部分詞素重疊”的形式;“構(gòu)詞法”則比較復(fù)雜,考察的角度、線索不同,描寫表述的方式也多樣,目前通行的是對(duì)構(gòu)詞語(yǔ)素之間語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系的描寫表述。(3)從宏觀來講,“構(gòu)形法”和“構(gòu)詞法”均涉及詞的形式問 題,但“構(gòu)形法”重在考察形式的變化,所以它必有原形和變形,且變形一般均較原形增添若干語(yǔ)法意義,而“構(gòu)間法”重在考察形 式的形成,必?zé)o原形。第三章 詞匯和詞匯的分類 第一節(jié) 什么是詞匯

      第一部分講詞匯的含義。對(duì)于這個(gè)問題,學(xué)界的看法并不一致。第二部分是非成詞語(yǔ)素不是詞匯單位?!肮潭ǘ陶Z(yǔ)”是詞的等價(jià)物,是“類詞”的語(yǔ)素組合。只有“類詞”的語(yǔ)言單位,才能進(jìn)入 詞匯大家族。語(yǔ)素中有一部分是”類詞”的語(yǔ)言單位,那就是成詞語(yǔ)素。第二節(jié) 詞匯的分類

      第一部分講目前最流行的分類是關(guān)于 “基本詞匯”和“一般詞匯”的分類。對(duì)于這個(gè)問題,各個(gè)學(xué)家都幾乎有自己的觀點(diǎn),都有一定的爭(zhēng)議。對(duì)于基本詞匯是否包含虛詞,也一直是個(gè)有爭(zhēng)議的問題。詞匯 學(xué)是否也要研究虛詞? 虛詞有無資格進(jìn)人基本詞匯層?我們的答案是肯定的。首先,虛詞既是語(yǔ)法學(xué)研究的對(duì)象,也是詞匯學(xué)研究的對(duì)象,兩者的關(guān)注點(diǎn)不一樣。其次.既然虛詞是一種詞匯現(xiàn)象,是詞匯大家族的一員,是詞匯學(xué)研究的對(duì)象之一,那就應(yīng)該對(duì)它一視同仁,只要它符合基本詞匯的標(biāo)準(zhǔn),就應(yīng)該視為基本詞匯的成員,而絕沒有理由將它排除在基本詞匯之外。第二部分現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的其他分類。

      第四章 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的形成

      第一節(jié)是講問題的提出。首先是講馬西尼的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的形成》,然后是國(guó)內(nèi)通行的看法,最后是我們的初步想法和基本思路。第二節(jié)講的是現(xiàn)代漢語(yǔ)3000常用詞首見年代調(diào)查。首先是調(diào)查范圍的確定,然后是現(xiàn)代漢語(yǔ)3000常用詞首見年代調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)。(P83)

      第三節(jié)是講關(guān)于現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯形成的初步結(jié)論。先秦兩漢打下的基礎(chǔ),魏晉隋唐宋元時(shí)期的不斷充實(shí)加強(qiáng),明清時(shí)期已成雛形,“五四”以后的進(jìn)一步完善。最后是漢民族固有詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)常用詞中的比重。(P92)第五章 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯類聚(一)第一節(jié) 基本詞和一般詞

      第一,基本詞的構(gòu)成?;驹~匯中的成員就叫“基本詞' 基本詞由兩部分構(gòu)成,其中之一叫作“根詞”,另一部分叫作“非根詞“。根詞和非根詞的區(qū)別主要體現(xiàn)在:(1)根根具有構(gòu)詞能力,是構(gòu)成新詞的基礎(chǔ);而非根詞絕大部分沒有構(gòu)詞能力。(2)根詞結(jié)構(gòu)上不能再分割,而非根詞則可以作結(jié)構(gòu)上的切分。根詞和詞根,表面看來是一對(duì)同素逆序詞,而實(shí)際上是兩種迥 然有別的如匯現(xiàn)象,其區(qū)別主要表現(xiàn)在:(1)根詞是間,是造句單位;詞根是語(yǔ)素,是構(gòu)詞的材料。兩者的地位、職能不同。(2)根詞均可以成為詞根,而詞根則并非全由根詞充當(dāng):其中的一部分是非成詞語(yǔ)素充當(dāng)?shù)脑~根,另一部分是非根詞充當(dāng)?shù)脑~根。

      第二,一般詞的特征。(1)狀態(tài)的靈活性;(2)成員的蕪雜性;(3)使用的局部性;(4)風(fēng)格的個(gè)性化。第三,基本詞和一般詞的關(guān)系。第二節(jié) 古語(yǔ)詞和新詞語(yǔ)

      第一部分是講古語(yǔ)詞界定中的分歧。關(guān)于古語(yǔ)詞的性質(zhì)主要有以下五種意見:(1)非現(xiàn)代漢語(yǔ)詞語(yǔ)說。(2)古代、近代漢語(yǔ)詞語(yǔ)說。(3)現(xiàn)代漢語(yǔ)書面詞語(yǔ)說。(4)現(xiàn)代漢語(yǔ)文言色彩詞語(yǔ)說。(5)在現(xiàn)代漢語(yǔ)中有特殊用途的古代漢語(yǔ)詢語(yǔ)說。第二部分古語(yǔ)詞和文言詞。關(guān)于這個(gè)問題的分歧也是很大,主要有以下四種意見:(1)古語(yǔ)詞就是文言詞。(2)古語(yǔ)詞就是文言詞。(3)文言詞包括古語(yǔ)詞。(4)古語(yǔ)詞同文言詞不對(duì)等,存在交叉現(xiàn)象。第三部分古語(yǔ)詞的性質(zhì)及其類別。古語(yǔ)詞主要可以分為兩大類:一類就是具有文言色彩的古漢語(yǔ)書面語(yǔ)詞,以雙音節(jié)詞為主。另一類是雖不具有文言色彩,但在表述古代的社會(huì)生活時(shí)還會(huì)用到的古漢語(yǔ)詞,一般均為雙音節(jié)詞。第四部分是講什么是新詞語(yǔ)。這個(gè)“新”是個(gè)模糊詞,它主要模糊在兩個(gè)地方:一是時(shí)間概念,二是范圍問題。對(duì)此,學(xué)界是有不同的看法的。我們認(rèn)為的“新”主要指的是形式。第五部分是新詞的類型。兼采各家之長(zhǎng),80年代以來新詞語(yǔ)的類型(見P107)。第六部分是新詞語(yǔ)的特點(diǎn)。(1)新詞語(yǔ)的語(yǔ)音形式,雙音節(jié)形式是現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯殽常見的語(yǔ)音形式。舉例:見(P108表

      一、表二)。從表反映數(shù)據(jù)來看,雙音節(jié)語(yǔ)音形式受到了三音節(jié)形式和四音節(jié)形式的嚴(yán)竣挑戰(zhàn),其優(yōu)勢(shì)已不復(fù)存在,雙音節(jié)詞語(yǔ)的龍頭老大地位已為四音節(jié)形式所取代。新詞語(yǔ)的語(yǔ)音形式實(shí)際上呈現(xiàn)出了雙音節(jié)、三音節(jié)、四音節(jié)三駕馬車并駕齊驅(qū)的局面。(2)新詞語(yǔ)的構(gòu)成成分;(3)新詞語(yǔ)的結(jié)構(gòu)形式。主要采用詞根復(fù)合法構(gòu)詞是現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的特點(diǎn)之一,① 派生法的頻繁使用造就了一批新興的準(zhǔn)詞綴,如“超、新、多、反、非、零(以上前綴)壇、熱、感、戶、角、難、風(fēng)、霸、星、型、制、族(以上后綴)等。②減縮法也成為新詞語(yǔ)構(gòu)詞中的一種常見的手段。(4)新詞語(yǔ)的詞義架構(gòu)。我們采用柚樣調(diào)查的方式,調(diào)查《新詞新語(yǔ)詞典》A、B、C、D四個(gè)字母統(tǒng)轄下的891個(gè)詞條的詞義架構(gòu)狀況(見P111)。(5)新詞語(yǔ)所集中的詞匯類聚新特點(diǎn)。第三節(jié)方言詞和外來詞

