第一篇:房屋租賃合同英文翻譯
2010—2011年 第二學(xué)期《國際經(jīng)貿(mào)英語合同寫作》考查
08英語一班 解月 學(xué)號:20080710820119
LEASE CONTRACT
Lease(hereinafter referred to as Party A):
Lessee(hereinafter referred to as Party B):
In accordance with the relevant laws, regulations and related provisions, Party A and Party reach this contract on a equal and voluntary basis, which they, under friendly consultations, agree that Party A rent its legal ownership of house to B and Party B lease A’s house and use it.1.Property Address
Party A will take its all the house and attached facilities in__area, Shanghai to rent Party
B in good condition.2.Floor Space
The registration of rental house area is __square meters(covered area).3.Lease term
The lease term will be from __date__month__year to the __date__month__year,for__years.Party A shall deliver the vacated house to Party B for use before__month__year.4.Rental
1)Amount:The parties agree to the rental will be__RMB per month.Party B will pay
the rental to Party A in the form of__.2)Rental will be paid by month.The first installment will be paid before__ day__
month__year.Each successive installment will be paid before the__ day of each month.Party
B will pay the rental before using.(If Party B pays the rental in the form of remittance with the remit date as payment date and the remittance fee will be borne by the remitter.)Party A will issue a written receipt after receiving the rental.3)If Party B pays the rent exceeding the time limited for ten days, he will pay 0.5 percent
of monthly rental as overdue fine every day;if Party B pays the rent exceeding the time limited for fifteen days, he will be regarded as automatically refund and breaking the contract.In this situation, Party A has the right to take back the house and take actions against party B‘s breach.5.Deposit
1)To ensure the safety and good conditions of the house and attached facilities and the related costs of settlement during the lease term, party B will pay__RMB to party A as a deposit before__day__month__year.Party A will issue a written receipt after receiving the deposit.2)Except as otherwise agreed in this contract, Party A will return full amount of the
