第一篇:跟單必備,國際貿(mào)易英語常用詞匯
跟單必備,國際貿(mào)易英語常用詞匯 FOB(free on board)離岸價
C&F(cost and freight)成本加運費價CIF(cost, insurance and freight)到岸價freight 運費
wharfage 碼頭費
landing charges 卸貨費
customs duty 關(guān)稅
port dues 港口稅
import surcharge 進口附加稅import variable duties 進口差價稅commission 傭金
return commission 回傭,回扣price including commission 含傭價net price 凈價
wholesale price 批發(fā)價
discount / allowance 折扣
retail price 零售價
spot price 現(xiàn)貨價格
current price 現(xiàn)行價格 / 時價indicative price 參考價格
customs valuation 海關(guān)估價price list 價目表
total value 總值
貿(mào)易保險術(shù)語
All Risks 一切險 F.P.A.(Free from Particular Average)平安險 W.A./ W.P.A(With Average or With Particular Average)水漬險 War Risk 戰(zhàn)爭險 F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋險 Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險 Risk of Leakage 滲漏險 Risk of Odor 串味險 Risk of Rust 銹蝕險 Shortage Risk 短缺險 T.P.N.D.(Theft, Pilferage & Non-delivery)偷竊提貨不著險 Strikes Risk 罷工險
貿(mào)易機構(gòu)詞匯
WTO(World Trade Organization)世界貿(mào)易組織
IMF(International Monetary Fund)國際貨幣基金組織
CTG(Council for Trade in Goods)貨幣貿(mào)易理事會
EFTA(European Free Trade Association)歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟AFTA(ASEAN Free Trade Area)東盟自由貿(mào)易區(qū)
JCCT(China-US Joint Commission on Commerce and Trade)中美商貿(mào)聯(lián)委會
NAFTA(North American Free Trade Area)北美自由貿(mào)易區(qū)
UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)聯(lián)合國貿(mào)易與發(fā)展會議
GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)關(guān)貿(mào)總協(xié)定 貿(mào)易方式詞匯
stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競爭 dumping 商品傾銷 dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度 antidumping 反傾銷 customs bond 海關(guān)擔(dān)保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解 partial shipment 分批裝運 restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA(Regional Trade Arrangements)區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅 bonded warehouse 保稅倉庫 transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易 tariff barrier 關(guān)稅壁壘
tax rebate 出口退稅
TBT(Technical Barriers to Trade)技術(shù)性貿(mào)易壁壘
進出口貿(mào)易詞匯
commerce, trade, trading 貿(mào)易 inland trade, home trade, domestic trade 國內(nèi)貿(mào)易 international trade 國際貿(mào)易 foreign trade, external trade 對外貿(mào)易,外貿(mào) import, importation 進口 importer 進口商 export, exportation 出口 exporter 出口商 import licence 進口許口證 export licence 出口許口證 commercial transaction 買賣,交易 inquiry 詢盤 delivery 交貨 order 訂貨 make a complete entry 正式/完整申報 bad account 壞帳 Bill of Lading 提單 marine bills of lading 海運提單 shipping order 托運單 blank endorsed 空白背書 endorsed 背書 cargo receipt 承運貨物收據(jù) condemned goods 有問題的貨物 catalogue 商品目錄 customs liquidation 清關(guān) customs clearance 結(jié)關(guān)
貿(mào)易伙伴術(shù)語
trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人 dealer 經(jīng)銷商 wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者 consumer 消費者,用戶
client, customer 顧客,客戶 buyer 買主,買方 carrier 承運人 consignee 收貨人
交貨相關(guān)條件英漢對照
交貨delivery