      首先提出什么是方言詞,關(guān)于這個(gè)問題,學(xué)術(shù)界也有不同的意見。然后對(duì)其進(jìn)行了基本的調(diào)查?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》及《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典補(bǔ)編》(下簡(jiǎn)稱《詞典》)①所收錄的4278個(gè)方言詞作為分析、研究的對(duì)象,對(duì)方言詞的基本特征作一個(gè)全方位的考察。1.基本特征:從音節(jié)結(jié)構(gòu)上來看,方言間中兩個(gè)以上音節(jié)的非單音節(jié)詞要大大多于單音節(jié)詞;同時(shí),在非單音節(jié)詞中,雖然雙音節(jié)詞居 多,但三音節(jié)詞(包括一部分四音節(jié)詞)也要占到非單音節(jié)詞的近1/3。詳見P114表一。從意義架構(gòu)上來看,方言同的意義架構(gòu)比較簡(jiǎn)單淸晰,即以單義詞為主,多義詞較少(詳見P115表二)2.我們意外發(fā)現(xiàn)有10個(gè)被《詞典》標(biāo)注為方言詞的,同時(shí)也 是音譯外來詞(詳見P117表七)。2.我們還發(fā)現(xiàn)、在4728個(gè)方言詞中,與普通話原有詞構(gòu)成同音同形詞的竟多達(dá)621個(gè),占全部方言詞的13.13%。如:打 問、打頭兒、大白、大班等。此外,普通話原有詞中所存在的同形異義現(xiàn)象在方言詞中也存在。另外,我們注意到.在普通話原有詞匯中,雙音節(jié)或多音節(jié)詞后面帶上后綴“子、兒”后若不改變?cè)~性,一般也不會(huì)改變理性義,而方言詞則并非都如此:①雙音節(jié)詞帶上后綴“子.兒”后,理性義不同,但兩者或多或少地存在著某種聯(lián)系3如:“笆籬”表“籬笆”之義,“笆籬子”則表“監(jiān)獄”之義;②雙音節(jié)詞帶上后綴“子、兒”后,理性義完全不同,兩者也看不出有什么聯(lián)系。如:“姑娘”指的是“姑母”或“丈夫的姐妹”,而“姑娘兒”卻指 “妓女”。3.方言詞和口語(yǔ)詞。雖然在通常情況下,方言同往往就是口語(yǔ)詞,即在表達(dá)上方言詞往往具有俚俗性、口語(yǔ)化、形象性 等特征。其次是外來詞界定中的分歧問題,同方言詞一樣,外來詞也是一種借詞,只是方言詞借自民族共同語(yǔ)的地方變體,而外來詞則借自別的語(yǔ)言。關(guān)于外來詞的界定,學(xué)術(shù)界從來就沒有統(tǒng)一過認(rèn)識(shí)。第四,外來詞的類別及其特征。1.外來詞的低級(jí)形式——音譯外來詞。(1)音譯詞轉(zhuǎn)化為音譯兼意譯詞。(2)音譯詞轉(zhuǎn)化為借形同。(3)音譯同轉(zhuǎn)化為本民族詞,這種情形最為常見。

      2、外來詞的理想形式——音譯兼意譯詞。(3)外來詞的新貴族——字母詞。字母詞就結(jié)構(gòu)形式來看,主要有以下幾種類型:(1)純字母詞。(2)半字母半意譯詞。(3)字母漢字合成詞。4.借形詞的界定?!敖栊卧~"實(shí)際上倒是一種標(biāo)準(zhǔn)的借詞?,F(xiàn)代漢語(yǔ)的一些詞,只出現(xiàn)在日語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)中,而不見于古代漢語(yǔ)中,且是在20世紀(jì)初才出現(xiàn)在漢語(yǔ)中的,一般可以認(rèn) 定是借形詞。如“母校”等詞?,F(xiàn)代漢語(yǔ)的一些詞,日語(yǔ)、現(xiàn)代漢語(yǔ)中有,古代漢語(yǔ)中也有,但是現(xiàn)代漢語(yǔ)中的詞與日語(yǔ)中的詞意義相同,而兩者同古代漢語(yǔ)中的詞義迥然有別,一般也可以認(rèn)定是借形詞?,F(xiàn)代漢語(yǔ)的一些詞,日語(yǔ)、現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)中都使用,而且意義也基本相同或相近,這些詞就不能作為借形詞,而應(yīng)看作是本民族傳承詞。第五,外來詞的漢化。

      1、語(yǔ)音形式的漢化。(1)音節(jié)結(jié)構(gòu)形式的變化。(2)音節(jié)中部分音素的改變。(3)聲調(diào)的增加。

      2、詞的結(jié)構(gòu)形式的漢化。

      3、詞義的變化。(1)詞義項(xiàng)的減少。(2)詞的理性義的變化。(3)詞的色彩義的變化。

      4、書寫形式的漢化。第六,外來詞的規(guī)范。首先是讀音的規(guī)范。其次是構(gòu)詞方式的規(guī)范。最后是書寫形式的規(guī)范。對(duì)于外來詞的規(guī)范問題。我們以為,一般要考慮以下幾個(gè)因素:

      (1)讀音的準(zhǔn)確性。(2)使用的普遍性。(3)書寫的簡(jiǎn)便性。

      第四節(jié) 口語(yǔ)詞和書面語(yǔ)詞

      這一節(jié)講到了口語(yǔ)詞和書面語(yǔ)詞的異同。分別從音節(jié)結(jié)構(gòu)上和在詞義架構(gòu)上來分析。(詳見P138—142表一—表十二)還對(duì)完全的和不完全的口語(yǔ)詞、書面語(yǔ)詞進(jìn)行了分析。最后得出結(jié)論,現(xiàn)代漢語(yǔ)中的口語(yǔ)詞與書面語(yǔ)詞存在著明敁的差異:(1)從音節(jié)結(jié)構(gòu)上來看,口語(yǔ)詞中雙音節(jié)詞占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),分別是單音節(jié)詞的5倍強(qiáng)、多音節(jié)詞的4倍弱;與口語(yǔ)詞有所不同的是,書面語(yǔ)詞中,單音節(jié)詞的數(shù)量逼近雙音節(jié)詞的數(shù)最。(2)在詞義架構(gòu)上,口語(yǔ)詞同書面語(yǔ)詞存在著相似之處:詞義架構(gòu)簡(jiǎn)單清晰,即以單義詞為主,多義詞很少。(3)從詞的內(nèi)部語(yǔ)素構(gòu)成情況來看,口語(yǔ)詞中合成詞是單純?cè)~的6倍強(qiáng),前者大大多于后者;而書面語(yǔ)詞中的情況則并非如此,單純?cè)~的數(shù)量直逼合成詞。第六章 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯類聚(二)第一節(jié) 聚合詞

