第一篇:【語言哲學(xué)】荀子的語言觀
荀子(約前 325-前 236)姓荀,名況,字卿。中國戰(zhàn)國末期的大思想家和教育家。荀子的童年和青年時期,是在當(dāng)時的趙國度過的。他從小勤奮學(xué)習(xí)儒家經(jīng)典,也學(xué)習(xí)其他各家學(xué)說。他樂于求師,善于綜合各家之長。荀子 50 歲時離開趙國,赴齊國稷下學(xué)宮講學(xué)。在那里,一邊講學(xué),一邊探討各家學(xué)說,并進(jìn)行系統(tǒng)的批評和總結(jié),終于成為先秦各派學(xué)說的集大成者。荀子的主要著作有《勸學(xué)》,《天論》,《解蔽》,《性惡》等 20 余篇。后來被西漢的劉向整理成《孫卿書》,即流傳千古的《荀子》一書。
《荀子·正名》論述了正名的問題,提出了“制名以指實”的理論,強調(diào)正名的目的與作用。荀子認(rèn)為,人們確定的各類名稱是有所依據(jù)和有所遵從的,刑法的名稱仿照上周,爵位的名稱依照周代,禮儀的名稱依據(jù)《禮經(jīng)》,一般事物的各種名稱遵從已有的風(fēng)俗習(xí)慣共同約定。由此看來,共同約定的名稱浩如煙海,制定此類名稱的艱巨任務(wù)是世世代代完成的。
關(guān)于一般事物的名稱,荀子首先提到用在人自身的各種名稱:生來就如此的叫做“性”或本性,它不是后天形成的;本性的好惡喜怒叫做“情”;對“情”的選擇叫做“慮”;思慮長期積累,官能反復(fù)運用,而后形成一定的規(guī)范,就叫做“人為”;符合功利而辦的事叫做“實業(yè)”;符合禮義的事叫做“德行”;人自身固有的認(rèn)識能力叫做“知”;“知”與外界事物相接觸所產(chǎn)生的能力叫做“智慧”;人身所固有的掌握才能的能力叫做“能”;本性受到損傷,叫做“病”;偶然的遭遇,叫做“命”。荀子認(rèn)為名稱有重要的作用,他說,名稱一經(jīng)制定,各種事物的實質(zhì)就可以分辨清楚,制定名稱的基本原則一經(jīng)實施,思想意志就能相互溝通,所以百姓就一致遵循這些名稱,他們認(rèn)識到擾亂正確的名稱是一種犯罪行為。遵循正確的名稱就能夠?qū)R挥诟镜姆ǘ?,?jǐn)慎的遵守法令,這樣事業(yè)就會長久,事業(yè)長久了,功業(yè)就會成就,天下的治理就達(dá)到了完美的境界。
荀子論述了名稱的同與異的問題。他說,不同人的不同認(rèn)識要相互交流,不同的事物與其實質(zhì)是互相維系的。世上的事物千姿百態(tài),必須有確定的名稱,不能同異不分,貴賤不明。同與異沒有區(qū)別,就是無名,他反對無名說,無名就會思想混亂,就會產(chǎn)生種種弊病。所以有智慧的人對各種事物加以區(qū)別,制定名稱來指明他們的實質(zhì)。實質(zhì)相異的事物應(yīng)該有不同的名稱,因此,人們對實質(zhì)相異的事物無不給予不同的名稱,這是不能混亂的,就像實質(zhì)相同的事物無不給予相同的名稱一樣。制定名稱是第一要務(wù),名稱是對事物的概括,萬物眾多,對它們?nèi)娴丶右愿爬?,就稱它們?yōu)椤拔铩?,“物”就是一個大的統(tǒng)稱,以此類推,再給予更高的統(tǒng)稱,統(tǒng)稱之上還有統(tǒng)稱,直到無法再推為止。有時要對事物加以部分的概括,于是就把它們稱為“鳥”“獸”之類,它們也是一些比較大的區(qū)別名稱,以此類推,往下再給予區(qū)別的名稱,區(qū)別之下還有區(qū)別,直到無法再推為止。
荀子論證說,名稱不是從來就有的,而是約定俗成的。約定俗成的名稱與事物是適宜的,與大家約定的名稱不同就是不適宜的。名稱沒有自然生成就代表某種實物的,而是大家共同約定一個名稱來稱呼某種實物,約定俗成,也就稱之為某種實物的名稱。荀子特別指出,名稱要反映客觀事物的實際,主要表現(xiàn)事物的實體而不是外部形態(tài)。事物有形狀相同而實體不同的,有形狀不同而實體相同的,這些都可以區(qū)別。形狀相同而實體不同的,雖然可以合用一個名稱,其實是兩種實物。外形變了,實體未變的還是同一個事物,只是外形有了區(qū)別。我們可以用水的三態(tài)變化的例子,證明荀子的觀點是正確的。
在荀子看來,名稱是用來認(rèn)識事物的,是論辯和說明的工具。他說,事物弄不清楚,就給它命個名;命名了還不清楚,就仔細(xì)的體會;仔細(xì)體會了仍然不甚了了,就加以說明;說明了還是不明白,就論辯;這些都是實際運用中的重要形式,是人類活動的重要組成部分。而名稱是其中關(guān)鍵的環(huán)節(jié),人們聽到名稱,就明白了它所代表的事物,這就是名稱的用途。名稱積累起來成為文章,這就是名稱的聯(lián)結(jié)。使用和聯(lián)結(jié)都很得當(dāng),就叫做懂得了名稱。名稱,是人們約定用來表現(xiàn)各種事物的;言辭(相當(dāng)于一個命題-筆者)是人們兼容各種不同實物的名稱來表現(xiàn)一個意思的;論辯和說明,是人們用同一個概念和事物來說明是非之理的。仔細(xì)體會和命名,是論辯和說明必要的條件,而論辯和說明是心對道的表現(xiàn)與反映。歸根到底,道是名稱的根本原則。因此,荀子指出,心要符合道,說明要符合心,言辭要符合說明的要求,訂正名稱要符合共同的約定。由此看來,荀子的正名理論已超越了孔子的正名說。他的正名是一種語言活動,正名的幾個環(huán)節(jié)——命名-體會-說明-論辯——構(gòu)成語言活動的基本內(nèi)容。