輪船steamship(縮寫S.S)
裝運、裝船shipment
租船charter(the chartered shep)
交貨時間 time of delivery
定程租船voyage charter;
裝運期限time of shipment
定期租船time charter
托運人(一般指出口商)shipper,consignor
收貨人consignee
班輪regular shipping liner
駁船lighter
艙位shipping space
油輪tanker
報關(guān)clearance of goods
陸運收據(jù)cargo receipt
提貨to take delivery of goods
空運提單airway bill
正本提單original BL
選擇港(任意港)optional port
選港費optional charges
選港費由買方負擔(dān) optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers account
一月份裝船 shipment during January 或 January shipment
一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or beforeJan.31st.一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb.shipment
在......(時間)分兩批裝船 shipment during....in two lots
在......(時間)平均分兩批裝船 shipment during....in two equal lots
分三個月裝運 in three monthly shipments
分三個月,每月平均裝運 in three equal monthly shipments
立即裝運 immediate shipments
即期裝運 prompt shipments
收到信用證后30天內(nèi)裝運 shipments within 30 days after receipt of L/C
允許分批裝船 partial shipment not allowed partial shipment not permittedpartial shipment not unacceptable
第二篇:服裝外貿(mào)跟單常用英語詞匯
服裝外貿(mào)跟單常用 英語 詞匯 :
24l Button 24號鈕
Feed Pique 6模珠地
Accessory 輔料
Back Across 后背寬
Across Measure 橫量
Acrylic 腈綸
Adhesive / Fusible Interlining 粘襯
Antique Brass Coating 鍍青古銅
Antistatic Finish 防靜電處理
Apparel 成衣
Appealing Look 吸引人的外表
Approval Sample 批辦
Approved Sample With Signing Name 簽名批辦
Armhole 夾圈
Assembling Of Front &Back Part 前后幅合并
Assembling Section 合并部分
Attach Collar 上領(lǐng)
Attach Label 上商標(biāo)
Attachment(車縫)附件
Back Cover Front 后搭前
Back Mid-Armhole 后背寬
Back Stitch 返針,回針
Backless Dress 露背裝
Bar Coded Sticker 條形碼貼紙
Bargaining 討價還價
Bar-Tack 打棗
Baste 假縫
Batilk 蠟染
Bearer 袋襯
Bearer &Facing 袋襯袋貼
Bedford Cord.坑紋布,經(jīng)條燈心絨
Bell Bottom 喇叭褲腳
Bellows Pocket 風(fēng)琴袋
Belt 腰帶
Belt-Loop 褲耳
Bias Cut 斜紋裁,縱紋裁
Bifurcate 分*
Binder 包邊蝴蝶,滾邊蝴蝶
Binding 包邊
Binding Of Slv.Opening R折
Binding Of Top Vent 面*包邊
Binding Tape 包邊
Binding/Bound 滾條
Blanket 毛毯,地毯
Bleach 漂白
Bleach Spot 漂白污漬
Bleeding 洗水后褪色
Blend Fibre 混紡纖維
Blends 混紡
Blind Stitch 挑腳線步
Blouse 女裝襯衫
Body Pressing 衫身熨燙
Body Rise 直浪
Bottom 衫腳,下擺
Bottom Vent Of Sleeve 細側(cè)
Bottoms 下裝
Box-Pleated 外工字褶
Boy’S Style Fly / Left Fly 男裝鈕牌,左鈕牌
Braid 織錦,織帶
Branch 分公司
Break Stitches 斷線
Briefs 男裝緊身內(nèi)褲
Brocade 織錦,織帶
Broken Stitching 斷線
Bubbling 起泡
Buckle 皮帶扣
Buckle-Loop 皮帶扣
Bulk Production 大量生產(chǎn)
Bundle Code 扎號
Bundling 執(zhí)扎
Button 鈕扣
Button Stand 鈕門搭位
Button-Hole 鈕門 / 扣眼
Button-Holing 開鈕門
Buttoning 釘鈕
Buttoning With Button Sewer 用釘鈕機釘鈕
C/B Vent 后中*(有搭位/重疊位)
Calico / Gray Clothes 胚布
Canvas 馬尾襯,帆布
Cardboard 紙板
Carded 粗疏
Care Label 洗水嘜
Cartonning 裝箱,入箱
Case Pack Label 外箱貼紙
Cash Pocket 表袋
Casual Wear 便裝
Catching Facing 鈕子
Center Back 后中
Center Crease Fold 中骨對折
Center Crease Line 中骨線
Center Front 前中
Certified Sub-Contractor 認可加工廠
Chain Stitch M/C 鎖鏈車
Chain Stitches 鎖鏈線步
Champray 皺布
Chemise 寬松服裝
Chest/Bust 胸圍
Chic 時髦的,流行的 Circular Knit 圓筒針織布
Classic Look 經(jīng)典款式
Classification 分類
Clean Finish 還口
