欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      外貿(mào)英語(yǔ)-郵件常用句子5篇

      時(shí)間:2019-05-15 12:15:04下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《外貿(mào)英語(yǔ)-郵件常用句子》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《外貿(mào)英語(yǔ)-郵件常用句子》。

      第一篇:外貿(mào)英語(yǔ)-郵件常用句子

      商務(wù)英語(yǔ)-郵件常用句子

      1.Please accept our thanks for the trouble you have taken.有勞貴方,不勝感激。

      2.We are obliged to thank you for your kind attention in this matter.不勝感激貴方對(duì)此事的關(guān)照。

      3.We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair.對(duì)貴方在此事中的慷慨之舉,深表感謝。

      4.Allow us to thank you for the kindness extended to us.對(duì)貴方之盛情,不勝感謝。

      5.We thank you for the special care you have given to the matter.貴方對(duì)此悉心關(guān)照,不勝感激。

      6.We should be grateful for your trial order.如承試訂貨,不勝感激。

      7.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements.如承賜示具體要求,不勝感激。

      10.We are greatly obliged for your bulk order just received.收到貴方大宗訂貨,不勝感激。

      11.We assure you of our best services at all times.我方保證向貴方隨時(shí)提供最佳。

      12.If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so.貴公司若有所需求,我公司定盡力效勞。

      13.It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur.我方如有機(jī)會(huì)同樣效勞貴方,將不勝欣慰。

      14.We spare no efforts in endeavoring to be of service to you.我方將不遺余力為貴方效勞。

      15.We shall be very glad to handle for you at very low commission charges.我方將很愉快與貴方合作,收費(fèi)低廉。

      16.We have always been able to supply these firms with their monthly

      requirements without interruption.我方始終能供應(yīng)這些公司每月所需的數(shù)量,從無(wú)間斷。

      17.We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at all times, do everything possible to give you whatever information you desire.我們借此機(jī)會(huì)再此強(qiáng)調(diào),定會(huì)盡力隨時(shí)提供貴方所需的信息。

      18.We are always in a position to quote you the most advantageous prices for higher quality merchandise.我們始終能向貴方提供品質(zhì)最佳的產(chǎn)品,報(bào)價(jià)最為優(yōu)惠。

      19.This places our dealers in a highly competitive position and also enable them to enjoy a maximum profit.這樣可以使我方經(jīng)營(yíng)者具有很強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力,還可獲得最大的利潤(rùn)。

      20.We solicit a continuance of your confidence and support.

      第二篇:外貿(mào)英語(yǔ)郵件

      體驗(yàn)式英語(yǔ)教育先鋒美聯(lián)英語(yǔ)

      來(lái)源:百度文庫(kù)

      標(biāo)題:外貿(mào)英語(yǔ)郵件不該出現(xiàn)的錯(cuò)誤

      導(dǎo)讀:相信很多朋友都曾接觸過(guò)外貿(mào)英語(yǔ)郵件,但是對(duì)于這種郵件到底不該出現(xiàn)哪些錯(cuò)誤卻并不是很清楚,為了讓自己有一個(gè)明確的認(rèn)識(shí),就需要好好的看看這些常見(jiàn)的錯(cuò)誤介紹。

      一般情況下當(dāng)大家對(duì)于外貿(mào)英語(yǔ)產(chǎn)生了興趣之后,就會(huì)從下面了解到外貿(mào)英語(yǔ)郵件不該出現(xiàn)的錯(cuò)誤,在明確了之后,我們的健康才能得到了更好的生活。相信大家在看過(guò)了下面這些內(nèi)容后,所有生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴才會(huì)變得更好。

      1)外貿(mào)英語(yǔ)郵件寫(xiě)得過(guò)長(zhǎng)。

      客人的時(shí)間很寶貴,每天要收到數(shù)百封郵件,你想想,一個(gè)不認(rèn)識(shí)的人發(fā)了一封又長(zhǎng)又臭的郵件給你,英語(yǔ)表述又不好,還加了好幾M的附件,你會(huì)不會(huì)認(rèn)真去看?而且很多老外的時(shí)間觀念很強(qiáng),每天都有幾塊固定的時(shí)間用來(lái)處理email,很多長(zhǎng)篇大論的郵件,只要不是他的熟人發(fā)的,一般會(huì)被直接刪除,或者是把你的地址設(shè)為垃圾郵件。

      我問(wèn)過(guò)很多西歐客人,他們一般處理每一封郵件的時(shí)間是2-3秒,也就是大致掃一眼,重要的郵件,一般馬上仔細(xì)閱讀并回復(fù),不是太重要的,會(huì)在outlook里標(biāo)注上要處理的具體時(shí)間,然后從inbox拉到相應(yīng)的子目錄里。換句話說(shuō),只要客人的郵箱地址是對(duì)的,也是你要找的right person,你的開(kāi)發(fā)信只能停留在他眼前2-3秒,就是決定命運(yùn)的時(shí)刻了。這種情況下,試問(wèn)你敢不敢把郵件寫(xiě)得很長(zhǎng)?