      “聚合詞”這個(gè)術(shù)語(yǔ)最早見于郭良夫先生的《語(yǔ)素和詞與詞和短語(yǔ)》一文。第一,聚合詞的類別?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中的聚合詞從構(gòu)成語(yǔ)素?cái)?shù)量來看,主要可分以下兩大類:四項(xiàng)式、多項(xiàng)式。第二,聚合詞的基本特征:(1)聚合詞均由類義語(yǔ)素構(gòu)成。(2)聚合詞在結(jié)構(gòu)上均采取復(fù)合式合成詞中的“聯(lián)合”型構(gòu)詞法。(3)聚合詞的構(gòu)成語(yǔ)素不少于4個(gè),不多于7個(gè),且以4個(gè)最為典型。(4)聚合詞中的語(yǔ)素,位置比較固定,一般不能自由變動(dòng)或替換,而只能作有限的更替(參見本節(jié)“第三部分”)。(5)聚合詞在表義上有一個(gè)共同點(diǎn),即詞義不是構(gòu)成語(yǔ)素義的簡(jiǎn)單加合,而是構(gòu)成語(yǔ)素義的泛化。第三,四項(xiàng)式聚合詞的變換形式。主要有以下幾種情形:(1)變換語(yǔ)序;(2)更換語(yǔ)素;(3)添加語(yǔ)素。第四,聚合詞同成語(yǔ)的區(qū)別:聚合詞著眼的主要是詞的結(jié)構(gòu)上的特征,而成語(yǔ)除此之外還著眼于語(yǔ)詞相沿習(xí)用的特征。第五,聚合詞同縮略詞語(yǔ)的區(qū)別??s略詞是通過減縮法而產(chǎn)生的一 種合成詞,往往有所謂的“原形”。

      第二節(jié)成對(duì)詞

      一、無所依托式成對(duì)詞。從其構(gòu)成情況來看,主要有以下幾種類型:(1)由兩個(gè)類義詞構(gòu)成的。(2)由兩個(gè)同義詞構(gòu)成的。()由意義相關(guān)的兩個(gè)詞構(gòu)成的。

      二、有所依托式成對(duì)詞。從“A1、“A2”后面插人的成分情況來看,主要有:(1)嵌入其中的往往是同義詞,如:左思右想;(2)嵌人其中的往往是類義詞,如:東借西湊;(3)嵌入其中的可能是同一個(gè)詞,如:好說歹說。

      三、成對(duì)詞的特征,具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:(1)構(gòu)成成對(duì)詞的往往是意義相關(guān)、相近、相同的詞語(yǔ),有時(shí)甚至是同一個(gè)詞。(2)成對(duì)詞均采取復(fù)合式合成詞中的“聯(lián)合”型構(gòu)詞法。(3)成對(duì)詞的意義并不是構(gòu)成詞語(yǔ)的意義的簡(jiǎn)單相加,而是表達(dá)了一個(gè)全新的意義。(4)構(gòu)詞成分位置比較固定,不能隨意變換。(5)“詞+

      2”式都包含一個(gè)核心格式意義,或叫做核心結(jié) 構(gòu)意義。

      四、成對(duì)詞與成語(yǔ)、縮略詞語(yǔ)、聚合詞的區(qū)別

      第三節(jié)縮略詞語(yǔ)關(guān)于縮略詞語(yǔ)定義的分歧有不同的意見。綜合起來可以表述為:對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)中目前仍在使用的音節(jié)較長(zhǎng)的詞語(yǔ)采用減縮法而形成的詞語(yǔ)。

      二、縮略詞語(yǔ)和簡(jiǎn)稱,關(guān)于它們之間的關(guān)系也是學(xué)術(shù)界爭(zhēng)論不休的話題。我們的意見是,簡(jiǎn)稱和縮略詞語(yǔ)各有所指,兩者存在交叉現(xiàn) 象。其實(shí),簡(jiǎn)稱、縮略詞語(yǔ)、別稱云云,不過是觀察角度的差異——簡(jiǎn)稱是相對(duì)于全稱而言的。

      三、縮略詞語(yǔ)的確認(rèn),此書中講了七種情形,這里先不詳細(xì)為大家介紹,具體見書P158—160。

      四、縮略詞語(yǔ)的基本類型:(1)直接截取類;(2)截取后縮合類;(3)截取后加數(shù)詞概括類.五、縮略詞語(yǔ)的基本特征:(1)表義的依賴性;(2)意義的多源性;(3)意義的局限性;(4)構(gòu)造的有理性和無理性。

      六、縮略詞語(yǔ)的規(guī)范:1.同形縮略同語(yǔ)的規(guī)范,如:“雙搶”; 2..異形縮略詞語(yǔ)的規(guī)范,如均指四川 的“蜀”和“川”。

      第四節(jié)典故詞。

      一、現(xiàn)代漢語(yǔ)典故詞的構(gòu)成特色,其特色主要表現(xiàn)在構(gòu)成成 分的變異性、音節(jié)模式的多樣性以及構(gòu)成方式的豐富性等三個(gè)方面。

      二、典故詞的詞義特征。王光漢的《論典故同的同義特征》,這篇文章提出了典故詞詞義的五大特征,但有一些是不夠準(zhǔn)確或不夠妥帖的,更有甚者是一種誤解。1.同義同字面義相距甚遠(yuǎn);2..具有內(nèi)涵豐富的文化色彩義;3.單義性是其基本特征;4.詞義色彩具有多樣性。

      三、同源異形異義典故詞,主要有以下兩大類:(1)形式不同,但意義間有著密切的聯(lián)系。(2)形式不同,而且意義間幾乎看不出有什么聯(lián)系。

      四、典故詞同成語(yǔ)、縮略詞語(yǔ)的區(qū)別。(1)與成語(yǔ)的區(qū)別:①在語(yǔ)音形式上有所不同;②結(jié)構(gòu)的凝固性存在不同;③典故詞和成語(yǔ)在外延上存在著交義。(2)與縮略詞語(yǔ)的區(qū)別,縮略詞語(yǔ)均有原形,這些原形也必須是文字形式;典故詞似乎也有“原形”,但這原形是隱藏在詞語(yǔ)背后的故事形式,是一種得以形成文字形式的意象,而非文字形式。第五節(jié)慣用語(yǔ)和成語(yǔ)(附論諺語(yǔ)和歇后語(yǔ))

      一、關(guān)于慣用語(yǔ)的內(nèi)涵和外延的爭(zhēng)鳴本書介紹的一共有四種意見。綜合來說,對(duì)慣用語(yǔ)這種詞匯現(xiàn)象作如下的表述:慣 用語(yǔ)是由至少兩個(gè)詞構(gòu)成的具有口語(yǔ)色彩的意義詞化、結(jié)構(gòu)準(zhǔn)詞化的三音節(jié)及三音節(jié)以上的組合,是重要的熟語(yǔ)之一。

      二、關(guān)于憤用語(yǔ)基本狀況的初步調(diào)查,此書選 擇了剛面世不久的李行健主編、由一批語(yǔ)言學(xué)專家編撰的《現(xiàn)代漢語(yǔ)慣用語(yǔ)規(guī)范詞典》作為計(jì)量、考察的對(duì)象,共收錄慣用語(yǔ)2366條。(1)基本特征(見書P182、183表一、二、三)。我們對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)慣用語(yǔ)的基本情況可以簡(jiǎn)要地概括為:①慣用語(yǔ)以三咅節(jié)組合為基本形式;②在內(nèi)部結(jié)構(gòu)上,主要以五大類基本短語(yǔ)為主;③在屬于復(fù)句形式的慣用語(yǔ)中,其內(nèi)部關(guān)系屬于并列關(guān)系的最多。(2)異形慣用語(yǔ)和多義慣用語(yǔ),主要文字形式的聯(lián)系為:意義完全相同、意義相近、意義相關(guān)、意義相反、同出一源?、省略個(gè)別成分、語(yǔ)序顛倒等。