Clean Finish Of Top Vent 面*還口
Clean Finish With 1/4“ Single Needle 1/4” 單針還口
Close Fitting 貼身
Close Side Seam 埋側(cè)骨
Coating 外套大衣
Coin Pocket 表袋
Collar 領(lǐng)子
Collar Band 下級領(lǐng)
Collar Fall 上級領(lǐng)
Collar Notch 領(lǐng)扼位
Collar Point 領(lǐng)尖
Collar Stand 下級領(lǐng)
Collar Stay 領(lǐng)插竹
Collection 系列
Color Shading 色差
Combed 精梳
Constructed Spe Cif Ication 結(jié)構(gòu)細節(jié)
Continuous Placket R折
Control Of Labor Turnover 勞工流失控制
Corduroy 燈心絨
Cost Sheet 成本單
Cotton String 棉繩
Covering Stitching 拉冚線步(600類)
Crease &Wrinkly Resistant Finish 防皺處理
Crease Line 折線
Crepe De-Chine 皺布
Cross Crotch 十字縫
Cross Cut 橫紋裁
Crotch Point 浪頂點
Ctn.No.箱號
Cuff 雞英,介英
Cuff Attaching To Sleeve 車雞英到袖子上
Cuff Vent/Cuff Opening 袖側(cè)
Cuffed Bottom Hem 反腳,假反腳,腳級
Cuffless Bottom平腳
Curved Pocket 彎袋
Cut &Sewn 切駁
Cutting Piece 裁片
Cutting Piece Numbering 給裁片編號
D.K.Jacquard 雙面提花(針織)
Damage Caused By Needle 針孔
Decorative Stitching 裝飾間線
Delivery Date 落貨期
Denier 旦尼爾
Denim 牛仔
Density 密度
Des Ign Sketch 設(shè)計圖
Des Igned Feature 設(shè)計特征
Dimension 尺寸、尺碼
Dinner Jacket 晚禮服
Dirt Stains After Washing 洗水后有污跡
Dirty Spot 污點
Discount / Sales Off 打折
Dobby 織花布
Double Cuff 雙層雞英
Double End 雙經(jīng)
Double Jetted Pocket 雙唇袋
Double Needle Fell Seam 雙針埋夾
Double Pick 雙緯
Doubling 并線
Dress Coat 禮服
Dressing Room 試衣間
Drilling 鉆孔位
Dry-Cleaned 干洗
Duck 帆布
Dying 染色
Easing 容位
Edge Stitching 間邊線
Edge Trimmer 修邊器
Edge-Finishing 邊腳處理
Edge-Stitch Dart 邊線褶
Edge-Stitching W/ 1/16“ 寬1/16”的邊線
Elastic 橡筋
Elastic Waistband Is Extension Of Body 原身出橡筋褲頭
Elbow Width 肘寬
Embroidery Patch 繡花章
Epaulet 肩章
Evening Gown Set 晚睡袍
Excellent Style 漂亮的款式
Excessive Thread Ends 多余的線頭
Executive Wear 行政裝
Expiry Date 有效期
Export Carton 出口箱
Extension Of Waistband 褲頭搭咀
Eyelet 鳳眼
Fabric 布料
Fabric Construction 布料結(jié)構(gòu)
Fabric Defects 布疵
Fabric Runs 走紗
Fabric Shading 布料色差
Fabric Swatch 布辦
Fabric Width 布封
Fabrication / Fabric 布料
Facing 貼
Facing To Out-Side 折向側(cè)骨
False Fly 暗鈕牌
False Placket 假明筒,假反筒
Fas Hion 時裝
Fell Seam 埋夾
Figure-Clinging 緊身的,貼身胸圍
Filament 長纖絲
Final Appearance 最終外觀
Finished Appearance 完成后的外觀
Fitting 試身
Flameproof Fabric 防火布
Flannel 法蘭絨
Flare Skirt 喇叭裙
Flat Machine平車
Flat Seam平縫
Flax 亞麻
Flow Chart 流程 圖
Fold And Pack 折疊包裝,折裝
Fold Back Facing 原身出貼
Fold Back Hidden Placket 原身雙層鈕筒
Fold Front Edge 折前幅邊
Fold Line 折線
Fold Pants 折褲子
Fold Pocket Mouth 折反袋口
Form And Fold Garment 定型折衫
Frocks 禮服
Front Edge 前幅邊
Front Mid-Armhole 前胸寬
Front Opening 前開口
Front Panel 前幅
Fully Fas Hion Sweater 全成型毛衫
Fully Opening 全開口
Fur 皮草
Fur Garment 裘皮服裝
Furry 毛皮制品
Fuse Interlining 粘襯
Fusible Interlining 粘樸
Fuzz Balls 起球
Gabardine 斜紋呢
Garment 成衣
Garment Dye 成衣染色
Garment Finish 成衣后處理
Garment Sewing Technology 成衣工藝
Garment Wash 成衣洗水,普洗
Gathering 碎褶
Girl’S Style Fly / Right Fly 女裝鈕牌,右鈕牌
Glaced Finish 壓光加工
Good Taste 高品味
Gr.Wt.=Gross Weight 毛重
Grading 放碼
Grain 布紋
Gray Cloth 胚布
Grommet 鳳眼
Grown-On Sleeve 原身出袖
Half Opening 半開口
Handbag 手袋
Handfeel 手感 Handling 執(zhí)手
Hangdling Time 執(zhí)手時間
Hanger 衣架
Heavy Fabric 厚重面料