deposit without interest on the day when this contract expires and party B clears the house and has paid all due rental and other expenses.3)If party B breaches the provisions of this contract, Party A has right to deduct the
default fine, compensation for damage or any other expenses from the deposit.In case the1
deposit is not sufficient to cover such items, Party B should pay the insufficiency within ten
days after receiving the written notice of payment from Party A.6.Obligations of Party A
1)Party A will deliver the house and attached facilities(see the appendix of furniture list
for detail)on time to Party B for using.2)In case the house and attached facilities are damaged because of quality problems,natural damages or accidents, Party A will be responsible to repair and pay the relevant
expenses.3)Party A will guarantee the lease right of the house, whereas if Party B’s interest is
damaged, Party A will be responsible to compensate party B‘s losses.7.Obligations of Party B
1)Party B will pay the rental and the deposit on time as stipulated in the contract.2)Party B may add new facilities with Party A‘s approval.When this contract expires,Party B may take away the added facilities without changing the good conditions of the
premises for normal use.3)Party B will not transfer the lease of the premises or sublet it without Party A‘s
approval and should take good care of the premises.Otherwise,Party B will be responsible to
compensate any damages of the premises and attached facilities caused by its fault and
negligence.4)Party B will use the premises lawfully according to this contract without changing the
nature of the premises and storing hazardous materials in it.Otherwise, Party B will be
responsible for the damages caused by it
5)Party B will bear the cost of utilities such as telephone communications, water,electricity and gas on time during the lease term.8.Termination and dissolution of the contract
1)Within one month before the contract expires,Party B will notify Party A if it intends
to extend the lease.In this situation, two parties will discuss matters over the extension.Under