      三、成語(yǔ)的內(nèi)涵和外延,關(guān)于這點(diǎn)分歧比較少。

      四、成語(yǔ)迥異于慣用語(yǔ)的特征,他們的區(qū)別為:音節(jié)更加短語(yǔ)化、意義準(zhǔn)詞化、結(jié)構(gòu)完全詞化、使用的書面語(yǔ)化。但這樣有些詞匯現(xiàn)象就進(jìn)不了成語(yǔ)中去,如:戴高帽;三天打魚,兩天曬網(wǎng)。有些又歸人成語(yǔ)中,如:咄咄怪事、錦囊妙計(jì)。我們可以對(duì)成語(yǔ)這種詞匯現(xiàn)象作如下的表述:成語(yǔ)是一種相沿習(xí)用的由至少四個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的結(jié)構(gòu)詞化、意義準(zhǔn)詞化的不具有口語(yǔ)色彩的四音節(jié)及四音節(jié)以上的組合,是重要的熟語(yǔ)之一。

      五、成語(yǔ)的基本語(yǔ)音形式及其他。

      六、關(guān)于訪語(yǔ)和歇后語(yǔ)的歸屬。這里不做具體的介紹,可參見書P191—192.第七章現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯類聚(三)第一節(jié)稱謂語(yǔ)和稱呼語(yǔ)。

      一、稱謂語(yǔ)和稱呼語(yǔ)的界定。書中介紹了兩種不同的意見,然而,這兩種目前通行的觀點(diǎn)都存在問題。最后我們認(rèn)為:所謂稱謂語(yǔ),簡(jiǎn)單地說,就是人們用來表示彼此間的各種社會(huì)關(guān)系以及所扮演的社會(huì)角色等所使用的名稱。

      二、稱謂語(yǔ)的類別。(1)親屬稱謂語(yǔ)的構(gòu)成、類別及特征,分為直系和旁系,背稱和面稱。(2)社會(huì)稱謂語(yǔ)的構(gòu)成、類別及特征。

      三、稱呼語(yǔ)的類別和構(gòu)成。稱呼語(yǔ)主要有以下一些類別:

      (一)親屬稱呼語(yǔ);

      (二)社會(huì)稱呼語(yǔ),稱呼語(yǔ)的復(fù)合形式主要有同位式復(fù)合稱呼語(yǔ)和偏正式復(fù)合稱呼語(yǔ)。

      四、稱謂語(yǔ)同稱呼語(yǔ)的主要差異。

      五、稱謂語(yǔ)(稱呼語(yǔ))的民族性和區(qū)域性。第二節(jié)禁忌語(yǔ)和委婉語(yǔ)

      一、禁忌語(yǔ)和委婉語(yǔ)的界定。學(xué)界的不同意見簡(jiǎn)直就是南轅北轍。此書介紹了兩種,具體見書P210.二、禁忌語(yǔ)(委婉語(yǔ))的類別,書中介紹了6類,可參見書P211。

      三、禁忌語(yǔ)同委婉語(yǔ)的巨大差異。(1)禁忌語(yǔ)和委婉語(yǔ)均具有變異性,共有四種情形;①?gòu)睦碚撋峡?,禁忌語(yǔ)和委婉語(yǔ)均具有民族性和區(qū)域性,但內(nèi)涵大相徑庭。②從構(gòu)成成分和結(jié)構(gòu)形式來看,委婉語(yǔ)更有其獨(dú)特的一 面,其所使用的栽體形式也要比禁忌語(yǔ)復(fù)雜得多。(詳見本節(jié)的第六部分)

      四、委婉語(yǔ)的變異性。

      五、委婉語(yǔ)的民族性和區(qū)域性,如指稱“死”的委婉語(yǔ),各個(gè)民族就頗不相同。(參考書P216)。

      六、委婉語(yǔ)的基本特征。在構(gòu)成成分上,委婉語(yǔ)力求避免與禁忌語(yǔ)相重;在結(jié)構(gòu)形式上,委婉語(yǔ)比較松散自由。第三節(jié)隱語(yǔ)和黑話

      一、隱語(yǔ)和黑話的界定。隱語(yǔ),也叫秘密語(yǔ),是某些社會(huì)群體所使用的故意不讓外人所知曉的秘密詞語(yǔ),是常見的社會(huì)方言之一。黑話是某些不良甚至黑惡社會(huì)群體所使用的一種有意不讓外人 所知曉的秘密詞語(yǔ),是隱語(yǔ)最重要的分支之一。

      二、隱語(yǔ)的類別。分為三類:(1)黑話;(2)行業(yè)隱語(yǔ);(3)松散社會(huì)群體隱語(yǔ)。

      三、關(guān)于隱語(yǔ)基本狀況的初步調(diào)查,《詞典》共收錄隱語(yǔ)詞語(yǔ)11262條。綜合、歸納之后對(duì)其特征有了一些了解:①語(yǔ)音形式特征,參見P227表一;②詞義特征,參見P229表二;③內(nèi)部結(jié)構(gòu)特征,參見P231表三、四、五;④異名同指隱語(yǔ)。

      四、隱語(yǔ)的全民化 第四節(jié)詈詞和罵人話

      一、詈詞的含義:詈詞是人們?cè)陬毫R他人時(shí)所使用的一種詞語(yǔ),是構(gòu)成罵詈話語(yǔ)的最常見、最重要的單位。

      二、漢語(yǔ)詈詞的研究。目前所有的“漢語(yǔ)詞匯 研究史”均不提及。到目前為止,關(guān)于詈詞的本體研究基本上還是 —塊處女地。

      三、關(guān)于詈詞基本狀況的調(diào)查。《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》共收納了53個(gè),可分為三類。詈詞以二、三音節(jié)為常見,詳見P240表一;在詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)特征方面,詈詞也是以合成詞為主,詳見P241表二;在復(fù)合式合成詞中,偏正型再次獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷,詳見P241表三。

      四、詈詞與罵人話的關(guān)系:(1)罵人話純粹由詈詞構(gòu)成;(2)由詈同與其他輔助性詞語(yǔ)共同構(gòu)成的罵人話;(3)由詈詞以外的詞語(yǔ)構(gòu)成的罵人話;(4)由詈詞構(gòu)成的非罵人話。

      五、詈詞的等級(jí)分類:(1)與性有關(guān)的詈詞為一等詈詞;(2)與身份、品行等有關(guān)的詈詞為二等詈詞;(3)與生理缺陷、智力或能力缺乏等有關(guān)的詈詞為三等詈詞。

      六、詈詞與“性”——東西方語(yǔ)言中詈詞的共性。

      七、管詞與動(dòng)物一一東西方語(yǔ)言中詈詞的個(gè)性。

      第八章現(xiàn)代漢語(yǔ)詞形類聚 第一節(jié)同形詞(附論同音詞)

      同形詞的界定:書寫形式相同而意義沒有聯(lián)系或者意義雖有聯(lián)系 但存在著語(yǔ)音形式或內(nèi)部結(jié)構(gòu)或語(yǔ)法地位的差異的一組詞,簡(jiǎn)言之,同形詞就是書寫形式相同的幾個(gè)同。