Hem 衫腳,下擺
Hem Cuff 反腳
Hemming 卷邊,還口
Hemming With Folder 用拉筒卷邊
Hemp 大麻
Herringbone Twill 人字斜紋布
Hexagonal Pocket 六角袋
Hidden Placket 雙層鈕筒
Hidden Bartack 隱形棗
High-Waisted Skirt 高腰裙
Hip 坐圍
Hip Pocket 后袋
Hood Height 帽高
Horizontal Plaid 水平格
Incorrect Linking 錯誤的連接
Initial Sample 原辦,初辦
Inner Extension 搭咀內(nèi)層
In-Seam 內(nèi)骨
Inspection 檢查
Inspiration 靈感
Interlacing 交織
Interlining 襯,樸
Interlining For Facing 貼粘襯
Interlock 雙面布(針織)Inverted Pleat 內(nèi)工字褶
Invoice 發(fā)票
Iron Overall Body 熨燙衫身
Iron Spot 燙痕
Jacquard 提花
Jeans 牛仔褲
Jersey平紋單面針織布
Join Crotch 埋小浪
Jute 黃麻
Khaki 卡其
Knit 針織
Knitted Rib Collar 針織羅紋領(lǐng)
Knots 結(jié)頭
Knowledge Of Material 材料學(xué)
L/C=Letter Of Credit 信用證
L/G=Letter Of Guarantee 擔(dān)保證
Labour Cost 勞工成本
Lace 花邊
Lacoste 雙珠地
Lapel 襟貼
Laundry 干洗
Layout 排嘜,排料
Leather 皮革
Left Cover Right 左搭右
Leggings 開襠褲
Leisure Style 休閑款式
Leisure Wear 休閑服
Leisure Wear Show 休閑裝展示會
License 許可證
Light Curved Pocket 微彎袋
Linen 亞麻
Lining 里布
Linking &Cup Seaming 縫盆
Lock Stitch平車線步
Looped Fabric 毛圈布
Looping 起耳仔(疵點)
Loose Button 鈕扣松散
Loosed Thread Causing Grinning
線太松導(dǎo)致起珠
Lustrous 光澤
Machine Maintenance 機械保養(yǎng)
Magic Tape 魔術(shù)貼
Major Defect 大疵
Man-Made Fibre 人造纖維
Manufacturer 制造商
Mark Buttonhole &Button Position 標(biāo)出鈕門與鈕扣的位置
Mark Pocket Position With Template 用紙板點袋位
Marker 嘜架
Marking Mid-Point Of Neck 定領(lǐng)圍中位
Mass Production 大批量生產(chǎn)
Match Color 配色
Material 物料
Measurement 尺寸
服裝輔料 Garments Accessories 樹脂扣 Polyester Button
按扣 Snap Button 金屬扣 Metal Button 繩扣 Stopper
吊鍾 Bell 吾眼 Eyelet 織帶 Woven Tape 彈力繩 Elastic String 魔術(shù)貼 Magic Tape 松緊帶 Elastic 反光織帶 Reflect Woven Tape 商標(biāo) Main Label 吊牌 Hang Tag 價格牌 Price Tag 側(cè)標(biāo) Side Seam Label 撞釘 Rivet 洗滌說明 Care Label
服裝成品通常是經(jīng)過洗水處理過的,可以起到定型固色的效果,牛仔的洗水更是種類繁多,介紹一些常見的洗水方法: 普洗 Garment Wash 酵洗 Enzyme Wash
復(fù)染洗水 Overdyed Wash(使牛仔面料達到懷舊色的效果)石磨洗 Stone Wash 漂洗 Bleach Wash
其實最主要最常見的面料分兩大類: 1針織knitting(如t-Shirt的面料);
2梭織tatting(褲子常用的紗卡、帆布、牛仔),其中梭織又可分為紗卡 Twill(紋路向左斜),卡其 Khaki(紋路向右斜)。
第三篇:外貿(mào)服裝公司跟單常用英語詞匯
外貿(mào)服裝公司跟單常用英語詞匯 SHAPED POCKET J形袋
24L BUTTON 24號鈕FEED PIQUE 6模珠地
ACCESSORY 輔料
BACK ACROSS 后背寬
ACROSS MEASURE 橫量
ACRYLIC 腈綸
ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING 粘襯ANTIQUE BRASS COATING 鍍青古銅
ANTISTATIC FINISH 防靜電處理
APPAREL 成衣
APPEALING LOOK 吸引人的外表
APPROVAL SAMPLE 批辦
APPROVED SAMPLE WITH SIGNING NAME 簽名批辦ARMHOLE 夾圈
ASSEMBLING OF FRONT & BACK PART 前后幅合并ASSEMBLING SECTION 合并部分
ATTACH COLLAR 上領(lǐng)
ATTACH LABEL 上商標(biāo)
ATTACHMENT(車縫)附件
BACK COVER FRONT 后搭前
BACK MID-ARMHOLE 后背寬
BACK STITCH 返針,回針
BACKLESS DRESS 露背裝
BAR CODED STICKER 條形碼貼紙
BARGAINING 討價還價
BAR-TACK 打棗
BASTE 假縫
BATILK 蠟染
BEARER 袋襯
BEARE* & **CING 袋襯袋貼
BEDFORD CORD.坑紋布,經(jīng)條燈心絨
BELL BOTTOM 喇叭褲腳
BELLOWS POCKET 風(fēng)琴袋
BELT 腰帶
BELT-LOOP 褲耳
BIAS CUT 斜紋裁,縱紋裁
BIFURCATE 分*
BINDER 包邊蝴蝶,滾邊蝴蝶
BINDING 包邊
BINDING OF SLV.OPENING R折
BINDING OF TOP VENT 面*包邊
BINDING TAPE 包邊
BINDING/BOUND 滾條
BLANKET 毛毯,地毯
BLEACH 漂白
BLEACH SPOT 漂白污漬
BLEEDING 洗水后褪色
BLEND FIBRE 混紡纖維