      2)沒(méi)有明確的外貿(mào)英語(yǔ)郵件主題。

      一個(gè)不明確的主題,會(huì)讓客人根本沒(méi)興趣去打開(kāi)陌生人的郵件。這個(gè)就需要經(jīng)驗(yàn)了,內(nèi)容要言簡(jiǎn)意賅,直接吸引客人通過(guò)主題去點(diǎn)開(kāi)郵件,目的就達(dá)到了。至于他看了以后有沒(méi)有反應(yīng),就要看實(shí)際情況和你寫(xiě)內(nèi)容的功力了。

      3)長(zhǎng)篇大論的公司或工廠介紹。

      我現(xiàn)在做buyer,也會(huì)收到工廠和貿(mào)易公司的推銷信。貿(mào)易公司還稍微好一點(diǎn),很多工廠的業(yè)務(wù)員,開(kāi)發(fā)信實(shí)在寫(xiě)得不咋地,簡(jiǎn)直可以說(shuō)是慘不忍睹,既浪費(fèi)客人時(shí)間,也浪費(fèi)自己時(shí)間。有朋友會(huì)反問(wèn),那是不是完全不寫(xiě)呢?我的回答是,也不一定,要看具體情況。如果你的公司有突出的優(yōu)勢(shì),可以寫(xiě),但是最好一筆帶過(guò)就可以了。

      相信這個(gè)時(shí)候大家也已經(jīng)明白了外貿(mào)英語(yǔ)郵件不該出現(xiàn)的錯(cuò)誤了,在學(xué)會(huì)了這些具體內(nèi)容過(guò)后,如果再有類似的情況出現(xiàn),也不會(huì)出現(xiàn)同樣的錯(cuò)誤了吧。這樣我們的生活才會(huì)獲得了更好的保障。小編就在這里希望大家多多的學(xué)以致用了。

      第三篇:外貿(mào)英語(yǔ)常用句子

      1.We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.鑒于我方專營(yíng)日本輕工業(yè)產(chǎn)品出口業(yè)務(wù),我方愿與貴方在這方面開(kāi)展貿(mào)易。

      2.Our lines are mainly arts and crafts.我們經(jīng)營(yíng)的商品主要是工藝品。

      3.We have been in this line of business for more than twenty years.我們經(jīng)營(yíng)這類商品已有二十多年的歷史了。

      4.Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval.來(lái)函收悉,得知貴方愿與我方建立業(yè)務(wù)關(guān)系,我們表示同意。

      5.In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal.為了使貴方對(duì)我方經(jīng)營(yíng)的紡織品有所了解,特航寄我方最新目錄,供細(xì)閱。

      6.We express our desire to establish business relations with your firm.我們?cè)负唾F公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。

      7.We shall be glad to enter into business relations with you.我們很樂(lè)意同貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。

      8.We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.現(xiàn)在我們借此機(jī)會(huì)致函貴公司,希望和貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。

      9.We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.我們特此致函是想與貴方建立業(yè)務(wù)關(guān)系。

      10.Your desire to establish business relations coincides with ours.你方想同我建立貿(mào)易伙伴關(guān)系。

      11.We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London.我們從中國(guó)駐倫敦大使館的商務(wù)參贊處得知你們的名字和地址。

      ~

      12.By the courtesy of Mr.Black, we are given to understand the name and address of your firm.承蒙布萊克先生的介紹,我們得知貴公司的名稱和地址。

      13.We are willing to enter into business relations with your firm.我們?cè)敢馀c貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。

      14.Your firm has been introduced(recommended, passed on)to us by Maple Company.楓葉公司向我方介紹了貴公司。

      15.Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.我們之間的相互了解與合作必將促成今后重要的生意。

      16.Glad to see you in your company.很高興在貴公司見(jiàn)到您。

      17.It’s only half an hour’s car ride.只有半小時(shí)的車程。

      18.Suppose we make it, say three o’clock tomorrow afternoon.如果我們能去的話,那么就明天下午三點(diǎn)鐘吧。