依據(jù)他的觀點,語言不是正名的工具,相反,正名是服從于語言的,是為了語言的正確使用,因為語言是人類的存在方式,是人類的社會活動。荀子認(rèn)為,君子的言辭淺顯而精當(dāng),貼切中肯而妥善,參差變化而有致。他能正確的選擇那些名稱,恰當(dāng)?shù)氖褂媚切┰~藻,力求表明他的思想。那些名辭與辭藻是思想的使者,足以溝通人們的思想。所以,名稱足以表明事物的實質(zhì),言辭足以表現(xiàn)本質(zhì)的思想。荀子這里實際上是用君子的典范提出了命名和論辯應(yīng)遵循的基本原則,這一原則是不能背離的。名稱一旦約定俗成了,就不能隨意改動。名稱有確定性,相對穩(wěn)定性,不能以一個名稱擾亂另一個名稱,不能以實際擾亂名稱,也不能以名稱擾亂實際。不能混淆那些正確的名稱,不能炫耀那些詞藻,說明和論辯不要雜亂無章,不著邊際,廢話連篇,毫無功效。
荀子認(rèn)為,名稱是反映客觀事物的,他在論述人的言行和名聲要符合實際的道理時引述過《詩經(jīng)》中的詩句:物其有矣,唯其時矣(《荀子·不茍》)。意思是說,事物是客觀存在的,對它要實事求是,人的行為言論和名聲要反映客觀實際。荀子指出,“……言論不因明白清晰為貴,名聲不因廣泛流傳為貴,只有它們符合禮儀時才是可貴的?!?說不貴茍察,名不貴茍傳>。荀子說的名聲也是一種名稱,是道德方面的名稱。在荀子看來,言論和名稱要與實際相符合,相一致。
《荀子·非相》專題討論了言語問題。荀子主張人們要喜歡言談和善于言談,但是言談要符合客觀實際,即符合真理。他說,凡是言論,不符合先王意思的,不懂得禮法的,都叫做奸邪的言論,雖然講得很有條理。對于言談,真正追求真理的人一定是心里喜歡它,行動上信守它,嘴里樂于談?wù)撍?。他指出,用美好的語言贈送人,比用金石珠玉更重要;用美好的語言勉勵人,比贈送艷麗的服飾更美好;讓人聽到美好的語言,比讓人聽動人的音樂更歡樂。他認(rèn)為,語言在重視實際的基礎(chǔ)上,也要兼顧外在形式。他指出,庸俗的人與此相反,他們對言談只重實際而不顧及文采。
荀子認(rèn)為,言語應(yīng)該服務(wù)于思想教化和現(xiàn)實政治的需要,這是很難的事情。他說,說話的困難,在于用崇高的道理來勸說那些卑劣的人,用治國安邦的道理來觸及社會現(xiàn)實。這是不可能直接達(dá)到目的的。因此,對于言談要遵循一定的準(zhǔn)則,正確處理和對待。在荀子看來,一般人常犯的弊病是:列舉遠(yuǎn)古的事容易荒謬,列舉近時的事又容易平庸。他指出,善于言談的人處在這種情況下,一定要做到列舉遠(yuǎn)古的事而不荒謬,列舉近時的事而不平庸,隨著時代的變遷,順應(yīng)世道的高下,緩急適當(dāng),屈伸有節(jié),約束和控制自己,以實現(xiàn)自己說話的目的。
荀子論述了說話的方法:即用嚴(yán)肅莊重的態(tài)度去接近人,用正值坦誠的態(tài)度去對待人,用堅強的信心去幫助人,用比喻的方法去啟迪人,用分析的方法使人明白,歡欣溫和的引導(dǎo)人,還要重視和確信自己所說的。如果做到這樣,那么你的言論不會不被接受的。
有教養(yǎng)或修養(yǎng)的人一定要辯說,運用語言是他們的人生樂趣。任何人都喜歡談?wù)撟约核矚g的東西,有教養(yǎng)的人尤其突出。小人辯說總是宣揚邪惡,君子辯說總是談?wù)撊实?。所說的如果不符合仁道,不如保持沉默。所說的符合仁道,那么喜歡談?wù)摰木褪歉呱械模幌矚g談?wù)摰木褪潜跋碌摹K匀实赖恼務(wù)撌莻ゴ蟮摹?/p>
荀子對辯說進(jìn)行了分類:有小人的辯說,有君子的辯說,有圣人的辯說。不預(yù)先思考,不提前謀劃,話說出來就很恰當(dāng),有條理而且能分清不同類別的事物,不論是靜處還是遷徙,都能隨機應(yīng)變,這就是圣人的辯說,這是說話的最高境界。需要預(yù)先思考,提前謀劃,片刻的言談卻能使人明白,既有條理又符合實際,知識淵博而又敢于正直直言,這便是君子的辯說。那些說的話夸夸其談而不得要領(lǐng),辦事奸邪毫無成就,所說的的確動聽也很恰當(dāng),滿心以為自己了不起,是可以驕傲的一類人,這類人的辯說即是奸人或小人的辯說。
《荀子·非十二子》對各種辯說特別是小人的辯說作了進(jìn)一步的具體描述。荀子認(rèn)為,辯說或者言論的根本原則和標(biāo)準(zhǔn)是符合禮儀和法度。他說,說話很恰當(dāng),是智慧的表現(xiàn);沉默的恰當(dāng),也是智慧的表現(xiàn)。所以,懂得怎樣沉沒與懂得怎樣說話是一樣的。所以話說得很多而且都符合禮儀的是圣人,圣人不是神人,而是具有最高智慧的人。話說得少而符合法度的是君子。話說得多卻不符合法度,反而沉醉其間,雖然說得頭頭是道,也還是小人或奸人或邪人。小人的說與做是背離的,說的是一套,做的又是一套,說是說,做是做。他們費盡力氣做不符合百姓要求的事叫做邪事;他們費盡心思而不尊行法度叫做邪心;他們善于比喻辯說,言辭敏捷而不順從禮儀,叫做邪說。這三邪,是圣人所禁止的。聰明而險惡,為非作歹而神通廣大,欺詐而十分巧妙,說話不講效用卻頭頭是道,談吐不合于急需卻十分精細(xì),這是治理國家最大的禍患。這種人行為邪僻而頑固不化,掩飾罪過而十分巧妙,玩弄權(quán)術(shù)而非長圓滑,說話頭頭是道而違背常理,是古
代嚴(yán)格禁止的。