BLENDS 混紡
BLIND STITCH 挑腳線步
BLOUSE 女裝襯衫
BODY PRESSING 衫身熨燙
BODY RISE 直浪
BOTTOM 衫腳,下擺
BOTTOM VENT OF SLEEVE 細側(cè)
BOTTOMS 下裝
BOX-PLEATED 外工字褶
BOY'S STYLE FLY / LEFT FLY 男裝鈕牌,左鈕牌BRAID 織錦,織帶
BRANCH 分公司
BREAK STITCHES 斷線
BRIEFS 男裝緊身內(nèi)褲
BROCADE 織錦,織帶
BROKEN STITCHING 斷線
BUBBLING 起泡
BUCKLE 皮帶扣
BUCKLE-LOOP 皮帶扣
BULK PRODUCTION 大量生產(chǎn)
BUNDLE CODE 扎號
BUNDLING 執(zhí)扎
BUTTON 鈕扣
BUTTON STAND 鈕門搭位
BUTTON-HOLE 鈕門 / 扣眼
BUTTON-HOLING 開鈕門
BUTTONING 釘鈕
BUTTONING WITH BUTTON SEWER 用釘鈕機釘鈕
C/B VENT 后中*(有搭位/重疊位)
CALICO / GRAY CLOTHES 胚布
CANVAS 馬尾襯,帆布
CARDBOARD 紙板
CARDED 粗疏
CARE LABEL 洗水嘜
CARTONNING 裝箱,入箱
CASE PACK LABEL 外箱貼紙
CASH POCKET 表袋
CASUAL WEAR 便裝
CATCHING FACING 鈕子
CENTER BACK 后中
CENTER CREASE FOLD 中骨對折
CENTER CREASE LINE 中骨線
CENTER FRONT 前中
CERTIFIED SUB-CONTRACTOR 認可加工廠
CHAIN STITCH M/C 鎖鏈車
CHAIN STITCHES 鎖鏈線步
CHAMPRAY 皺布
CHEMISE 寬松服裝
CHEST/BUST 胸圍
CHIC 時髦的,流行的CIRCULAR KNIT 圓筒針織布
CLASSIC LOOK 經(jīng)典款式
CLASSIFICATION 分類
CLEAN FINISH 還口
CLEAN FINISH OF TOP VENT 面*還口
CLEAN FINISH WITH 1/4“ SINGLE NEEDLE 1/4” 單針還口CLOSE FITTING 貼身
CLOSE SIDE SEAM 埋側(cè)骨
COATING 外套大衣
COIN POCKET 表袋
COLLAR 領(lǐng)子
COLLAR BAND 下級領(lǐng)
COLLA* **LL 上級領(lǐng)
COLLAR NOTCH 領(lǐng)扼位
COLLAR POINT 領(lǐng)尖
COLLAR STAND 下級領(lǐng)
COLLAR STAY 領(lǐng)插竹
COLLECTION 系列
COLOR SHADING 色差
COMBED 精梳
CONSTRUCTED SPECIFICATION 結(jié)構(gòu)細節(jié)
CONTINUOUS PLACKET R折
CONTROL OF LABOR TURNOVER 勞工流失控制CORDUROY 燈心絨
COST SHEET 成本單
COTTON STRING 棉繩
COVERING STITCHING 拉冚線步(600類)
CREASE & WRINKLY RESISTANT FINISH 防皺處理CREASE LINE 折線
CREPE DE-CHINE 皺布
CROSS CROTCH 十字縫
CROSS CUT 橫紋裁
CROTCH POINT 浪頂點
CTN.NO.箱號
CUFF 雞英,介英
CUFF ATTACHING TO SLEEVE 車雞英到袖子上CUFF VENT/CUFF OPENING 袖側(cè)
CUFFED BOTTOM HEM 反腳,假反腳,腳級
CUFFLESS BOTTOM平腳
CURVED POCKET 彎袋
CUT & SEWN 切駁
CUTTING PIECE 裁片
CUTTING PIECE NUMBERING 給裁片編號
D.K.JACQUARD 雙面提花(針織)
DAMAGE CAUSED BY NEEDLE 針孔
DECORATIVE STITCHING 裝飾間線
DELIVERY DATE 落貨期
DENIER 旦尼爾
DENIM 牛仔DENSITY 密度
DESIGN SKETCH 設(shè)計圖
DESIGNED FEATURE 設(shè)計特征
DIMENSION 尺寸、尺碼
DINNER JACKET 晚禮服
DIRT STAINS AFTER WASHING 洗水后有污跡DIRTY SPOT 污點
DISCOUNT / SALES OFF 打折
DOBBY 織花布
DOUBLE CUFF 雙層雞英
DOUBLE END 雙經(jīng)
DOUBLE JETTED POCKET 雙唇袋
DOUBLE NEEDLE FELL SEAM 雙針埋夾DOUBLE PICK 雙緯
DOUBLING 并線
DRESS COAT 禮服
DRESSING ROOM 試衣間
DRILLING 鉆孔位
DRY-CLEANED 干洗
本文由定做工作服http:// 整理編輯
第四篇:國際貿(mào)易英語詞匯集錦
國際貿(mào)易英語詞匯集錦一
1.trade term / price term 價格術(shù)語
2.world / international market price 國際市場價格
3.FOB(free on board)離岸價
4.C&F(cost and freight)成本加運費價
5.CIF(cost, insurance and freight)到岸價
6.freight 運費
7.wharfage 碼頭費
8.landing charges 卸貨費
9.customs duty 關(guān)稅
10.port dues 港口稅
import surcharge 進口附加稅
import variable duties 進口差價稅
commission 傭金
return commission 回傭,回扣
price including commission 含傭價
net price 凈價
wholesale price 批發(fā)價
discount / allowance 折扣
retail price 零售價
spot price 現(xiàn)貨價格
current price 現(xiàn)行價格 / 時價
indicative price 參考價格
customs valuation 海關(guān)估價
price list 價目表
total value 總值
貿(mào)易保險術(shù)語
All Risks 一切險