      19.It would be very helpful if you could send us statistics on your sales.如果你們能將你們的銷售統(tǒng)計(jì)資料寄給我們,那可就太有幫助了。

      20.We would like to ask you to kindly send us the related information.我們希望你們能將相關(guān)資料寄給我們。方建立業(yè)務(wù)關(guān)系的愿望與我方是一致的。

      第四篇:外貿(mào)英語(yǔ)句子一

      外貿(mào)英語(yǔ)句子一

      1.Moreover, We’ve kept the price close to the costs of production.再說(shuō),這已經(jīng)把價(jià)格壓到生產(chǎn)費(fèi)用的邊緣了。

      2.I think the price we offered you last week is the best one.相信我上周的報(bào)價(jià)是最好的。

      3.No other buyers have bid higher than this price.沒(méi)有別的買主的出價(jià)高于此價(jià)。

      4.My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的報(bào)價(jià)以合理利潤(rùn)為依據(jù),不是漫天要價(jià)。

      5.We have received offers recently ,most of which are below 100 U.S.dollars.我們最近的報(bào)價(jià)大多數(shù)都在100美元以下。

      6.Generally speaking, inquiries are made by the buyers.詢盤(pán)一般由買方發(fā)出。

      7.Mr.Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.貝克先生來(lái)北京向中國(guó)紡織公司進(jìn)行詢價(jià)。、8.Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.詢盤(pán)如此之多,我們只能分給你們200箱貨。

      9.Enquiries are dwindling.詢盤(pán)正在減少。

      10.Enquiries are dried up.詢盤(pán)正在絕跡。

      第五篇:外貿(mào)英語(yǔ)函電句子翻譯

      Unit7

      1、凡根據(jù)本信用證的條件開(kāi)出并提示的匯票,本行保證對(duì)出票人,背書(shū)人及善意持有人履行付款義務(wù)。

      Provided such drafts are drawn and presented inaccordance with the terms of this credit.We hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders the said drafts shall be honoured on presentation.2、只要附有聯(lián)運(yùn)提單,在任何港口都可以轉(zhuǎn)船。

      Transhipment are permitted at any port against through bill of landing.3、此信用證的匯票必須在...或之前在中國(guó)議付,次日之后匯票滿期。

      Draft(s)drawn under this credit must be negotiated in China on or before...after which date this credit expires.4、單據(jù)必須在已裝運(yùn)提單日期。。天之內(nèi)提示議付。

      Documents must presented for negotiation within...days before the on board date of lading.5、不少于兩份的全套清潔,空白抬頭,空白背書(shū)的海運(yùn)提單。

      Complete set of not less than two clean Ocean Bills of Lading to order and blank endorsed.6、已裝船提單應(yīng)作為基本條件,并在其上注明運(yùn)費(fèi)已付的字樣。提單必須包括下列詳述的貨物。簡(jiǎn)式提單恕不接受。

      Shipped on Board Bills of Lading are essential and the statement Freight paid must appear thereon.The Bills of Lading must cover shipment as detailed below.Short from Bills of Lading are not acceptable.7、特別條款:?jiǎn)螕?jù)必須在提單或其他裝船單據(jù)簽發(fā)日期之后14天內(nèi)提示。Special conditionso :Documents have to be presented within 14 days after the date of issue of the bills of lading or other shipping documents.Unit12

      1、建議你方以后以寄售方式發(fā)運(yùn)不銹鋼餐具。

      We suggest you ship your Stainless Steel Cutlery on consignment in future.2、接受我方寄售貨物的報(bào)盤(pán),你方將不承擔(dān)任何風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)槲曳綄⒅Ц段词鄢錾唐吠素浀乃匈M(fèi)用。

      If you accept our consignment offer you won't ran any risk, for we will bear all the expences for the return of unsold goods.3、請(qǐng)你方在行情下跌前將寄售貨物售出。

      Please sell the consignment before the price go down.4、我們對(duì)你方出售這筆寄售化物的拖延甚感失望,希望盡快得到有關(guān)消息。

      We fell much disappointed at your delay of selling the consignment ,and we hope to get news about it from you as soon as possible.5、希望你方對(duì)我方目前經(jīng)營(yíng)寄售的情況滿意,并在以后給予更多的機(jī)會(huì)。

      We hope you are satisfied with our present business on your consignment and hope you will give us more chances.6、我們?cè)S多外國(guó)朋友都表示愿意在中國(guó)搞合資或獨(dú)資工程項(xiàng)目。