《荀子·儒效》明確指出:君子說話有一定的界限,行為有一定的標(biāo)準(zhǔn),言論與行動的根本原則是有所推崇的。在荀子看來,言行的根本原則是三代規(guī)定的,不能違背和超過,超過了夏商周三代就叫做渺茫。
第二篇:【語言哲學(xué)】董仲舒的語言觀
董仲舒(公元前179>——104>年)是中國西漢時期的儒家大師,漢代著名哲學(xué)家,是漢代官方正統(tǒng)哲學(xué)的奠基人。以研究《公羊春秋》著名,漢景帝時做過博士官。漢武帝下詔選舉“賢良之士”,他應(yīng)詔對策,受到了漢武帝的重視,作了江都相。后來因為講說災(zāi)異之事,觸犯了漢武帝,被撤職下獄,但是不久獲釋。晚年,專力從事著述活動。他的重要著作有《舉賢良對策》和《春秋繁露》流傳下來,前者共有三篇,主要講述天人關(guān)系問題,被后人稱之為《天人三策》。后者是他的哲學(xué)著作的匯集。董仲舒是一位哲學(xué)家,作為漢代的儒家代表人物,他繼承和發(fā)展了孔子的儒家思想,把儒家哲學(xué)引向宗教神秘主義,他的哲學(xué)思想帶有強烈的目的論特色。
正名思想是他哲學(xué)思想中的重要內(nèi)容,同時也體現(xiàn)了他的語言觀。董仲舒在他的《春秋繁露·深察名號》中討論了有關(guān)名實關(guān)系問題,提出了他的正名思想。他把正名與治理天下聯(lián)系在一起,認(rèn)為正名是非常重要的,是重中之重。他說,治理天下的第一步,在于弄清事物的類別和綱領(lǐng),弄清事物的類別和綱領(lǐng)的第一步,在于深察名號的本義。<治理天下之端,在審辨大;辨大之端,在深察名號。>把他的說法倒過來就是這樣:深入考察名詞概念的原意或基本含義,是弄清事物類別的關(guān)鍵,更是治理天下的關(guān)鍵。他極力強調(diào)名號的作用,在他看來,名號的問題是大道理的第一章,抓住這第一章的意義,深入考察其內(nèi)容,就可以分清是和非,逆和順的界限;是非標(biāo)準(zhǔn)取決于逆和順;逆順標(biāo)準(zhǔn)取決于名和號。他從神學(xué)唯心論立場出發(fā),認(rèn)為名和號的標(biāo)準(zhǔn)取決于天地,天地是名號的根本。名詞和概念都很神秘,名號之正,取之天地,與天意聯(lián)系在一起。名號是天意的表達(dá),天地是名號的大義。把名號與天意聯(lián)系在一起,顯然是唯心的,神秘的觀點。但是剝?nèi)ミ@層神學(xué)的東西,還是有其合理內(nèi)核的。如果把這里的天地或天意理解為自然或自然規(guī)律,那么我們必定會從中受到許多重要的啟示。我們堅信人類的語言不是神或上帝為人類創(chuàng)造的,它來源于人類變革自然的實踐活動。人類原始語言的基礎(chǔ)部分,那些最初的語言,與自然有著密切聯(lián)系。這是因為:人們在實踐中,觀察自然,模仿自然,效法自然,模擬自然,傾聽自然的呼喚,品味自然的聲音,理解自然的命令,接受自然的啟示。初步形成一些原始的語詞。然后再經(jīng)過約定俗成的人為過程,加以規(guī)范化,定型化,并不斷的引申和轉(zhuǎn)喻,最終形成了比較成熟的原始語言。
在董仲舒看來,名稱概念是天意的表達(dá),是上天(神)頒發(fā)的絕對命令,人的一切行動必須符合絕對命令的要求,一切事物都要順應(yīng)名稱概念的規(guī)定。比如“王”和“君”的概念有諸多含義,都是天意的正確表達(dá),當(dāng)王的要按照王的概念去做,當(dāng)君的要按照君的概念去做。如果不是這樣,那是違背天意的。董仲舒的觀點應(yīng)當(dāng)顛倒過來,名稱概念不是用來表達(dá)天意,而是用來表達(dá)人意。它是人的觀念的體現(xiàn),是古代人們的自然觀念和神學(xué)觀念相互作用的產(chǎn)物。名稱概念對人具有規(guī)范作用,那是人們自己對自己的規(guī)范,不是神的規(guī)范。人們創(chuàng)造名稱概念是要反映他們自己的觀念,無論這些觀念是自然的還是神學(xué)的,他們都是人的觀念。董仲舒提出的第一個表達(dá)天意的概念是“王”這個概念,他認(rèn)為“王”具有“黃”,“皇”等五種含義,這是天意的表達(dá),帝王應(yīng)該順應(yīng)天意履行自己的職責(zé)。實際上,人們對“王”這一概念的認(rèn)識,不是要順應(yīng)天意,而是要表達(dá)人們自己的思想觀念,“王”的含義是人的觀念的投射?!巴酢钡淖中闻c字音(與“皇”或“黃”同音)表明了他們這樣的觀念:他們認(rèn)為王是偉大的,是一切事物的中心。皇的含義是大,<詩·大雅·皇矣>的第一句詩:“皇矣上帝(偉大啊,上帝)”表明了這一含義;“黃”是土的顏色,含義是土的意思,“土”為五行的中心;從“王”的字形結(jié)構(gòu)看,上面一橫表示天,下面一橫表示地,中央的“十”表示天地間(人間)的“太陽”,人們認(rèn)為人間的帝王就如同天上的太陽。這是一種人意,不是天意,于是那時的人們就用這樣的名稱稱呼那些居于最高地位的人,那些統(tǒng)治者因而有了“黃帝”,“帝王”和“皇帝”的名號。
董仲舒進(jìn)而討論了名與號的關(guān)系,他認(rèn)為,名比號多得多,號是事物的全體,名是事物的各個分散的部分。號是概括的,大略的,名是具體的,詳細(xì)的。作為具體的名,是把事物一部分一部分地區(qū)別開來;作為概括的號,只是舉出一個事物的大綱。以祭祀鬼神為例來說,它的號只是一個,叫做“祭”,但是分析開來,春天的祭祀叫做“祠”,夏天的叫做“”,秋天的叫做“嘗”,冬天的叫做“烝”。董仲舒指出,每一事物都有它的帶有總綱性的號,每個號又各有它所包括的“散名”,就像上述例子所說的。名與號的區(qū)分與現(xiàn)在的具體概念與一般概念的區(qū)分有許多相似之處。具體概念反映具體的,特殊的事物;一般概念反映一類事物,反映事物的一般性質(zhì)。