the same terms Party B has the priority to lease the premises.2)When the lease term expires, Party B will return the premises and attached facilities to
Party A within days.Any belongings left in it without Party A‘s previous understanding will
be deemed to be abandoned by Party B.In this situation, Party A has the right to dispose of it
and Party A will raise no objection.3)This contract will be effective after being signed by both parties.Any party has no
right to terminate this contract without another party‘s agreement.Anything not covered in this
contract will be discussed separately by both parties.9.Breach of the contract
1)During the lease term, any party who fails to fulfill any article of this contract without
the other party‘s understanding will be deemed to breach the contract.Both parties agree that
the default fine will be.In case the default fine is not sufficient to cover the loss suffered bythe faultless party, the party in breach should pay additional compensation to the other party.2)Both parties will solve the disputes arising from execution of the contract or in connection with the contract through friendly consultation.In case the agreement cannot be reached, any party may summit the dispute to the court that has the jurisdiction over the matter.This contract will be effective after being signed by both parties.Any party has no right to terminate this contract without another party‘s agreement.Anything not covered in this contract will be discussed separately by both parties.10.Miscellaneous
1)Any annex is an effective part of this contract, and it has the same legal effect with the
contract.2)There are 2 originals of this contract.Each party will hold one.3)If both parties have other special terms, they will be listed bellows:
Party A:
ID:
Contact address:
Telephone:
Agent:
Date:
第二篇:房屋租賃合同
商業(yè)房屋租賃合同
本合同雙方當(dāng)事人:
出租方:(以下簡稱甲方)
承租方:(以下簡稱乙方)
甲、乙雙方本著平等互利、等價有償、誠實信用的原則,經(jīng)充分協(xié)商,一致同意訂立如下合同條款,以茲雙方共同遵守:
第一部分 租賃標(biāo)的
第一條:甲方將位 店面的商鋪(以下簡稱該商鋪)租賃給與乙方經(jīng)營。第二條:該商鋪建筑面積(含公攤)為平方米。
第三條:乙方承諾該商鋪僅作為經(jīng)營 的用途,未經(jīng)甲方書面同意,乙方超范圍經(jīng)營屬違約行為(詳見本合同第十三條)。第二部分 租賃期限