      二、同形詞的類別:1.同音同形詞(同音詞):(1)意義無聯(lián)系、內(nèi)部結(jié)構(gòu)及語(yǔ)法地位均相同的3如“聲色

      1(生氣和活力)”與“聲色

      2(歌舞和女色)內(nèi)部結(jié)構(gòu)均為聯(lián)合結(jié)構(gòu),且均不能擴(kuò)展,為詞。(2)意義無聯(lián)系、內(nèi)部結(jié)構(gòu)不同、語(yǔ)法地位相同的。如“相 機(jī)1(照相用的儀器)”與“相機(jī)2(察看機(jī)會(huì))。(3)意義無聯(lián)系、內(nèi)部結(jié)構(gòu)相同、語(yǔ)法地位不同的。如“加 料1(把原料裝進(jìn)搡作的容器之中)與“加料2(原料比一般用得多,質(zhì)量比一般好的)”。(4)意義無聯(lián)系、內(nèi)部結(jié)構(gòu)及語(yǔ)法地位均不相同的。如“上 裝丨(演員化裝)”與“上裝(上衣)”。(5)意義有聯(lián)系、內(nèi)部結(jié)構(gòu)相同、語(yǔ)法地位不同的,“生火1(把柴、煤等燃燒起來)”與“生火2(輪船上燒鍋爐的工人)”。(6)意義有聯(lián)系、內(nèi)部結(jié)構(gòu)及語(yǔ)法地位均不相同的,畫圖1(畫圖形)”與“畫圖2(圖畫)”。2.異音同形詞分為聲調(diào)的不同和聲韻母的不同。

      三、同形詞的構(gòu)成:①由同形語(yǔ)素構(gòu)成的;②由同義語(yǔ)素按照不同的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系構(gòu)成的;③由多義語(yǔ)素構(gòu)成的;④由不同來源的詞構(gòu)成的;⑤由同形、多義、同義語(yǔ)素混合構(gòu)成的。

      四、三部主要語(yǔ)文詞典在同形詞語(yǔ)的處理上存在的問題。1.問題的提出。2.關(guān)于同形的詞、短語(yǔ)的詞目及義項(xiàng)的分合問題上有一下幾種:①詞、短語(yǔ)同形而意義沒有聯(lián)系;②詞、短語(yǔ)同形而意義有聯(lián)系。3.關(guān)于同形詞的詞目及義項(xiàng)的分合問題:①同形而意義沒有聯(lián)系的,如:口輕1:①菜或湯的味不咸。②指人愛吃味道淡一些的飲食。輕2:(驢馬等)年齡小。②同形而意義有聯(lián)系的,如:男人1:男性的成年人。男人2:丈夫。4.初步的意見 第二節(jié)異形詞

      一、異形詞界定中存在的問題。異形詞,也叫異體詞。具有同一種意義及幾種書寫形式、讀音相同或相近、內(nèi)部結(jié)構(gòu)相同的一組詞,是同一個(gè)詞位的不同變體。

      二、異形詞與同義詞的區(qū)別:兩個(gè)同似乎是同一個(gè)詞的兩種書寫形式,內(nèi)部結(jié)構(gòu)也相同,(1)意義上存在著差異:其中一個(gè)詞具有另一個(gè)闐所不具備的意義,如“小姨兒”同“小姨子”。(2)意義上存在著另一種差異:兩個(gè)詞只有一個(gè)意義相同,其他的意義則完全不同,如“界限”與“界線”。(3)義上存在著細(xì)微的差異:兩者的附屬色彩義有所不同,如 “老頭兒”與“老頭子”。

      三、異形詞的類別:完全異形詞和不完全異形詞。第二節(jié)逆序詞

      一、逆序詞和“偽逆序詞”。逆序詞指的是詞內(nèi)部語(yǔ)素的語(yǔ)咅形式、書寫形式、意義完全相同而線性次序相反的一組詞。關(guān)于偽逆序詞書上講了8種,此處不做詳細(xì)介紹,詳見書(P268—270)。

      二、逆序詞的特征,從語(yǔ)音形式來看,逆序調(diào)均為雙音節(jié)詞,未曾發(fā)現(xiàn)三音節(jié)及三音節(jié)以上的逆序詞。

      三、現(xiàn)代漢語(yǔ)逆序詞的新來源。見附錄一:51對(duì)完全同義的聯(lián)合型復(fù)合式逆序詞,附錄二:56對(duì)詞義有別的逆序詞,附錄三:136對(duì)海峽兩岸同素異序詞(臺(tái)灣詞語(yǔ)_大陸詞語(yǔ))第九章 現(xiàn)代漢語(yǔ)中的詞義類聚 第一節(jié)單義詞和多義詞

      一、單義詞——現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的主體。

      二、單義詞的類別:(1)現(xiàn)代漢語(yǔ)書面語(yǔ)詞;(2)現(xiàn)代漢語(yǔ)口語(yǔ)詞;(3)現(xiàn)代漢語(yǔ)方言詞;(4)嘆詞和擬聲詞;(5)三字詞語(yǔ)、四字同語(yǔ);(6)表示普通事物或行為、性狀的雙音詞.三、一種特殊的單義詞。只包含一個(gè)義項(xiàng)的詞,或者說,一種語(yǔ)音形式只聯(lián)系一個(gè)義項(xiàng)的詞。這些詞往往具有以下的特點(diǎn):(1)均為單音節(jié)詞;(2)所有義項(xiàng)在古代漢語(yǔ)中都曾經(jīng)是詞義項(xiàng);(3)所有義項(xiàng)之間都存在著密切的聯(lián)系。

      四、多義詞的界定:指具有兩個(gè)或兩個(gè)以上相互有聯(lián)系的詞義項(xiàng)的詞。

      五、多義詞義項(xiàng)間的關(guān)系。

      六、一種特殊的多義詞。多義詞幾個(gè)義項(xiàng)間往往有一種比較直接的聯(lián)系,其中一個(gè)是本義,其他意義或是由本義分別派生而來(輻射式)或是由本義輾轉(zhuǎn)派生而來(連鎖式).第二節(jié)同義詞

      一、同義詞的界定: 同義詞

      t

      就是語(yǔ)音形式一般不同、主要理性意義相同而次要理性義或附屬義有差異的一組同。

      二、確定同義詞的方法:替換法、義素分析法、同形結(jié)合法。

      三、同義詞的語(yǔ)音形式、語(yǔ)法功能和感情色彩。

      四、同義詞和詞位變體。將帶“兒”與不帶“兒”,如:配角一配角兒。異形詞,如:紅彤彤一紅通通。詞匯意義和語(yǔ)法意義均相間的逆序詞,如:離別一別離。第三節(jié)反義詞

      一、反義詞是語(yǔ)義交又對(duì)立的聚合體。詞與詞之間主要形成以下三種基本語(yǔ)義對(duì)立關(guān)系:恒等對(duì)立、包孕對(duì)立、均等對(duì)立(也叫交叉對(duì)立)。

      二、反義詞的語(yǔ)音形式和內(nèi)部結(jié)構(gòu)。

      三、反義詞

      語(yǔ)

      體、感

      彩。

      四、反義詞與“非~、無~、不~、不~不~”等組合。第四節(jié)上下義詞和類義詞

      一、上下義詞的界定:指的是具有上下義關(guān)系的一組詞,即往詞義的外延上有包含與被包含關(guān)系的一組詞。

      二、上下義詞的特征。

      三、類義詞的特征及與其他詞義類聚的關(guān)系。所謂類義詞,是指具有共同的上義詞的若干個(gè)下義同所形成的一種詞義類聚。類義間具有很強(qiáng)的層次性,交叉變異性,包含反義詞,類義關(guān)系也往往包含同義關(guān)系。