董仲舒認(rèn)為,產(chǎn)生名的基礎(chǔ)是真實,不真實的就不能來制名。名就是用來表現(xiàn)事物的真實的,名是“真”的意思。所以一切人要反對暗昧,只要各自回復(fù)到本來的真實,暗昧的也會明朗起來了。當(dāng)然,他的真實是指儒家的倫理規(guī)范,但真實的原則本身是正確的。名稱或者名詞概念必須反映事物的真實,脫離真實的名稱不僅僅是暗昧,實際是一種假名,而假名必然帶來種種禍端。
第三篇:語言哲學(xué)課學(xué)習(xí)心得
第一學(xué)期筆者選修了 趙教授的語言哲學(xué)課,這門課程在筆者看來對語言學(xué)專業(yè)的學(xué)生至關(guān)重要,恰好這學(xué)期有幸選修趙教授所講的這門課。雖然只上了一學(xué)期語言哲學(xué)課,但筆者覺得從中受益匪淺,無論是此課本身還是趙教授其人都給筆者很大的心智啟迪。筆者想從以下方面談?wù)勛约旱膶W(xué)習(xí)感悟:
1.趙教授在第一次課上從語言的奧秘及語言學(xué)與哲學(xué)的關(guān)系開篇。語言學(xué)與哲學(xué)是密不可分的,當(dāng)思考語言的起源與作用時,不可避免地涉及人類自身乃至宇宙的起源等哲學(xué)問題。只有了解了相關(guān)的哲學(xué)問題,我們才有可能比較透徹地理解語言學(xué)的各種理論,趙教授也明確給我們點出語言學(xué)的研究歸根結(jié)蒂還要回歸哲學(xué),這也是學(xué)科本質(zhì)及屬性使然。語言與世界的關(guān)系向來是人類思想的樞紐,這既是哲學(xué)的也是語言的,同時也是語言學(xué)的。以上所講是筆者明確領(lǐng)會學(xué)習(xí)語言哲學(xué)這門課之必要。
2.從第一次課上趙教授就給我們列出了A=A A=-A的式子,而且該問題一直貫穿了我們這門課的始終。比如,以爸爸永遠(yuǎn)是爸爸這句話為例,我的爸爸對于我來講是爸爸,但對于我的爺爺來說他就是兒子。這使我們知道對于世間萬物我們都需要辯證的看待,盡可能多角度的思考問題這不僅可以作為一種生活態(tài)度,而且對與作研究也很重要。貌似簡單的式子卻涵蓋了人類與世界關(guān)系的巨大奧秘。趙教授也明確告訴我們對此問題把握好的話,許多語言的相關(guān)問題便可迎刃而解。從筆者最初對此問題的輕視(這也是筆者學(xué)識淺薄之處),到對此問題的重視與認(rèn)真思考這個過程不由使筆者想到趙教授課上給我們講授的上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之。以上的智慧之語也冼練了筆者的頭腦。
3.趙教授的正式第一講首先引入了Sophia,希臘語即智慧,而哲學(xué)就是智慧之學(xué)。趙教授講到語言的哲學(xué)研究是從essence開始的,可以來探討一下essence的構(gòu)詞:esse是be的意思,essence就是being, 意為本質(zhì)、存在。西方的哲學(xué)家認(rèn)為:語言表征了存在,或著說語言就是存在的家園。在東方的中國,老子的道體論就是語言的本體論。在老子看來,道為世界之本源道生一,一生二,二生三,三生萬物。(《道德經(jīng)》第四十二章)。老子曾把道比作一種器官,他說玄牝之門,是謂天地根。(《道德經(jīng)》第六章); 而在《圣經(jīng)》中 道英文為就是Word,本義是男性生殖器,是生命力的象征,是創(chuàng)造世界萬物的力量?!都s翰福音》在開頭講到的:太初有道,道與神同在,道就是神。萬物是藉著他造的(‘他’指前文的‘道’),這與《道德經(jīng)》中的道是世界的本源的理念不謀而合;而道在希臘語圣經(jīng)中,就是Logos。萬物又可以統(tǒng)歸為一物,即 邏各斯(Logos)。古希臘哲學(xué)家赫拉克利特最早使用了這個概念,雖然柏拉圖和亞里士多德并未使用邏格斯這個概念,但是古希臘哲學(xué)中潛藏的認(rèn)為宇宙萬物混亂的外表下有一個理性的秩序、有個必然的規(guī)則和本質(zhì)的觀念卻和邏格斯概念是潛在相通的。古希臘的邏各斯本義表舌頭,指代語言,邏輯,所包含的意思也與道不謀而合。對于這方面的學(xué)習(xí)也讓筆者更加沉迷于語言隱藏的的巨大奧秘,也初步體會了探索語言智慧的無窮樂趣。筆者也不禁沉思:很久以前的東西方,為什么在思考以上問題的時候能有相通之處呢?