第四條:該商鋪免租期限自 年 月 日起至 年 月 日止。第五條:該商鋪租賃期限自 年 月 日起至 年 月 日止。
第六條:同等條件下,乙方享有在租賃期滿后繼續(xù)承租該商鋪的優(yōu)先權(quán)。如一方無意在租賃期滿后繼續(xù)與對方合作,應(yīng)提前一個月,以書面方式通知對方,如雙方無以上行為,租賃行為繼續(xù)生效,直至雙方重新訂立新合同。
第三部分 租金及付款方式
第七條:租賃期內(nèi)合計租金人民幣 元自 年 月 日起至 年
月 日止,該商鋪每月租金為人民幣(大寫)(¥);該店面租金不含稅費。
第八條:租金按 繳付;乙方應(yīng)于每次繳租 日前以 方式(A、現(xiàn)金支付;B、銀行轉(zhuǎn)帳;C、其它)一次性將 租 金繳付與甲方,第一次支付時間為本合同第四條訂立的起始日后七日內(nèi)。
第九條:若乙方由于自身原因終止合同,應(yīng)提前一個月以書面方式通知甲方,乙方支付的合同保證金不予退還,乙方還需另外支付兩個月的租金給甲方作為違約賠償金;如乙方逾期繳付租金達(dá)15天以上,甲方有權(quán)立即終止本合同,乙方支付的合同保證金不予退還,乙方還需另外支付兩個月的租金給甲方作為違約賠償金。
第四部分 合同保證金
第十條:在本合同簽訂后 天內(nèi),乙方應(yīng)向甲方交付人民幣(大寫)(¥),作為乙方切實履行和遵守本合同各項條款的保證金。甲方在本合同終止后一個月內(nèi)無息退還乙方。第五部分 雙方的權(quán)利和義務(wù)
第十一條:甲方有權(quán)根據(jù)實際情況及商鋪正常營業(yè)的需要,制訂商鋪的統(tǒng)一管理規(guī)定,并要求乙方遵守。
第十二條:甲方有權(quán)對乙方經(jīng)營產(chǎn)品的質(zhì)量進(jìn)行監(jiān)督;若發(fā)現(xiàn)乙方經(jīng)營的產(chǎn)品質(zhì)量不符合有關(guān)標(biāo)準(zhǔn),有權(quán)依據(jù)有關(guān)規(guī)定對乙方提出處理意見或決定,乙方應(yīng)接受該處理意見或決定。
第十三條:在出現(xiàn)下列情形之一時,甲方有權(quán)書面通知乙方解除合同:
1、乙方違反國家法律、法規(guī),進(jìn)行不法經(jīng)營活動。
2、乙方擅自改變該商鋪的經(jīng)營性質(zhì)、范圍。
3、乙方擅自將該商鋪轉(zhuǎn)租、分租、轉(zhuǎn)讓。
4、乙方嚴(yán)重違反商鋪的其它有關(guān)管理規(guī)定,致使甲方或第三人的權(quán)益受到嚴(yán)重侵害,經(jīng)甲方提出后仍不予改正。
5、由于乙方自身原因,自簽定本合同之日起,逾期達(dá)三十天以上未對外營業(yè)(裝修期除外),將視乙方違約,甲方有權(quán)終止合同。并沒收乙方所支付的保證金,并收回商鋪。
6、乙方門面裝修設(shè)計方案,須呈送甲方備案,并經(jīng)甲方書面同意后,方可施工裝修,否則視為違約。
7、乙方入住商業(yè)步行街,要合法經(jīng)營,以及要遵守本社區(qū)經(jīng)營管理公司及物業(yè)公司對商業(yè)步行街各項規(guī)章制度管理條例。
第十四條:甲方應(yīng)確保為乙方提供經(jīng)營所需要的水、電、照明及其它必要的條件和設(shè)施,水量為不少于 噸/日,電量不少于 千瓦。但如乙方的實際使用量(經(jīng)實際運營情況衡量)與以上設(shè)定出入在±35%,承租人應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的增容費用或與之相關(guān)的處罰金。出租人應(yīng)為承租人提供排污、排水、排煙、空調(diào)設(shè)施安放的合理位置,并保證乙方安放上述設(shè)施不受他人干涉。
第十五條:乙方租賃該房屋需要自行承擔(dān)水、電等相關(guān)費用。支付時間、方式為接到甲方出示的水、電等部門的繳費單之日起的五天內(nèi)繳清上述費用。
第十六條:乙方在該商鋪租賃期間應(yīng)依照有關(guān)規(guī)定按時向甲方繳納物業(yè)管理費,物業(yè)管理費按該房屋實際使用面積分?jǐn)?,物業(yè)管理費每月每平方米 元,按乙方租賃該房屋平方米,應(yīng)承擔(dān)物業(yè)管理費 元/月。
第十七條:甲方負(fù)責(zé)商鋪外部的治安、消防及清潔衛(wèi)生。第十八條:房屋及附屬設(shè)施維修責(zé)任
1、該房屋主體結(jié)構(gòu)部分發(fā)生非乙方或乙方顧客原因而損壞由甲方負(fù)責(zé)進(jìn)行維 修并承擔(dān)費用。如因乙方或乙方顧客原因損壞的,由乙方進(jìn)行維修并承擔(dān) 費用。如造成損壞無法修復(fù),則乙方應(yīng)作相應(yīng)的經(jīng)濟(jì)補(bǔ)償;乙方裝修改建 部分的損壞由乙方負(fù)責(zé)維修并承擔(dān)費用。