F.P.A.(Free from Particular Average)平安險
W.A./ W.P.A(With Average or With Particular Average)水漬險War Risk 戰(zhàn)爭險
F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋險
Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險
Risk of Leakage 滲漏險
Risk of Odor 串味險
Risk of Rust 銹蝕險
Shortage Risk 短缺險
T.P.N.D.(Theft, Pilferage & Non-delivery)偷竊提貨不著險Strikes Risk 罷工險
貿(mào)易機構(gòu)詞匯
WTO(World Trade Organization)世界貿(mào)易組織
IMF(International Monetary Fund)國際貨幣基金組織
CTG(Council for Trade in Goods)貨幣貿(mào)易理事會
EFTA(European Free Trade Association)歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟
學(xué)生大軟件站http://soft.studa.com/考試大http://
議
AFTA(ASEAN Free Trade Area)東盟自由貿(mào)易區(qū) JCCT(China-US Joint Commission on Commerce and Trade)中美商貿(mào)聯(lián)委會 NAFTA(North American Free Trade Area)北美自由貿(mào)易區(qū) UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)聯(lián)合國貿(mào)易與發(fā)展會GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)關(guān)貿(mào)總協(xié)定
國際貿(mào)易英語詞匯集錦二
貿(mào)易方式詞匯stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競爭 dumping 商品傾銷 dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度 antidumping 反傾銷 customs bond 海關(guān)擔(dān)保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解 partial shipment 分批裝運 restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA(Regional Trade Arrangements)區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅 bonded warehouse 保稅倉庫 transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易 tariff barrier 關(guān)稅壁壘 tax rebate 出口退稅 TBT(Technical Barriers to Trade)技術(shù)性貿(mào)易壁壘 貿(mào)易伙伴術(shù)語 trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人 dealer 經(jīng)銷商
wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者 consumer 消費者,用戶 client, customer 顧客,客戶 buyer 買主,買方 carrier 承運人 consignee 收貨人 進出口貿(mào)易詞匯 commerce, trade, trading 貿(mào)易 inland trade, home trade, domestic trade 國內(nèi)貿(mào)易 international trade 國際貿(mào)易 foreign trade, external trade 對外貿(mào)易,外貿(mào) import, importation 進口 importer 進口商 export, exportation 出口 exporter 出口商 import licence 進口許口證 export licence 出口許口證 commercial transaction 買賣,交易 inquiry 詢盤 delivery 交貨 order 訂貨 make a complete entry 正式/完整申報 bad account 壞帳 Bill of Lading 提單 marine bills of lading 海運提單 shipping order 托運單 blank endorsed 空白背書 endorsed 背書 cargo receipt 承運貨物收據(jù) condemned goods 有問題的貨物 catalogue 商品目錄 customs liquidation 清關(guān) customs clearance 結(jié)關(guān)
外貿(mào)船務(wù)術(shù)語英語簡縮語
(1)FCA(Free Carrier)貨交承運人
(2)FAS(Free Alongside Ship)裝運港船邊交貨
(3)FOB(Free on Board)裝運港船上交貨
(4)CFR(Cost and Freight)成本加運費
(5)CIF(Cost,Insurance and Freight)成本、保險費加運費
(6)CPT(Carriage Paid To)運費付至目的地
(7)CIP(Carriage and Insurance Paid To)運費、保險費付至目的地
(8)DAF(Delivered At Frontier)邊境交貨
(9)DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交貨
(10)DEQ(Delivered Ex Quay)目的港碼頭交貨
(11)DDU(Delivered Duty Unpaid)未完稅交貨
(12)DDP(Delivered Duty Paid)完稅后交貨
主要船務(wù)術(shù)語簡寫:
(1)ORC(Origen Recevie Charges)本地收貨費用
(2)THC(Terminal Handling Charges)碼頭操作費