4.在聆聽了趙教授Lecture 2的人擇原理的講解后,感悟也頗多。首先關(guān)于人擇原理的概念筆者結(jié)合趙教授的講解也查閱了一些資料因為內(nèi)容較多這里不多做贅述,就簡略概括來說,人擇原理可以釋義作:我們看到的宇宙之所以這個樣子,乃是因為我們的存在。這進(jìn)而又聯(lián)系到表征存在的人類語言。筆者結(jié)合趙教授的講解也進(jìn)行了思考:人類語言到底是先驗的還是經(jīng)驗性的?是結(jié)構(gòu)的還是功能的?是層級投射的還是的線形序列的?是遞歸的,還是封閉的?從《易經(jīng) 系辭上》中的一陰一陽之謂道和立天之道曰陰與陽;立地之道曰柔與剛;立人之道曰人與義。(說卦)等可以看出,這是一個二元互斥的世界,用式子表示為:Either A or B。開始筆者感覺不少事物符合Both A and B。比如趙教授給我們提到的西紅柿、兩性人和驢子的例子。西紅柿(筆者原來一直以為西紅柿只是蔬菜不是水果,這也不由得使筆者考慮以前認(rèn)為想當(dāng)然的事物不一定就是那樣)是蔬菜和水果,這難道不是符合A和B嗎?還有兩性人難道不是既是男人又是女人嗎?還有驢子,因為是馬和騾子的結(jié)晶,又該怎么解釋呢?聽完趙教授的講解后,對以上問題便覺得豁然開朗了。Both A and B不是本體論的問題,只不過是人或物所具有的一個特征,或者說一種功能。西紅柿還是西紅柿,既是蔬菜又是水果并沒有否定其中任何一種所指。事物還是要是其所是,分其所分。
5.關(guān)于趙教授學(xué)術(shù)論文的閱讀感悟。筆者除了課上及每周四學(xué)壇受益于趙教授之外,也經(jīng)常閱讀趙教授的著作及論文等。除了閱讀趙教授向我們推薦的《道德經(jīng)》等書,筆者也認(rèn)真閱讀了趙教授的不少論文及網(wǎng)上學(xué)壇思辨之語,如:構(gòu)式語法的理論取向與局限。通過對學(xué)壇的關(guān)注也讓筆者明白許多以前模棱兩可的東西。譬如對于詞位這個概念的理解,趙教授就給的非常明白、易懂:詞位即義項(acceptance)一個詞可以包括多個詞位,一個詞位可以有多個形式。吃飯中的吃是一個詞位,吃軟不吃硬中的吃是另一個詞位,吃了、吃過可以看作吃的屈折變化,為吃的不同形式。以前筆者覺得很容易搞混的詞位、詞等的概念經(jīng)過趙教授的點撥發(fā)現(xiàn)竟然不再混淆了。
除了對趙教授的語言哲學(xué)課感興趣之外,筆者也閱讀了趙教授的翻譯類型問題的的歸結(jié)、語義合成原則的有效性論Taylor證偽的證偽、評構(gòu)式語法的理論取向與局限等文章。趙教授的文章不僅幫助了筆者來了解當(dāng)今學(xué)術(shù)的最新問題,而且趙教授思辨力極強的語言成為筆者乃至我們所有學(xué)生做學(xué)術(shù)研究的的非常好的榜樣。
6.趙教授本人不僅博學(xué)睿智、才思敏捷,而且工作嚴(yán)謹(jǐn)而負(fù)責(zé)。一學(xué)期的語言哲學(xué)課使筆者深刻領(lǐng)會到趙教授淵博的知識和極高的文化涵養(yǎng),而且趙教授非常善于思辨,這方面也使筆者受益匪淺對于問題要辯證的看待,不是急于尋求答案,而是知其所以然。還有每周四晚上的趙教授犧牲個人休息時間創(chuàng)辦的川外學(xué)壇,它不僅使筆者而且使我們大家從中大獲收益,筆者除遇特殊事情一般均無一遺漏的去聆聽。筆者覺得從趙教授身上學(xué)到的不僅有直接的知識,還有做研究的方法,要批判性的看問題這對于我們這些研究生是至關(guān)重要的, 之前筆者覺得自己一直以來養(yǎng)成的習(xí)慣都是一味的茍同:無論是對書還是對人,經(jīng)常覺得書中或人說的很有道理,而自己則思考的少。聽了趙教授的講課后才明白自己要多思考、要有自己的觀點、要善于批判;還有做人方面,趙教授對筆者的影響也很大。趙教授不僅學(xué)識淵博、勤于思考、成果豐碩,而且在學(xué)術(shù)上的嚴(yán)謹(jǐn)也對筆者產(chǎn)生很大影響,他對于所有的學(xué)生都非常耐心,無私地奉獻(xiàn)自己的業(yè)余時間創(chuàng)辦學(xué)壇,提供給學(xué)生們一個非常好的學(xué)術(shù)交流、提高的平臺。大學(xué)的教授能對學(xué)生這樣無私付出在當(dāng)今社會真的是很難能可貴。筆者也很珍惜有這樣的機會學(xué)習(xí)、提高。
參考文獻(xiàn):
司馬哲編著.道德經(jīng)(老子原著)[M].北京:中國長安出版社,2007.趙彥春.語言的哲學(xué)批判[M].重慶: 重慶出版社,2004.趙彥春.翻譯類型問題的歸結(jié)[J].天津外國語學(xué)院院報,2005.趙彥春.翻譯學(xué)歸結(jié)論[M].上海:上海外語教育出版社,2005.趙彥春.語義合成原則的有效性[J].外國語.,2008.趙彥春.評構(gòu)式語法的理論取向與局限[J].中國外語.,2008.
第四篇:語言哲學(xué)
Philosophy of Language, Spring 2011, Cheng Lian
Description:
This introductory course will have two parts in content: philosophy of language in proper and its relevance to other areas of philosophical inquiry.The central challenge that will occupy us in this course is to give a philosophical account of how language works.We will deal with such topics as proper names, definite descriptions, natural kind terms, propositional attitudes, speech acts, implicatures, metaphors, and various issues concerning meaning.Requirements:
(1)You must finish the weekly reading assignments prior to each of our class meeting.(2)There are homework assignments on a bi-weekly basis.(3)Each student is required to do a no-less-than 15 minute class presentation.(4)Midterm exam consists of a short paper(1000 words, double spaced)due on the day of our
week 10 meeting.Final exam will be in classroom.Grading Policy:
Your grade for this course will depend on your performance with respect to class presentation(10%), homework(20%), midterm paper(30%), and final exam(40%).Texts:
(1)William Lycan, Philosophy of Language: A Contemporary Introduction(2nd Edition), Routledge,2000
(2)Michael Morris, An Introduction to the Philosophy of Language, Cambridge University Press,2007
(3)Copies of original works listed below in the schedule to be distributed.Schedule(subject to adjustment):
Week 1 Introduction
Lycan 1;some preliminaries(metalanguage and object language, use and mention, types and tokens)
Locke’s conception of language: Morris 1
Week 2 Definite descriptions
Lycan 2, Russell, “On Denoting”
Week 3 Proper names I: The Description Theory
Lycan 3, Searle, “Proper Names”
Week 4 Proper names II
Lycan 4;Kripke, “Name and Necessity”
Week 5 Natural Kind terms
Morris 5
Week 6 de re and de dicto modality
Morris 6
Week 7 Propositional Attitudes
Morris 7
Week 8Theories of meaning I
Lycan 5, 6
Week 9 Theories of meaning II
Lycan 7,8
Week 10 Theories of meaning III
Lycan 9;Davidson, “Truth and Meaning”
Week 11 Theories of meaning IV
Lycan 10
Week 12 Speech acts
Lycan 11, 12;Morris 12
Week 13 Implicatures
Lycan 13
Week 14 Metaphors
Lycan 14;Davidson, “What Metaphors Mean”
Week 15 Private Language
Kripke, “On Rules and Private Language”;Morris 14
Week 16 Translation and Interpretation Morris 10, 11
Week 17 Two-dimensional semantics(if possible)Chalmers
Week 18 Mind, Language, and World
Miller 9
第五篇:四位一體語言觀
“四位一體”語言觀
河北省磁縣時村營高級中學(xué)
賈長生
【內(nèi)容摘要】本文認(rèn)為語言觀是外語教學(xué)法的理論基礎(chǔ),“四位一體”語言觀從多角度、多層次來看待語言的本質(zhì),認(rèn)為語言是符號系統(tǒng)———信息結(jié)構(gòu)———生存工具———文化載體,為英語“四位一體”教學(xué)法奠定了語言學(xué)方面的理論基礎(chǔ)。作為英語“四位一體”教學(xué)法理論體系的一部分,“四位一體”語言觀與“四位一體”知能模式有著緊密的內(nèi)在聯(lián)系。
【關(guān)鍵詞】 語言觀 符號系統(tǒng) 信息結(jié)構(gòu) 生存工具 文化載體
一、什么是“四位一體”語言觀?
所謂語言觀,就是對語言的認(rèn)識。那么,語言究竟是什么?應(yīng)該怎樣正確認(rèn)識語言?