2、水以水表為界,靠該房屋一側(cè)的管路由乙方維修并承擔(dān)費用,水表以外(含水表)由甲方維修并承擔(dān)費用;
3、電以電表及控制箱為界,靠該房屋一側(cè)由乙方維修并承擔(dān)費用,電表及控制箱以外(含電表及控制箱)由甲方維修并承擔(dān)費用;
4、污水管道到該房屋外第一個窖井前(含該窖井)由乙方維修并承擔(dān)費用,第一個窖井后管路由甲方維修并承擔(dān)費用;
5、乙方設(shè)置的隔油池由乙方維修并承擔(dān)費用,隔油池靠該房屋側(cè)的管路由乙方維修并承擔(dān)費用,隔油池外側(cè)管路由甲方維修并承擔(dān)費用;
6、煤氣由乙方與供氣方約定相互責(zé)任;
7、弱電系統(tǒng)以該房屋控制箱為界,控制箱靠該房屋側(cè)管路由乙方維修并承擔(dān)費用,控制箱以外(含控制箱)管路由甲方維修并承擔(dān)費用;
8、該房屋內(nèi)部消防設(shè)施由乙方維修并承擔(dān)費用;乙方自行改建設(shè)施由乙方維修并承擔(dān)費用。第十九條:乙方須提供有效的資信證件,如營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證、商標(biāo)注冊證、經(jīng)營許可證、食品衛(wèi)生許可證及經(jīng)營有關(guān)的文件和資料等。
第二十條:合同履行過程中,甲方不履行合同規(guī)定應(yīng)承擔(dān)的義務(wù),嚴(yán)重影響乙方正常經(jīng)營活動,乙方有權(quán)提前以書面形式通知甲方解除合同,并無需承擔(dān)任何責(zé)任。
第六部分 裝飾裝修 第二十一條:本合同生效后,在不影響商鋪建筑結(jié)構(gòu)的情況下,乙方有權(quán)依其經(jīng)營需要,對該商鋪及設(shè)施進(jìn)行內(nèi)部裝修、布置和改造,乙方應(yīng)提前將裝修方案送甲方審批。經(jīng)甲方批準(zhǔn)方案后,乙方方可依相關(guān)法規(guī)(如《消防法》等)進(jìn)行申報及裝修。
第二十二條:本合同生效后,乙方自行裝修該房屋(包括道具、照明設(shè)備及其他用品用具),經(jīng)乙方裝修后該房屋的裝潢物,在合同終止后,除經(jīng)甲方同意外,其處置權(quán)歸甲方所有。
第二十三條:乙方同意支付裝修施工押金 元(含水、電押金)并于施工開始前支付給甲方。裝修完畢,經(jīng)甲方檢驗合格,退還押金。
第七部分 物業(yè)管理
第二十四條:在本合同有效期內(nèi),乙方對該商鋪擁有使用權(quán),經(jīng)甲方同意,乙方可以進(jìn)行轉(zhuǎn)租、分租、轉(zhuǎn)讓(包括無償轉(zhuǎn)借給第三方使用),但經(jīng)營范圍應(yīng)符合甲方的要求。
第二十五條:乙方保證其一切經(jīng)營活動必須遵守國家和地方有關(guān)的法律法規(guī),并遵守甲方制訂的有關(guān)商鋪管理的規(guī)定。
第二十六條:乙方應(yīng)保持該商鋪及各項設(shè)施設(shè)備清潔完好,在租賃期滿時,將其以完好狀態(tài)(正常磨損除外)交還甲方。
第二十七條:乙方不得自行或允許他人在該商鋪內(nèi)存放有毒有害、易燃易爆的危險物品,亦不得自行或允許他人在該商鋪內(nèi)放置超過樓層設(shè)計載荷的物品,或裝設(shè)可能引起震動、噪音、干擾的機(jī)具。
第二十八條:乙方自行負(fù)責(zé)所經(jīng)營場貨物、物品及其他設(shè)施的安全,包括對自然災(zāi)害的保險及治安防盜等,并應(yīng)對在其經(jīng)營場地范圍內(nèi)發(fā)生的人身傷害負(fù)責(zé)。
第二十九條:甲方應(yīng)為乙方的店招牌提供合理、醒目的架設(shè)或懸掛處,并經(jīng)協(xié)商有償為乙方提供在該房屋外或公共部位,人行通道等處懸掛廣告牌、指示牌的合理位置。
第三十條: 甲乙雙方任一方由于自身原因需提前終止合同,應(yīng)提前一個月以書面方式通知對方。
第三十一條:乙方在合同期滿后無意繼續(xù)租賃,應(yīng)提前一個月以書面通知方式通知甲方。第三十二條:合同終止時,乙方保證依照甲方通知的時間,七日內(nèi)撤離現(xiàn)場,辦妥該商鋪移交手續(xù)。逾期視同乙方放棄權(quán)益,甲方有權(quán)清理該場地及貨物,乙方不得有異
議。
第八部分 不可抗力規(guī)定 第三十三條:不可抗力是指無法預(yù)見或雖可預(yù)見但無法控制或避免其發(fā)生的事件,包括但不限于地震、火災(zāi)、戰(zhàn)爭等。由于不可抗力的發(fā)生致使本合同項下各項義務(wù)無法正常履行時,其履行可以減免或延遲,直至影響其正常履行的因素消失;如不可抗力的發(fā)生致使本合同無法繼續(xù)履行,本合同終止,雙方不承擔(dān)責(zé)任。