(3)BAF(Bunker Adjustment Factor)燃油附加費
(4)CAF(Currency Adjustment Factor)貨幣貶值附加費
(5)YAS(Yard Surcharges)碼頭附加費
(6)EPS(Equipment Position Surcharges)設(shè)備位置附加費
(7)DDC(Destination Delivery Charges)目的港交貨費
(8)PSS(Peak Season Sucharges)旺季附加費
(9)PCS(Port Congestion Surcharge)港口擁擠附加費
(10)DOC(DOcument charges)文件費
(11)O/F(Ocean Freight)海運費
(12)B/L(Bill of Lading)海運提單
(13)MB/L(Master Bill of Lading)船東單
(14)MTD(Multimodal Transport Document)多式聯(lián)運單據(jù)
(15)L/C(Letter of Credit)信用證
(16)C/O(Certificate of Origin)產(chǎn)地證
(17)S/C(Sales Confirmation)銷售確認書(Sales Contract)銷售合同
(18)S/O(Shipping Order)裝貨指示書
(19)W/T(Weight Ton)重量噸(即貨物收費以重量計費)
(20)M/T(Measurement Ton)尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)
(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量噸或者尺碼噸中從高收費
(22)CY(Container Yard)集裝箱(貨柜)堆場
(23)FCL(Full Container Load)整箱貨
(24)LCL(Less than Container Load)拼箱貨(散貨)
(25)CFS(Container Freight Station)集裝箱貨運站
(26)TEU(Twenty-feet Equivalent Units)20英尺換算單位(用來計算貨柜量的多少)
(27)A/W(All Water)全水路(主要指由美國西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點的貨物的運輸方式)
(28)MLB(Mini Land Bridge)迷你大陸橋(主要指由美國西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點的貨物的運輸方式)
(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)無船承運人
CFR(cost and freight)成本加運費價
D/P(document against payment)付款交單
C.O(certificate of origin)一般原產(chǎn)地證
CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱
DL/DLS(dollar/dollars)美元
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
G.W.(gross weight)毛重C/D(customs declaration)報關(guān)單W(with)具有FAC(facsimile)傳真EXP(export)出口MIN(minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船INT(international)國際的MT或M/T(metric ton)公噸INV(invoice)發(fā)票REF(reference)參考、查價STL.(style)式樣、款式、類型RMB(renminbi)人民幣PR或PRC(price)價格S/C(sales contract)銷售確認書B/L(bill of lading)提單CIF(cost,insurance&freight)成本、保險加運費價T/T(telegraphic transfer)電匯D/A(document against acceptance)承兌交單G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等DOZ/DZ(dozen)一打WT(weight)重量N.W.(net weight)凈重EA(each)每個,各w/o(without)沒有IMP(import)進口MAX(maximum)最大的、最大限度的M 或MED(medium)中等,中級的S.S(steamship)船運DOC(document)文件、單據(jù)P/L(packing list)裝箱單、明細表PCT(percent)百分比EMS(express mail special)特快傳遞T或LTX或TX(telex)電傳S/M(shipping marks)裝船標(biāo)記PUR(purchase)購買、購貨L/C(letter of credit)信用證FOB(free on board)離岸價
第五篇:跟單總結(jié)
《印刷跟單》課程總結(jié)
本學(xué)期我學(xué)習(xí)了一門新的課程《印刷跟單》,通過王老師的教學(xué),使我重新認識了這么課程。
1、什么是印刷跟單?
印刷跟單是指工作在企業(yè)業(yè)務(wù)流程運作過程,以及對產(chǎn)品從印前、印刷、印后,以及到出貨的質(zhì)量檢驗和監(jiān)督,而做印刷跟單工作的人,我們稱呼為跟單員。而跟單員的主要工作時在企業(yè)業(yè)務(wù)流程運作過程中,以客戶訂單為依據(jù),跟蹤產(chǎn)品(服務(wù))運作流向并督促訂單落實的專業(yè)人員,是各企業(yè)開展各項業(yè)務(wù),特別是外貿(mào)業(yè)務(wù)的基礎(chǔ)性人才之一。而跟單員從某種意義上也可以理解為“一個流動的質(zhì)量檢測員”,而他又與企業(yè)的QC和QA員不同,后兩者的崗位是固定,而跟單員是一個比較靈活的崗位,需要隨時去客戶那里,與不同客戶進行溝通;跟單員與企業(yè)的生產(chǎn)管理員不同,管理員有管理權(quán)限,跟單員沒有管理權(quán)限。我們可以把跟單員比喻成一臺攝像機,全程記錄工作狀態(tài),確保質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和產(chǎn)品的生產(chǎn)時間,是企業(yè)管理者的另一只眼睛。
2、印刷跟單員的工作是什么?