在外語教學(xué)史上,曾經(jīng)出現(xiàn)過許多教學(xué)法流派,其中典型的有語法翻譯法,直接法,口語法,聽說法,認(rèn)知法,自然法以及交際法。它們各領(lǐng)風(fēng)騷,顯赫一時。怎么會出現(xiàn)這么多的教學(xué)法流派呢?其中一個主要原因在于各教學(xué)法流派對于語言的認(rèn)識(即語言觀)各不相同。語法翻譯法把語言看成是一種知識體系,聽說法把語言看成是一種行為習(xí)慣,交際法則把語言看成交際工具等等,不一而論。正是在這些語言觀的基礎(chǔ)上,人們才形成了各種各樣的教學(xué)法流派??v觀外語教學(xué)史,可以說,有什么樣的語言觀,就有什么樣的教學(xué)觀,進(jìn)而建立什么樣的教學(xué)法理論體系。
英語“四位一體”教學(xué)法是包天仁教授依據(jù)我國的國情、教情、學(xué)情,結(jié)合自己的教學(xué)實踐,研究創(chuàng)造出來的一種獨具特色的教學(xué)法。對于“語言究竟是什么?”這一問題,英語“四位一體”教學(xué)法從普通語言學(xué)的理論出發(fā),結(jié)合“四位一體”知識能力模式(以下稱為“知能模式”),多角度,多層次地審視它,從而建立了獨特的“四位一體”語言觀。
首先,語言本身是一種有機聯(lián)系的符號系統(tǒng)。這是語言存在的本質(zhì)(或稱之為形式本質(zhì))。
根據(jù)語言學(xué)理論,不同的人類語言,均可切分成數(shù)量有限的語言單位。這些語言單位既有一定的形式(聲音),又有一定的意義。而且這些語言單位的形式與意義相對穩(wěn)定地結(jié)合在一起,因而被看作語言符號。這些語言符號組成語匯系統(tǒng),語法規(guī)則,形成語法系統(tǒng);而語匯的要素———語音和語義,則分別形成語音系統(tǒng)和語義系統(tǒng)。語匯系統(tǒng),語法系統(tǒng),語音系統(tǒng),語義系統(tǒng)互相聯(lián)系,緊密制約,形成語言系統(tǒng)??梢姡Z言本身既具有符號性,又具有系統(tǒng)性。因此,我們說,語言是一種符號系統(tǒng)。
其次,語言是人們依靠心理直覺,按照一定的邏輯程序,對信息代碼進(jìn)行編制形成的信息結(jié)構(gòu),這是語言的結(jié)構(gòu)本質(zhì)。由于這種本質(zhì)反映了語言的生成過程,我們亦稱之為生成本質(zhì)。
人們在運用語言進(jìn)行交流或思維時,使用的詞句總是按照一定的順序排列而成的。按照信息加工的觀點,人們使用的詞語(語言符號)就是代碼,人們要表達(dá)的意義就是信息。由于人們說出的語句中的詞語總是隨著時間的推移,按照一定的順序,呈線性結(jié)構(gòu)展開,因而人們說出的語句就被視為信息結(jié)構(gòu),詞語依次出現(xiàn)的順序,稱為信息程序。從而,人們的語言活動,即可視為一種信息加工活動。人們的說寫等表達(dá)活動,是信息代碼的編制、編碼活動;人們的聽讀等理解活動,是信息結(jié)構(gòu)的解析活動,即解碼活動。然而這些程序性的信息加工活動在大腦中進(jìn)行時,并不是依賴邏輯思維、按部就班地加工,而是依賴心理直覺加工,其編碼和解碼的自動化程度極高。因此,我們在使用語言時,并不能感覺到大腦中還有這樣的信息加工過程。
再次,語言是人們在社會中的生存工具,具有交流、思維的功能。這是語言的功能本質(zhì)(工具本質(zhì))。語言是伴隨著人類社會的產(chǎn)生而產(chǎn)生的。在社會生產(chǎn)、日常生活中,人們?yōu)榱藚f(xié)調(diào)關(guān)系,促進(jìn)合作,主要靠語言為媒介來傳遞信息,表達(dá)感情,交流思想。因此人們常說語言是交流的工具,這實際上是強調(diào)了語言的交流功能。同時,語言也是人們認(rèn)識世界的結(jié)果,特別是語言系統(tǒng)中的語匯系統(tǒng),更是反映了人們對世界的認(rèn)識。人們在進(jìn)行抽象的邏輯思維活動,如形成概念,做出判斷,進(jìn)行推理的過程中,語言也起著十分重要的作用。因此我們又說,語言是思維(認(rèn)知)的工具。
最后,語言是人類社會的文化載體。這是語言的社會意識本質(zhì)。
伴隨著人類社會的產(chǎn)生與發(fā)展,人類活動處處打上“人”的烙印,人類世界處處呈現(xiàn)“人”的特征?!叭恕钡奶卣魅遮呍鰪姷倪^程,我們就說是“人化”的過程。在“人化”過程中所呈現(xiàn)出來的人類活動的方式和結(jié)果,就是人類文化。因此,文化是“人類在處理人和世界的關(guān)系中所采取的精神活動與實踐活動的方式及其所創(chuàng)造出來的物質(zhì)和精神成果的總和,是活動方式與活動結(jié)果的辨證統(tǒng)一。”(張岱年,程宜山《中國文化與文化爭論》)一方面,人類文化表現(xiàn)為人類的活動方式,如歷史傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、思維方式、價值觀念、宗教信仰等。這些帶有鮮明民族特色的人類活動方式,無不可以在各民族的語言中得到反映,在各民族的語言中找到他們的影子。另一方面,人類文化表現(xiàn)為人類創(chuàng)造的物質(zhì)文明和精神文明成果,諸如生產(chǎn)工具、科學(xué)技術(shù)、法律制度、文學(xué)藝術(shù)等。這些人類活動的成果,也都可以在書面文獻(xiàn)資料中或者通過言傳口授留傳、保存下來。不論從文化的哪一方面來說,語言都表現(xiàn)了文化,反映了文化。因此我們說,語言是文化的載體。