第九部分 違約責(zé)任
第三十四條:甲方如無故自行終止合同,構(gòu)成違約。甲方應(yīng)就其違約行為給乙方造成的經(jīng)濟(jì)損失向乙方進(jìn)行賠償。
第三十五條:本合同約定的租賃期限開始后,如甲方不能按期將該商鋪交付乙方使用,甲方需提前三十日書面通知乙方,并告知乙方預(yù)定交付場地時間,推遲期間累計不超過九十日。如九十日后甲方仍未能將經(jīng)營場地交付乙方使用,乙方有權(quán)以書面形式通知甲方解除本合同。
第三十六條:乙方如有違反本合同規(guī)定的行為,甲方有權(quán)扣除保證金以補(bǔ)償甲方因乙方違約而受到的損害。此外甲方還可按合同規(guī)定終止本合同,并要求乙方賠償保證金不足的部分 第三十七條:乙方應(yīng)向甲方賠償因乙方過錯所造成的該商鋪及設(shè)備設(shè)施的損壞,及因乙方違約給甲方造成的其它經(jīng)濟(jì)損失。如雙方無爭議,乙方應(yīng)在收到甲方書面通知之日起五日內(nèi)向甲方支付賠償。
第三十八條:違約金、賠償金應(yīng)于明確責(zé)任之日起十日內(nèi)支付給對方。第十部分 其它
第三十九條:本合同的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決,均受中國法律管轄,凡與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方通過友好協(xié)商解決。如果協(xié)商不成,提交甲方所在地法院裁決。
第四十條: 依本合同所發(fā)出的任何通告及其它文件,均須為書面方式,若通告及其他文件以派送、掛號郵件或圖文傳真,需按雙方已簽訂的地址或圖文傳真號碼發(fā)送;如有變更,其中一方以書面通知另一方按變更后之地址或傳真號碼發(fā)送,即被視為正式發(fā)送之文件。
第四十一條:本合同未盡事宜,雙方可通過友好協(xié)商訂立補(bǔ)充協(xié)議,附件和補(bǔ)充協(xié)議作為本合同的有效組成部分,與本合同具有同等法律效力。
第四十二條:本合同一式二份,甲、乙兩方各執(zhí)一份,每份具有同等的法律效力。第四十三條:本合同自甲、乙雙方代表簽字蓋章之日起生效。
甲 方:(簽章)乙方:(簽章)
日 期: 日 期:
第三篇:房屋租賃合同
房屋租賃合同
根據(jù)《中華人民共和國合同法》、《上海市房屋租賃條例》、《上海市居住房屋租賃管理辦法》等相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方經(jīng)丙方居間介紹,在平等、自愿、公平和誠信的基礎(chǔ)上,經(jīng)協(xié)商一致,就乙方承租甲方房屋之事宜,簽訂本合同,以資共同遵守:
一、出租房屋基本情況(下稱“該房屋”,實際情況以權(quán)屬證明或相關(guān)法律文書記載內(nèi)容為準(zhǔn))1.1 房屋坐落:上海市 區(qū) 路 弄 號 室以及 號車位。
1.2 房屋用途:□居住 □辦公 □生產(chǎn) □倉儲 □其他,建筑面積:約平方米,裝修情況:□毛坯 □簡裝 □精裝 □豪裝。家具家電:詳見本合同附件一《家具家電清單》。
二、租賃用途
】使用。甲方知曉并同意乙方的租賃用途,雙方共同遵守國家和本市有關(guān)于房地產(chǎn)使用和物業(yè)管理的規(guī)定。
三、交付日期和租賃期限
甲乙雙方約定,甲方應(yīng)于 年 月 日之前向乙方交付該房屋。交付時甲、乙雙方在丙方見證下簽訂本合同之附件二《房屋交接書》。該房屋租賃期限自 年 月 日起至 年 月 日止。
四、租金、支付方式與支付日期
4.1 甲乙雙方約定,該房屋每月租金為(□人民幣□美元□)元(大寫 萬 仟 佰 拾 元整)。該房屋租金 個月內(nèi)不變。自 乙方已查驗了該房屋全部信息并已充分了解該房屋情況,并向甲方承諾租賃該房屋作為 【□居住 □辦公 □生產(chǎn) □倉儲 □其他
8.1 乙方應(yīng)在本合同的租賃期限屆滿之后的 日內(nèi)返還該房屋,未經(jīng)甲方同意逾期返還該房屋的,每逾期一日,乙方應(yīng)以日租金的 %向甲方支付該房屋占用期間的使用費。
8.2 乙方如果需要續(xù)租的,應(yīng)在租賃期限屆滿兩個月之前向甲方提出,甲方同意的,雙方另行簽訂相關(guān)續(xù)租文書并完成租金支付。8.3 租賃期限屆滿,甲乙雙方未續(xù)簽租賃合同,乙方繼續(xù)支付租金而甲方未表示拒絕的,則按法律相關(guān)規(guī)定,雙方之間成立不定期租賃關(guān)系。在不定期租賃關(guān)系中,甲方有權(quán)提前一個月通知乙方租賃關(guān)系終止。
8.4 乙方返還該房屋應(yīng)符合正常使用后的狀態(tài)。返還時,應(yīng)經(jīng)甲方驗收認(rèn)可,填寫附件三《退租確認(rèn)書》并相互結(jié)清各自應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的費用。