      第四篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)研究概述

      第一講現(xiàn)代漢語(yǔ)研究概述

      1.2現(xiàn)代漢語(yǔ)研究概述

      20世紀(jì)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)由于馬建忠的《馬氏文通》的問世,可以說是我國(guó)現(xiàn)代科學(xué)意義上的語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展歷史。漢字的研究一直占有很重要的位置。30年代,唐蘭先生強(qiáng)調(diào)“文字的形體研究”,他的《古文字學(xué)導(dǎo)論》標(biāo)志著的漢字學(xué)的建立。近二三十年還加強(qiáng)了對(duì)漢代以后,現(xiàn)代漢字以前的文字的研究,特別是俗字的整理和研究,并形成了漢字學(xué)的一個(gè)新分支——現(xiàn)代漢字學(xué)。70年代末以來由于各種因素的推動(dòng),漢語(yǔ)音韻學(xué)的研究進(jìn)入了一個(gè)鼎盛的時(shí)期。這一時(shí)期的訓(xùn)詁學(xué)也有了一定的發(fā)展,該時(shí)期訓(xùn)詁學(xué)的基本任務(wù)是解釋文獻(xiàn)字詞。漢語(yǔ)語(yǔ)法研究也進(jìn)入了鼎盛時(shí)期。下面主要從語(yǔ)法、語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)用、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)交叉學(xué)科等方面進(jìn)行簡(jiǎn)要的說明。1.2.1現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法方面:

      在20世紀(jì)的一百年里,我國(guó)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展中要屬漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的發(fā)展最快,成果最顯著。漢語(yǔ)語(yǔ)法研究是從古代漢語(yǔ)語(yǔ)法開始的,《馬氏文通》是一部古代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究專著。但從黎錦熙《新著國(guó)語(yǔ)文法》這第一部白話文語(yǔ)法著作于1924年問世以來,現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究一直是本世紀(jì)漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的主流。40年代出現(xiàn)了20世紀(jì)前半葉現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的鼎盛時(shí)期,王力的《中國(guó)現(xiàn)代漢語(yǔ)》和《中國(guó)語(yǔ)法理論》,呂叔湘的《中國(guó)文法要略》,高名凱的《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》是該時(shí)期的代表作都采用了“三品說”(丹麥葉斯柏森《語(yǔ)法哲學(xué)》首品—— 主語(yǔ)、賓語(yǔ)、中心語(yǔ),次品——謂語(yǔ)、定語(yǔ),末品——狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ))。當(dāng)今世界語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域普遍關(guān)注和運(yùn)用的一些語(yǔ)法思想和分析方法,如“動(dòng)詞中心說”、“語(yǔ)義格”、“動(dòng)詞配價(jià)”、“范疇論”、“語(yǔ)用分析”、“變換分析”、“篇章分析”等等,在這一時(shí)期的著作中都有體現(xiàn),只是沒有上升到理論層面加以論述和闡釋。(如朱德熙著作中的動(dòng)詞的“向”,就相當(dāng)于“價(jià)”)新中國(guó)成立后,呂叔湘和朱德熙合著的《語(yǔ)法修辭講話》起到了“匡謬正誤”的作用。語(yǔ)法知識(shí)的普及大大促進(jìn)了現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的教學(xué)與研究工作。與此同時(shí),隨著趙元任的《北京口語(yǔ)語(yǔ)法》(李榮譯)一書的翻譯出版,美國(guó)描寫語(yǔ)言學(xué)理論方法開始影響著現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的研究。這個(gè)時(shí)期(50-60年代)的語(yǔ)法一直停留在詞語(yǔ)和句子成分的充當(dāng)上。

      古代漢語(yǔ)語(yǔ)法的研究,自《馬氏文通》以后,還有以王力(50年代)為代表的研究古代漢語(yǔ)為主的語(yǔ)法學(xué)家。他開創(chuàng)了漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的歷時(shí)研究,這為漢語(yǔ)語(yǔ)法史研究奠定了基礎(chǔ)。80年代后,古代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究有了可喜的變化。不論在研究隊(duì)伍、研究方法、研究理念都有了明顯的變化。如“要有明顯的時(shí)代觀點(diǎn),語(yǔ)料不可古今雜糅”、“必須注重語(yǔ)法的系統(tǒng)性,要從語(yǔ)法系統(tǒng)去思考問題”、“要注意吸取各種語(yǔ)言學(xué)理論中有利于古代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的東西”、“加強(qiáng)專書、斷代語(yǔ)法研究”以及“既要有定性分析,又要有定量分析”等,開展了語(yǔ)法化的研究,出現(xiàn)了一批較好的研究成果。

      近代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究始于20年代末,黎錦熙和呂叔湘分別發(fā)表了很多研究近代漢語(yǔ)“把”字結(jié)構(gòu)和個(gè)別代詞、量詞、虛詞的研究。黎 錦熙和呂叔湘二位可以說是我國(guó)近代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的奠基者。但相對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法和古代漢語(yǔ)語(yǔ)法的研究來說,近代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究還比較薄弱。

      80年代后漢語(yǔ)語(yǔ)法研究進(jìn)入了一個(gè)大發(fā)展的時(shí)期。語(yǔ)法研究的視野大大開闊了,語(yǔ)法研究的領(lǐng)域大大拓寬了,研究隊(duì)伍擴(kuò)大了,研究路子多樣化了?,F(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究在口語(yǔ)語(yǔ)法的調(diào)查上、在動(dòng)詞的研究上、在句法語(yǔ)義的歧義上、在虛詞研究上、在句型研究上、在復(fù)句研究上、在句群研究上、在方言研究上、在雙語(yǔ)語(yǔ)法對(duì)比研究上,都不同程度有所突破。理論建樹上大致表現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是分析方法多樣化。層次分析已經(jīng)成為大家的共識(shí),變換分析、語(yǔ)義特征分析、“格”語(yǔ)法分析,配價(jià)分析的廣泛應(yīng)用,并提出語(yǔ)義指向分析,自覺地走上了語(yǔ)法形式與語(yǔ)法意義相互滲透、相互驗(yàn)證、相互結(jié)合的研究道路。二是開始確立了立體研究的觀念。如三個(gè)平面(三維語(yǔ)法),三個(gè)世界,“表、里、值”,“普、方、古”等研究思路的提出,并能結(jié)合國(guó)外語(yǔ)言學(xué)理論有機(jī)地與漢語(yǔ)結(jié)合去研究。這一時(shí)期(80年代)在深入挖掘漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí)上,在進(jìn)一步解釋漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)律上,在語(yǔ)法理論、語(yǔ)法分析的建樹上,都有了很大的進(jìn)步。

      90年代后現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法又有了新的進(jìn)展:一是進(jìn)一步加強(qiáng)了漢語(yǔ)句法語(yǔ)義的研究和探索;二是漢語(yǔ)形式語(yǔ)法學(xué)、漢語(yǔ)功能語(yǔ)法學(xué)和漢語(yǔ)認(rèn)知語(yǔ)法學(xué)的研究;三是加強(qiáng)了關(guān)于漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的理論思考,這集中反映在如何處理好人類語(yǔ)言的共性與漢語(yǔ)特性關(guān)系的思考上和現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究到底應(yīng)該以什么為“本位”(詞本位?句本位? 詞組本位?字本位?小句本位?詞和詞組的雙本位?原則本位?三個(gè)世界?三個(gè)平面?還是無須本位?)的討論上;四是加強(qiáng)了應(yīng)用方面的研究,主要是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)法問題的研究、中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中語(yǔ)法問題的研究和中文信息處理中語(yǔ)法問題的研究。1.2.2現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)音方面:

      現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)音研究始于20世紀(jì)。20世紀(jì)西方語(yǔ)音理論及方法也對(duì)我國(guó)的語(yǔ)音研究產(chǎn)生了巨大的影響。20世紀(jì)初,實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)進(jìn)入了萌芽階段。劉復(fù)的《四聲實(shí)驗(yàn)錄》(1924)是我國(guó)第一部用實(shí)驗(yàn)方法研究漢語(yǔ)語(yǔ)音的著作。趙元任于1930年創(chuàng)制了“五度制標(biāo)法”,1934年又發(fā)表了著名的《音位標(biāo)音法的多能性》一文,前者已成為國(guó)際通行的標(biāo)注漢字聲調(diào)的方法,后者被譽(yù)為音位學(xué)創(chuàng)始時(shí)期經(jīng)典著作之一。90年代后,語(yǔ)音研究又深入了一步,加強(qiáng)了協(xié)同發(fā)音和語(yǔ)流音變的研究(在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)流中的音變研究更為重要,以南開大學(xué)石峰教授為代表的。),使?jié)h語(yǔ)語(yǔ)音合成技術(shù)有了明顯的進(jìn)步。受西方音系學(xué)理論的影響,我國(guó)音系學(xué)也有了一定的發(fā)展,揭示了漢語(yǔ)無論是共時(shí)成分的組合模式或交替模式,還是歷時(shí)音變,都以單字音為控制樞紐的規(guī)律,這無疑豐富了普遍韻律層級(jí)模式學(xué)說。(馮勝利的韻律學(xué))

      1.2.3現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯方面:

      現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯研究也是始于20世紀(jì)初。首先是觀念的根本轉(zhuǎn)變。在本世紀(jì)前,一般只有字的概念,沒有詞的概念。最早先后明確提出要區(qū)分字和詞的是章士釗和黎錦熙。20世紀(jì)50年代,有關(guān)現(xiàn)代漢語(yǔ) 詞的界定以及相關(guān)研究比較薄弱?!拔母铩焙?,現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯研究有了很大發(fā)展,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一是關(guān)于詞的界定,雖未取得一致的看法,但摸清了詞和非詞的問題的癥結(jié)所在,而且開始認(rèn)識(shí)到現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯存在著多層面性,所以現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞不能用一種方法或一種理論就可以界定的;二是對(duì)于漢語(yǔ)構(gòu)詞法有了比較系統(tǒng)的研究;三是對(duì)漢語(yǔ)詞匯規(guī)范化問題進(jìn)行了有益的探討;四是全面展開了對(duì)俗語(yǔ)的調(diào)查和研究;五是詞義研究擺脫了訓(xùn)詁的影響,“義素分析法”的引入,“詞義構(gòu)成成分分析法”的提出,標(biāo)志漢語(yǔ)詞義研究開始走向成熟。80年代后為了適應(yīng)中文信息處理的需要,加強(qiáng)了詞義分類的研究,取得了一定的成果(這方面的代表人物是:清華大學(xué)的黃昌寧、陳群秀;北大的徐通鏘,中國(guó)傳媒大學(xué)的于根元;教育部語(yǔ)言文字應(yīng)用研究所馮志偉、魯川等)。1.2.4語(yǔ)用學(xué)方面:

      語(yǔ)用學(xué)作為語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)新的分支在上個(gè)世紀(jì)

      70年代才被確認(rèn),其標(biāo)志是《語(yǔ)用學(xué)雜志》(Journai of Pragmatics)在荷蘭阿姆斯特丹的出版發(fā)行。它主要研究語(yǔ)言符號(hào)和語(yǔ)言符號(hào)使用者的關(guān)系。70年代末被引進(jìn)我國(guó),到目前為止,我國(guó)在語(yǔ)用學(xué)方面的研究還不是很成熟,有很多問題(如話語(yǔ)分析、語(yǔ)篇研究等)需要我們?nèi)ヌ接憽?.2.5對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)方面:

      1950年我國(guó)把對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)列為教育部的一項(xiàng)重要工作,70年代末就提出了要把對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)作為一個(gè)專門的學(xué)科來研究,到80年代,隨著我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的蓬勃發(fā)展,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)逐漸形成 為一個(gè)獨(dú)立的學(xué)科,并開展了大量基礎(chǔ)性的研究工作。進(jìn)行了必要的理論建設(shè),還作了大量有關(guān)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、漢字及教學(xué)法的世紀(jì)研究,編著、出版、發(fā)表了一大批教材、著作和論文,建立了HSK的考試制度。90年代末,更把對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)視為“國(guó)家的、民族的事業(yè)”,放在了極重要的位置上。自我國(guó)加入了WTO以后,世界范圍內(nèi)的漢語(yǔ)熱不斷升溫,國(guó)外學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人越來越多,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)空前發(fā)展。但總起來說,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)還是一門年輕的學(xué)科,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足實(shí)際需要。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)不同于對(duì)本族人的母語(yǔ)教學(xué),教學(xué)中所出現(xiàn)的問題,所要解決的問題,有很多可能成為漢語(yǔ)研究的突破口。所以,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究,有很多需亟待解決的問題。現(xiàn)代教學(xué)研究應(yīng)從80年代初的研究重點(diǎn)——研究怎么教轉(zhuǎn)向研究教什么的問題上來了。加之2004年以來,孔子學(xué)院在全世界各國(guó)的陸續(xù)建立,為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展又提出了新的課題。從語(yǔ)言學(xué)方面來看,需要研究的課題就更多了。如“不同國(guó)家孔子學(xué)院教材的編寫”、“語(yǔ)法體系的建立”、“課程的設(shè)置”、“師資的培養(yǎng)”、“科學(xué)管理體系的建立”“漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)”研究生教材的編寫等等。1.2.6交叉性的語(yǔ)言學(xué)分支學(xué)科方面:

      20世紀(jì)后半葉,出現(xiàn)了一些新的交叉的語(yǔ)言學(xué)分支學(xué)科。如社會(huì)語(yǔ)言學(xué),文化語(yǔ)言學(xué),心理語(yǔ)言學(xué)和計(jì)算語(yǔ)言學(xué)等等。其中文化語(yǔ)言學(xué)以羅常培的《語(yǔ)言與文化》為代表。參考書目:

      1.陸儉明,沈陽(yáng)《漢語(yǔ)和漢語(yǔ)研究十五講》北京大學(xué)出版社2004年 2.呂必松《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展概要》北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社1990年

      3.蕭國(guó)政《漢語(yǔ)語(yǔ)法研究論》華中師范大學(xué)出版社2001年 4.高順全《三個(gè)平面的語(yǔ)法研究》學(xué)林出版社2004年 5.陳昌來《現(xiàn)代漢語(yǔ)三維語(yǔ)法論》學(xué)林出版社2005年 6.朱德熙《語(yǔ)法答問》商務(wù)印書館1985年

      7.陸儉明《80年代語(yǔ)法研究》商務(wù)印書館1993年P(guān)86-87 7

      第五篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法特點(diǎn)和研究

      現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法特點(diǎn)和研究

      傳統(tǒng)的說法是:由于漢語(yǔ)缺少形態(tài)變化,因而詞序、虛詞特別重要。這是現(xiàn)代漢語(yǔ)的兩個(gè)手段。有人講這就是特點(diǎn)?,F(xiàn)在又有人說漢語(yǔ)詞序靈活、虛詞常常省略。那么,現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的特點(diǎn)到底是什么呢?