以上,我們從四個層次(角度)討論了語言的本質(zhì),建立了“四位一體”語言觀。我們說語言是符號系統(tǒng)———信息結(jié)構(gòu)———生存工具———文化載體,這反映了我們對語言的認(rèn)識是由表及里,由淺入深的。然而,我們在談到“語言是什么”這個問題時,必須把每一位跟其他三位聯(lián)系起來,絕不能片面強調(diào)其一,而忽略其余。因為“四位一體”語言觀不僅把語言看成是“四位”的,更是“四位一體”的,是一個完整、統(tǒng)一的整體。
二、“四位一體”語言觀與“四位一體”知能模式的聯(lián)系。
英語“四位一體”教學(xué)法的知能模式為:知識———技能———能力———素質(zhì),這一模式是整個英語“四位一體”教學(xué)法的教學(xué)目標(biāo)。而“四位一體”語言觀(符號系統(tǒng)———信息結(jié)構(gòu)———生存工具———文化載體)則是英語“四位一體”教學(xué)法的理論基礎(chǔ),它與“四位一體”知能模式有著內(nèi)在的聯(lián)系。(見文后圖)
首先,“四位一體”語言觀把語言看成是一種符號系統(tǒng)。這個語言系統(tǒng)又由語音、語義、語匯、語法等子系統(tǒng)構(gòu)成。我們要學(xué)語言,就要了解該系統(tǒng)本身。而有關(guān)語言系統(tǒng)及其子系統(tǒng)的內(nèi)容,在教材中,都表現(xiàn)為客觀描述語言本身的陳述性知識,需要學(xué)生有意識地加以記憶。這跟“四位一體”知能模式的第一位———知識是相對應(yīng)的。比如英語語音,在教材中,常常表現(xiàn)為48個音素(又分為單元音、雙元音、清輔音、濁輔音)音節(jié)的劃分,重音的位置,語流中的音變等等一系列陳述性語音知識。
其次,“四位一體”語言觀又把語言看成是一種信息結(jié)構(gòu)(第二位),這種信息加工活動(包括編碼和解碼)均是程序性的行動。也就是說,人們在建構(gòu)或解構(gòu)信息時需按一定的邏輯程序進(jìn)行。這種程序性的信息加工活動,表現(xiàn)在教材中,即是告知學(xué)生如何(按照何種步驟)去進(jìn)行聽、說、讀、寫、譯等交流活動的程序性知識。這種潛在地存在于大腦中的程序性知識,一旦通過練習(xí),實現(xiàn)自動化,就形成了技能,因此,我們說“四位一體”語言觀的第二位———信息結(jié)構(gòu),和“四位一體”知能模式的第二位———技能是相互聯(lián)系,相互對應(yīng)的。
第三,“四位一體”語言觀還把語言看成生存工具,有交流、思維的功能?!队⒄Z教學(xué)大綱》(試用修訂版)和《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(實驗稿)都明確規(guī)定英語課程的目標(biāo)為“培養(yǎng)學(xué)生綜合語言運用能力”,即培養(yǎng)學(xué)生運用語言進(jìn)行聽、說、讀、寫、譯的交流能力和運用語言進(jìn)行思維的能力。而這正好是發(fā)揮語言作為生存工具的兩種功能(交流和思維),達(dá)到“以言行事”的目的。從這個意義上說“四位一體”語言觀的第三位———生存工具跟“四位一體”知能模式的第三位———能力是相互對應(yīng)的,有內(nèi)在聯(lián)系。
最后,“四位一體”語言觀把語言看成是文化載體,是社會文化的表現(xiàn)形式(第四位)。前文論述到,文化即是“人化”,是人類活動方式和活動結(jié)果中“人”的特征的體現(xiàn)。換句話說,語言文化體現(xiàn)了人區(qū)別于其他物種的特征,閃耀人性的智慧和精神的光芒?!八奈灰惑w”知能模式中,“素質(zhì)”指包含在我們?nèi)说乃枷?,生活各個方面跟智力有關(guān)的一種具有物種特征的東西,在人類之間差異不大。因此,我們可以理解此處的“素質(zhì)”就是“人文素質(zhì)”,或者“文化素質(zhì)”,具體到語言課程里,就是“語言素質(zhì)”。這樣,“四位一體”語言觀的第四位跟“四位一體”知能模式中的第四位就有了內(nèi)在聯(lián)系,它們互相包含,互相統(tǒng)一。
三、“四位一體”語言觀的意義
“四位一體”語言觀的提出,為英語“四位一體”教學(xué)法奠定了語言學(xué)方面的理論基礎(chǔ),豐富和發(fā)展了英語“四位一體”教學(xué)法的理論體系。我們相信,“四位一體”語言觀的提出,必將促進(jìn)英語“四位一體”教學(xué)法的研究全面而深入地發(fā)展,必將為英語“四位一體”教學(xué)法開辟一片嶄新的天地。
附:語言觀與知能模式的內(nèi)在聯(lián)系圖解
參考資料
1.教育部,《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(實驗稿)北京師范大學(xué)出版社,2001 2.包天仁,《英語“四位一體”教學(xué)法簡介》(課題組實驗通訊,第14輯)3.舒白梅、陳佑林,《外語教學(xué)法》,高等教育出版社,1999 4.胡明揚,《語言學(xué)概論》,語文出版社,1999 5.刑公畹,《語言學(xué)概論》,語文出版社,1992 6.J.R.安德森,《認(rèn)知心理學(xué)》,吉林教育出版社,1989