      Many of our foreign friends have expressed their wishes to invest in China for a joint or exclusive engineering project.7、合資企業(yè)的任何一方都可以用現(xiàn)金,實(shí)物,專利技術(shù)等在該企業(yè)中進(jìn)行投資。

      Any party of a joint venture may contribute cash, material objects and intellectual prorerty, etc.to the joint venture as its investment.8、該企業(yè)希望通過(guò)與西方投資者合作生產(chǎn)或進(jìn)行補(bǔ)償貿(mào)易來(lái)使自己的技術(shù)和設(shè)備現(xiàn)代化。

      The enterprise expects to modernize its technology and equipment through compansation trade or cooperation with western investors.9、該合資企業(yè)的各方之間引起的爭(zhēng)議。如果董事會(huì)通過(guò)協(xié)商無(wú)法解決的話,須提交中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對(duì)外貿(mào)易仲裁委員會(huì)仲裁解決。

      If any disputes arising between the parties of the joint venture can not be settled by the Board of Directors through consultation, the case shall be submitted to the Foreign Economic and Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for arbitration.10、合資企業(yè)的凈利潤(rùn)在支付了所得稅及其他支出后,應(yīng)根據(jù)合營(yíng)各方注冊(cè)資本的比例分配.After the payment of income tax and other expenses the net profits of a joint venture shall be distributed in accordance with the proportion of registered capital of each party.一月:January 二月:February 三月:March 四月:April 五月:May 六月:June 七月:July 八月:August 九月:September 十月:October 十一月:November 十二月:December 星期一: Monday 星期二: Tuesday 星期三: Wednesday 星期四: Thursday 星期五: Friday 星期六:Saturday 星期天:Sunday

      下載外貿(mào)英語(yǔ)-郵件常用句子5篇word格式文檔
      下載外貿(mào)英語(yǔ)-郵件常用句子5篇.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        外貿(mào)英語(yǔ)(★)

        寧波外貿(mào)分析 摘要:簡(jiǎn)要介紹了中國(guó)寧波外貿(mào)的大背景和優(yōu)勢(shì)和不足,介紹了寧波面臨的困難和解決辦法及黃巖島問(wèn)題對(duì)寧波外貿(mào)對(duì)影響 關(guān)鍵詞:寧波;困難;黃巖島問(wèn)題;優(yōu)勢(shì); 1 寧波外貿(mào)的......

        外貿(mào)英語(yǔ)

        1.Enclosed for your information are our illustrated catalogue and the detailed price-list as you asked 為你的信息附上有插圖的目錄和明細(xì)價(jià)目單 2. Financing Local......

        外貿(mào)英語(yǔ)

        廣交會(huì)上使用頻率最高的談判英語(yǔ)-1 What about the price? 對(duì)價(jià)格有何看法? What do you think of the payment terms? 對(duì)支付條件有何看法? How do you feel like the qualit......

        外貿(mào)英語(yǔ)

        如何學(xué)好外貿(mào)英語(yǔ)? 在學(xué)校學(xué)習(xí)外貿(mào)英語(yǔ),可以這樣: 1,重視外貿(mào)口語(yǔ),有條件的話最好是交個(gè)外國(guó)朋友,這樣能在一定程度上提高你的與外國(guó)人交流的能力 2,學(xué)校開(kāi)的外貿(mào)函電課程還有相關(guān)......

        外貿(mào)英語(yǔ)

        外貿(mào)英語(yǔ)詞匯 trade term / price term 價(jià)格術(shù)語(yǔ) world / international market price 國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格 FOB (free on board) 離岸價(jià) C&F (cost and freight) 成本加運(yùn)費(fèi)價(jià) CIF......

        外貿(mào)英語(yǔ)

        一.單證(Documents)進(jìn)出口業(yè)務(wù)涉及的單證總的包括三大類:1。金融單證(信用證、匯票、支票和本票) 2.商業(yè)單證(發(fā)票、裝箱單、運(yùn)輸單據(jù)、保險(xiǎn)單等)3。用于政府管制的單證(許可證、原產(chǎn)......

        外貿(mào)英語(yǔ)

        1.What’s the size?多大尺寸?90X90 (Ninety by ninety)九十乘九十。 2.What’s the CMB? 體積多大?0.07M3 (zero point zero seven cube meter) 0.07立方米。 3.What’s the bes......

        外貿(mào)英語(yǔ)

        一致性證書(shū) cettificate of conformity 質(zhì)量證書(shū) certificate of quality 測(cè)試報(bào)告 test report出口信貸 export credit產(chǎn)品性能報(bào)告 product performance report 產(chǎn)品規(guī)格......