跟單員是跟蹤訂單的員工,屬于中層線的主要人員.圍繞某訂單產(chǎn)品進行工藝設(shè)計:確定該產(chǎn)品使用設(shè)備,耗材(承印物,膠片,印版,油墨等),確定該產(chǎn)品的具體開版尺寸,版面圖文尺寸規(guī)格及相互關(guān)系,圖文線數(shù),切線,印刷方式(自翻,套版),裝訂流程,后加工工藝等;制定該產(chǎn)品的材料申購單,(BOM),并跟進物料按時,按質(zhì),按量到位;圍繞某單產(chǎn)品進行質(zhì)量設(shè)計,確定該產(chǎn)品的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),重點和難點及質(zhì)量控制的方案,包含產(chǎn)前會議等;外發(fā)控管:確定外發(fā)工序,質(zhì)量,交期,選外發(fā)單位.制定工藝工程單,也就是工程單;跟蹤,控制該產(chǎn)品的生產(chǎn)工序的實施,協(xié)調(diào)該產(chǎn)品和其他產(chǎn)品的協(xié)調(diào),解除生產(chǎn)過程中的問題,直到交到客人手中.
綜上所述,印刷跟單員可總結(jié)為:在企業(yè)負責(zé)人或生產(chǎn)主負責(zé)人的領(lǐng)導(dǎo)下,制訂以客戶(上工序)所要求的生產(chǎn)交期,物料,品質(zhì)等各類計劃,指揮生產(chǎn)各生產(chǎn)工序要點的跟單員(生管),協(xié)調(diào)并調(diào)動全公司及外部的人力,物力資源,以最佳的生產(chǎn)制造方案,最短的生產(chǎn)周期,生產(chǎn)出高質(zhì)量的產(chǎn)品,按時或提前完成生產(chǎn)計劃,也就是管理學(xué)上所講的:計劃,組織,協(xié)調(diào),控制,指揮這五項功能在印刷生產(chǎn)跟單系統(tǒng)的具體化,合理化,3、印刷跟單員所需要的基本素質(zhì)和技能
A:先天(基因,自然)條件:心態(tài)要好,性格要急,有事要馬上辦理,絕不拖啦辦事干脆;
B:后天(學(xué)習(xí),培訓(xùn),實踐,鍛煉)條件;思路清晰,有條理,遇事忙而不亂,要求嚴(yán)格,對失誤不遷就,工作作風(fēng)扎實細致,數(shù)字,時間觀念強,團隊精神強,能聽到不同意見;
C:了解本單位的生產(chǎn)資源情況及其能生產(chǎn)的產(chǎn)品;設(shè)備的性能和各生產(chǎn)各序的加工適性,包含設(shè)備和產(chǎn)品的規(guī)格尺寸,產(chǎn)品及物料的品質(zhì)等級,加工方法及生產(chǎn)周期等;
D:所需外部物料對本公司的影響及其相關(guān)配套物料的性能等; E:生產(chǎn)單及生產(chǎn)排期的制訂和跟進;
F:生產(chǎn)周期的核定,各種資源在時間和空間上的配合設(shè)計,多種產(chǎn)品的交叉生產(chǎn)計劃;
G:各工序的品質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)及測試方法,缺陷的評定及處理; H:了解計算機知識,ERP系統(tǒng)等.
4、印刷跟單員的工作流程:
A:接受關(guān)于新產(chǎn)品進度,工藝,質(zhì)量,物料等方面的詢問,并對承接與否提出意見, B:接受業(yè)務(wù)來稿等所有資料;C:對原稿進行工藝設(shè)計,下達打樣等單證,將所有資料下達生產(chǎn)部門;D:向業(yè)務(wù)送交原稿和打樣稿;E:印樣,制作印刷工藝單,BOM單;G:寫工序作業(yè)計劃,并跟進;H:跟進,監(jiān)督產(chǎn)品作業(yè)計劃和物料采購進度,在每日跟單會上匯報,并進行縱向和橫向的交流;I:發(fā)外單的跟進;J:不良品的處理,補數(shù)等的反應(yīng)及跟進;K:與客人聯(lián)系并安排成品等的送貨要求等;L:保持和業(yè)務(wù)員的聯(lián)系,更改等的確認,交期延期等.以上是我對本學(xué)期所學(xué)的《印刷跟單》這門課程的理解,總的來說,印刷跟單博大精深,需要我慢慢的去體會,跟需要以后在工作運用到這些知識,去實踐。
謝謝
學(xué)生:吳科松
2012/11/14