九、違約責(zé)任 9.1 甲方的違約責(zé)任:
(1)甲方逾期交付房屋的,每逾期一日,須向乙方支付日租金的 %作為逾期違約金。
(2)租賃期間,甲方不及時履行本合同約定的維修與養(yǎng)護(hù)義務(wù),致使房屋損壞,造成乙方財產(chǎn)損失或人身傷害的,甲方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。9.2 若甲方有下列情形之一,乙方可書面通知甲方解除本合同,且甲方應(yīng)當(dāng)向乙方支付數(shù)額相當(dāng)于 個月租金的違約金:
(1)甲方交付的該房屋不符合本合同的約定或不符合6.1款的,致使不能實現(xiàn)租賃目的的;或甲方交付的房屋存在缺陷,危及乙方安全的;(2)甲方未按時交付該房屋,經(jīng)乙方催告后 日仍未交付,或在合同期限屆滿前,甲方無正當(dāng)免責(zé)理由提前解除合同的。9.3 乙方的違約責(zé)任:
(1)如乙方逾期支付租金的(非乙方因素除外),每逾期一天,須向甲方支付日租金的 %作為逾期違約金;乙方逾期返還該房屋的,每逾期一日,乙方應(yīng)以日租金的 %向甲方支付該房屋占用期間的使用費。
(2)乙方未征得甲方書面同意或者超出甲方書面同意的范圍和要求裝修房屋或者增設(shè)附屬設(shè)施和設(shè)備的,甲方可以要求乙方【□恢復(fù)房屋原狀 □賠償損失】。租賃期間,若因乙方原因致房屋損壞,造成的人身或財產(chǎn)損失,由乙方承擔(dān)賠償責(zé)任。
9.4乙方有下列情形之一的,甲方可書面通知乙方解除本合同,且乙方應(yīng)向甲方支付違約金,違約金的數(shù)額相當(dāng)于 個月的月租金,給對方造成損失,支付的違約金不足以抵付損失的,還應(yīng)賠償造成的損失與違約金的差額部分:
(1)乙方在甲方按時交付該房屋的情形下,未能配合辦理交房手續(xù),經(jīng)甲方催告后 日仍未配合辦理交房手續(xù)的;
(2)乙方未征得甲方書面同意擅自改變該房屋用途致使該房屋損壞;或因乙方原因造成該房屋主體結(jié)構(gòu)損壞;或擅自轉(zhuǎn)租該房屋或轉(zhuǎn)讓該房屋承租權(quán)的;或?qū)υ摲课莸氖褂眠`反相關(guān)法律法規(guī)的;(3)乙方逾期不支付租金累計超過 日的;
(4)乙方在合同期限屆滿前,無正當(dāng)免責(zé)理由提前解除合同;
9.5 甲乙雙方同意在租賃期限內(nèi),有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔(dān)責(zé)任:
(1)該房地產(chǎn)占用范圍內(nèi)的土地使用權(quán)依法提前收回;因社會公共利益被依法征用;因城市建設(shè)需要被依法列入房屋拆遷許可范圍內(nèi);或毀損、滅失、被鑒定為危險房屋的;
(2)甲方已告知乙方該房屋出租前已設(shè)定抵押,現(xiàn)被處分的;
十、定金條款
甲乙雙方約定,在簽訂本合同時,乙方支付(□人民幣□美元□)元(大寫 萬 仟 佰 拾 元整)作為定金,由乙方直接支付給甲方。若甲方未能在本合同約定的交房日期按時交房,且經(jīng)乙方催告后 日仍未交付的,甲方需雙倍返還定金給乙方;若到本合同約定的交房日期乙方未能配合交房的,經(jīng)甲方催告后 日仍未配合辦理交房手續(xù)的,則甲方有權(quán)沒收乙方支付的定金;發(fā)生本條款所述情形時,守約方有權(quán)選擇適用本條款或
第四篇:房屋租賃合同
房屋租賃合同
出租人:(以下簡稱甲方)承租人:(以下簡稱乙方)
一、甲方同意將位于
,建筑面積為150㎡房屋出租給乙方使用。
二、此房可由乙方自行裝修、更改格局。
三、從2013年11月10日起計算租金。
四、租賃期限為3年,自2013年10月11日至2016年10月11日止。租賃期滿,甲方有權(quán)收回房屋。如乙方續(xù)租,甲方應(yīng)于乙方優(yōu)先租賃。雙方重新簽訂租賃合同,本合同自然終止。
五、經(jīng)雙方商定,本房屋年租金為10000元(壹萬元)整。每年提前30天向甲方支付。
六、乙方應(yīng)按時繳納因使用本房屋所產(chǎn)生的各項費用(如水、電、衛(wèi)生費、物業(yè)費等)。
七、經(jīng)甲方同意,乙方租賃期內(nèi)可自行將房屋轉(zhuǎn)租或借給第三方,但相關(guān)租金應(yīng)由乙方向甲方繳納,出現(xiàn)任何問題均由乙方承擔(dān)。如乙方需甲方提供房屋相關(guān)資料,在合理范圍內(nèi),甲方應(yīng)給與配合。合同期內(nèi)甲乙雙方不得已任何理由要求變更房屋租金。如此房屋業(yè)主更換,仍執(zhí)行原合同租金和租期不變。
出租人:
承租人: 證件號:
證件號: 電話:
電話:
****年**月**日
第五篇:房屋租賃合同!!!