      語(yǔ)序重要,這話是對(duì)的,但不限于漢語(yǔ)。以法語(yǔ)為例:

      根據(jù)[法]G.Mauger《現(xiàn)代法語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》,cher在名詞后表示“昂貴”,在名詞前表示“親愛的”:

      unmanteaucher昂貴的大衣

      moncherami我親愛的朋友

      法語(yǔ)、英語(yǔ)等語(yǔ)言中詞序都重要,不能單單說漢語(yǔ)詞序重要就是漢語(yǔ)的特點(diǎn)。虛詞也很重要,但不光是漢語(yǔ)如此。不能說虛詞就是漢語(yǔ)的特點(diǎn)。

      我們提兩點(diǎn):

      1.漢語(yǔ)實(shí)詞的詞類與句子成分不存在一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。

      2.復(fù)合詞的構(gòu)造和詞組的構(gòu)造,以及詞組結(jié)構(gòu)和句子結(jié)構(gòu)遵循同一套規(guī)則。

      中國(guó)的語(yǔ)法研究可以推到很早的古代。古人在注解古書時(shí)就開始談?wù)摼渥咏Y(jié)構(gòu)。研究較早的是虛詞,古人稱為“詞、助字、助詞、虛字”,最早的虛詞著作是元代盧以緯的《助語(yǔ)辭》。

      1898年,馬建忠發(fā)表《馬氏文通》。這是我國(guó)第一部系統(tǒng)的漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)著作。馬氏稱語(yǔ)法為“葛郎瑪”。20世紀(jì)80年代,商務(wù)印書館出版《漢語(yǔ)語(yǔ)法叢書》,收1898—1948這50年間重要的漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)著作10種:馬氏文通(馬建忠,1898);國(guó)文法草創(chuàng)(陳承澤,1922);國(guó)文法之研究(金兆梓,1922);新著國(guó)語(yǔ)文法(黎錦熙,1924);高等國(guó)文法(楊樹達(dá),1929);中國(guó)文法革新論叢(陳望道等,1943);中國(guó)文法論(何容,1942);中國(guó)文法要略(呂叔湘,1942);國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法(王力,1943);漢語(yǔ)語(yǔ)法論(高名凱,1948)。

      解放后有幾部語(yǔ)法學(xué)著作值得推薦:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話(丁聲樹等,1952/1961);漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法/中國(guó)話的文法(趙元任,1968);現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法問題(呂叔湘,1979);現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞(呂叔湘,1980);語(yǔ)法講義(朱德熙,1982);語(yǔ)法答問(朱德熙,1985);八十年代中國(guó)語(yǔ)法研究(陸儉明,1993);漢語(yǔ)功能語(yǔ)法研究(張伯江、方梅,1995);認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與漢語(yǔ)名詞短語(yǔ)(張敏,1998);語(yǔ)言的認(rèn)知研究和計(jì)算分析(袁毓林,1998)。

      中國(guó)最早稱“文法”,“語(yǔ)法”是后來的術(shù)語(yǔ)。按說“文法”偏重指研究文言文,書面語(yǔ)的,“語(yǔ)法”偏重指白話文、口語(yǔ)的。現(xiàn)在一般稱“語(yǔ)法”。

      據(jù)陳望道考證,“文法”最早出于《史記》,指規(guī)則、法律而言。到宋代,“文法”成了文理、文勢(shì)、作文、修辭的同義詞。從《馬氏文通》開始,“文法”成了現(xiàn)在的通常用法?!罢Z(yǔ)法”最早見于唐孔穎達(dá)《春秋左傳正義》,跟宋代的“文法”義同。從1913年,胡以魯編《國(guó)語(yǔ)學(xué)草創(chuàng)》,取得今天這種用法。

      100多年漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)發(fā)展的歷史表明,我國(guó)的漢語(yǔ)語(yǔ)法研究是在印歐語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)影響和啟發(fā)下建立和發(fā)展起來的。這一方面促進(jìn)了漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的發(fā)展,另一方面,使一些學(xué)者養(yǎng)成了以印歐語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的眼光看漢語(yǔ)的習(xí)慣,這也阻礙了我們認(rèn)清現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的真實(shí)面目。弄清漢語(yǔ)語(yǔ)法的特點(diǎn),進(jìn)一步擺脫印歐語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的羈絆,是漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)進(jìn)一步發(fā)展的關(guān)鍵。

      來源:儒森對(duì)外漢語(yǔ)

      下載現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究綜述word格式文檔
      下載現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的研究綜述.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》課程教學(xué)大綱

        《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》教學(xué)大綱 第一、課程的性質(zhì)、教學(xué)目的和任務(wù) “現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究”課,是在“語(yǔ)言學(xué)概論”和“現(xiàn)代漢語(yǔ)”兩門基礎(chǔ)課程的有關(guān)語(yǔ)法知識(shí)的基礎(chǔ)上所開設(shè)的一......

        10398-現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法修辭研究范文

        上篇構(gòu)件語(yǔ)法 語(yǔ)素、詞、詞組、句、語(yǔ)段是語(yǔ)言的五級(jí)語(yǔ)法單位 第一章概說 第一節(jié)“構(gòu)件語(yǔ)法”的含義 P3構(gòu)件語(yǔ)法是以分析句子構(gòu)件——詞組——為重點(diǎn),以研究構(gòu)件組合規(guī)則為目......

        現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究試題及答案

        現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究試題 0821 一、填空題(每小題1分,共10分) 1、語(yǔ)言是一種符號(hào)系統(tǒng),任何符號(hào)都包含形式和(意義)兩方面。 2、復(fù)合詞是把兩個(gè)或兩個(gè)以上的(詞根成分)組成合成詞的......

        《水滸傳》兩個(gè)英譯本中稱謂語(yǔ)的翻譯對(duì)比研究[5篇]

        最新英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42......

        (漢語(yǔ)言文字學(xué)專業(yè)論文)現(xiàn)代漢語(yǔ)病句研究

        安徽大學(xué) 碩士學(xué)位論文 現(xiàn)代漢語(yǔ)病句研究 姓名:潘瑞春 申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士 專業(yè):漢語(yǔ)言文字學(xué) 指導(dǎo)教師:岳方遂 20070501 1 中文摘要 病句是影響人們語(yǔ)言生活質(zhì)量的重要因素......

        現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究—試題精華版(含答案解析)

        現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究—精華版 1、語(yǔ)法這—術(shù)語(yǔ)有哪幾種含義? 答:語(yǔ)法這一術(shù)語(yǔ)有三種含義:(1)語(yǔ)法規(guī)律,例如:“漢語(yǔ)語(yǔ)法并不難掌握?!边@里的“語(yǔ)法”是指客觀存在的語(yǔ)法規(guī)律。 (2)語(yǔ)法......

        現(xiàn)代漢語(yǔ)教案

        現(xiàn)代漢語(yǔ)教案 第一章 緒論 1、教學(xué)目的:明確現(xiàn)代漢語(yǔ)民族共同語(yǔ)的基本概念,了解現(xiàn)代漢語(yǔ)的特點(diǎn)和現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范化的意義,領(lǐng)會(huì)當(dāng)前語(yǔ)言文字工作的方針、任務(wù),樹立為提高民族素質(zhì)而......

        現(xiàn)代漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),

        幾種常用句式 (一)“把”字句(處置式) 在謂語(yǔ)動(dòng)詞前用介詞“把”受事,對(duì)受事加以處置的一種主動(dòng)句。 例如:我把水喝了。 四個(gè)特點(diǎn): 1、 動(dòng)詞前后常常有別的成分,動(dòng)詞一般不能單獨(dú)出......