房屋租賃合同
甲方:(出租方)
乙方:(承租方)
甲乙雙方按照互利、互惠、平等、自愿、協(xié)商一致的原則,根據(jù)《合同法》的有關(guān)規(guī)定,簽訂以下店面出租協(xié)議書:
一、被租房屋為_______門面房_____間,面積 ㎡
二、租賃期限。租賃期為______年,從______年_____月_____日至______年_____月_____日。合同期滿后,甲方如果繼續(xù)對外租賃本房屋,乙方享有優(yōu)先承租權(quán),乙方必須在合同到期前10日內(nèi),與甲方商議簽訂新租賃合同,否則按自動棄權(quán)處理,甲方有權(quán)另行發(fā)包。
三、租金每年為_____ ___元(大寫_________________),乙方必須于每年的 月 日前一次性將租金交齊,交不齊則視為違約,每超過一天,乙方應(yīng)按每年房租的10%的罰款賠償給甲方。
四、租賃期房屋的修繕。房屋屬人為的損壞由乙方及時修繕,由于不可抗拒的損壞,由甲方及時修繕。
五、乙方在經(jīng)營過程中的一切經(jīng)濟(jì)糾紛及其它任何責(zé)任與甲方無關(guān)。
六、店面的出租方與承租方的變更
(1)、在合同履行期內(nèi),乙方不征得甲方同意,無權(quán)將房屋轉(zhuǎn)租給第三者或相互對換房屋,否則甲方有權(quán)收回房屋。
(2)、在合同期內(nèi),如果甲方同意乙方將房屋使用權(quán)交付給第三者,本合同對原乙方與房屋使用權(quán)者繼續(xù)有效。
七、在合同履行期間,乙方與第三者發(fā)生的一切經(jīng)濟(jì)、民事等糾紛,甲方概不負(fù)責(zé)。
八、在合同履行期間,乙方應(yīng)保持所租房內(nèi)外所有設(shè)施完好無損,如果確需改造或增設(shè)其他固定設(shè)施,應(yīng)征得甲方同意后再進(jìn)行,所需經(jīng)費由乙方負(fù)責(zé),合同期滿時,乙方如需拆除,需將房屋恢復(fù)原樣,不愿拆除或不得拆除的甲方不予補(bǔ)償。
九、在合同履行期間,如有政策變化,市里統(tǒng)一規(guī)劃等其它原因需要拆除房屋,其租賃費按實際使用時間計算,本合同即終止。乙方要積極配合不得向甲方提出任何要求。
十、在合同履行期間,要遵紀(jì)守法,講文明道德,自覺維護(hù)好室內(nèi)外衛(wèi)生。水、電費及社會公共收費(治安、衛(wèi)生、工商、稅務(wù)等)由乙方自行繳納。
十一、甲方責(zé)任
(1)按合同規(guī)定的時間將房屋交給乙方使用。
(2)不按合同內(nèi)的條款規(guī)定修繕房屋的應(yīng)賠償乙方由此而造成的經(jīng)濟(jì)損失。
(3)不得無故終止合同(第九條除外),否則應(yīng)賠償乙方年租金的10%的經(jīng)濟(jì)損失。
十二、乙方責(zé)任
(1)不得利用租賃的房屋進(jìn)行非法活動,損害公共利益。(2)不得干擾和影響周圍居民的正常生活。
(3)不按合同內(nèi)的條款規(guī)定修繕房屋的其它設(shè)施,根據(jù)造成的后果,賠償其經(jīng)濟(jì)損失。
(4)合同終止后要及時搬出,否則按租賃房屋繳納租金,并處以租金的10%罰款。
十三、免責(zé)條件 如因不可抵抗的自然災(zāi)害,使雙方或任何一方造成經(jīng)濟(jì)損失的,任何一方均不得向?qū)Ψ教岢鏊髻r要求。
十四、本合同未盡事宜,依據(jù)《中華人民共和國經(jīng)濟(jì)合同法》的有關(guān)條款,經(jīng)雙方共同協(xié)商,作出補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具有同等效力。
十五、本合同自簽字之日起生效。
十六、本店面出租合同書一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。
(備注:租金由甲方簽約人按年收租,并開具收據(jù),如乙方違背,甲方有權(quán)立即收回出租門面。)
甲方(出租方): 乙方(承租方):
手?。?手印:
年 月 日